Шрек — 2 Сказочная повесть
Пролог
«Давным-давно в одном далеком королевстве у короля и королевы родилась прекрасная дочь, и все в королевстве ликовали. Но когда зашло солнце, родители увидели, что их дочь сделалась жертвой злых чар. В отчаянии они обратились за помощью к Фее, которая уговорила их запереть юную принцессу в башне, охраняемой огнедышащим драконом. Там должен был найти ее и поцеловать прекрасный принц».
И вот, наконец, этот час настал! Как раз сейчас тот самый принц мчался на выручку принцессе. Он должен был проехать много миль сквозь ледяные бураны и безводные пустыни, не останавливаясь ни днем, ни ночью, рискуя жизнью, чтобы добраться до замка Дракона. В стальных сверкающих доспехах, на прекрасном белом коне, принц был просто великолепен! Он мчался, и мчался, и мчался… И вот уже он, в самом конце пути выпустив стрелу в ствол дерева, перебросил веревку на ту сторону лавового озера. Как отважно он перебрался по этой веревке, рискуя упасть в кипящую лаву, и твердой поступью направился к самой высокой башне замка!
Принц был самым храбрым и самым красивым во всем королевстве. Когда, подойдя к башне, он снял шлем и встряхнул великолепными золотистыми волосами, это стало бы очевидно любому, кто бы его увидел. Но увидеть его было некому.
С какой грацией принц направился к башне, как он легко и изящно поднимался по ступеням лестницы! И при этом повторял про себя строки из книги, лежащей у него в котомке. В этой книге была изложена вся история — как принцу найти принцессу, как подойти к ней, и даже — как, в конце концов, он должен ее поцеловать. По дороге принц не забыл вытащить из кармана флакончик с духами и побрызгал на себя — ведь он в своем путешествии был лишен возможности умываться и даже чистить зубы, так что духи оказались весьма кстати… Не мог же он явиться к принцессе, как какой-то вонючий гоблин!
Итак, принц поднялся по лестнице в самую верхнюю комнату самой высокой башни замка, приблизился к постели принцессы (в точности, как было написано в книге), распахнул полупрозрачный полог, и… обнаружил, что принцессы на постели нет! Там лежал… Волк. Серый Волк, одетый в платье и чепчик съеденной им когда-то бабушки! Волк лежал на постели и читал книгу под названием «Свинина». Книга была с многочисленными, красочными и очень аппетитными иллюстрациями.
Можно себе представить, как был поражен прекрасный принц, увидев эту картину! Он замер на пороге, но, все же справившись с потрясением, произнес сдавленным голосом, глядя на Волка широко раскрытыми глазами:
— Принцесса Фиона?..
— О, конечно же, нет! — возразил Волк, оторвавшись от книги и бросив на принца мимолетный взгляд.
Принц облегченно выдохнул:
— Слава богу!
Возможно, не будучи в точности осведомлен о превращении, ежедневно происходившем с принцессой, принц уже подумал было, что видит ее перед собой в образе Волка…
— Ну, что? — спросил Волк с явным раздражением, видимо, несколько недовольный тем, что его отвлекают.
— А… а где же она?
— Она в свадебном путешествии, — отозвался Волк и снова уткнулся в книгу, окончательно теряя интерес к неожиданному посетителю.
Сказать, что принц удивился, значит — ничего не сказать. Он был ошеломлен, шокирован, просто совершенно выбит из колеи!
— В свадебном путешествии? С кем?!
Тут мы его оставим и посмотрим, что же в действительности происходило с принцессой Фионой.
Глава первая В которой читатели снова встречаются со Шреком
Ну, мы-то, в отличие от принца, знаем, что Шрек… Да, а все ли знают, кто такой Шрек?
Шрек — это людоед, великан, огр, гоблин… назовите, как хотите, но знайте, что жил он в уединении на болоте, в уютном домике, пока лорд Фарквуд, владетель соседнего городка, не возымел желание избавиться от всех сказочных существ, проживающих в его владениях. И лорд выселил их на болото, где жил Шрек, который, надо вам знать, больше всего на свете любил тишину и покой, и соседство с такой оравой его совсем не обрадовало. Поэтому он, в сопровождении своего приятеля — говорящего Осла, направился в городок Дюлонг, чтобы потребовать от лорда Фарквуда удалить всех этих назойливых жителей с болота.
На беду, лорд как раз задумал жениться на принцессе, чтобы стать королем Дюлонга (корона у него уже давно была заготовлена, недоставало лишь королевского титула). По подсказке волшебного Зеркала, лорд Фарквуд выбрал в невесты принцессу Фиону, но ему самому вовсе не улыбалось идти за ней в замок Дракона, и подвергать свою жизнь множеству опасностей. Поэтому лорд устроил рыцарский турнир, победитель которого как раз и должен был вызволить принцессу из замка и привести ее к Фарквуду.
