У Гамильтона нашелся повод для недовольства.
— Зачем ты сказала копам, что я твой бойфренд? Гадость какая, Эми. Мы же родственники!
Эми посмотрела на него с отвращением.
— Ну да, у нас был общий предок — лет этак пятьсот тому назад. Кроме того, если считают, что мы вместе, то достаточно одной истории на двоих — и я могу говорить за нас обоих.
— Эй, между прочим, меня приняли в Нотр-Дам, — обиделся Гамильтон. — Я и сам могу говорить.
— Конечно, — успокоила его Эми. — Вся беда лишь в том, что именно ты скажешь.
Вернувшись в отель, они поднялись к себе в номер, где глазам их предстало ужасающее зрелище: со стены гостиной зловеще взирала «Медуза».
— С ума сошли? — вспылила Эми. — А если обслуга отеля увидит?
Дэн пожал плечами.
— А зачем нам обслуга? У нас еще пицца осталась. Хочешь кусочек?
Йона критическим оком рассматривал шедевр Возрождения.
— Чувак, копии ни в какое сравнение не идут. Вот эта — сама правда жизни!
— Только для Янусов, — простонал Гамильтон.
— Никто не видел, как вы ее снимаете? — спросил Дэн.
Эми пожала плечами.
— Камеры ослепли, а охранники рванули за тремя фальшивками в толпе. К тому времени, как они разобрались, что полотно пропало, мы воспользовались общим замешательством и проскользнули в соседний зал.
Йона смотрел на нее с почтением.
— Янусам надо бы взять тебя в штат — для сбора наших шедевров, попавших в плохие руки.
В гостиной негромко зазвонил телефон. Эми инстинктивно обернулась к весперовскому смартфону, но звук исходил из ее собственного мобильника, который, вибрируя, скользил по кофейному столику.
— Алло?
Из трубки донеслись радостные возгласы.
— Я знала, что у вас получится! — кричала Шинейд.
— Великолепно! — вторил ей Уильям Макентайер.
Эми невольно улыбнулась. Чудовищное напряжение, волнения по поводу грозящей заложникам опасности и беспокойство в отношении неизвестных планов Весперов заставляли забыть о размахе сегодняшнего свершения. Похищение «Медузы» — самое настоящее преступление, дерзкий вызов общественности. И все-таки Кэхиллы добились поразительного успеха.
— Откуда вы узнали? — спросила она.
— О вас говорят на «Си-эн-эн», — сообщила Шинейд. — Называют это преступлением века.
— Мы не преступники! — возразила Эми.
— Вы сделали то, что должны были сделать, — успокаивающе заметил Макентайер. — И сделали великолепно. Теперь остается только ждать дальнейших инструкций от Веспера-Один.
— Интересно, долго ли придется ждать, — промолвила Эми.
— Недолго, — предсказал Иан. — Если это и в наши новости попало, то ему наверняка уже все известно.
Внезапно на том конце линии послышались тревожные перешептывания.
— Что происходит? — спросила Эми.
— Полиция! — прошипела Шинейд. — У главных ворот поймали какого-то злоумышленника!
Эми пронзила тревога.
— Веспер?
— Его видно на какой-нибудь из камер наблюдения? — предположил Макентайер.
— Секундочку, — ответила Шинейд. — Погодите-ка… вижу. Ого!
— Что такое? — еще больше встревожилась Эми.
— Это Эван, — вздохнула Шинейд. — Ну какой же он чудесный!
На Эми накатила облегчение пополам с отчаянием. Верный и упрямый Эван. Те самые качества, которыми она всегда так восхищалась, теперь обернулись против нее.
— Кто такой Эван? — полюбопытствовал Иан.
— Бойфренд Эми!
— С каких это пор у тебя появился бойфренд? — взвился Иан.
— Не твое дело! — взорвалась девочка. — Что Эван делает у наших ворот? Он же знает, что я уехала.
— Очевидно, пытался проверить, не вернулась ли ты, — терпеливо объяснил Макентайер. — Похоже, молодой человек к тебе весьма неравнодушен. Ты не отвечаешь на звонки, все твои отговорки звучат крайне неубедительно…
— А что я ему должна сказать? — возмутилась Эми. — Правду?
— Разумеется, нет, — ответил юрист, — но можно было выдумать что-нибудь правдоподобное. В начале любого романа между Кэхиллом и не-Кэхиллом неловких моментов полно. Помню, когда твой отец только начинал ухаживать за твоей матерью, Хоуп объясняла ему…
Шинейд перебила его.
— Копы хотят знать, что делать с Эваном. Эми, что им сказать?
— Пристрелить на месте? — предположил Иан.
— Не смешно! — Эми тяжело вздохнула. — Уговорите их его отпустить. Я сама ему позвоню.
