Счастье на пороге - Лейн Сорейя 9 стр.


Лиза повернулась и заставила его отойти, произнеся губами «медведица».

Алекс немедленно подчинился.

— Тише, Бостон, — достаточно громко позвал он пса.


Лиза наблюдала, как Алекс дважды обернул вокруг запястья собачий поводок, а затем наклонился и взял Лилли на руки.

Лиза задрожала от страха. Они отходили, медведица их пока не заметила.

— Она вышла за пищей, — прошептала Лиза. Алекс кивнул. — Она нас не видела.

— Но она чувствует, что мы здесь, — предупредил он.

Лиза снова вздрогнула. Он, наверное, увидел ее вопросительный взгляд, так как пояснил:

— Она не считает нас угрозой. Пока.

Они молча наблюдали за медведицей. Если бы Лиза не так сильно боялась, то сочла бы ее красивой. Огромное черное животное мастерски ловило рыбу.

Лиза взглянула на Алекса. Хотя он не посмотрел на нее в ответ, она знала, что он не выпускает ее из поля зрения.

— Мы должны уходить. Если у нее медвежата, нам не поздоровится, — пробормотал он.

Лиза согласилась.

— Мы можем вернуться другим путем? — спросил он.

Она кивнула:

— Это сложно, но возможно.

Алекс медлил.

— В это время года медведицы часто выходят на прокорм, — пробормотала Лиза, злясь на себя за то, что повела себя в лесу так неосторожно и глупо. Ее голова была заполнена мыслями о пикнике, и она совсем не подумала о безопасности.

— Не думаю, что она нам навредит, если не сочтет угрозой. Но она может разъяриться на Бостона, если он начнет лаять, — произнес Алекс.

Да, они подвергались серьезной опасности. Впервые за время проживания на Аляске Лиза столкнулась с такой ситуацией.

Алекс встретил ее взгляд и крепче обнял Лилли. Лиза поняла, что он готов рисковать жизнью ради спасения ее дочери.

Бостон тихо завыл. Лиза упала на колени и запустила пальцы в его длинную шерсть, стараясь заставить его замолчать.

— Значит, мы будем просто ждать? — вдруг спросила Лилли.

Лиза глотнула воздух:

— Тсс, милая.

— Не волнуйся, Лилли, — шепотом произнес Алекс. — Сиди тихо как мышь, ладно?

Девочка прижала подбородок к груди, широко раскрыла голубые глаза и прильнула к Алексу. Лиза пожалела о том, что он не может и ее взять на руки и подарить ей ощущение безопасности, но тут же отмахнулась от этой мысли. Сейчас определенно не время мечтать об объятиях Алекса.

Он слегка коснулся Лизы и кивнул в сторону медведицы. Она посмотрела на зверя и придвинулась к Алексу. У нее екнуло сердце. Медведица вышла на берег и, стоя на четырех лапах, огляделась и понюхала воздух, затем опустила голову и неуклюже потопала в лес.

— Уходим, пока она не передумала и не вернулась, — авторитетно заявил Алекс.

Лиза знала, что бежать нельзя, но инстинктивно двигалась быстрее, чем следовало.

— Не торопись, — шепотом приказал Алекс.

Она сделала над собой усилие и послушно замедлила шаг.

— Мы должны двигаться осторожно. Когда доберемся до лодки, вы трое прыгаете, а я быстро спускаю ее на воду, — шептал он.

Лиза обрадовалась, что предложила Алексу сопровождать их. Хотя она никогда не зашла бы в лес с дочерью и Бостоном так далеко. Они всегда прогуливались по берегу недалеко от дома.

Наконец они добрались до лодки.

— Залезайте, — приказал Алекс.

Лиза взяла у него дочь, а он подгонял пса в лодку. Когда они уселись, прижавшись друг к другу, Алекс спустил суденышко на воду, прыгнул в него и взялся за весла.

— Держите пса, — пробормотал он.

Лиза крепко держала Бостона и прижимала к себе Лилли.


Алекс направил лодку к маленькой пристани.

Теперь он стал грести медленнее. Он вздрогнул, представив, чем бы все обернулось, если бы не чистая случайность. Сегодня их могла растерзать медведица. К счастью, она не сочла их угрозой.

А что, если бы он снова потерял тех, кто стал ему так дорог?

Его родители погибли из-за того, что везли его туда, куда он просился. Уильям погиб, защищая его. А теперь он едва не потерял Лилли и Лизу, потому что на время ослабил бдительность.

Алекс наклонился, чтобы ухватиться за край пристани, и чуть не столкнулся с Лизой.

— Извините, — быстро произнес он и заметил, как Лиза слегка покраснела.

