— Снежные Скауты активны, бесстрашны, выносливы, гостеприимны, добры, естественны, жизнерадостны, здоровы, искренны, красноречивы, любознательны, молчаливы, неутомимы, основательны, послушны, разумны, спокойны, толковы, упорны, филантропичны, хитры, целеустремлённы, человечны, шаловливы, щеголеваты, энергичны, юны и явственны — всегда, каждое утро, каждый полдень, каждую ночь и весь день напролёт!
Само собой разумеется, в речёвке как таковой ничего плохого нет — это всего-навсего набор слов, которые кажутся вам важными, созданный, чтобы напоминать о том, как следует идти по жизни. Если вам, к примеру, представляется, что начитанные люди менее прочих склонны творить зло, и если мир, полный людей, сидящих себе смирно с хорошими книжками в руках, для вас притягательней, нежели мир, полный раскола, сирен и прочего шума и беспокойства, тогда всякий раз, входя в библиотеку, можно твердить про себя, что «здесь царит покой», и это будет чем-то вроде речёвки, напоминающей о том, что чтение — главная цель. Если же вам думается, будто всех начитанных людей надо сжигать, а их состояния присваивать, можно к любому приказу, который вы отдаёте своим сотоварищам, добавлять речёвку о сладости и красоте огня. Однако, какую бы речёвку вы себе ни избрали, при её составлении следует учитывать два основных соображения. Во-первых, речёвка должна иметь смысл, так что если в неё входит слово «явственный», то имеется в виду, что особое значение придаётся отчётливости и недвусмысленности, что само по себе неплохо, но слово «явственный» не может относиться к человеку. Во-вторых, речёвка непременно должна быть относительно короткой, так что, если группа негодяев заманивает вас в ловушку, состоящую из сети и дрессированных измученных орлов, у вас останется больше времени для спасения.
К несчастью, Алфавитная речёвка Снежных Скаутов не отвечала ни одному из этих требований. Когда они клялись быть «явственными», человек с бородой, но без волос щёлкнул в воздухе хлыстом, и орлы, которые сидели на плечах у негодяев, забили крыльями и, вцепившись когтями в толстые оплечья, подняли обоих злодеев высоко в воздух, а когда речёвка закончилась и все Снежные Скауты глубоко вздыхали, чтобы изобразить шум снежного вихря, женщина с волосами, но без бороды поднесла к губам свисток и издала долгий свист, который Бодлеры помнили ещё с тех пор, как их заставляли бегать кругами в Пруфрокской подготовительной школе. Трое Бодлеров и Куигли стояли и смотрели, как остальные орлы стремительно планируют к земле, хватают сеть и, напряжённо хлопая крыльями, поднимают в воздух всех, кто на ней оказался, — так можно убрать со стола тарелки, просто подняв скатерть за углы. Если вы прибегнете к столь необычному методу уборки со стола, вас скорее всего выставят из ресторана или отправят в вашу комнату, и результаты подобного поступка на Коварной Горе были не менее разрушительными. В считанные секунды все Снежные Скауты и все сотоварищи Олафа оказались плотно упакованы в поднебесном мешке, который несли орлы. Избежать участи новобранцев удалось лишь одному человеку, кроме, разумеется, Бодлеров и Куигли Квегмайра, — это была Кармелита Спатс, которая осталась стоять рядом с Графом Олафом и его подругой.
— Что происходит? — спросил Брюс, глядя из сети на Графа Олафа. — Что вы сделали?
— Я одержал победу, — ответил Граф Олаф. — Я снова одержал победу! Давным-давно я обманом выудил у вас коллекцию рептилий, которая была мне нужна для личных целей! — Тут Бодлеры потрясений переглянулись, внезапно осознав, где видели Брюса. — А теперь я выманил у вас коллекцию детей!
— И что теперь с нами будет? — испуганно спросил один из Снежных Скаутов.