Придя в замок лорда, Шрек угодил как раз к началу турнира, и нельзя сказать, чтобы его появлению обрадовались. Рыцари набросились на него, однако нелегко справиться с разъяренным гоблином, которому к тому же помогает Осел. Таким образом Шрек, сам того не желая, неожиданно оказался победителем турнира, и именно ему лорд поручил освободить принцессу из замка, обещая взамен очистить болото от переселенных туда сказочных существ. Что оставалось Шреку? Только принять условия лорда Фарквуда…
И вот в сопровождении Осла он отправился в путь. Дорога была длинная и довольно скучная. В конце концов, Шрек и Осел добрались до замка, что еще не так удивительно, но, что гораздо удивительней, им удалось целыми и невредимыми, да еще вместе с Фионой, выбраться оттуда.
Фиона была, мягко говоря, несколько разочарована, когда обнаружила, что ее спас не прекрасный принц, а всего лишь гоблин. Но в дальнейшем, когда они со Шреком познакомились поближе и убедились, что между ними много общего… Ну, словом, они не просто познакомились поближе, они полюбили друг друга… Хотя это выглядело очень странно: Фиона в образе прекрасной девушки, и Шрек — страшный зеленый монстр с ушами в виде трубочек… И тем не менее, так и произошло, потому что в любви всегда важнее не то, что снаружи, а то, что внутри.
Но дорога оттуда была очень долгая, по пути (в отличие от дороги туда) странники пережили немало приключений, и вследствие досадного недоразумения поссорились. И только Осел знал, в чем дело. А дело было в том, что Фиона каждую ночь с заходом солнца превращалась в гоблиншу, ничем не уступавшую Шреку в страховидности. И хотя Осел утверждал, что Шреку это понравится, подходящего случая проверить так и не представилось. Фиона встретилась с Фарквудом и чуть было не вышла за него замуж, ей оставалось лишь поцеловать лорда, чтобы снять заклятие и навсегда остаться в образе прекрасной принцессы…
Но тут появился Шрек со своим приятелем Ослом. Они в последний момент прилетели в город на драконе, а точнее — на Драконихе из того замка, где была прежде заключена Фиона. Дело в том, что, когда они похищали Фиону, Дракониха — надо же! — влюбилась в Осла, последовала за ним, а теперь снова помогала друзьям вызволить Фиону из весьма щекотливого положения.
В результате Фиона поцеловала не лорда (им закусила Дракониха, только корону выплюнула), а Шрека… И навсегда осталась не прекрасной девушкой, а гоблиншей. Но совсем не огорчилась, потому что вышла замуж за Шрека. И они любили друг друга, и были очень счастливы, пока…
Но давайте обо всем по порядку.
Глава вторая О том, что такое медовый месяц
Итак, когда Шрек женился на Фионе, они в карете, которую подвернувшаяся старая Фея создала для них из обычной тыквы, направились домой. Они не следили за дорогой, по которой ехала карета, управляемая кучером-мышонком. А тот вез их вовсе не на болото Шрека, а на окраину Дюлонга. И там их ждал сюрприз в виде пряничного домика, сделанного из сластей (должно быть, это тоже Фея постаралась). Шрек подхватил свою невесту, и, как требует обычай, хотел занести ее в домик на руках. Но не тут-то было — дверь домика почему-то не желала открываться: может, она была плохо пригнана к косяку, а может, просто прилипла, ведь состояла она из сладостей, а день был жаркий. Шрек пару раз толкнул дверь, и, не добившись результата, просто вломился в комнату с Фионой на руках, при этом пряничные косяки двери и сахарные украшения так и посыпались в разные стороны. Один из обломков попал Фионе в прическу, и она, как только Шрек поставил ее на пол, вытащила этот запутавшийся в волосах вкусный кусочек, повернулась к Шреку, и, нежно глядя на него, положила лакомство ему в рот. Шрек расплылся в улыбке, и с аппетитом стал жевать, в свою очередь, нежно глядя на Фиону. Таковы уж все влюбленные! Им бы только смотреть друг на друга, обниматься и говорить всякие глупости…
А потом они стояли вдвоем перед зеркалом и прихорашивались. Шрек брился, и Фиона тоже брилась. Потому что, да будет вам известно, у женщин-гоблинш точно так же, как у мужчин-гоблинов, растут жесткие черные волоски на верхней губе, хотя и не такие длинные и заметные.
