Департамент «Х». Прицел бога - Самаров Сергей Васильевич 15 стр.


Не запланированное оперативной группой Департамента «Х» столкновение говорило Кирпичникову о том, что американцы получают откуда-то точные агентурные сведения. И не из одного адреса. Иранская сторона не могла давать информации о российских делах, а российская не могла точно знать то, какой маршрут выберет подполковник Турумтай. Значит, агентура работала и в России, и в Иране, и, наверное, в Афганистане, среди противников правящего режима. Все это делало операцию смертельно опасной, хотя вовсе не означало срыва намеченного. Пока еще никто не доказал Владимиру Алексеевичу, что любые его действия будут подконтрольны американцам и приведут весь отряд к гибели. Угроза есть, но в боевых условиях невозможно оставаться в безопасности и победить. Значит, нужно продолжать операцию...

ГЛАВА ВТОРАЯ

1

– Первый, Первый, я – Терек, – вышел в эфир подполковник Вельчанинов. – Есть два пленника. Допросить не могу, не знаю языка. Остальные простились с нами навсегда.

– Спасибо, Василий Юрьевич, хорошо отработал. Я специально слушал – и ничего не услышал. Даже в микрофон. В рукопашку влезли?

– Лопаты, Владимир Алексеевич, нас никогда еще не подводили. А микрофоны мы отключали, чтобы не мешали.

В систему обучения спецназа ГРУ входит такая дисциплина, как фехтование малой саперной лопаткой. У каждого бойца спецназа лопатка оттачивалась до такой степени, чтобы ей можно было бриться. Для проверки офицеры иногда заставляли своих солдат и в самом деле бриться таким образом. Недостаточно отточенная лопатка удовольствия коже лица не доставляла.

– Пленных на месте оставить можно?

– Можно. Свяжем по всем правилам – на «бабу-ягу»[20]. Никуда не уйдут. И кляп соорудим. Уже связали. Кляп делают. Как только закончим, сразу выходим в непосредственную близость к центральной группе. Снайпер требует условий прямой видимости.

– Выходи на прямую видимость, только не попади в наш сектор обстрела.

– У Валеева такая оптика, что он увидит в нее родинку у меня подмышкой. Не спутает. Но мы в любом случае будем сбоку, только ближе, чем вы.

– Добро. Выходите.

– Первый, я – Робин, – сказал подполковник Валеев. – Родинку у Василия Юрьевича пока не вижу, но различаю там, позади пулеметов, убитую собаку. А около нее лицом вниз лежит человек. Руки за спиной связаны.

– Это, должно быть, Джафар. А его Чингиса убили. Всем проявлять осторожность, чтобы не задеть проводника. Он нам, видимо, еще будет необходим.

– Там и снайпер есть, – добавил Бахтияр Ахматович. – Правда, винтовка у него не американская – наша СВД с простой оптикой. Ночью этот снайпер для нас опасности не представляет. Я просто из ревности чувствую к нему неприязнь.

– Снайпер – потом, сначала пулеметный расчет. Терек, тебе долго идти?

– Уже почти на месте. Вот, снайпер дает знак, что ему все хорошо видно.

– Пусть занимает позицию.

– Он уже занимает. Занял. Готовит винтовку. Он готов. Кто корректирует?

– Корректирует Робин.

– Стреляем на счет пять, – сказал Валеев. – Пулеметный расчет и снайпер мои. Больше я выстрелить не успею. Всё, поехали. Один!

Кирпичников поднял бинокль полковника Денисенко и стал про себя вести дальнейший счет, равно как и каждый из снайперов. Выстрел крупнокалиберной винтовки «Барретт», скорее всего, до засады не донесся, хотя хорошо был слышен тем, кто находился рядом со снайпером. Глушитель полностью убрать звук выстрела крупнокалиберного патрона не в состоянии. Тем не менее противник мог обнаружить винтовку только по результату стрельбы. «Винторез» стрелял еще тише, поскольку его пуля имела калибр на три и семь десятых миллиметра меньше.

