Эльза плакала, слушая слабое утешение. Никогда не чувствовала себя такой беспомощной, потому что с нею был младший брат Готфрид, пусть еще и почти ребенок, а еще всегда рядом могучий и властный отец, перед которым все трепетали, и всегда везде множество слуг, что опрометью бросаются выполнять каждое ее желание. Но брат исчез, отец умирает... а будут ли слушаться ее подданные?
Прошло еще два дня, священник передал через слугу, что герцог умирает и желает увидеть своих вассалов. По залам загрохотали тяжелые сапоги, рыцари спешили предстать перед угасающими очами своего повелителя, с которым одержали много славных побед.
Эльза сидела, опухшая от слез, когда священник сообщил, что ее отец сейчас уже у Небесного Престола, его земная жизнь кончилась, началась жизнь вечная, а следом зашел сэр Перигейл, тяжело вздохнул и развел руками.
- Милая леди, - проговорил он с глубоким сочувствием, - вам нужно собраться с силами... Трон не может быть пуст. Вы должны созвать вассалов герцога, они должны принести клятву верности вам.
Она вскрикнула:
- А если они не захотят?
- Что, - не понял сэр Перигейл, - принести присягу покорности?
- Да.
Он криво ухмыльнулся.
- Леди Эльза... скажу по секрету, все мы гораздо охотнее покоряемся женщине, чем мужчине. Преклонить колено перед мужчиной - это признать себя слабее, а нам это всегда больно делать, а вот преклонять перед женщиной легко, потому что покоряемся ее красоте и целомудрию...
- Ох, - прошептала она, - все равно меня это все ужасает...
- Поздно, - сказал он с сочувствием. - Я уже послал гонцов от вашего имени. Железо нужно ковать, пока горячо. Рыцари сегодня же соберутся в главном зале.
- Ох...
- Надо, - сказал он твердо, - пока не все еще опомнились. Некоторые начали прикидывать разные варианты, как только герцог заболел!.. С теми придется повозиться отдельно... А сейчас идите к себе и подготовьтесь. Сотрите с лица эту растерянность! Отныне - вы герцогиня!
Она простонала:
- Но кто меня будет слушаться?..
Он потемнел лицом, пожал плечами.
- Если Тельрамунд будет гарантом, кто посмеет его ослушаться?..
- Он меня пугает больше тех мятежных вассалов!
- Эльза, - произнес он почти ласково, она никак не ждала услышать от него такой голос, - мир... не совсем дружелюбен. Раньше отец защищал вас от его грубости, а сейчас... гм... вам нужно укрепиться духом. Все, идите и хорошо подготовьтесь!
Она так и эдак примеряла перед зеркалом золотую корону отца, пальцы дрожат, а усеянный рубинами обруч кажется тяжелее мельничного жернова.
Алели, ее ближайшая и самая доверенная служанка, вертится вокруг и расправляет складки на платье. Ее глаза полны слез, она всегда чувствует боль и страх своей госпожи.
- Все будет хорошо, - повторяла она убеждающе, - все будет хорошо, только не выказывайте страха...
- Я все равно боюсь!
- Бойтесь, - согласилась Алели, - но страха не выказывайте.
- Ах, Алели, мое сердце чует беду!
- Госпожа, какая беда может быть у такой красивой и замечательной госпожи? Которую боготворят все рыцари?
- Не знаю...
- Вот и не будет никакой беды!
- Как не будет, когда я чую ее холодное дыхание...
Обе вздрогнули, внезапно ударил колокол, густой звук потек через узкие окна, наполняя помещение тяжелым медным гулом.
Эльза побледнела.
- Это сигнал сбора в коронном зале!
- Госпожа, - вскрикнула Алели, - так это ж вы их собираете! Рыцари сейчас отовсюду направятся в замок, чтобы предстать перед вами и принести присягу...
Эльза прерывисто вздохнула, она все еще ломала в отчаянии руки, но заставила себя гордо выпрямиться, окинула придирчивым взглядом свое отражение в зеркале. Бледная, с исхудавшим лицом, но все еще прекрасная, ни у одной женщины нет таких роскошных золотых волос, нет таких ярких синих глаз, а о ее безукоризненном лице барды слагали песни...
- Все, - сказала она и прислушалась к своему голосу, - надо идти. Я должна сесть на трон, пока никто не вошел... чтобы не увидели, как я дрожу.
- Госпожа, - сказала Алели убеждающе, - вам нечего бояться...
Эльза бросила в ее сторону быстрый взгляд, холодок прошел по внутренностям. Служанка утешает, но сама смотрит с такой тревогой, словно ее госпожа идет не принимать присягу от верных вассалов, а на смерть.