— А мне наплевать, — заявил другой Снежный Скаут, которого, видимо, уже поразил стокгольмский синдром. — Мы каждый год залезаем на Коварную Гору и делаем одно и то же! Хоть бы в этом году всё изменилось!
— А меня-то почему зачислили в новобранцы? — спросил крюкастый, и Бодлеры увидели, как он одним крюком лихорадочно пытается разорвать сеть. — Я же и так уже работаю на вас!
— Не бойся, крючок, — глумливо ответила Эсме. — Всё ради главной цели!
— Н-но! — воскликнул человек с бородой, но без волос, щёлкая хлыстом в воздухе.
Орлы, вскрикивая от ужаса, потащили сеть по небу прочь от Коварной Горы.
— Олаф, вызнай у этих гнусных сирот, где находится сахарница, — велела женщина с волосами, но без бороды. — До встречи в последнем убежище!
— Теперь, когда у нас в распоряжении орлы, — хрипло прорычал зловещий мужчина, — мы можем наконец добраться до автономного летучего дома и уничтожить его вместе с волонтёрами!
Бодлеры ахнули и в ужасе уставились на Куигли. Ведь не было никаких сомнений в том, что злодей говорит о том устройстве, которое создал Гектор в Городе Почитателей Ворон и при помощи которого удалось спастись Дункану и Айседоре.
— Счастливо оставаться! — издевательски воскликнула женщина с волосами, но без бороды, и орлы унесли её прочь.
Граф Олаф пробормотал что-то себе под нос, а потом повернулся и грозно двинулся на Бодлеров.
— Мне нужен один из вас, чтобы выяснить, где же сахарница, и завладеть вашим состоянием, — проговорил он, ярко сверкая глазами. — Только вот кто?
— Это трудный вопрос, — подхватила Эсме. — Держать служанку-младенца было восхитительно. Но ведь если разбить очки Клауса и глядеть, как он на всё натыкается, будет тоже очень забавно!
— Зато у Вайолет волосы самые длинные! — встряла Кармелита, и Бодлеры отступили к расколотому водопаду. Куигли тоже — он оказался у них за спиной. — Её можно за них всё время дёргать, а если станет скучно, то привязывать к волосам всякую всячину!
— И то и другое будет просто замечательно! — похвалил Кармелиту Граф Олаф. — Я и забыл, какая ты прелестная девчушка. Хочешь к нам примкнуть?
— Примкнуть к вам? — переспросила Кармелита.
— Взгляни, какое стильное у меня платье, — сказала Кармелите Эсме. — Если ты к нам примкнёшь, я накуплю тебе всяких модных нарядов!
Кармелита явно задумалась и посмотрела сначала на детей, а потом на двух негодяев, которые стояли рядом с ней и гнусно улыбались. Трое Бодлеров обменялись с Куигли взглядами, полными ужаса и отчаяния. Брат и сестра помнили, как чудовищно вела себя Кармелита в школе, но им и в голову не приходило, что она может захотеть примкнуть к ещё более чудовищной компании.
— Не верь им, Кармелита! — сказал Куигли и вытащил из кармана лиловую записную книжку. — Они сожгут дом твоих родителей! У меня здесь всё записано!
— Чему ты поверишь, Кармелита, — дурацкой записной книжке или словам взрослого человека? — спросил Граф Олаф.
— Погляди на нас, прелестная девчушка, — сказала Эсме, потрескивая подолом красно-оранжево-жёлтого платья. — Разве мы похожи на людей, которым нравится жечь дома?
— Кармелита! — закричала Вайолет. — Не слушай их!
— Кармелита! — закричал Клаус. — Не помогай им!
— Кармелита! — закричала Солнышко, что означало нечто вроде «Ты собираешься сделать чудовищный шаг!»
— Кармелита, — тошнотворно приторным голосом сказал Граф Олаф. — Давай-ка ты сама выберешь, кто из сирот останется в живых, столкнёшь остальных с утёса, и мы все вместе отправимся в симпатичную гостиницу.
— У нас нет дочки, так что ты нам её заменишь, — проворковала Эсме, поглаживая диадему Кармелиты.