Алекс привязал лодку и повернулся, чтобы помочь своим пассажирам выбраться на берег. Первым он вытащил на берег Бостона, который переминался с лапы на лапу, затем помог сойти Лилли. Алекс посмотрел на Лизу, а затем протянул ей руку.

Она ухватилась за его ладонь и очаровательно улыбнулась — по спине Алекса побежали мурашки. Было в этой женщине нечто такое, что пробуждало у него желание к ней прикоснуться, смотреть на нее и разговаривать с ней. Но он не мог уступить своим желаниям. Он разрывался между влечением и чувством вины.

— Спасибо за вашу помощь, — сказала она.

Он не знал, что ответить. На самом деле он ничего не сделал. Просто Алекс повел себя как подобает. На его месте так поступил бы любой нормальный мужчина. Он позаботился о женщине и ребенке. Им просто повезло.

— Приятно осознавать, что вы нас спасли, — продолжала она.

— Я сделал то, что должен был сделать. — Он пожал плечами.

Она вышла на пристань, потом повернулась и подняла руку, желая прикрыть глаза от солнца.

— Не преуменьшайте своих достоинств, Алекс. Не все люди способны действовать, полагаясь на интуицию, как вы.

Она развернулась и направилась к дому. Бедра Лизы покачивались, волосы развевались на ветру. Если бы они встретились при других обстоятельствах, — если бы Алекс не стал причиной гибели ее мужа, — он уступил бы своим чувствам. Возможно, он позволил бы себе влюбиться.

Но этому не суждено было случиться. Он никогда не добрался бы до Аляски, если бы его не привело сюда обещание, данное другу.

Что за чудо Аляска! Дикая природа способна поразить воображение, подарить блаженные минуты отдыха. Душа любого откликнется на эту величественную красоту, созданную высшими силами.

Алекс стал надеяться, что, возможно, и ему удастся обрести здесь покой и начать жизнь с чистого листа.

— Эй, Алекс?

Он поднял глаза. Лиза уже шла обратно к нему.

— Я, пожалуй, приму ваше предложение по поводу лазаньи.

Уголки его губ дрогнули в усмешке.

— Правда?

— Да. — Она рассмеялась и переступила с ноги на ногу. — Если хотите, можете готовить на кухне в доме, пока я отсылаю книгу своему редактору.

Он покачал головой, разрываясь между желанием расхохотаться и расплакаться, как ребенок. Влечение к Лизе становилось все труднее игнорировать. Несмотря на внутреннюю борьбу и убеждения, он хотел сблизиться с ней. Он желал готовить для нее еду, быть рядом с ней, смеяться вместе с ней.

Алекс понимал, что должен сложить вещи и уехать, а не искать причины остаться с Лизой. Проблема заключалась в том, что он начинал привыкать к маленькой семье. Они казались ему близкими людьми, и от осознания этого у него теплело на душе.

Глава 10

Соблазнительный аромат ударил Лизе в нос, у нее потекли слюнки. Она только сейчас поняла, как проголодалась. Уильям никогда не готовил для нее. Написав короткое письмо редактору, она отправила книгу по электронной почте.

Лиза искренне радовалась присутствию Алекса в своем доме. Лиза прошла в спальню и переоделась в любимые джинсы и мягкий кашемировый свитер. Несколько мгновений задумчиво смотрела на серьги, но в конце концов решила не надевать их. Алекс просто готовит ужин в ее доме. Он не пришел к ней на свидание.

Она нанесла на шею капельку духов, затем свободно уложила волосы.

Вкусный запах еды щекотал ее ноздри, пока она спускалась по лестнице.


Алекс посмотрел на вошедшую на кухню Лизу. Ему понравилось выражение ее лица, хотя она и смеялась над ним.

— Я вижу, ты нашел фартук? — спросила она, хихикая.

Он посмотрел на себя и пожал плечами:

— Он мне впору, вот я и решил его примерить.

Она медленно прошествовала мимо него и принюхалась:

— Лазанья, кажется, будет вкусной.

Алекс не стал оспаривать ее предположение. Ему было хорошо. Ему нравилось готовить, он прекрасно чувствовал себя в обществе Лизы.

Он понимал, что может рассчитывать только на общение. Ни о чем другом мечтать он не смел. Ведь он виноват в гибели ее мужа и должен об этом помнить.

— Тебе помочь? — спросила она, прислонилась к кухонному столу и уперлась ладонями в поверхность из нержавеющей стали. Свитер приподнялся, обнажая ее живот.

— Нет, — ответил он резче, чем хотел, но Лизе, казалось, было на это наплевать.

Молча уставившись на духовку, где готовилась лазанья, Алекс приказал себе не обращать на Лизу внимания.

Он с таким упорством подавлял эмоции, что не выдержал и тихо прорычал.

— Что? — недоуменно спросила Лиза.

