Венецианский аспид - Кристофер Мур 33 стр.


В общем, не думаю, что Шекспир был и расистом тоже, а его сонеты 127–151 – о той знаменитой любовнице, которую он зовет «темной госпожой»: она, судя по описанию, африканского происхождения.

Смысл всех этих рацей, наверное, в том, что я не собирался делать «Венецианского аспида» историей о дискриминации, хотя дискриминация среди персонажей романа явно присутствует. Для меня это история о лицемерии и алчности, мужестве и скорби, гневе и возмездии. Но самое важное: я хотел, чтобы рассказ мой в первую очередь показывал, как это клево – иметь собственного дракона. Мне самому такого хотелось с пяти лет[345].


Кристофер Мур

Сан-Франциско, Калифорния

Январь 2013 г.

Примечания

1

Пер. А. Радловой. – Здесь и далее прим. окаянного переводчика. Если не поясняется иначе.

2

Так Лоренцо и Бассанио обозначены в пер. И. Мандельштама.

3

Парафраз строки из рассказа Эдгара По «Бочонок амонтильядо», пер. О. Холмской.

4

Реплика Антонио, «Венецианский купец», акт I, сц. 1, пер. И. Мандельштама.

5

Парафраз строки из рассказа Эдгара По «Бочонок амонтильядо», пер. О. Холмской.

6

Парафраз реплики Монтрезора, «Бочонок амонтильядо», пер. О. Холмской.

7

Там же, пер. О. Холмской.

8

Парафраз, там же.

9

Древнейший и благороднейший орден Чертополоха – шотландский рыцарский орден, в современном виде учрежден Яковом VII в 1687 г., хотя легенда гласит, что впервые учредил его король скоттов Ахей в 787 г.

10

Парафраз, там же.

11

Уильям Шекспир, «Король Лир», акт I, сц. 1.

12

Реплика первого слуги, «Король Лир», акт III, сц. 7, пер. М. Кузмина.

13

Пер. О. Холмской.

14

Парафраз строки из «Юлия Цезаря», акт III, сц. 1, пер. М. Зенкевича.

15

Фраза из монолога Гамлета, «Гамлет», акт III, сц. 1, пер. М. Лозинского.

16

Самородок – самородным шутом считался человек с каким-либо физическим уродством либо аномалией: карлик, великан, даун и т. д. Верили, что Самородков коснулся Бог. – Примеч. авт.

17

«Венецианский купец», акт I, сц. 2, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

18

Имеется в виду фраза мясника Дика («Первым делом мы перебьем всех законников») из «Генриха VI», часть 2, акт IV, сц. 2, пер. Е. Бируковой.

19

«Отелло», акт I, сц. 3, пер. М. Лозинского.

20

Там же, пер. О. Сороки.

21

Там же, пер. О. Сороки.

22

Там же, пер. М. Лозинского.

23

Парафраз, там же, пер. М. Морозова.

24

Там же, пер. Б. Пастернака.

25

Там же, пер. Б. Лейтина.

26

Это действительно случилось в Йорке в 1190 году. – Примеч. авт.

27

Стоеросовый – бестолковый. – Примеч. авт.

28

Блятька – Великобритания. – Примеч. авт.

29

«Венецианский купец», акт I, сц. 3, парафраз, пер. О. Сороки.

30

Там же, пер. И. Мандельштама.

31

Парафраз, там же, пер. О. Сороки.

32

Там же, пер. П. Вейнберга.

33

Там же, пер. И. Мандельштама, Т. Щепкиной-Куперник, О. Сороки.

34

Там же, пер. П. Вейнберга.

35

Там же, пер. О. Сороки.

36

Парафраз, там же, пер. И. Мандельштама.

37

Там же, пер. О. Сороки.

38

Там же, пер. И. Мандельштама.

39

Там же, пер. О. Сороки.

40

Там же, пер. П. Вейнберга.

41

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

42

Там же, пер. И. Мандельштама.

43

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

44

Там же, пер. О. Сороки.

45

Там же, пер. И. Мандельштама.

46

Там же, пер. О. Сороки.

47

Там же, пер. И. Мандельштама.

48

Там же, пер. И. Мандельштама.

49

Там же, пер. П. Вейнберга.

50

Там же, пер. О. Сороки.

51

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

52

Там же, пер. О. Сороки.

53

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

54

Там же, пер. П. Вейнберга.

55

Там же, пер. О. Сороки.

56

Без (бл., фр.).

57

Это 1299 год от Р.Х. «Вокруг света» еще не изобрели. – Примеч. авт.

58

Добрый вечер, синьор (ит.).

59

Привет «Сказанию о старом мореходе» (1798) английского поэта Сэмюэла Тейлора Коулериджа (1772–1834).

60

Выражение из монолога Родриго, «Отелло», акт I, сц. 1, пер. О. Сороки.

61

Фраза Яго, «Отелло», акт I, сц. 1, пер. О. Сороки.

62

То же, там же, пер. Б. Лейтина.

63

Парафраз реплики Родриго, там же, пер. М. Морозова.

