Взгляд хирурга выразил крайнюю степень изумления.
— Иду! — ответил он медсестре.
— Что там случилось? — не удержался от вопроса Дени Сансье, не в силах больше сдерживаться.
Профессор предпочел бы сообщить о слабой мозговой деятельности, которая была обнаружена его учеником у больного вчера вечером, о том, что она, судя по всему, не является заблуждением врача или неисправностью техники, но все-таки слишком слаба, чтобы надеяться на благополучный исход. Но он не стал вдаваться в подробности — сообщил именно то, что только что сообщили ему.
— Ваш сын, — выговорил он, — вышел из комы…
* * *Пол зашатался под ногами Лоррен, и Дени подхватил ее. Они смотрели вслед уходящему хирургу, не зная, следовать за ним или ждать его здесь.
— Господи!.. Господи!.. — судорожно шептала мать Габриэля.
Муж крепко прижал ее к себе.
Дени Сансье словно бы заледенел со дня катастрофы, и вот кровь снова побежала у него по жилам. Из груди его рвались смех и рыдание, он готов был смеяться и плакать. Все чувства перемешались, и он уже больше не мог их сдержать. И тут он вспомнил, что в приемной он не один. Дени обвел глазами присутствующих и встретил счастливые улыбки. Все радовались их радости. Радовались счастливому событию, были растроганы счастьем отца и матери.
Через три дня
35
— Габриэль?
Голос прилетел из дальнего далека и замер возле уха. Откуда он прилетел? Кто его зовет?
Кто-то взял его руку, и Габриэль почувствовал успокаивающее тепло пожатия. Что за странные иллюзии? Откуда могут взяться физические ощущения, если он…
И тут что-то вдруг забрезжило. Словно бы возник лучик света. Словно бы дотянулся до него извне. Извне чего? Да, Габриэль почувствовал свет. Но ведь его глаза… Он разомкнул веки. Поначалу поплыли какие-то мерцающие пятна, потом глаза приспособились, и то, что он увидел, изумило его до онемения.
Рядом стояла мама и улыбалась ему.
— Это я, — шепнула она, отвечая на его немой вопрос.
Рядом с мамой стоял отец, на глазах у него блестели слезы. Наверное, это сон. Прощальный сон перед уходом.
Но нет, и папа, и мама настоящие. Так, значит, он жив?.. Мысль показалась Габриэлю совершенно невероятной, безумной и сказочной одновременно. Буря чувств забушевала в нем. Вспыхнула сотня вопросов, на которые он не мог получить ответа.
Что спасло его от приговора судьбы? Габриэль припомнил свою последнюю встречу с проводником, когда тот ему сказал… Он похвалил Габриэля за доброту, за его помощь… Неужели поэтому ему дали второй шанс? Но проводник сказал, что ему непременно нужна другая душа. Что он имел в виду? Предположение повергло Габриэля в ужас.
— Клара! — позвал он в панике.
— Я здесь, — откликнулся голос с другой стороны кровати.
Он с трудом повернул голову и увидел Клару — бледную, осунувшуюся, но с сияющими счастьем глазами.
— Я здесь, любовь моя.
Успокоившись, Габриэль готов был погрузиться в океан блаженства, глядя в глаза любви всей своей жизни, но еще одно опасение пронзило его. Еще одна душа…
— Наш малыш? — прошептал он.
Клара ответила грустной улыбкой.
— Поспи, любовь моя, — шепнула она и поцеловала его.
* * *Профессор Атали, нахмурив брови, искал правдоподобного объяснения случившемуся, говоря с Лоррен и Дени Сансье. И не мог.
— Я не могу объяснить, что произошло, — честно признался он. — Мы иногда встречаемся с удивительными случаями, которые можно назвать только чудом. Все обследования показали, что мозг перестал работать. И вдруг практикант заметил, что он подает признаки жизни. Новая серия обследований показала, что наличествует слабая жизнедеятельность. Я не решился сообщить вам об этом. Не хотел давать ложную надежду. Мне нужна была уверенность. Едва заметная активность не обещала положительного исхода, а он наступил.
— Ваши аппараты могут давать сбои? — спросил Дени.
— Могут. Но, учитывая то, что произошло, это объяснение нелогично, — вздохнул профессор.
— Можно подумать, что Габриэль следил за Кларой, — задумчиво проговорила Лоррен. — И вернулся к жизни в тот самый миг, когда ребенок…
— Да, иной раз нам приходится отказываться от привычной логики и пытаться найти объяснение в ненаучных теориях, — признал профессор.
— У него будут какие-то осложнения? — спросила Лоррен.
