— Я хочу тебя кое о чем спросить, — сказал он.
— Ну, — отозвалась Беата, дрожа от холода и растирая руки.
— А что ты делала на предполагаемом месте преступления? Почему Бьёрн не приехал?
— Потому что Бельман отправил Бьёрна на спецзадание.
— И что это за задание? Сортиры мыть?
— Отнюдь. Координировать работу экспертов-криминалистов и следователей.
— Чего? — Брови Харри от удивления поползли вверх. — Да это ж повышение.
Беата пожала плечами:
— Бьёрн — толковый парень. Самое время. Еще вопросы будут?
— Нет.
— Тогда хорошего вечера.
— И тебе тоже. Хотя погоди, есть еще кое-что. Я ведь тебе позвонил и попросил организовать для Бельмана утечку информации о том, что мы нашли веревку в веревочной мастерской. Когда ты ему об этом сообщила?
— Ну, ты же мне позвонил ночью, так что я дождалась утра. Почему ты спрашиваешь?
— Да так, — сказал Харри. — Не бери в голову.
Когда он снова сел в машину, Кайя засовывала телефон в карман куртки.
— На сайте «Афтенпостен» уже появилась информация о найденном трупе, — сказала она.
— Да ну?
— Говорят, что в газете твоя большая фотография и полностью названо твое имя. Тебя там обозвали «руководителем следствия». И разумеется, привязали это дело к другим убийствам.
— Ясно. Слушай, ты поесть не хочешь?
— Хочу.
— У тебя есть какие-то планы? Если нет, приглашаю тебя поужинать.
— Здорово! И где?
— В ресторане «Экеберг».
— Ух ты! А почему именно там?
— Ну… Подумал про него, когда приятель напомнил мне одну старую историю.
— Хотелось бы послушать.
— Да там нечего слушать. Обычная история пубертатного периода…
— Пубертатного? Давай рассказывай!
Харри хмыкнул. И пока они ехали к центру и поднимались на гору Экеберг, он рассказал о Killer Queen, [95]королеве ресторана «Экеберг», некогда самого великолепного в Осло образчика функционализма в архитектуре. Сейчас, после ремонта, ресторан вновь обрел былой блеск.
— Но в восьмидесятых здание было в таком плачевном состоянии, что у владельцев просто опустились руки. И он стал рестораном для танцулек, прибежищем разной пьяни, там на танцы приглашали прямо у столиков, стараясь при этом не перевернуть бокалы с напитками. А потом шаркали по полу, поддерживая друг друга, чтобы не упасть.
— Ясно.
— Мы с Эйстейном и Валенком обычно таскались в немецкие бункеры в Нурдстранне, пили там пиво и ждали, когда пройдет молодость. Когда нам исполнилось семнадцать, мы отважились наконец добраться до ресторана «Экеберг», наврали про свой возраст и проникли внутрь. И врать-то особо не пришлось, у них каждый посетитель был на вес золота. Оркестр отстойный, но хотя бы играл «Nights in White Satin». [96]И еще там была местная достопримечательность. Каждый вечер заходила на огонек. Мы ее называли просто Killer Queen. Не женщина — каравелла.
— Каравелла? — засмеялась Кайя. — На примете?
— Точно, — подтвердил Харри. — Подходит такая к тебе на полных парусах, шикарная и немного мрачноватая. Разукрашенная, как елка. Буфера и задница — как американские горки.
Кайя рассмеялась еще громче:
— То есть местный аттракцион?
— В своем роде, — сказал Харри. — Думаю, она ходила в «Экеберг» главным образом себя показать — ради поклонения. И ради бесплатной выпивки, которой ее угощали пожилые любители танцулек, — они, понятное дело, распускали перед ней хвосты. Ни разу никто не видел, чтобы Killer Queen потом уходила с ними. Наверное, нас завораживало именно это. Дама уже слегка вышла в тираж, но все равно марку держала.
— И что дальше?
— Эйстейн и Валенок обещали, что каждый угостит меня виски, если я осмелюсь ее пригласить.
Переехав трамвайные пути, они поднимались к ресторану по последнему крутому склону.
— И? — спросила Кайя.
— Я осмелился.
— А потом?
— Мы танцевали. Пока она не сказала, что хватит наступать ей на ноги, и не предложила прогуляться. Она пошла впереди. Был август, тепло, ну и сама видишь, лес вокруг. Густая листва и масса тропинок, ведущих в разные укромные уголки. Я был хоть и пьян, но понимал — если заговорю, она услышит, как дрожит от возбуждения мой голос. Так что я предпочел молчать. И правильно сделал: все разговоры она взяла на себя. И остальное тоже. А потом спросила, может, я хочу пойти к ней домой.