64

«Отелло», акт I, сц. 2, пер. П. Вейнберга.

65

Там же, пер. М. Лозинского.

66

Парафраз, там же, пер. Б. Пастернака.

67

Там же, пер. В. Рапопорта.

68

Там же, пер. Б. Лейтина.

69

Реплика первого военного, там же, пер. Б. Пастернака.

70

«Отелло», акт I, сц. 3.

71

«Венецианский купец», акт I, сц. 2, пер. И. Мандельштама.

72

Там же, акт II, сц. 7, пер. О. Сороки.

73

Там же, акт II, сц. 1, пер. И. Мандельштама.

74

Там же, парафраз, пер. П. Вейнберга.

75

Там же, парафраз, пер. О. Сороки.

76

Парафраз, там же, пер. П. Вейнберга.

77

Там же, акт II, сц. 7, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

78

Парафраз, там же, пер. И. Мандельштама.

79

Там же, пер. О. Сороки.

80

Там же, пер. И. Мандельштама.

81

Там же, пер. О. Сороки.

82

Там же, пер. И. Мандельштама.

83

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

84

Парафраз, там же, пер. И. Мандельштама.

85

Парафраз, там же, пер. П. Вейнберга.

86

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

87

Там же, пер. И. Мандельштама.

88

Там же, пер. И. Мандельштама и Т. Щепкиной-Куперник.

89

Парафраз реплики Яго, «Отелло», акт I, сц. 3, пер. Б. Пастернака.

90

«Отелло», акт I, сц. 3, пер. П. Вейнберга.

91

Там же, пер. О. Сороки.

92

Там же, пер. Б. Лейтина.

93

Там же, пер. М. Лозинского.

94

Там же, пер. П. Вейнберга.

95

Там же, пер. Б. Пастернака.

96

Обе реплики – там же, пер. М. Морозова.

97

Там же, пер. А. Радловой.

98

Там же, пер. П. Вейнберга.

99

Там же, пер. О. Сороки.

100

Там же, пер. М. Лозинского.

101

Там же, пер. М. Морозова.

102

Там же, пер. Б. Лейтина.

103

Там же, пер. А. Радловой.

104

Там же, пер. Б. Пастернака.

105

Там же, пер. Б. Лейтина.

106

Там же, пер. М. Лозинского.

107

Там же, пер. В. Рапопорта.

108

Там же, пер. М. Лозинского.

109

Там же, пер. В. Рапопорта.

110

Там же, пер. Б. Лейтина.

111

Там же, пер. О. Сороки.

111

Там же, пер. О. Сороки.

112

Там же, пер. А. Радловой.

113

Там же, пер. Б. Пастернака.

114

Обе реплики – там же, пер. М. Лозинского.

115

Там же, пер. М. Морозова.

116

Там же, пер. Б. Пастернака.

117

Реплика первого сенатора, там же, пер. Б. Лейтина.

118

Там же, пер. П. Вейнберга.

119

Реплика дожа, там же, пер. В. Рапопорта.

120

Вполголоса (ят. ит.).

121

Парафраз реплики Яго, «Отелло», акт I, сц. 3, пер. А. Радловой.

122

Парафраз, «Отелло», акт I, сц. 1, пер. М. Лозинского.

123

Там же, пер. М. Лозинского и А. Радловой.

124

Реплика Кассио, «Отелло», акт II, сц. 1, пер. М. Морозова.

125

«Отелло», акт I, сц. 3, пер. М. Лозинского.

126

«Отелло», акт II, сц. 3, пер. Б. Лейтина.

127

«Отелло», акт I, сц. 3, пер. П. Вейнберга.

128

Там же, пер. М. Лозинского.

129

Парафраз, там же, пер. О. Сороки.

130

Парафраз, «Отелло», акт II, сц. 1, пер. В. Рапопорта.

131

Парафраз реплики Гамлета, «Гамлет», акт III, сц. 4, пер. В. Рапопорта.

132

«Венецианский купец», акт II, сц. 9, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

133

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

134

Там же, пер. О. Сороки.

135

Реплика Порции, там же, пер. О. Сороки.

136

Там же, пер. О. Сороки.

137

«Отелло», акт IV, сц. 1, пер. Б. Лейтина.

138

Там же, пер. М. Лозинского.

139

Там же, акт II, сц. 3, пер. О. Сороки.

140

Там же, пер. М. Лозинского.

141

Там же, пер. М. Морозова.

142

Там же, пер. Б. Лейтина.

143

Там же, пер. А. Радловой.

144

Там же, пер. М. Лозинского.

145

Там же, пер. О. Сороки.

146

«Буря», акт III, сц. 2.

147

Парафраз, «Отелло», акт I, сц. 1, пер. Б. Пастернака.

148

«Отелло», акт V, сц. 2, пер. П. Вейнберга.

149

Там же, пер. Б. Лейтина.

150

«Венецианский купец», акт III, сц. 2, пер. О. Сороки.

151

Там же, пер. И. Мандельштама.