Алекс обернулся:

— Я ничего не говорил.

Она удивилась еще больше, но приставать не стала.

— Хочешь вина? — предложила она. — Я налью.

Она потянулась за бокалами, и он снова мельком увидел слегка загорелую кожу на ее животе. На этот раз Алекс сдержал стон.

— Надеюсь, ты не будешь возражать против того, чтобы я откупорил бутылку вина и оставил его подышать, — неуверенно произнес он.

Она повернулась и опять широко ему улыбнулась:

— А ты понимаешь в домашнем хозяйстве, солдат. Кто бы мог подумать?

Алекс не знал, то ли ему чувствовать себя польщенным, то ли обидеться. Он решил, что ее слова ему польстили.

Лиза поставила бокалы на стол. Затем взяла бутылку, посмотрела на этикетку и стала разливать напиток.

— Так, расскажи мне, кто научил тебя готовить всемирно известную лазанью. — Она улыбнулась и протянула ему бокал.

— Я научился ее готовить давным-давно, — уклончиво ответил он.

Ей не нужно было знать, что он просто стремился повторить фирменное блюдо своей матери, как только стал достаточно взрослым.

— Ах, — вздохнула она, потом понюхала ароматный напиток, взболтала его в бокале и сделала глоток. — Именно то, что мне нужно.

Он не мог отвести от нее взгляда, как ни старался. Впервые желание оказалось сильнее чувства вины.

Алекс тоже отхлебнул вина и поставил бокал на стол, боясь сломать хрупкую ножку.

— Я смотрю, ты нашел для Лилли занятие. — Лиза сделала несколько шагов по кухне и заглянула в гостиную, где находилась ее дочь.

— Я должен был догадаться, что она провела меня, когда сказала, что ты всегда позволяешь ей смотреть мультфильмы перед ужином, — печально произнес он.

Лиза ему подмигнула и сделала еще один глоток вина:

— Она уже поняла, что ты не сможешь ей отказать.

— Да, так и есть.

Лиза посмотрела в гостиную:

— Она смотрит «Леди и Бродяга»?

— Она любит старые мультики, да?

Алекс облокотился о кухонный стол и почувствовал фруктово-пряный аромат духов Лизы. От нее пахло божественно хорошо.

— Думаю, ей больше всего нравится эпизод, когда собаки поедают спагетти. — Она посмотрела на него. — Я тоже очень люблю этот мультфильм.

Алекс с трудом сглотнул.

— Ты уверен, что тебе не потребуется моя помощь? — спросила она.

Он покачал головой:

— Уверен.

Лиза изящно повела плечами, уселась, оперлась локтями о стол и стала наблюдать за Алексом.

Он почувствовал себя неловко. Он никогда раньше не готовил для женщины, ни разу так ни с кем не сближался.

— Кстати, фартук тебе идет, — заметила она, когда он наклонился, чтобы заглянуть в духовку.

Выругавшись про себя, он быстро выпрямился. Лиза смотрела на его задницу. При мысли об этом ему стало действительно совестно!


Лиза смотрела на Алекса, носившегося по кухне. Если бы он так нервничал, то мог бы сойти за хозяина дома.

Ей нравилось следить за тем, как он готовит. Единственная проблема заключалась в том, что Лиза изголодалась. Но ей была нужна не только пища.

Алекс откашлялся:

— Думаю, почти готово.

Лиза поставила бокал, затем протянула руку к салату и попыталась стащить оттуда ломтик огурца. Ее рука застыла на полпути, когда Алекс резко хмыкнул.

Она посмотрела на него через плечо. Он угрожающе держал перед собой лопаточку.

Послышалось хихиканье — Лилли с улыбкой наблюдала за ними.

— Я не знала, что ты будешь так защищать салат, — сухо произнесла Лиза, смутившись.

— Отойди, женщина. Сейчас же, — приказал Алекс.

Лилли продолжала смеяться. Лиза подняла руки, словно преступник, пойманный с поличным:

— Ладно-ладно. Я виновата.

То, что на ее кухне хозяйничал мужчина, показалось ей настолько же интимным, как если бы он поселился в ее спальне. Это испугало и взволновало Лизу. Она искренне понадеялась на то, что пища ее успокоит.

— Не смейся над матерью. — Лиза одарила Лилли суровым взглядом. Но проказница проигнорировала ее замечание.

Алекс подал лазанью:

— Пальчики оближешь!

Девочка от нетерпения принялась стучать вилкой по столу. Лиза, как правило, обучала ее хорошим манерам, но сегодня решила ни в чем не ограничивать девочку.

Возможно, если бы рядом не было Лилли, сегодняшний ужин выглядел бы как свидание. Лиза постаралась сосредоточиться на еде и безопасных размышлениях. О дочери, о погоде…

Кого она хочет обмануть? Ей казалось, что сегодня она впервые пришла на свидание с мужчиной.