— Или что-то в этом роде, — добавил Олаф с таким видом, что сразу становилось ясно — он предпочтёт заполучить приспешницу, а не дочь.
Кармелита бросила ещё один взгляд в сторону Бодлеров, а потом улыбнулась негодяям снизу вверх.
— А вы правда думаете, что я прелестная? — спросила она.
— Я думаю, что ты абсолютно прелестная, бесподобная, восхитительная, грандиозная, дивная, естественная, живенькая, запредельно прелестная, изумительная, красивая, ласковая, милая, неотразимая, обворожительная, прелестная, решительно прелестная, сладенькая, таинственная, упоительная, фантастическая, художественная, целесообразная, чудесная, шикарная, щедрая, экстраординарная, ювелирная и явно прелестная! — продекламировала Эсме. — Каждое утро, каждый полдень, каждый вечер и весь день напролёт!
— Не слушай её! — взмолился Куигли. — Человек не может быть целесообразным!
— А мне всё равно! — ответила Кармелита. — Вот сейчас спихну с водопада этих кексолизов и начну дивную новую модную жизнь!
Бодлеры вместе с Куигли снова шагнули назад, обменявшись паническими взглядами. Над головами у них слышались орлиные крики — птицы уносили новобранцев всё дальше и дальше. За спиной у сирот все ветры Главного Перекрёстка выли в долине, где люди, погубившие родителей Бодлеров и Квегмайров, сожгли штаб Г. П. В. Вайолет сунула руку в карман за лентой, пытаясь представить себе, какое изобретение помогло бы им оказаться подальше от таких злобных людей и отправиться на встречу с друзьями-волонтёрами в последнее убежище. Пальцы Вайолет снова наткнулись на хлебный нож, но она не знала, стоит ли доставать оружие и грозить негодяям насилием, или же от этого она станет такой же негодяйкой, как те люди, которые на неё сейчас смотрели.
— Бедняжечки Бодлеры, — глумливо протянул Граф Олаф. — Лучше сдавайтесь, нас гораздо больше.
— Ничего подобного, — возразил Клаус. — Нас четверо, а вас трое.
— Я — Фальшивая Весенняя Королева, и меня надо считать за троих, — ответила Кармелита. — Так что нас гораздо больше, ясно вам, кексолизы?
Конечно, это была очередная чушь, сорвавшаяся с языка жестокосердной девчонки, но даже если бы это была не чушь, далеко не всегда важно, кого больше, а кого меньше. Например, когда Вайолет и Клаус добирались до Главного Перекрёстка Ветров, их было гораздо меньше, чем снежных комаров, однако им всё равно удалось разыскать Куигли Квегмайра, взобраться по Главной Противопожарной Магистрали в штаб и обнаружить спрятанное в холодильнике сообщение. Солнышко на вершине Коварной Горы оказалась совсем одна против всех негодяев, однако ей удалось не просто уцелеть, но и выяснить, где находится последнее убежище, а также выдумать несколько новых кушаний — простых и вместе с тем вкусных. А членов Г. П. В. всегда было гораздо меньше, чем всевозможных злодеев, поскольку злых и алчных людей, судя по всему, становится всё больше, а библиотеки всё горят и горят, и тем не менее волонтёрам удалось сохраниться, что здесь означает «тайно встречаться, общаться при помощи шифровок и собирать важные данные, чтобы расстраивать планы врагов». Не всегда так уж важно, чтобы по вашу сторону раскола оказалось больше народу, чем по противоположную, и поэтому, когда Бодлеры и Куигли сделали ещё один шаг назад, они знали, что важно, а что неважно.
— Цветик! — воскликнула Солнышко, что означало: «В некоторых случаях местоположение определённого объекта имеет куда большее значение, нежели то, кого больше, а кого меньше», и была права.