У дверей в коронный зал пусто, хотя совсем недавно стояли закованные в железо рослые часовые. Не потому, что герцог опасался за свою жизнь, а так принято. Как, к примеру, на троне нужно сидеть, выпрямив спину и положив руки на широкие подлокотники. Голова дракона, что напротив двери, недвижима, плотные кожистые веки закрывают огромные выпуклые глаза рептилии, но на морде застыла злобная сардоническая ухмылка.
Эльза зябко передернула плечами, ноги стали ватными. Она с трудом открыла тяжелую дверь, толстую и окованную железом, украшенную множеством львиных и кабаньих голов. Из огромного зала пахнуло могильным холодом и ужасающей пустотой. До этого как-то не замечала, что зал мрачен, плохо освещен, свод слишком низок, а поддерживающие его колонны чудовищно толстые. Неприятно синеватый свет падает из узких зарешеченных окон, и от этого мертвенного, как губы мертвеца, света зал кажется еще холоднее и неуютнее.
Трон находится на возвышении под дальней стеной, что правильно: герцог видит, как открываются двери, впуская гостей, а те успевают сориентироваться, как идти между рядами придворных вельмож, кому поклониться, кому кивнуть, кому просто слегка улыбнуться, а у трона где остановиться, чтобы не слишком далеко и не слишком близко, все должно быть строго выверено, все-таки знать, не простолюдины какие, здесь каждое движение и каждый жест исполнены смысла и не бывают случайными.
Она торопливо взошла к трону, он на небольшом возвышении, ибо властелин, даже сидя, должен видеть поверх стоящих перед ним придворных. Да и вообще герцог в торжественных случаях и чисто символически должен быть выше всех, таким мелочам придается большое значение, и все замечают малейшие изменения в ритуале.
Трон, холодный и неживой, словно каменный, принял ее безучастно. Эльза откинулась на высокую спинку, корона чуть звякнула, коснувшись черного орла с угрожающе растопыренными крыльями, эмблемы герцогства Брабант. Эльза вскинула руки, проверила, ровно ли сидит на ее золотых волосах корона. В раскрытых дверях показались люди, и она поспешно отдернула пальцы, теперь руки нужно положить на подлокотники и не снимать, только так поза выглядит величественной и королевской.
Первым вошел Перигейл как глава дворцовой стражи. Эльза с облегчением смотрела на его рослую фигуру, закованную в легкие доспехи, поверх них тонкий кафтан, штаны и чулки-шоссы тоже неброские по цвету, это единственный рыцарь, что не стремится выделиться ни покроем одежды, ни яркостью красок. За ним же ввалилось море красного, зеленого, синего, желтого - никаких полутонов, все предельно яркое, контрастное, в глазах зарябило, и Эльза заставила себя смотреть только на лица входивших.
Зал постепенно заполнялся крупным, могучего сложения народом. На Эльзу пахнуло силой и жестокостью, лица у всех суровые, у многих испещрены шрамами, но почти все смотрят с сочувствием. Никто не скажет слова утешения, сейчас не место и не время, но она ясно читала в глазах рыцарей готовность прийти на помощь и впервые за много дней тихонечко, чтоб никто не заметил, перевела дыхание с облегчением.
Один за другим подходили рыцари, опускались на одно колено и, склонив голову, произносили слова присяги и верности трону. Эльза благосклонно кивала, принимая клятву, рыцарь поднимался и отступал, давая место другому. Те, кто еще не принес присягу, и те, кто уже присягнул, стоят вместе, перемешавшись, но Эльза видела, что никто не колеблется, и как только присягнувший поднимается, сразу двое-трое делают движение занять его место.
И только Тельрамунд стоит неподвижно, как каменная башня среди низкорослых деревьев, лицо его непроницаемо, а глаза полузакрыты. Страх рос в сердце Эльзы, а когда присягали последние, холодок в сердце превратился в ощутимый ледяной ком.
Она собралась с силами и произнесла ясным и контролируемым голосом:
- Всем спасибо! Отдыхайте, а сейчас в большом зале накроют столы для большого пира.
Рыцари начали выходить из зала, Тельрамунд повернулся к двери тоже, Эльза сказала негромко:
- А вас, граф, я прошу задержаться.
И хотя Тельрамунд был не единственным графом, но понял правильно, даже явно понял почему, остановился и вперил в нее мрачный взгляд.
Выждав, когда за дверью скрылся последний рыцарь, Эльза напомнила:
- Граф, я не видела вас среди приносивших присягу.
Тельрамунд смотрел свысока, как на тявкающего щенка, каменные губы чуть дрогнули в недоброй усмешке.
- Правда?
- Да, граф.
Тельрамунд сказал, глядя в ее бледное лицо:
- А вы в самом деле ожидали, что я стану перед вами на колено?
- Граф, я не видела вас среди приносивших присягу.