— Я надеюсь, лазанья удалась, — сказал Алекс, возвращая Лизу в реальность. — Я давно ее не готовил.

— Пахнет вкусно, — честно ответила Лиза и кивком указала на дочь: — Вот главный эксперт в еде.

Алекс отрезал кусок для Лилли и хотел было положить салат, но она покачала головой.

Пока они разложили оставшуюся еду себе по тарелкам, девочка уже умяла полпорции.

— Приятного аппетита! — Лиза подняла бокал.

Алекс сделал то же самое, но не стал с ней чокаться. Через некоторое время Лиза потянулась к бутылке:

— Тебе налить еще?

— Пожалуйста.

— Тебе придется сообщить мне рецепт приготовления томатного соуса, — с улыбкой заметила она.

Алекс постучал по носу:

— Это семейная тайна.

Алекс так редко шутил, хотя сейчас ей стало неловко из-за его комментария. Он по-своему позволял ей наконец увидеть его истинное лицо.

— Взамен я расскажу, как готовить розовое миндальное печенье, — предложила она.

Он улыбнулся:

— Миндальное печенье на розовой воде не кажется мне блюдом, которое должен готовить мужчина. Кроме того, у всех будет твой рецепт печенья. Когда твоя кулинарная книга поступит в продажу?

— Через год. Может быть, позже.

Он рассмеялся:

— Значит, ты не сможешь выторговать у меня тайный рецепт в обмен на рецепт, который будет достоянием общественности.

— Ты должен знать, Алекс, что за книгу придется заплатить по меньшей мере двадцать долларов. — Она посмотрела на него.

Лилли отодвинула тарелку, которая была абсолютно чиста.

— Все.

Алекс потянулся через стол и пощекотал руку Лилли.

— Ты скормила еду Бостону, пока я отвлекся? — поддразнил он ее.

Девочка покачала головой и прикусила нижнюю губу.

— Честно? — строго уточнил Алекс.

— Честно, — уверенно ответила она и выскользнула из-за стола.

Наконец Лиза смогла сосредоточиться на Алексе.

Они заканчивали ужин в молчании.

— Давай я уложу Лилли спать, и мы с тобой прогуляемся? — выпалила Лиза, понимая, что ее предложение рискованно.

Алекс посмотрел на нее с жадностью.

— Я уберу со стола, а ты укладывай ее спать, — предложил он.

— Договорились.


Алекс не знал, что ему следует делать: сесть, продолжать стоять или выйти на улицу, дожидаясь Лизу.

Он стоял, чувствуя себя неловко, посреди комнаты и слышал, как Лиза читает дочери сказку.

В конце концов, Алекс уселся в кресло. Внезапно его внимание привлекла фотография Уильяма на стене. Он вздрогнул всем телом — чувство вины снова укололо его ядовитым жалом.

Затем он услышал, как Лиза спускается по лестнице.

Алекс закрыл глаза, сосчитал до пяти, открыл глаза и отвернулся от фотографии. Он не сделал ничего плохого. Они просто поужинали, а теперь собираются на прогулку.

— Привет. — Лиза встала перед ним, похожая на ангела, сошедшего с небес. Ее волосы были распущены. В жилах Алекса забурлила кровь.

— Привет, — тихо ответил он.

«Прости меня, Уильям…» Алекс всю свою жизнь чувствовал себя виноватым, но теперь… Теперь он ощущал себя обыкновенным мужчиной, впервые так сильно увлекшимся женщиной.


Прохладный ночной воздух холодил их кожу. Лиза обхватила себя руками, стараясь согреться.

Они медленно брели вдоль берега по мягкой траве. Стояла волшебная ночь.

— Будем надеяться, что нам не встретятся медведи.

Она рассмеялась над шуткой Алекса, потом осторожно спросила:

— Ты скучал по мирной жизни?

Он замедлил шаг, Лиза сделала то же самое.

— Я скучал по твердой земле, когда ходил по песку. Мне не хватало шелеста листьев на деревьях, запаха родной страны. Я скучал по тому месту, где ничто не угрожает моей жизни, — ответил он.

Лиза закрыла глаза. Она не представляла, каково оказаться в зоне боевых действий, и не хотела об этом знать. Уильям всегда старался заставить ее думать, будто война не такое уж плохое занятие. Однако откровенность Алекса все поставила на свои места.

— Ты не говорил, чем именно занимался там…

Он ответил не колеблясь:

— Я ездил на различные задания в зону боевых действий.

Лиза посмотрела на воду, мирный рокот которой убаюкивал, словно колыбельная. Какие ощущения возникают у Алекса, когда он смотрит на водную гладь?

Назад Дальше