Негодяи только и успели, что изумлённо ахнуть, как Вайолет уселась в сани, схватив кожаные ремни, Куигли сел ей за спину и обхватил её за пояс, Клаус сел сразу за ним и обхватил за пояс его, и ещё осталось место как раз для маленькой девочки, так что Солнышко села за спину к брату и крепко вцепилась в него, а Вайолет оттолкнулась от вершины Коварной Горы, и четверо детей понеслись вниз. Даже если их было меньше, это оказалось неважным. Важно было лишь то, что им удалось избежать чудовищного конца, съехав по остаткам скользкого склона, точно так же, как вам удастся избежать чудовищного конца «Скользкого склона», закрыв эту книгу и предпочтя ей другую, в которой злодеи не кричат дурными голосами на детей, пытающихся спастись.
— Мы вас догоним, Бодлеры! — закричал дурным голосом Граф Олаф, когда сани полетели к Главному Перекрёстку Ветров, подскакивая на камнях и разбрызгивая воду с подтаявшим льдом.
— Ничего он нас не догонит, — сказала Вайолет. — Я же продырявила шину вилкой, помнишь?
Куигли кивнул.
— К тому же ему придётся ехать по дороге, — заметил он. — На автомобиле по водопаду не съедешь.
— Как только съедем вниз, надо будет сразу же отправляться в путь, — продолжала Вайолет. — Тогда нам, может быть, удастся первыми достичь последнего убежища.
— Подслушала! — воскликнула Солнышко. — Отель «Развязка»!
— Умница, Солнышко! — гордо ответила Вайолет, подтягивая ремни, чтобы сани обогнули большую трещину. — Я не сомневалась, что из тебя получится отличная шпионка!
— Отель «Развязка», — повторил Куигли. — Кажется, на одной из моих карт было такое обозначение. Когда доберёмся до низа, надо будет проверить по записной книжке.
— Брюс! — воскликнула Солнышко.
— Это тоже следует записать в наши книжки, — согласился Клаус. — Этот Брюс появился в доме доктора Монтгомери под конец нашего пребывания. Он говорил, что готовит коллекцию рептилий Дяди Монти для отправки в герпетологическое общество.
— Ты думаешь, он действительно член Г. П. В.? — спросила Вайолет.
— Наверняка утверждать нельзя, — ответил Куигли. — Нам удалось раскрыть громадное количество тайн, но мы всё равно ещё многого не знаем. — Он задумчиво вздохнул и поглядел на стремительно приближавшееся пепелище штаба. — Мои брат и сестра…
Однако Бодлеры так и не узнали, что хотел сказать Куигли о своих брате и сестре, поскольку именно в этот миг сани заскользили по подтаявшей части водопада, несмотря на то что Вайолет отчаянно пыталась рулить при помощи кожаных ремней, и начали бешено крутиться. Дети закричали, а Вайолет изо всех сил вцепилась в ремни, но они порвались прямо у неё в руках.
— Рулевой механизм сломался! — крикнула Вайолет. — Наверное, ремни перетёрлись, потому что мы тащили по склону Эсме Скволор!
— Ая-я-яй! — завопила Солнышко, что значило нечто вроде «Не нравится мне всё это».
— На такой скорости, — объяснила Вайолет, — доехав до замёрзшего пруда, сани не остановятся. Если мы не затормозим, то попадём в яму, которую сами и вырыли!
Сани так крутились, что Клаусу стало нехорошо, и он закрыл глаза под очками.
— Что же нам делать? — спросил он.
— Тормози ботинками! — воскликнула Вайолет. — Может, кошки-вилки нас остановят!
Старшие Бодлеры поспешили вытянуть ноги и вонзили привязанные к башмакам вилки в остатки льда на склоне. Куигли последовал их примеру, а Солнышку, у которой кошек-вилок, само собой, не было, оставалось лишь слушать шлёпанье и скрежет вилок по тающему льду. Сани еле заметно затормозили.
— Этого мало! — воскликнул Клаус.
Сани продолжали вертеться, но ему удалось различить яму, которую они выкопали, прикрытую тонким слоем обгоревших досок, — четверо детей стремительно неслись к подножию водопада, и яма всё приближалась.