Но Кирпичников, который ждал именно результата, все видел хорошо, и даже лучше, может быть, чем сами афганские полицейские, по которым стреляли снайперы. Дистанция была не слишком большой, и потому удар пули «Барретта» не просто уничтожил первого номера пулеметного расчета, но и отбросил его в сторону от пулемета. Второй номер расчета в это время находился в стороне, разговаривая с кем-то из своих товарищей, и потому среагировал не сразу. Его внимание привлек лишь звук падения тела. А когда он понял, что произошло, было уже поздно. Валеев успел вернуть отброшенную отдачей винтовку на место, найти цель и сделать второй выстрел. Пули такого калибра раненых не оставляют. Хорошо было и то, что полицейские рассредоточились, заняв позицию для охвата всей площадки перед коридором в скалах. Когда Владимир Алексеевич нашел следующего полицейского, тот уже лежал лицом в камень, и из головы на этот же камень капала кровь. «Винторез» стрелял быстрее «Барретта», а снайпер промахов не допускал.

Третий выстрел Валеев сделал с легкой задержкой, отыскивая снайпера противника. И тут же доложил Вельчанинов:

– Мы отстрелялись. Можем спокойно двигать дальше.

– Двинем, – согласился Кирпичников. – Как только Турумтай отстреляется. НЛО, что у тебя? Докладывай!

– Идем в обход. Тамара Васильевна управляет «ведром» на ходу. Я ноутбук на руках перед собой несу. Контролируем ситуацию. Турумтай оставил трех человек с ручным пулеметом для перекрытия тропы, если засада решит двинуться вам вдогонку.

– Правильный ход, – согласился Владимир Алексеевич. – У нас все кончено. Есть двое пленных, но допросить их из-за незнания языка мы не сумеем. Вы же пленников можете не брать.

– Костя, – позвал Вельчанинов, уже вышедший на позицию расстрелянной засады. – Сообщи Турумтаю, что его проводник жив и здоров, я его сейчас развязываю. А собака убита. Проводник на меня даже не смотрит, только на собаку и готов заплакать.

– Турумтай идет ведущим, а мы с Тамарой Васильевной сзади. Как только смогу, расскажу, товарищ подполковник.

– Мы ждем только вас, – напомнил Кирпичников. – Постарайтесь не тянуть время. Если что, Костя, сам поработай. Я не знаю, на что способны пасдараны.

– Нормальные парни, – дал свою оценку Вельчанинов. – Я бывал с ними в бою. Они справятся.

– Мы ждем... – напомнил полковник.

* * *

Кирпичников со своими офицерами быстро добрался до безопасной уже позиции засады. Вельчанинов был все еще там, не собираясь идти дальше, и знаками пытался объясниться с человеком в одежде, чем-то похожей на одежду всей группы российских офицеров. Человек этот к разговору склонности не показывал и гладил по шее свою убитую собаку.

– Джафар? – спросил полковник.

Проводник отреагировал на свое имя и в подтверждение ткнул себя пальцем в грудь.

– Турумтай скоро подойдет. Через час, – Владимир Алексеевич постучал пальцем по часам, потом показал проводнику один поднятый палец. – Через час. Понял?

Проводник кивнул и сказал что-то на своем языке, но интонация говорила о том, что он понял.

– Василий Юрьевич, оставим его в покое. У Джафара горе. Будем уважать его чувства. Может быть, выкопать для собаки могилу?

– Здесь копать бесполезно, одни камни. Если только склеп выложить... Но он должен лучше нас знать, что делать с собакой. У них свои обычаи.

– Тогда будем отдыхать. Свободное время тоже нужно использовать рационально, – вроде бы посоветовал, а в действительности распорядился полковник и первым лег на землю среди скал, не прикрытую снегом. Другие бойцы последовали совету и примеру командира.