Тельрамунд смотрел свысока, как на тявкающего щенка, каменные губы чуть дрогнули в недоброй усмешке.
- Правда?
- Да, граф.
Тельрамунд сказал, глядя в ее бледное лицо:
- А вы в самом деле ожидали, что я стану перед вами на колено?
- Граф, таков порядок...
Он нахмурился, голос стал резче и злее:
- Порядки устанавливают сильные для слабых. Недавно был самым сильным герцог. Теперь во всем герцогстве нет никого сильнее меня. Вы хорошо поняли меня, Эльза?
Он прошептала:
- Нет.
- В самом деле?
- Объяснитесь, граф...
Он прогрохотал, уже не приглушая голоса:
- Вы сделали большую ошибку, Эльза, в тот роковой день, когда отвергли меня, лучшего из лучших, как претендента на вашу руку! Сейчас я бы стал герцогом, а вы были бы герцогиней. А так я стану герцогом... объявив, что трон герцог Готвальд передал мне, а вы станете... гм... роль старшей над служанками вас устроит? А я иногда буду великодушно заходить в вашу каморку, чтобы снизойти до ваших прелестей.
Эльза смертельно побледнела.
- Граф... вы понимаете, что вы говорите?
Он прорычал зло:
- А вы понимаете, что должны разговаривать со мной иначе уже сейчас? Я могу поставить вас и младшей служанкой.
- Что? Что вы сказали?
Он сказал, повышая голос:
- Будете стелить мне постель, а когда я решу, что вы надоели мне, будете жить в коровнике!.. Так что советую быть со мной... поласковее, мотылек. Я умею обрывать крылышки.
Она прошептала, сдерживая слезы:
- Как отец ошибся в вас! Он считал вас верным и преданным вассалом!
Тельрамунд зло ухмыльнулся.
- Я и был им, пока был молод и глуп. Теперь я владетельный граф, я занимаюсь торговлей, у меня ремесла, ростовщики, золотокузнецы. Я умею усмирять мечом, но еще надежнее усмирять золотом! И здесь моя власть уже выше, чем у герцога!
Она собралась с силами, вымолвила дрожащим голосом:
- Позор вассалу, что нарушает клятву! Позор тому, кто бьет в спину. Позор мужчине, который пользуется тем, что женщина не может поднять тяжелый меч и защитить свою честь...
Он захохотал, широко раскрывая огромный рот. Зубы блеснули крупные, желтые.
- Нет никакого позора! - прорычал он густым голосом. - Это все выдумки. Я все чаще имею дело с торговцами и уже знаю, что стыд глаза не выест. Главное - прибыль. А я знаю, что получу. Так что сдавайтесь, мотылек. Я могу быть и милостив... ха-ха!
Она прошептала:
- Мои вассалы не позволят вам захватить трон!
Он ухмыльнулся.
- Да?
- Я им все расскажу...
- А я расскажу свое. И кому они захотят поверить?
Она замерла, Тельрамунд употребил очень точное слово «захотят». Ее слово против его слова, но она слабая женщина, а Тельрамунд - прославленный воин, одержал победы больше чем в ста пятидесяти сражениях, он несметно богат, через Ортруду у него связи с многими знатными родами, а графство его самое крупное в герцогстве. И вассалы, поставленные перед выбором, могут предпочесть на троне Тельрамунда.
Она прошептала:
- Уходите! Уходите немедленно.
Он не сдвинулся с места, нагло захохотал, глядя на ее мертвенно бледное лицо, перевел взгляд на глаза дочери герцога, что быстро наполняются слезами, снова гулко хохотнул и двинулся к двери неспешно и небрежно, каждым движением выказывая, что уходит сам, по своей воле, и что в этом громадном замке он либо уже хозяин, либо будет им очень скоро.
Глава 3
Она взглянула на Перигейла и по его взгляду поняла, какой он видит ее: нежное чистое лицо с глазами прозрачнее родниковой воды, толстые золотые косы перевиты жемчугом и падают до самых пят, прямая и стройная, с прямой спиной, вид гордый, но те, кто ее знают, сразу скажут, что глаза у юной герцогини испуганные, как у пойманного кролика.
Перигейл проговорил невесело:
- Даже будучи больным, ваш батюшка держал власть в железном кулаке.
- А что сейчас? - спросила Эльза тревожно.
Ее сердце сжалось от недоброго предчувствия. Перигейл помедлил, она поняла, что ему очень не хочется говорить, и предчувствие переросло в тревогу, в груди возникла боль.
- Тревожно, - ответил он уклончиво.
- Это как? Говори!
- Барон Эварист Хардбальд заявил, что налоги в герцогскую казну слишком велики... Граф Гердвин сообщил, что и он отказывается платить, пока их не сделают более справедливыми. Но дальше всех зашел виконт Хейл, он сказал, что достаточно и того, если они посылают свои дружины на зов герцога.