— Премоляр? — спросила Солнышко, что значило нечто вроде «Не следует ли мне вонзить в лёд ещё и зубы?»
— Стоит попробовать, — ответил Клаус, однако, когда младшая Бодлер нагнулась и вонзила зубы в тающий лёд, Бодлеры сразу поняли, что пробовать даже не стоило, поскольку сани как ни в чём не бывало продолжали вертеться и неслись к подножию водопада.
— И этого тоже мало! — огорчилась Вайолет и стала изо всех сил напрягать изобретательские способности, вспоминая, как остановила фургон, когда они с братом спасались от автомобиля Графа Олафа.
Никаких предметов, достаточно больших, чтобы послужить парашютом, под рукой не оказалось, и старшей Бодлер стало жаль, что с ними нет Эсме Скволор, — тогда сани можно было бы остановить при помощи громадного кострообразного платья. Не было у них и патоки из жжёного сахара, клеверного мёда, маисового сиропа, тёмного пряного уксуса, яблочного повидла, земляничного джема, сахарной заливки, кленового сиропа, сгущёнки, обсыпки из коричного сахара, вишнёвого ликёра, рафинированного и сверхрафинированного оливкового масла, лимонного творога, кураги, манговой приправы, финиковой пасты, острой горчицы, фруктовых мягких пастилок, crema di noci, консервированного винограда, тянучек, тыквенной начинки для пирога и конторского клея, а также других липких и клейких веществ. Но тут Вайолет вспомнила, как сделала якорь из столика, сунула руку в карман и поняла, что следует предпринять.
— Держитесь! — воскликнула она, однако сама держаться не стала.
Бросив рваные ремни, она схватила длинный хлебный нож и вытащила его наконец из кармана. Нож пролежал там всего несколько дней, однако Вайолет казалось, будто с тех пор, как она взяла нож в фургоне, прошла целая вечность, и ещё ей казалось, что каждые несколько минут она трогала его зазубренное лезвие, думая, как бы победить оставшихся наверху злодеев, но самой злодейкой не стать. Однако теперь она наконец поняла, каким образом нож может спасти их всех и никому не повредить. Стиснув зубы, Вайолет высунулась из крутящихся санок и изо всех сил вонзила лезвие в лёд на скользком склоне.
Кончик лезвия попал в трещину, возникшую от удара Весеннего Шеста Кармелиты, а затем нож ушёл в лёд по рукоять, и как раз в этот миг сани долетели до низа. Раздался поразительный звук — ничего подобного Бодлерам в жизни не доводилось слышать: нечто вроде сочетания хлопанья огромного окна и низкого пушечного буханья. Нож расширил трещину, и с громоподобным треском остатки льда разлетелись на мельчайшие осколки — вилки, солнце, зубы и сани одержали наконец верх над водопадом. Раздалось оглушительное «плюх!», воды Порченого Потока хлынули по склону, и секунду спустя оказалось, что Бодлеры находятся вовсе не на поверхности замёрзшего пруда у подножия необычно изогнутой льдины, а просто внизу водопада, а на головы им хлещут тысячи галлонов воды. Сироты едва успели глубоко вдохнуть, и сани ушли под воду. Сёстры и брат держались крепко, но тут старшая Бодлер почувствовала, как две руки соскальзывают с её пояса, и когда деревянные сани вынырнули, Вайолет окликнула потерянного друга.
— Куигли! — закричала она.
— Вайолет! — услышали Бодлеры голос тройняшки, но было поздно — сани уплывали по одному из рукавов. Клаус показал назад, и детям удалось различить за завесой брызг очертания их друга. Куигли удалось вцепиться в обломок доски, которую вода смыла с пепелища, — это было нечто вроде балясины: такие обычно подпирают перила, без которых очень трудно подняться в обсерваторию по узкой лестнице. Поток уносил балясину вместе с Куигли по второму рукаву Порченого Потока.