— Контузия и десять дней комы, безусловно, могут быть чреваты какими-то нарушениями, но первые обследования дали положительный результат. Я советую вам больше не задавать вопросов. — Тут профессор широко улыбнулся. — Вам вернули сына. Рядом с ним любимая женщина, и если они захотят, у них будут еще дети.
* * *В бокс Габриэля въехал на инвалидном кресле Александр Дебер, везла его Дженна.
Они подъехали к самой постели. Мужчины переглянулись, едва заметно улыбнувшись.
— Ничего, если мы ненадолго останемся одни? Ты не обидишься, Дженна? — обратился Александр к жене.
Она кивнула и вышла.
— Я пришел и хотел… В общем… Я хотел поблагодарить вас, — проговорил Александр.
— Это я должен вас благодарить. А в остальном — такова судьба.
— Нет, я знаю, что многим вам обязан.
— Откуда вы знаете? — удивился Габриэль.
— У меня в памяти сохранились частички вашей. О том, что происходило в эту неделю. Поток картин, образов, событий. Похоже на сон, но некоторые факты абсолютно ясны. Как будто это время я прожил вместе с вами.
— А где киллер, который хотел меня убить? То есть, простите, вас.
— Он в полиции, арестован.
— И какие мотивы?
— Деньги. Мой компаньон тратил на себя деньги фирмы. Растратил большую сумму. Аудиторская проверка, которая предшествует продаже, открыла бы растрату. Он просил повременить с продажей, надеясь возместить украденное. Но я не хотел. И он решил, что у него нет выбора. Он не хотел сидеть в тюрьме и решил убрать меня.
Габриэль протянул руку Александру, тот пожал ее.
— Берегите жену и дочь, — сказал он. — Третьего шанса не представится.
— Это я понимаю, — кивнул Дебер.
На таком же кресле Кевин ввез в бокс Клару. Они пристально посмотрели на Александра, не зная, здороваться с ним или нет.
— Я ухожу, — объявил Александр.
Вошла Дженна и увезла мужа.
— Я не понимаю, вы что, знакомы?
Габриэль не знал, связан ли он по-прежнему обещанием, которое дал проводнику: ничего не рассказывать о том, что с ним произошло? Впрочем, сейчас главным было не волновать Клару. И самому Габриэлю хотелось как можно скорее позабыть этот эпизод из своей жизни и наслаждаться будущим, которое открылось перед ними.
— В каком-то смысле, — отозвался Габриэль. — Если хочешь, мы поговорим об этом как-нибудь в другой раз.
Клара не настаивала. В этой истории было так много неясностей, она столького в ней не понимала, у нее было столько вопросов к Габриэлю!.. Но что значили все вопросы, все неясности по сравнению с чудом? Он остался жив! Они были вместе. Все остальное не имело значения.
Еще через неделю
Эпилог
Всю неделю Габриэля обследовали, родные и близкие навещали его, а он наслаждался, ощущая себя живым.
Пережитое было настолько невероятным, что он до конца в него так и не поверил, не мог осознать во всех тонкостях, вникнуть в смысл. Более того, ему хотелось отстраниться от прожитых сумасшедших дней. Разумеется, он никогда их не забудет, но пусть настоящее заполнит его, станет ярче пережитого кошмара, обесцветит его, растворит.
Как только Габриэлю разрешили ходить, он решил навестить бокс Клары. Первый выход к ней!
В коридоре он вспомнил притчу Жозефа о дверях, открывающих нам чужой опыт тогда, когда мы способны им воспользоваться.
Жозеф! Как он мог позабыть о нем?! В потоке нахлынувших событий встреча с ним растворилась, затерялась… Габриэль почувствовал себя виноватым. Надо зайти, спросить, как у него дела.
Бокс Жозефа был рядом, и он решил сначала навестить его. Постучался, вошел. Комнатка стояла пустой. Габриэль замер. Неужели?.. Не может быть! Его, наверное, перевели в другой блок, назначили другое лечение. Габриэлю сразу стало легче, и он окликнул медсестру.
— Скажите, пожалуйста, а куда перевели пациента из этой палаты? — спросил он.
Сестра удивленно на него посмотрела.
— Какого пациента? Бокс номер двадцать шесть стоит пустой вот уже месяц.
— Да нет! В нем лежал старичок по имени Жозеф! — настаивал Габриэль.
— Уверяю вас, вы ошибаетесь. В боксе была протечка, его должны ремонтировать, и пока он не занят. К тому же в последнее время у нас не было пациентов с таким именем.
И медсестра ушла, она торопилась к кому-то с уколом.
И медсестра ушла, она торопилась к кому-то с уколом.