Но долго отдыхать не пришлось, потому что сначала откуда-то раздалось несколько автоматных очередей, а потом на связь вышел капитан Радимов.

– Первый! Я – НЛО.

– Слышу, – отозвался Кирпичников. – И выстрелы слышал. Что случилось?

– Засада уничтожена. У нас один легкораненый. Турумтай по телефону связался с заставой. О засаде они ничего не знают. Джафара выслали на встречу с нами. Готовы принять раненого. Турумтай отсылает его на заставу.

– Зря он телефон использует. Вот его-то, в отличие от «подснежника», прослушать могут.

– Он не мобильником. Здесь сотовой связи нет, а у него нет спутниковой трубки. Вдоль границы под землей протянута телефонная линия – для нужд пограничников. Турумтай знал, где найти аппарат прямой связи.

– Кто им эту линию проводил? Спроси.

Радимов ответил через минуту.

– Турумтай не знает. Предполагает, что американцы.

– Это значит, что «прослушка» есть обязательно. Я запрещаю пользоваться этой линией. Именно так и скажи – запрещаю. В боевой обстановке командование принадлежит мне. Этот вопрос согласован на межправительственном уровне. Можешь и это напомнить. В нашу сторону скоро двинете?

– Уже готовы выйти. Турумтай дает последние указания раненому. Тот дорогу знает, не заблудится. Да здесь и заблудиться негде. Лишь бы дошел.

– Ранение куда?

– Мягкие ткани бедра. Сильное кровотечение.

– Могло задеть артерию. Пусть Турумтай выделит раненому сопровождающего из тех, кто устал на марше больше других. А все остальные пусть в высоком темпе идут на соединение с нами. У нас два пленника. Допросить не можем из-за незнания языка. Проводник Джафар жив и здоров, расстроен гибелью собаки. Но и с ним мы поговорить не можем. Джафар ждет Турумтая. Пусть поторопится. У меня есть подозрения, что нас могут обложить дополнительными силами. Полицейский кордон выставили только потому, что рядом не оказалось американцев. Но сейчас, я думаю, они уже сидят в вертолетах, чтобы вылететь в нашу сторону. И вылетят, как только узнают о гибели засады. Кто-то из тех, кто знал о нашем маршруте, предал нас. Это тоже информация к размышлению для Турумтая.

– Могло задеть артерию. Пусть Турумтай выделит раненому сопровождающего из тех, кто устал на марше больше других. А все остальные пусть в высоком темпе идут на соединение с нами. У нас два пленника. Допросить не можем из-за незнания языка. Проводник Джафар жив и здоров, расстроен гибелью собаки. Но и с ним мы поговорить не можем. Джафар ждет Турумтая. Пусть поторопится. У меня есть подозрения, что нас могут обложить дополнительными силами. Полицейский кордон выставили только потому, что рядом не оказалось американцев. Но сейчас, я думаю, они уже сидят в вертолетах, чтобы вылететь в нашу сторону. И вылетят, как только узнают о гибели засады. Кто-то из тех, кто знал о нашем маршруте, предал нас. Это тоже информация к размышлению для Турумтая.

– Первый, мы двинулись.

– Ждем. Как Тамара Васильевна выдерживает маршрут?

– Нормально. Усталости не показывает, идет бодро.

– «Ведро»?..

– В контейнере у меня за плечами.

– Порядок. Ждем...

* * *

Ждать пришлось недолго. Турумтай знал, что такое высокий темп передвижения, умел подогнать бойцов своей группы и заставить их идти через силу, преодолевая усталость за счет воли. А майор Ставрова и капитан Радимов от иранской группы отстать никак не смогли бы, поскольку имели более качественную подготовку.

– Идут, родимые... Турумтай, смотри-ка, как торопится, аж вприпрыжку скачет, – сообщил Денисенко, снова получивший в хозяйские руки свой бинокль с тепловизором и наблюдающий за тропой.

– Можешь не стрелять, – сказал Кирпичников Лукошкину, который копался с захваченным пулеметом. – Они нам еще сгодятся.