— Ты это уже обещала, — напомнила ей Шинейд.
— На этот раз я и вправду позвоню.
— Эван, я же тебе говорила. Неотложное семейное дело. Нет, я не могу рассказать никаких подробностей — потому что они касаются не только меня.
Голос Эвана в мобильнике звенел от ужаса.
— Эймс, это дурдом какой-то! Меня арестовали за то, что я глядел на твой дом! Ты обзавелась распоряжением суда, запрещающим к тебе приближаться?
— Да нет же! — Телефон в руке вдруг налился весом. Шестьдесят тонн, не меньше. Трудно выносить вечное кэхилловское безумие, когда сам в него замешан. Но когда в дело вовлекаются посторонние… — После происшествия с автобусом полиция присматривает за домом. Боятся, что меня или Дэна похитят из-за наследства, которое оставила нам Грейс.
Эми мечтала о недостижимой роскоши: быть честной с Эваном. И ей бы стало легче, и его бы избавило от массы страданий.
— А что это за тип выходил разбираться с полицией? — не унимался Эван. — Похож на фотомодель, и вид такой самовлюбленный.
— Ох, это мой кузен, Иан, — объяснила Эми.
— Семейное сходство не сказать, чтоб зашкаливало, — кисло заметил Эван.
— Да он седьмая вода на киселе. Очень дальний родственник.
Эван никак не успокаивался.
— Ты не говоришь мне, где ты. Не говоришь, когда вернешься. На звонки почти не отвечаешь. Я же волнуюсь! Вот поменяйся мы ролями, ты бы что делала?
— Я… я…
«Я не стану заикаться. Только не с Эваном, единственной частью моей жизни, где я могу быть сама собой, а мое кэхилловское происхождение ничего не значит».
— Прости, что ты чувствуешь себя одиноким и заброшенным, — с усилием выговорила она. — Обещаю, все будет совсем по-другому. С сегодняшнего же дня…
Зазвонил весперовский смартфон. Взоры всех присутствующих в номере отеля немедленно обратились к нему.
— Мне пора, — пробормотала Эми и разъединилась.
К диковинному телефону бежали наперегонки. Гамильтон успел первым и повернул трубку так, чтобы остальные тоже прочли послание.
«Весьма впечатляюще. Напомните мне как-нибудь прихватить вас с собой, когда я отправлюсь воровать в супермаркетах.
К делу. Принесите товар в склеп Медичи в базилике Сан-Лоренцо. Завтра в полдень.
Надеюсь, ваша пунктуальность в доставке предмета не уступит мастерству, с которым вы его приобрели. Промедление недопустимо.
Веспер-Один».— А как насчет заложников? — завопил в трубку Гамильтон. — Как насчет Рейган?
— Мы не можем написать ответ, — мрачно промолвил Дэн. — Номер заблокирован.
— Чувак больно многого хочет, — заметил Йона. — Думает, мы отдадим ему товар, пока он не отпустит наших?
— Заложники-то у него, — напомнил Гамильтон. — У нас ответных козырей нет.
Мысль о Фениксе стерла с лица Йоны задор и самоуверенность.
— Если обидят малыша, я им…
Эми хотелось сказать ему что-нибудь ободряющее, но они и вправду зависели от милосердия Веспера-Один.
Девочка очень боялась, что никакого милосердия у него и в помине нет.
Глава 10
Базилика Сан-Лоренцо находится неподалеку от главного рынка Флоренции. В середине дня узкие улочки забиты народом, так что продвигаться удавалось медленно — особенно в длинном лимузине, предоставленном Йоне итальянской компанией звукозаписи. Когда автомобиль окончательно застрял в пробке, четверо Кэхиллов вылезли и зашагали дальше пешком: впереди уже виднелся огромный купол.
Эми несла «Медузу», закутанную в просторный садовый мешок. Дэн нервничал. Вся Италия сбивалась с ног в поисках картины — да что там вся Италия, весь мир! Мальчику мерещилось, что им вслед обращалось множество взглядов. Возможно, это из-за Йоны? Даже надев черные очки и пряча знаменитое лицо под козырьком бейсболки, он оставался смутно-узнаваемым.
В уши Дэну ударил рев мощных моторов. По улице ехало шесть здоровенных «харли-дэвидсонов». Затянутые в черные куртки мотоциклисты ловко лавировали между еле ползущих автомобилей.
«Что байкеры позабыли в этой пробке?»
Не успела эта мысль прийти к нему в голову, как их окружили ревущие мотоциклы. На глазах потрясенного мальчика один из байкеров с силой толкнул Эми на мостовую. Второй заехал с другой стороны и выхватил из рук падающей девочки драгоценную ношу.
