Черт! Леон был прав. Денвер давно знала, что каждый раз, когда она занималась сексом, это было видно по ее лицу, по глазам, по жестам. И она ничего не могла с этим поделать, как ни старалась.
— Ладно, мне надо работать, — сказала она, напуская на себя строгость. — Так что если ты… — Денвер включила компьютер.
— Все. Меня уже нет. Я уехал. Улетел. Испарился. — Леон примирительным жестом выставил перед собой ладони.
— Будь осторожнее, ладно?
— Я всегда осторожен, — ответил Леон.
Когда он ушел, Денвер снова задумалась о Бобби. Каждый раз, когда они расставались, она могла думать только о нем. Это было смешно, нелепо, но справиться с собой Денвер не удавалось. Напрасно она твердила себе, что давно выросла, что она — взрослая, самостоятельная женщина, которая превосходно владеет собой и умеет справиться с любой ситуацией. Снова и снова Денвер представляла себе его лицо, как бывало с ней в старших классах. Да и в самом деле, как можно было забыть те дни? Бобби Сантанджело Станислопулос — черноволосый красавец, атлет, звезда школьной футбольной команды, пользовался невероятной популярностью среди девчонок, и Денвер не была исключением. Как и многие ее подруги, она мечтала о нем днем и ночью, но увы — Бобби ее не замечал. Он, похоже, даже не подозревал о ее существовании. И вот теперь, десять лет спустя, он стал ее бойфрендом.
Разве это не чудо?
«Хватит мечтать, пора за работу!» — строго приказала себе Денвер, но прошло еще немало времени, прежде чем она сумела сосредоточиться на документах на экране компьютера.
* * *— Что-то ты сегодня рано, — заметила Лаки, окидывая дочь внимательным взглядом.
По всему было видно, что Макс только что проснулась — веки слегка припухли, волосы в беспорядке. И все-таки она была хороша — гибкое молодое тело, длинные загорелые ноги, изящные кисти. Спасибо тебе, боже, за то, что ты дал нам с Ленни такого красивого ребенка, подумала Лаки. Впрочем, Макс уже не была ребенком — перед ней была юная женщина, готовая начать самостоятельную жизнь.
— Поздно легла? — поинтересовалась она, наблюдая, как Макс сонно тычется из угла в угол.
— А? Что?.. — пробормотала дочь.
— Когда я вчера вернулась, тебя еще не было, — сказала Лаки.
— Ну вот, начинается… — пробормотала Макс и зевнула.
— И тебе также доброго утра, — сухо заметила мать.
Не ответив, Макс потянулась к графину с соком.
— Так где ты вчера была?
— Это что, допрос? — недовольно осведомилась Макс.
— А что, тебе есть что скрывать? — ответила Лаки вопросом на вопрос.
— Разве от тебя что-нибудь скроешь?
— Вот именно. — Лаки кивнула. Все-таки, в который уже раз подумала она, Макс очень похожа на нее. Дерзкая, своевольная, независимая, склонная к авантюрам и не всегда разумному риску, и в то же время еще не совсем уверенная в себе и в своих силах. Когда-то Лаки тоже была такой.
— Извини, — промолвила Макс после небольшой паузы. — Просто я… В общем, вчера мы с Куки и Гарри хотели развлечься, но не получилось.
— Это бывает, — сочувственно проговорила Лаки. — Кстати, вчера я разговаривала с твоим братом. Он передавал тебе привет.
— С Бобби? — Макс выпрямилась.
— Нет, с Джино-младшим. Ему очень нравится в Европе. И Леонардо тоже. Они сейчас катаются на лыжах в Швейцарии. Насколько я поняла, оба прекрасно проводят время.
— А где Бобби? — спросила Макс, гадая, рассказывать ли старшему брату о Фрэнки или нет. Он наверняка рассердится, что она повела друзей в «Реку», но, с другой стороны, откуда ей было знать, что этот новый ночной клуб принадлежит его бывшему приятелю? Она, в конце концов, не ясновидящая какая-нибудь!..
— Не знаю точно, — покачала головой Лаки. — Зато я знаю, что он непременно приедет в Вегас на твой день рождения.
— Мам… — осторожно начала Макс. — Я тут поразмыслила… В общем, я что-то не очень уверена насчет этой вечеринки. В смысле, стоит ли заморачиваться… ну и все такое.
— Даже не думай! — строго сказала Лаки. — Восемнадцать лет бывает только раз в жизни. Это большое событие. Ленни, Бобби, Джино — все хотят тебя поздравить.
— А Бобби… он приедет с этой своей новой подружкой?
— С какой подружкой?
— Ты сама прекрасно знаешь с какой. С этой… с Денвер. По-моему, у них это серьезно.
— Вот как? — Лаки притворилась удивленной.