– Я затвор снимаю, – хладнокровно объяснил подполковник. – Выброшу подальше, чтобы они потом и сам пулемет выбросили. Не люблю американские пулеметы. И вообще американское оружие не люблю. От него у меня не совместимые с организмом тактильные ощущения. У нас только один Бахтияр Ахматович к американским пукалкам с трепетом относится...

– Только к снайперским винтовкам, – поправил Валеев. – Однажды отобрал у боевика пистолет «Дезерт Игл», потом выбросил. Тяжелый и после выстрела ствол в сторону бросает. Несколько выстрелов подряд точно сделать трудно.

– У меня был такой, – сказал Вельчанинов. – Тоже не сильно нравился. Поменял его на килограмм хороших лимонов, когда простыл. Рядом с нами «краповые» стояли, ихнему командиру очень этот пистолет нравился. Любил все большое и тяжелое. Вот и поменял, чтобы не выбрасывать. Но я вообще пистолеты не люблю. По мне любой автомат лучше.

– У меня «кольт» был, – вступил в разговор майор Старогоров. – Еще на заставе. У задержанного отобрал. Лучше «макарова», но хуже «Грача». И вообще со своим оружием себя как-то увереннее чувствуешь.

Тем временем подошла группа Турумтая. Первым встретил пришедших проводник Джафар, которому надоело слушать чужую непонятную речь, а также то, что его никто не понимает. И потому приходу иранцев афганец обрадовался, хотя откровенной радости лицо его не выражало. Видимо, смерть любимой собаки была для Джафара сильным ударом.

После недолгого общения на личные темы, без которого люди Востока обойтись не могут, последовал деловой разговор, и Турумтай сразу сделал знак Кирпичникову, приглашая того подойти ближе.

– Эфенди полковник, Джафар говорит, что вчера утром мимо заставы пролетели два американских вертолета. Правда, к самой заставе они не приближались. Видимо, с этих вертолетов высадили полицейских и двух армейских пулеметчиков. Джафар попал в их засаду. Собаку застрелили сразу, а самого Джафара захватили и связали. Афганец слышал разговоры полицейских. Вертолеты должны прилететь за ними рано утром, и сразу перебросить на соединение с американцами. Джафар так понял, что лететь им предстояло по кругу, чтобы не спугнуть другой вертолет. Я полагаю, что «не спугнуть» они хотели вертолет с вашим грузом, который должен пролететь рано утром. И американцы прекрасно знают, где он должен совершить промежуточную посадку, не обозначенную в полетной документации. Они летят туда. Желали, то есть, лететь туда...

– Сколько нам туда идти? – сразу спросил Кирпичников.

– Чуть меньше пяти часов.

– А до рассвета осталось...

– Четыре часа.

Владимир Алексеевич повернулся к Джафару. Проводник внешне нравился ему и казался человеком, достойным уважения и доверия. И это несмотря на то, что разговаривали они на разных языках и понять друг друга были не в состоянии.

– Есть возможность пройти быстрее? Сократить путь или идти ускоренным маршем?.. Чтобы успеть до вертолета.

Турумтай перевел вопрос. Проводник отвечал серьезно, короткими фразами, которые иранский подполковник переводил уже в обратную сторону. Даже не владея языком, Владимир Алексеевич знал, что все местные наречия имеют одну схожесть – пристрастие к красивости и накрученной витиеватости. Где нужно сказать просто «стол», восточные люди говорят «нечто на четырех ногах». Джафар же, вопреки своему однозначно восточному происхождению, говорил, как древний римлянин. И было заметно по разнице в количестве слов, что Турумтай не может не удержаться, чтобы не добавить что-то свое:

– Джафар говорит, что «чуть меньше пяти часов» – это самый короткий путь при самом высоком темпе передвижения. Быстрее нельзя. Можно только медленнее. И, скорее всего, нужно идти медленнее, более длинным путем, в обход.