Тем временем по дорожке, ведущей из Дюлонга, к их домику вприпрыжку приближалась девочка-посыльная. В руках она держала изящную корзиночку, закрытую крышкой. Она пробежала мимо стоящего рядом с домиком плаката в форме сердечка, на котором была надпись: «Подарок на медовый месяц», — и постучала в дверь. Но каково же было ее удивление и даже ужас, когда дверь отворилась, и на пороге появились два гоблина! Девочка отчаянно завизжала, выронила корзинку и стремглав помчалась по дорожке в направлении города. Шрек и Фиона стояли на пороге, с некоторым недоумением глядя ей вслед, а потом перевели взгляд на корзиночку, посмотрели друг другу в глаза, и улыбнулись.
И вот вскоре они уже сидят на морском берегу и лакомятся из корзиночки мороженым на палочке. Но недолго продолжалось это мирное времяпрепровождение. Фиона взглянула на Шрека и, мгновение поколебавшись, отшвырнула мороженое, кинулась к нему и заключила его в объятия, да так бурно, что оба они покатились по песку. Нахлынувшая волна скрыла обнимающихся влюбленных, а когда она отхлынула, то — о, ужас! — в объятиях Шрека вместо Фионы оказалась Русалочка! Русалки — они такие, они только и поджидают удобного случая, и никогда его не упустят. Но Фиона, которую отнесло волной, не теряя ни секунды бросилась к Шреку, ухватила Русалку за хвост и изо всей своей немалой гоблинской силы зашвырнула ее подальше в море, после чего обернулась с торжествующим выражением, которое говорило яснее всяких слов: ты мой, исключительно мой, и попробуй только обниматься с какими-то посторонними Русалками!
Кузнецы-гномы тоже захотели сделать новобрачным свой подарок. Шрек с Фионой посетили их кузницу как раз в то время, когда они закончили ковать золотое кольцо. Мастер достал его из горна, и на металлическом пруте подал Шреку. Тот схватил кольцо, но оно было еще слишком горячим, и, когда Шрек с воплем дернулся, от толчка кольцо взлетело высоко в воздух. Стоящая рядом Фиона ловко подставила руку, и успевшее остыть за время полета кольцо оказалось у нее на пальце. Она взглянула на кольцо, и на нем проступила светящаяся надпись: «Я тебя люблю!» — это был старинный секрет, который гномы сейчас вспомнили и пустили в дело ради Фионы и Шрека — ведь именно им они были обязаны избавлением от ненавистного лорда Фарквуда…
Однако не все жители Дюлонга были настроены столь дружественно. По дороге домой подвыпившая компания под предводительством старого знакомца Шрека, смутьяна Джерри, кинулась за новобрачными, но тех это только позабавило. Весело хохоча, они легко обогнали толпу, швырявшую в них палки, камни и даже вилы. Но этим охота на гоблинов не ограничилась: когда парочка вбежала в лес, Шрек попал ногой в лежащую на земле веревочную петлю. Согнутый ствол молодого деревца распрямился и вздернул Шрека над землей. Восторженно вопя, «охотники» ринулись к нему, но Фиона молнией бросилась им навстречу, нанесла несколько сильнейших ударов ногами и руками — и все назойливые преследователи тотчас оказались на земле.
А Фиона подошла к висящему вниз головой Шреку, отерла ладошкой грязь с его лица, и нежно поцеловала в губы… А потом Фиона и Шрек наслаждались в болоте, принимая грязевые ванны, а малютки-эльфы исполняли при этом роль светлячков, освещая болото призрачным светом… Да разве возможно рассказать обо всем, случившемся с новобрачными за месяц!
Глава третья В которой Шрек и Фиона получают приглашение
Но все когда-нибудь кончается. Закончился и этот медовый месяц — муж и жена наконец-то возвратились в свой домик на болоте, в котором когда-то жил одинокий людоед, даже не помышлявший о том, чтобы с ним кто-то поселился, а теперь он уже не мыслил себе жизни без своей прекрасной возлюбленной… Об этом он как раз и подумал, обнимая и целуя Фиону в последний раз перед тем, как пересечь полянку и войти в домик под корнями огромного дерева.
— Как приятно вернуться домой! — сказал Шрек со вздохом облегчения, и они рука об руку зашагали к домику, миновав по дороге памятный плакат «Берегитесь гоблинов», намалеванный когда-то, чтобы отпугнуть незваных гостей.
Шрек снова подхватил Фиону на руки и направился к двери домика.
— Только ты и я! — удовлетворенно пробормотал он, пинком ноги привычно отворяя дверь.
Но что же они увидели, переступив порог? Осла! Говорящего Осла! Осел лежал в кресле, прямо напротив двери, задрав вверх все четыре ноги, и от нечего делать болтал сам с собой.