— Ну, мам!.. — Макс не выдержала и рассмеялась. — Ты же сама все прекрасно знаешь!
— Вообще-то, нет, не знаю.
— В таком случае ты — единственная, кто до сих пор не в курсе. Почему, как ты думаешь, в последнее время Бобби зачастил в Лос-Анджелес, если один его клуб находится в Нью-Йорке, а другой — в Вегасе?
— Кто тебе сказал, что Бобби бывает в Лос-Анджелесе?
— Сорока на хвосте принесла.
Лаки не сразу нашлась что сказать. Она и в самом деле не думала, что у сына может появиться подружка, к которой он отнесется достаточно серьезно. Ей всегда казалось, что Бобби — как когда-то его дед Джино — принадлежит к тому типу мужчин, которые не отличаются постоянством. Особенно в столь молодом возрасте. Бобби не было и тридцати, и Лаки считала, что ему еще рано связывать себя сколько-нибудь серьезными отношениями. Эту девушку — Денвер — она видела, но не обратила на нее внимания. Точнее, ей, как и остальным, показалось, что надолго она не задержится. По-видимому, Лаки ошиблась, поэтому, если теперь Бобби привезет свою девушку на день рождения, нужно будет повнимательнее к ней присмотреться.
Что особенно удивило Лаки, так это то, что — если верить Макс — Бобби в последнее время часто бывает в Лос-Анджелесе. Тогда почему он не звонит, не заходит?
Кто она, эта Денвер? Чем она так приворожила ее сына?
Пора было это выяснить.
* * *— Значит, у вас с Кэсси будет ребенок, — сказал Бобби, когда они с Эм-Джеем вошли в стеклянный лифт в стиле ар-деко, собираясь подняться в «Настроение». — Просто не верится… Папаша Эм-Джей!.. Вот не думал, что такое случится, да еще так скоро.
— Да, — невесело согласился приятель. — Кто бы мог подумать. Как-то все это очень неожиданно…
— Неожиданно было, когда вы с Кэсси вдруг взяли и поженились, — возразил Бобби. — Ну а брак подразумевает семью, рождение детей и прочее… Впрочем, все это ерунда, если ты счастлив.
— Очень счастлив, — кивнул Эм-Джей, но его голосу недоставало убежденности.
— Ты уверен? — Бросив на друга быстрый взгляд, Бобби подумал, что он вовсе не выглядит счастливым. Похоже было, его грызут какие-то сомнения.
— Конечно, уверен, — подтвердил Эм-Джей все так же уныло. — Но…
— Но?..
— Есть одна небольшая проблема. Кэсси не собирается рожать. Она все время твердит, что сделает аборт, а я против!..
Бобби нахмурился:
— Ты шутишь?
— Вовсе нет. Кэсси не хочет ребенка, и я понятия не имею, что мне делать. Может, ты что-нибудь посоветуешь? — с надеждой добавил Эм-Джей.
— Что же я могу посоветовать? — Бобби покачал головой. — Вот проблема так проблема!
— Именно, — подтвердил приятель. — Чертовски сложная проблема.
— И что ты собираешься предпринять? Есть какие-то идеи?
— Никаких. — Эм-Джей беспомощно пожал плечами. — Ничего в голову не приходит. Я, правда, ей сказал — пусть только попробует сделать аборт, и между нами все будет кончено, но…
— Ты ее просто пугал или?..
— Я говорил совершенно серьезно. Мне не до шуток. Ведь ребенок — это… это…
— Тут я тебя понимаю, — сказал Бобби. — Ребенок — это важно, но Кэсси… В общем, желаю тебе удачи, дружище. Она тебе понадобится.
Лифт остановился на нужном этаже, двери открылись, и мужчины шагнули из кабины прямо в вестибюль «Настроения».
Ненадолго задержавшись у входа, Бобби быстрым взглядом окинул свой клуб. Каждый раз, приходя сюда, он испытывал гордость от сознания того, чего ему удалось добиться. Обстановку клуба и царящую в нем атмосферу можно было описать двумя словами: изысканность и сексуальность. В просторных полукабинетах стояли итальянские кожаные диваны, столы из ценных пород дерева были привезены из Бразилии, отделанные дымчатыми зеркальными панелями стены отражали свет стоящих на столиках свечей; впрочем, электрическое освещение тоже присутствовало, но светильники были так искусно спрятаны в стенах, что почти не бросались в глаза. В центре главного зала поблескивал водой бассейн, окруженный уютными частными кабинками. Установленная в клубе стереосистема была настоящим произведением искусства. В целом клуб производил впечатление стильного и уютного заведения, где можно приятно провести время.
Неудивительно, что чуть не с первого дня «Настроение» стало очень престижным местом, где любили бывать голливудские звезды и городская элита. Знаменитости, приезжавшие в Вегас на гастроли, тоже не считали зазорным отдохнуть в популярном клубе, благо обычным туристам сюда было не попасть. В «Настроении» заботились о том, чтобы клиентов никто не беспокоил.