– Я не понял... Нам не нужно идти в обход. Американцы захватят наше снаряжение, и мы не сможем завершить операцию.

– Джафар говорит, что американцы уже на месте, как он думает, и ждут прилета вертолета. Мы не успеваем, но можем прийти позже, совершив обход. Сюда утром прилетит вертолет за полицейскими. Увидит, что произошло, и полетит докладывать американцам. И те выставят засаду на тропе. После обхода можно будет ударить по ним с тыла. Джафар знает обходной путь. Уничтожить их и освободить груз.

– Нам нужно успеть туда раньше – до того, как американцы захватят груз. Не столько важен он, сколько мой заместитель, который летит с грузом, – категорично сказал Кирпичников. – Американцы могут убить Гималая Кузьмича, потому что он ни при каких условиях не пожелает отдать американцам груз без боя. Это невзирая на разницу в силах. Его просто убьют, чтобы уберечь свои жизни. Естественная мера самозащиты. А сдаться Гималай Кузьмич не пожелает.

– Никак невозможно успеть, – категорично возразил Джафар устами Турумтая.

– Мы можем успеть туда раньше только на другом вертолете. Если он согласится нас подбросить, – сказал оказавшийся рядом и все слышавший Денисенко.

– Мы постараемся уговорить пилота, – сразу уловил мысль Кирпичников. – А если не уговорим, то... Василий Юрьевич!

Вельчанинов отдыхал в стороне и, кажется, задремал, сидя на корточках, и прислонившись спиной к камню, подложив под спину подогнутый край халата. Но встрепенулся по первому зову:

– Иду.

– У тебя в группе, помнится, кто-то умеет на вертолете летать. Не как ты – взлетать и лететь, – а еще и садиться без аварии.

– Майор Волченков занимается этим на постоянной основе. Каждые шесть месяцев учебный полет, и хотя бы раз в год тренировочные сборы. Уже три года так. И меня ты, Владимир Алексеевич, зря обижаешь – я все-таки научился. Уже трижды приходилось летать самостоятельно. Не совсем самостоятельно, конечно... Волченков контролировал. Тем не менее и взлет, и посадка – все отработано. А что? Есть необходимость?

– Наш разговор не слышал?

– «Подснежники» у всех выключены, а вы не кричали...

Ему объяснили ситуацию.

– Сколько должно быть вертолетов?

– Два, – подсказал Турумтай.

– Если нужно, справимся и с американскими. Какой вертолет? Подскажет кто-то?

Турумтай перевел вопрос Джафару. Тот кивнул и сказал что-то на своем языке, но с английским акцентом, демонстрируя знание американской техники. Турумтай на всякий случай все же то ли повторил, то ли перевел, но не на русский, а на более чистый английский:

– Bell UH-1H Iroquois.

– «Ирокез», он же «Хьюи». Справимся без проблем. На таком даже Рэмбо в кино летал.

– И мы недавно такой в Венесуэле сбили, – добавил Денисенко. – Из ПЗРК.

– Так что будем делать? – спросил Турумтай. – Эфенди полковник принял решение?

– Принял, – категорично сказал Кирпичников. – Будем захватывать вертолеты, которые прилетят за полицейскими. Для этого потребуется провести маскарад с переодеванием. Нарядимся теперь в полицейских. К счастью, Валеев выстрелил из своей винтовки всего три раза, иначе мы не смогли бы найти ни одного целого полицейского мундира... Готовимся. Предложения по подготовке я готов выслушать...

* * *

Наверное, только одному Турумтаю такое обсуждение показалось странным. Он привык к иранским военным порядкам, где командир является всем, решая все единолично. В Российской армии у командира тоже есть такое право, но в спецназе больше, чем в остальной армии, чувствуется равноправие офицеров, а поскольку в российской группе большинство составляли спецназовцы, они вместе обсуждали всё – и как лучше обмануть вертолетчиков, и как заставить их совершить посадку.

Назад Дальше