— Эй! — Дэн бросился на обидчика сестры, но третий «харли» преградил ему путь. Обтянутая жесткой кожей рука отшвырнула Дэна на капот медленно едущего такси.
— Эй! — Дэн бросился на обидчика сестры, но третий «харли» преградил ему путь. Обтянутая жесткой кожей рука отшвырнула Дэна на капот медленно едущего такси.
Еще два байкера взлетели на тротуар и помчались по самой кромке. Удар ноги в спину свалил Йону. Гамильтон развернулся и попытался дать сдачи, но угодил кулаком в мотоциклетный шлем и завопил от боли, держась за ободранные костяшки пальцев.
Эми вскочила на ноги и бросилась догонять похитителей. Сверток мелькал где-то далеко впереди, мотоциклисты с прежней ловкостью вились сквозь затор. Через несколько секунд вся банда скрылась за поворотом. Огибая пешеходов и лотки уличных торговцев, четверка Кэхиллов мчалась на звук затихающих вдали моторов.
Завернув за угол, Эми остановилась.
— Куда теперь?
Дэн со всего размаха налетел на нее.
— Бежим! — пропыхтел он.
— Без толку, приятель, — просипел Йона. Черные очки слетели где-то по дороге, знаменитые глаза смотрели очумело. — Они слиняли.
— Так нечестно! — взъярился Гамильтон. — Мерзавцы похитили у нас честно украденное!
При мысли о том, чем это может обернуться для Рейган, гнев его мгновенно уступил место отчаянию.
— Назад, в машину! — предложил запыхавшийся Дэн. — Обыщем город!
Эми покачала головой.
— Нет.
— Но у них же картина! — возмутился Дэн. — Единственное, что мы можем обменять на всех наших. На Нелли!
— Нам их не найти, — безутешно проговорила Эми. — Они, верно, уже в каком-нибудь подвале — спрятались, как только обнаружили, что им досталось то, за чем охотится каждый полицейский в Италии.
Наступила жуткая тишина. До четырех Кэхиллов постепенно доходил весь ужас ситуации. Они провалили задание Веспера-Один. Что теперь будет? Их враг многократно грозился убить одного из заложников.
Кто станет жертвой? Алистер… Натали… Тед… Феникс…
Йона скривился, точно от боли.
Рейган…
В уголке глаза Гамильтона застыла крупная слеза.
Фиске… Нелли…
Родственный радар брата с сестрой Кэхилл не раз спасал их — но сейчас им и передавать-то друг другу было нечего, кроме глубочайшего бессилия и черного-пречерного отчаяния.
Когда зазвонил весперовский смартфон, все четверо вздрогнули. Эми вытащила устройство из кармана.
На маленьком экране горели два слова:
«Товар получен».
— Немыслимо! — вскричал Гамильтон. — Как он получил товар, если мы его так и не доставили?
В голове Дэна забрезжил свет.
— А это и была доставка! Весперы не хотели открывать нам свое местонахождение, поэтому послали нас туда, где им было удобно нас ограбить!
— Гадство, — прокомментировал Йона.
— Еще какое, — согласилась Эми, потирая ушибленное бедро. — Да кто они такие, эти Весперы?
Заброшенная бензозаправка уже много лет стояла запертой, с заколоченными окнами, однако отсек технического обслуживания открылся с идеальной легкостью, пропуская внутрь одинокого мотоциклиста. Тот спешился и опустил за собой дверь. Снял шлем, под которым обнаружилась копна буйно вьющихся кудрей.
Каспер Вайоминг получил имя в честь того места, где его родители совершили свое самое знаменитое ограбление. Родившись среди преступников, он и сам выбрал для себя ту же дорожку. Он любил свое ремесло. Украсть доллар куда приятнее, чем заработать пятьдесят честным путем. Он быстро поднимался по иерархической лестнице Весперов и надеялся когда-нибудь стать Веспером-Один.
Но пока — нынешний Веспер-Один ждал его рапорта.
Каспер вытащил из садового мешка щит, украденный юными Кэхиллами. У него перехватило дух от восхищения. Какое великолепное уродство! Из Караваджо вышел бы прекрасный Веспер. Мало кто мог сравниться с великим мастером в создании образцов чистейшего ужаса.
Каспер Вайоминг посвятил этому всю свою жизнь.
Какая жалость, что шедевр слишком знаменит — никак не продашь! Хотя, конечно, его ценность для Весперов намного превосходит любые деньги.
Каспер поднял щит и осмотрел оборотную сторону. Спина у него закостенела, с губ сорвался резкий вздох. Это не «Медуза»! Подделка!
От разглядывания картины его отвлек скрежет поднимающейся двери отсека. В помещение, зажимая шлем под мышкой, въехал второй мотоциклист, точнее — мотоциклистка, юная и светловолосая, с точеными тонкими чертами и почти ангельским личиком.