Словом, клуб был что надо, и Бобби имел полное право гордиться своим детищем.
— Помнишь Сьюки — девчонку, которая училась с нами в старших классах? — спросил Эм-Джей, делая шаг по направлению к бару. — Ту, которая от меня залетела?
— Мне помнится, тревога оказалась ложной, — удивился Бобби. — Разве нет?
— Нет. Я ничего тебе не говорил, потому что ты уезжал на лето к своим греческим родственникам, — объяснил Эм-Джей. — Кроме того, Сьюки взяла с меня слово, что я никому не скажу.
— И все-таки мне ты мог бы сказать — я бы не проболтался, ты же знаешь. Кроме того, я бы постарался тебе помочь, — серьезно сказал Бобби.
— Я понимаю. — Эм-Джей зашел за стойку и открыл один из холодильников. — Но нам нужно было спешить. Сьюки поздно спохватилась — когда я обо всем узнал, она была уже на четвертом месяце.
— И что же вы предприняли? — спросил Бобби, усаживаясь на высокий барный табурет.
— Школьный охранник посоветовал нам обратиться к одной своей знакомой. — Эм-Джей достал из холодильника две банки диетической колы и сел рядом с Бобби. — Он обещал, что за пятьсот баксов она обо всем позаботится.
— И что было дальше? — спросил Бобби, открывая жестянку.
— Когда мы приехали по указанному адресу, то увидели старую, полуразвалившуюся халупу, которая к тому же стояла в довольно-таки подозрительном районе, почти в трущобах. Нам открыла какая-то старая китаянка. Она отвела Сьюки в каморку, которую называла операционной, и потребовала деньги, разумеется — наличными.
— Полтысячи долларов, — покачал головой Бобби. — У тебя было столько? Откуда?
— Я украл их у отца из ящика стола. Другого способа достать эти деньги у меня не было.
— Понятно. — Бобби кивнул. — Ну и что было дальше?
— Дальше? Ну, во — первых, мы оба жутко переволновались…
— Ничего удивительного, — вставил Бобби.
— В общем, я отдал деньги и стал ждать. И вдруг дверь в комнату, в которой я сидел, отворилась и вошла эта старая карга. В руках она держала большую корзину, а в ней лежал мертвый ребенок. Мой ребенок! Он был весь в крови, а эта тварь специально сунула корзину мне под нос, словно гордилась своей работой. «Видишь? — сказала она. — Все сделано как надо».
— Вот черт!..
— Этого зрелища я не забуду, наверное, до конца моих дней, — сказал Эм-Джей, качая головой. — Я тогда чуть в обморок не хлопнулся. Помню только, мне очень хотелось поскорее оттуда убраться, но я не мог бросить Сьюки. Наконец она вышла, я посадил ее в машину и повез домой, но по дороге у нее открылось кровотечение. Ей было очень больно, она кричала и плакала, и я растерялся. Я позвонил отцу, он положил ее к себе в больницу и… и я думаю — он ее спас. — Эм-Джей немного помолчал. — Этот ребенок мне потом долго снился, — добавил он после паузы. — Это был мальчик. Мой сын.
Бобби покачал головой.
— Почему же ты ничего мне не сказал? — снова спросил он.
— Мне было стыдно, — признался Эм-Джей. — К тому же не хотелось лишний раз вспоминать весь этот кошмар.
— Я тебя отлично понимаю, — кивнул Бобби и внимательно посмотрел на друга. — Но, я думаю, тебе придется рассказать обо всем Кэсси. Может быть, тогда она лучше поймет, что́ ты чувствуешь.
— Кэсси ничего не должна знать! — воскликнул Эм-Джей, яростно тряся головой. — К тому же я не хочу снова рассказывать эту историю. Достаточно того, что я поделился ею с тобой.
— Но ведь тогда тебе было всего шестнадцать, — возразил Бобби. — Кэсси — неглупая девушка, она не станет тебя ни в чем обвинять.
— Может, и не станет, — уныло отозвался Эм-Джей. — Но мне все равно бывает не по себе каждый раз, когда я думаю о том, что натворил. Это было неправильно… совершенно неправильно. И я не хочу, чтобы подобное повторилось.
— Я тебя понимаю. — Бобби кивнул в знак сочувствия. — Но, может быть, пора как-то… Ну не знаю. Не смириться, просто подойти ко всему этому рационально?
— Я знаю, что теперь мне придется с этим жить, — сказал Эм-Джей решительно. — Что сделано — то сделано. Но я не допущу, чтобы это повторилось. Никогда.