152

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

153

Там же, пер. П. Вейнберга.

154

Там же, пер. О. Сороки.

155

Там же, пер. И. Мандельштама и П. Вейнберга.

156

Парафраз, там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

157

Там же, пер. П. Вейнберга.

158

Там же, пер. О. Сороки.

159

Там же, пер. И. Мандельштама и Т. Щепкиной-Куперник.

160

Там же, акт II, сц. 6, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

161

Реплика Джессики, там же, пер. О. Сороки.

162

«Отелло», акт II, сц. 3, пер. Б. Лейтина.

163

Там же, пер. М. Лозинского.

164

Там же, пер. Б. Пастернака.

165

Там же, пер. А. Радловой.

166

Там же, пер. П. Вейнберга.

167

Там же, пер. О. Сороки.

168

Там же, пер. А. Радловой.

169

Там же, пер. М. Лозинского.

170

Там же, пер. Б. Пастернака.

171

Там же, пер. Б. Лейтина.

172

Там же, пер. О. Сороки.

173

Там же, пер. А. Радловой.

174

Парафраз реплики Яго, там же, пер. М. Морозова.

175

Там же, пер. Б. Лейтина, М. Лозинского, А. Радловой.

176

Там же, пер. В. Рапопорта.

177

Там же, пер. П. Вейнберга.

178

«Бесплодные усилия любви», акт I, сц. 1, пер. М. Кузмина.

179

«Отелло», акт III, сц. 3, пер. Б. Лейтина, А. Радловой, В. Рапопорта, П. Вейнберга.

180

Там же, пер. Б. Лейтина.

181

Там же, пер. П. Вейнберга.

182

Там же, пер. О. Сороки.

183

Там же, пер. Б. Пастернака.

184

Там же, пер. О. Сороки.

185

Там же, пер. М. Лозинского.

186

Там же, пер. М. Морозова.

187

Там же, пер. В. Рапопорта.

188

Там же, пер. А. Радловой.

189

Там же, пер. М. Лозинского.

190

Там же, пер. П. Вейнберга.

191

Там же, пер. Б. Пастернака.

192

Там же, пер. М. Лозинского.

193

Там же, пер. Б. Лейтина, М. Лозинского, А. Радловой.

194

«Марко Поло» – детская игра, жмурки на воде.

195

Там же, пер. М. Морозова.

196

Там же, парафраз, акт II, сц. 1, пер. П. Каншина.

197

«Венецианский купец», акт III, сц. 1, пер. И. Мандельштама.

198

Там же, пер. О. Сороки.

199

Там же, пер. П. Вейнберга.

200

Там же, пер. П. Вейнберга.

201

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

202

Там же, пер. О. Сороки.

203

Парафраз, там же, пер. И. Мандельштама.

204

Там же, пер. Т. Щепкиной-Куперник.

205

Там же, пер. П. Вейнберга.

206

Там же, пер. О. Сороки.

207

«Гамлет», акт III, сц. 2, пер. М. Лозинского.

208

«Отелло», акт III, сц. 1, пер. М. Лозинского.

209

Парафраз, там же, пер. Б. Лейтина.

210

Там же, пер. О. Сороки.

211

Там же, пер. А. Радловой.

212

Там же, пер. Б. Лейтина.

213

Там же, пер. М. Лозинского.

214

Там же, пер. В. Рапопорта.

215

Там же, пер. О. Сороки.

216

Там же, пер. П. Вейнберга.

217

Там же, пер. Б. Лейтина.

218

Там же, пер. В. Рапопорта.

219

Там же, пер. М. Лозинского.

220

Парафраз, там же, пер. М. Морозова.

221

Реплика Яго, там же, пер. М. Лозинского.

222

Там же, пер. А. Радловой.

223

Там же, пер. Б. Пастернака.

224

Там же, пер. А. Радловой.

225

Там же, пер. О. Сороки.

226

Там же, пер. Б. Лейтина.

227

Там же, пер. П. Вейнберга.

228

Там же, пер. Б. Лейтина.

229

Там же, пер. М. Лозинского.

230

Там же, пер. Б. Пастернака.

231

Парафраз, там же, пер. А. Радловой.

232

Там же, пер. М. Морозова.

233

Там же, акт III, сц. 4, пер. М. Лозинского.

234

Там же, пер. Б. Пастернака.

235

Там же, пер. М. Лозинского.

236

Там же, пер. П. Вейнберга.

237

Там же, пер. Б. Лейтина.

238

Там же, пер. Б. Пастернака.

239

Там же, пер. А. Радловой.

240

Там же, пер. О. Сороки.

241

Парафраз реплики Отелло, там же, акт IV, сц. 1, пер. М. Лозинского.

242

Там же, акт I, сц. 1, пер. П. Вейнберга.

243

Один из нескольких приветов автора группе английских комиков «Воздушный цирк Монти Питона» (1969–1983) – скетчу «Откровенная фотография» (1971).

244

Там же, акт IV, сц. 1, пер. М. Лозинского.

Назад Дальше