Каспер поднял «Медузу» и продемонстрировал оборотную сторону картины.
Прелестная улыбка новоприбывшей сменилась дьявольской усмешкой. Предательство чревато последствиями. Таковы обычаи Весперов.
Что ж, кое-кто поплатится.
Чувства пленников в бункере прошли через весь спектр человеческих эмоций — от потрясения и страха до разочарования — и застыли на обреченной скуке. Общая решимость выяснить, кто их похитил, и вырваться на свободу оставалась столь же крепка, как и прежде. Только вот прогресса пока не удалось добиться.
Пленники понятия не имели, кто держит их в заточении. Не знали, где они находятся. Тед утверждал, что иногда слышит за стенами какие-то голоса. Ему все верили — после того как он лишился зрения, слух у него крайне обострился. Однако до сих пор Теду не удалось разобрать ни единого слова.
Сперва план состоял в том, чтобы вырваться в дверь, когда будут вносить следующего заложника. Но Феникс оказался последним. С тех пор, как его швырнули на пол, вся вселенная для пленников ограничивалась стенами их тюрьмы. Если не считать еды и свежего белья, спускаемых на подъемнике, заложники не имели никакого контакта с окружающим миром.
Рейган забралась в подъемник, надеясь, что ее вытащат вместе с грязной посудой. Она просидела там целый час, потом сдалась и вылезла. В наказание за ее поступок пленникам прислали кувшин воды и краюшку заплесневелого хлеба.
— Не поймите меня превратно — я ненавижу этих типов, — высказалась Нелли, — но в том, что касается управления тюрьмой, они свое дело знают.
Фиске печально кивнул.
— Не жалеют усилий, лишь бы держать нас в полной изоляции. Мы провели тут несколько дней, а так ничего и не узнали.
— Несколько дней? — переспросила Натали. — Я же пропущу парикмахера!
— У нас хватает проблем и посерьезней, чем твоя прическа, — раздраженно заметила Нелли.
Рейган ударила кулаком по ладони.
— Это просто невыносимо! Сидим тут, точно беспомощные идиоты!
— Да, очень утомительно, — согласился Алистер. Правая рука у него подергивалась. Отчаянно не хватало привычной трости. — И все же придется ждать. Мы можем лишь отвечать на действия наших тюремщиков. Следующий шаг за ними.
В этот самый миг панель в стене отъехала в сторону. Рейган без колебаний бросилась к образовавшейся щели. Первое, что предстало ее взору за пределами тюремных стен — это тяжелый охотничий арбалет. Из тех, что убивают оленя за триста ярдов. Направлен он был ей прямо между глаз. Расстояние — восемнадцать дюймов. Девочка попятилась от оружия, которое держал в руках тюремщик в маске.
За первым тюремщиком показался и второй, тоже в маске. Вместо арбалета у него в руках был короткоствольный пистолет. Выставив перед собой оружие, тюремщик направился к пленникам.
Фиске шагнул вперед.
— Уберите эту штуковину, давайте поговорим, как цивилизованные люди.
Тяжелый удар отшвырнул его на вешалку с комбинезонами.
Тюремщик навел пистолет на ближайшего заложника — Натали. Почти парализованная ужасом, девочка съежилась и отшатнулась.
— Нет!
От короткого слова все помещение загудело, как будто находилось внутри громкоговорителя. Заложники потрясенно оглядывались по сторонам. Властный голос был искусственно искажен и звучал почти механически, как у робота. Тюремщик с пистолетом замер, ожидая инструкций.
— Не ее, — прогремел голос.
— А кого? — спросил тюремщик у стен вокруг.
— Выбирай сам.
Все произошло быстро, никто и пошелохнуться не успел. Тюремщик молниеносно навел пистолет на Нелли и нажал на спусковой крючок. В небольшом замкнутом пространстве выстрел прозвучал оглушительно.
Нелли схватилась за плечо. Лицо ее исказилось от боли. Меж пальцев потекла темно-красная кровь. На глазах пораженных ужасом товарищей по несчастью она рухнула на пол. Алистер бросился к ней на помощь.
Рейган в ярости кинулась на охранника, но за этот храбрый поступок ей пришлось поплатиться. Тюремщик с силой ударил ее арбалетом по голове, и оглушенная девочка повалилась на пол.
Пятясь, надзиратели вышли из комнаты, и стены за ними сомкнулись.
Феникс и Натали, плача, жались друг к другу.
Тед стоял, не понимая, что происходит.
— Что случилось? — беспомощно спрашивал он.
Фиске, оказавшийся ближе всех к Рейган, поспешно помог ей подняться.
— Очень храбрый поступок, моя дорогая, но очень глупый.