— Тогда ты тем более должен рассказать все своей жене, — настойчиво повторил Бобби. — Вот увидишь, она тебя выслушает и примет правильное решение.
— Ты не знаешь Кэсси. — Эм-Джей мрачно усмехнулся.
— Тогда заставь ее тебя выслушать, — сказал Бобби. — Сдается мне, что другого выхода у тебя просто нет.
Глава 7
Арман Джордан каждый день обедал с кем-нибудь в ресторане и каждый раз выбирал новое место и нового гостя. Платил он тоже всегда сам, так как не желал чувствовать себя перед кем-то в долгу. Себя Арман считал по-настоящему важной персоной и стремился к тому, чтобы ни у кого не возникло и тени сомнений на его счет.
Сегодняшний обед он, однако, ожидал с куда бо́льшим, чем обычно, нетерпением. Еще бы, ведь его гостем был сам Мартин Константайн. Как приятно, думал Арман, будет сидеть с ним за одним столом и вспоминать утреннее приключение с очаровательной шлюховатой Ноной.
Мартин был его основным конкурентом в сфере недвижимости. Их интересы то и дело сталкивались, однако в большинстве случаев Арману удавалось одержать верх. В последнее время, однако, ситуация начала меняться. Арман давно хотел приобрести крупный жилой комплекс, который после реконструкции и последующей перепродажи должен был принести огромные деньги, но продавец неожиданно заключил договор с фирмой Константайна. В том, что дело было нечисто, Арман не сомневался, однако открыто обвинять конкурента в жульничестве не хотел — это было не в его стиле. Вместо этого он задумал и осуществил свой план, в результате которого Нона Константайн и оказалась в его квартире. С точки зрения Армана, это было достойное наказание за нечестную игру, и теперь сознание того, что всего несколько часов назад он обладал — обладал всеми возможными способами — женой этого полуеврея, тешило его самолюбие.
Мартину Константайну было чуть за шестьдесят, и выглядел он как типичный нью-йоркский воротила: бледный, с пухлыми склеротическими щечками, безвольным подбородком и крошечными красноватыми глазками. Как и Арман, он считался миллиардером, но, похоже, был им только на бумаге. Даже удивительно, как этому субъекту до сих пор удавалось противостоять ударам, которые наносили ему империя «Джордан девелопментс» и ее владелец.
Пожав друг другу руки, мужчины сели за стол, старательно соблюдая внешние приличия. На приглашение своего основного конкурента Мартин Константайн откликнулся только потому, что ему было любопытно узнать, что у Армана на уме. Он был уверен — парню от него что-то понадобилось, и хотел выяснить, что именно. Приятелями они никогда не были; если им и приходилось встречаться на каких-то светских мероприятиях, они общались вежливо, но холодно. На самом деле Мартин терпеть не мог «уважаемого мистера Джордана»; ему не нравился он сам, не нравились его заносчивость и манера каждый раз появляться в обществе с новой женщиной. Но сильнее всего Мартин ненавидел его за то, как он ведет дела, как расхваливает собственные приобретения и поливает грязью конкурентов. На самом деле, считал Мартин, его «Константайн холдингс» могла бы скупать и продавать такие фирмочки, как у Джордана, буквально десятками.
Обед, однако, прошел совсем не так, как думал Мартин. Они некоторое время поболтали о пустяках, обсудили телевизионную карьеру Дональда Трампа и в конце концов сошлись на том, что никогда не позволили бы себе пасть столь низко. Реалити-шоу, считали они, предназначены для плебеев, а не для солидных деловых людей.
Арман, впрочем, ни секунды не сомневался, что Константайн готов расстаться со своим левым яйцом, лишь бы стать хотя бы вполовину таким знаменитым, как Трамп. В чем, разумеется, его визави никогда бы не признался.
За кофе Арман чуть было не рассказал Мартину о том, что произошло сегодня утром. Ему очень хотелось сделать это — хотя бы ради того, чтобы полюбоваться выражением лица старого ублюдка, но он рассудил, что разумнее будет подождать до тех пор, пока ему что-то понадобится от мистера Константайна.
— Как поживает очаровательная миссис Константайн? — спросил Арман, когда они уже собирались уходить. «Я трахнул ее сегодня утром, — подумал он про себя. — Когда я имел ее в зад, она визжала как крыса, которую проткнули раскаленной проволокой. Я отодрал ее всеми возможными способами, и, клянусь Аллахом, ей это понравилось. Твоя Нона, дружище, патентованная шлюха».
— Нона — замечательная жена и мать, — похвастался Мартин. — Мне очень повезло, что я ее встретил. Она и ребенок — мои самые близкие люди. — Он немного помолчал, потом посоветовал самым дружелюбным тоном: — Вам тоже нужно жениться, мистер Джордан. Вы удивитесь, когда узнаете, как это может быть приятно — жить с одной женщиной.