Она заломила руки.
- Это мятеж?
- Нет, - проговорил он размеренно и успокаивающе, - еще не мятеж, однако вассалы поднимают головы. Формально имеют право на пересмотр.
- Почему?
Он объяснил терпеливо:
- Присягали не вам, а вашему отцу. Но он умер, все от присяги свободны. И еще понимают, что ваши слабые руки не в силах их принудить к повиновению.
Она опустила руки, а Перигейл перехватил ее беспомощный взгляд на свои ладони с тонкими длинными пальцами.
- Что же делать, Перигейл?
Он коротко поклонился.
- Эльза, мою верность никто не поколеблет. Но по всему герцогству говорят, что слабая девушка не удержит власть в неспокойной стране.
- И что... какой выход?
Он произнес бесстрастно:
- Замужество.
Она охнула, Перигейл с сочувствием смотрел, как она закусила губу, а в глазах появились слезы. Знатные рыцари часто появлялись в замке герцога и просили руки его дочери, но Эльза отказывала всем, а на упреки отца отвечала, что ни один не затронул ее сердца. И напрасно отец говорил, что только простолюдины могут поддаваться его зову, а благородные люди в первую очередь следуют зову чести, справедливости, благородства, а те из них, кто еще и облечен властью, должны руководствоваться интересами своей страны.
Звонко прозвучала далекая труба, Эльза безнадежно вздохнула. По смерти герцога все чаще доносится этот зов, извещающий, что к замку приближается рыцарь со свитой, который просит опустить мост и открыть ворота. Очередной жених, очередной претендент на ее руку и, главное, на трон Брабанта.
«Главное, трон, - подумала она с горечью. - Хотя все и говорят о моей красоте, но меня не видели, а трон видеть необязательно, чтобы понимать, что такое власть над целым герцогством. Громогласно заявляют, что приехали, очарованные моей красотой, но сколько из них просто врут? И как их отличить?»
Перигейл тяжело вздохнул.
- Леди Эльза... Что я вам могу посоветовать?.. Только выбрать среди женихов того...
- Они мне все неинтересны!
Он договорил:
- Тогда просто наименее противного. Но, простите, женщина не сможет управлять Брабантом. Брабантом непросто управлять даже очень сильному мужчине!.. А теперь, леди Эльза, нам нужно поспешить в малый зал...
- Что случилось?
Он сдвинул плечами, но взгляд его ушел в сторону.
- Ряд рыцарей настаивают, что нужно принять некое решение...
- О моем замужестве?
Он тяжело вздохнул.
- Леди Эльза... если бы вы знали, что все женщины выходят без любви, а по долгу!.. Разве ваша мать вышла за герцога по любви, пламенной и безудержной? Нет, ее выдали за него, даже не видя его толком. А она увидела жениха только в день бракосочетания!.. И что, разве ваша мать была несчастлива?..
Она пробормотала, уже поколебленная:
- Она умерла, когда мне было четырнадцать, но она была... счастлива. И она любила отца. И он ее...
- Ну вот видите!.. А сейчас пойдемте. Нельзя, чтобы такие важные решения принимались без вас.
В малом зале собирались знатные рыцари герцогства, переговариваются сдержанно и таинственно. Все чувствовали, что произойдет нечто важное, потому все пришли в самой нарядной одежде, многие надели парадные доспехи, мало пригодные в бою, но очень красивые, с рисунками на панцире, с позолотой и серебряной насечкой.
Эльза заняла свое, теперь свое, место на отцовском кресле, выпрямилась, стараясь смотреть гордо и величественно, но в то же время благосклонно, как подобает государю.
Распахнулась дверь, в дверном проеме возникла громадная фигура Тельрамунда. Свет померк в зале, когда он сделал первый шаг, закрывая широкой спиной светильники у двери, и многие узрели в этом недобрый знак. Сердце Эльзы похолодело.
За Тельрамундом шумно вошли рыцари его свиты. Держались они вольно, бросали на окружающих дерзкие взгляды, громко смеялись и то и дело опускали ладони к рукоятям мечей. Тельрамунд прошел на середину зала, Эльза ждала, побелев как полотно, что он подойдет к ней и скажет ей что-то ужасное, однако Тельрамунд остановился, его рыцари встали за его спиной и замерли.
Когда шум стих, Тельрамунд сказал зычно тем громовым голосом, которым он созывал в разгар кровавой сечи своих людей:
- Перед всем благородным рыцарством Брабанта и Лимбурга свидетельствую!.. Именно мне по праву и долгу принадлежит трон герцогства!
По всему залу прокатился изумленный говор, но Эльза уловила в нем и то, что примерно этого рыцари и ожидали.