Сестра не права. Это невозможно! Габриэль видел этого старичка, он с ним разговаривал. Подумал и тут же себя одернул. Невозможно? Опыт навсегда зачеркнул это слово в его словаре.
Другое дело, что он должен понять, что произошло. В его истории каждая мелочь имела смысл. Дверь, открывшаяся в бокс Жозефа, вела его к новым открытиям.
Габриэль шел к Кларе, вспоминая слова Жозефа, и внезапно его осенило озарение. Он не был одинок в своем опасном странствии. Добрые души поспешили ему на помощь, они поддерживали его, помогали понять главное.
Клара уже проснулась и встретила Габриэля нежной улыбкой. Он поцеловал ее и сел рядом. Она не могла не заметить необычное выражение его лица.
— С чего вдруг такой загадочный вид?
Габриэль ласково погладил ее по щеке.
— Согласись исполнить три моих желания, Клара, — тихо попросил он.
— Я стала феей и могу исполнять желания? Три? Всего-навсего?
Габриэль поцеловал ее.
— Ты меня убедил. Начинай, говори, чего ты хочешь.
— Я хочу, чтобы ты стала моей женой.
Глаза Клары наполнились слезами, а губы счастливо улыбнулись.
— Это желание я могу исполнить.
— Как только это станет возможным, я хочу, чтобы у нас был ребенок.
Горло у Клары перехватило, ответить она не могла, но положила руку себе на живот и кивнула, давая понять, что согласна.
— Третье мое желание может показаться тебе причудой… Но для меня оно имеет значение…
— Говори, я слушаю.
— Нашего ребенка… Если это будет мальчик, я хотел бы назвать сам. Ты разрешишь?
— Конечно, — отозвалась она удивленно. — И как бы ты хотел его назвать?
— Жозеф.
Клара нахмурилась, губы недовольно поджались.
— Ты против? — огорченно спросил Габриэль.
— Не в том дело, — ответила она, о чем-то задумавшись.
— А в чем, скажи.
Она еще помолчала, и лицо ее смягчилось.
— Хорошо, — кивнула она. — Может, это совсем неплохая мысль. Примирение прошлого с будущим.
— О чем ты? Я не понимаю, — признался Габриэль.
— Жозефом звали моего отца.
Благодарности
Огорчение путешественника.
Счастье писателя.
Он вернулся из путешествия. Сердце переполнено пережитыми впечатлениями, ум занят новыми мыслями и картинами. Он чувствует, что обогатился новым замечательным опытом, открыл новую вселенную, познакомился с людьми, к которым с течением времени успел привязаться. И теперь ему грустно: он знает, что вернулся в привычную обыденность и больше не увидит ни этих мест, ни этих людей.
В конце каждого романа я — путешественник, который вернулся из долгого прекрасного странствия. Я всегда немного растерян, стоя на границе двух миров. Мне радостно и вместе с тем грустно. Самое печальное — это расставаться с героями, которые жили со мной столько времени, когда я так их любил и так за них тревожился. Творил и боялся за свое творение.
А потом роман напечатали.
И читатели, одни доверяя мне, другие заинтересовавшись, третьи по совету друзей, принялись читать мой роман, следовать моими дорогами, знакомиться с моими героями.
И случается, что история читателям нравится, и тогда, закрыв книгу, они подают мне весточку о своем путешествии и моих уже подзабытых друзьях-героях. Их весточки меня трогают, они возвращают мне улыбку и… желание пуститься в новое странствие.
Эти несколько слов предназначены моим читателям. Вас, читатели, я хочу поблагодарить за то, что вы меня читаете, странствуете по моим мирам, оживляете моих персонажей, помогаете мне стать счастливым автором.
Я благодарю также доктора Микаэля Атали за его советы и Клару Ковэн за ее терпение.
Спасибо всем, кто после появления романа примет участие в его невероятных и любопытных событиях, придуманных, чтобы было интересно меня читать.
Примечания
1
«Я чувствую, как это появляется в воздухе нынче вечером, о Господи, всю жизнь я ждал этого момента» (англ.).
2
Песня композитора Ричарда Девита, исполнитель Серж Кулен.
3
Песня Тэйлор Свифт.
4
Песня Ж. Бреля. (Пер. Г. Русакова).
5
Песня Робера Дэвида, французского певца тунисского происхождения, исполняющего песни на английском языке.
6
Французская экспериментальная рок-группа, основанная в 2014 году.
7
Автор песен, музыкант и художник, более известный как вокалист и гитарист американской рок-группы «Nirvana», исполнявшей гранж.
8
Шкала для оценки степени нарушения сознания и комы детей старше четырех лет и взрослых. Минимальное количество баллов — 3 (глубокая кома), максимальное — 15 (ясное сознание).