— Двое… двое ничуть не лучше одного… а я один… один — всегда, всегда…
Неизвестно, что еще он мог бы сказать, но тут Шрек, на мгновение застывший от неожиданности, воскликнул:
— Осел!
Осел подскочил, как подброшенный пружиной.
— Шрек! Фиона! — вскричал он, кидаясь им навстречу. — На вас просто приятно посмотреть! — Осел встал на задние ноги, передними, по давней привычке, упираясь в грудь Шрека. — Обними меня! Ах, месяц, целый месяц! Ты просто секс-машина!
Судя по выражению лица Шрека, никак нельзя было подумать, что бурное приветствие привело его в восторг.
— А вот и миссис Шрек! — продолжал тараторить Осел, поворачиваясь к Фионе. — Не найдется сахарку для старого друга?
Фиона улыбнулась, но, в общем, она тоже явно не была в восторге от этого сюрприза.
Пора было внести некоторую ясность в создавшееся положение, и Шрек спросил:
— Что ты тут делаешь?
— Забочусь о вашем любовном гнездышке! — с гордостью заявил Осел.
— Ага!.. Сортируя письма… — Шрек взглянул на табурет, на котором лежала куча по крайней мере из сотни писем, многие из которых соскользнули на пол, — И поливая растения! — Он перевел взгляд на полочку, где стояли в ряд несколько цветочных горшков, из которых торчали уже совершенно засохшие прутики.
— Я еще рыбок кормил! — ничуть не смутившись, воскликнул Осел.
— У меня нет рыбок! — решительно заявил Шрек.
— Теперь есть, — не менее решительно ответил Осел, подходя к стоящему на тумбочке круглому аквариуму, в котором действительно плавали две рыбки. — Эту я назвал Шреком, а эту — Фионой! Шрек — такая лапочка…
— Так… — произнес Шрек, прерывая этот словесный поток и отворяя дверь. — Уже поздно, тебе пора идти!
— Ты не расскажешь мне про поездку? Может, в картишки перекинемся? — пробормотал Осел, косясь на дверь и отступая вглубь комнаты.
Шрек издал звук, очень напоминающий рычание. Фиона с беспокойством взглянула на мужа и поспешно вмешалась:
— Кстати, Осел, разве тебе не нужно домой, к Драконихе?
Осел сразу погрустнел, уши его повисли.
— О, не знаю… Последнее время она не в настроении… — Он постоял немного с грустно опущенной головой и, резко повернувшись к Фионе и Шреку, с чувством воскликнул:
— Поэтому я решил переехать к вам, ребята!
— Мы всегда рады тебя видеть, Осел, — сказала Фиона. — Но…
Она нерешительно замялась.
— Но мы с Фионой теперь женаты, и нам требуется немного времени… ну… чтобы побыть вместе! — продолжил Шрек. Помолчал и добавил как можно внушительней: — Друг с другом! Одним!
Осел, жизнерадостно скалясь, смотрел на него:
— Ничего не говори и ни о чем не волнуйся! Я всегда буду рядом, чтобы удостовериться, что никто вам не досаждает!
— Осел!
— Да, сосед?
— Ты мне досаждаешь!
Ухмылка Осла увяла, и он, повесив уши, направился к двери, бормоча:
— Ладно, я понял… Все равно мы с Пиноккио собирались найти одну дверцу… Так что увидимся в воскресенье…
С этими словами Осел толкнул мордой дверь и вышел, захлопнув ее за собой.
Фиона и Шрек озабоченно переглянулись, но затем Шрек ухмыльнулся и заявил:
— С ним все будет в порядке! — Шрек потер подбородок, и, глядя на Фиону, спросил:
— Так на чем мы остановились? Кажется, я вспомнил…
С этими словами он обнял ее и собирался поцеловать, но тут как раз увидел прямо перед собой морду Осла.
— Осел!!! — воскликнул Шрек, выпуская Фиону, которая, внезапно потеряв точку опоры, шлепнулась на пол.
— Знаю, знаю! Наедине! Я ухожу… — пробормотал Осел, снова повернувшись к двери. — А что сказать остальным?
С этими словами он распахнул дверь, и глазам Шрека и Фионы предстало неожиданное зрелище…
За дверью коридором стояли две шеренги солдат в полной парадной форме, с медными горнами в руках. Вот они поднесли трубы к губам, и зазвучала торжественная мелодия. Под ее бодрые звуки сержант с внушительным свитком прошествовал к двери домика. Трубы смолкли, и только один солдат все никак не мог остановиться и выводил рулады на своем горне.
— Достаточно, горнист! — приказал сержант, мимоходом, но довольно крепко съездив свитком по шапке нарушителя спокойствия.