Кайя хихикнула:
— Ой. И что же было там?
— Остальное расскажу за ужином, мы приехали.
Они остановились на парковке, вышли из машины и поднялись по лестнице ко входу в ресторан. Метрдотель приветствовал их у входа в зал и спросил их имена. Харри сказал, что столик они не заказывали.
Метрдотелю почти удалось совладать с собой и не закатить глаза от изумления.
— Все расписано на два месяца вперед, — фыркнул Харри, когда они вышли, купив в баре сигареты. — Боюсь, это местечко нравилось мне гораздо больше, когда тут протекала крыша, а в туалете пищали крысы. Ладно, во всяком случае, мы там побывали.
— Давай покурим, — предложила Кайя.
Они подошли к низкой каменной стене, за которой лес спускался к городу. Облака на западе окрасились оранжевым и красным, а вереницы машин в пробке на шоссе светились в черноте, словно морское течение. Осло там, внизу, будто затаился и ждет, подкарауливает, подумал Харри. Хищник в засаде. Он вытащил две сигареты, прикурил и протянул одну Кайе.
— Продолжение истории, — потребовала Кайя и затянулась.
— А на чем мы остановились?
— Killer Queen привела тебя домой.
— Нет, она только спросила. Я вежливо поблагодарил и отказался.
— Да ты что? Врешь! Почему?
— Эйстейн и Валенок задали мне тот же вопрос, когда я вернулся. Я ответил, что не мог же я взять и удрать, когда меня ждут два друга и бесплатное виски.
Кайя громко расхохоталась и выдохнула облачко дыма.
— Но это, ясное дело, было вранье, — сказал Харри. — Верность дружбе тут ни при чем. Для мужчины дружба ничего не значит, если он получает достаточно заманчивое предложение. Истина в том, что я не решился. Killer Queen просто-напросто оказалась мне не по зубам.
Теперь оба молчали, слушая шум города и глядя, как ветер уносит дым.
— Ты о чем-то думаешь, — сказала Кайя.
— М-м-м. Я думаю о Бельмане. Как хорошо он был информирован. Он не только знал, что я вернулся в Норвегию, но даже каким рейсом.
— Может, у него есть связи в Управлении полиции?
— М-м-м… А сегодня у Люсерена ленсман Скай в разговоре с Бельманом упомянул, что тот звонил ему насчет веревки в тот же самый вечер, когда мы побывали в мастерской.
— Да ну?
— Но Беата говорит, что сообщила Бельману про веревку только утром, то есть на следующий день. — Харри проводил взглядом летящий вниз красноватый сигаретный пепел. — А Бьёрн получил повышение — стал координатором криминалистов и сыщиков.
Кайя взглянула на него с ужасом:
— Но это невозможно, Харри.
Он не ответил.
— Бьёрн Холм! Чтобы он сообщал Бельману о том, чем мы занимаемся? Вы с Бьёрном так долго работали вместе, вы же… друзья!
Харр пожал плечами:
— Я же говорил… — он бросил сигарету на землю и придавил окурок каблуком, — что дружба теряет значение, если появляется достаточно заманчивое предложение. Ну что, рискнешь отведать со мной блюдо дня у «Шрёдера»?
Мне сейчас постоянно снятся сны. Было лето, и я любил ее. Я был еще так молод и верил, что стоит только чего-то захотеть по-настоящему сильно, и ты непременно это получишь.
Аделе, у тебя была ее улыбка, ее волосы и ее предательское сердце. А сейчас на сайте «Афтенпостен» написали, что тебя нашли. Надеюсь, теперь вид у тебя такой же мерзкий, как твоя душа.
Там еще написали, будто к делу подключился старший инспектор Харри Холе. Это он поймал Снеговика. Может, появилась надежда, что полиция сможет хоть кого-то спасти?
Я распечатал фотографию Аделе с сайта «Верденс ганг» и повесил ее на стенку, рядышком с той вырванной страницей из гостевой книги в Ховассхютте. Теперь осталось только три имени из списка, включая мое собственное.
Глава 37 Психологический портрет
«Блюдо дня» в «Шрёдере» было без затей: рубленое жареное мясо с картошкой, а к нему — яичница с сырым луком.
«Блюдо дня» в «Шрёдере» было без затей: рубленое жареное мясо с картошкой, а к нему — яичница с сырым луком.
— Потрясающе, — сказала Кайя.
— Думаю, просто повар сегодня напился, — согласился Харри и показал на что-то: — Смотри!
Кайя обернулась и взглянула на телевизор, в экран которого тыкал пальцем Харри.
— Упс! — произнесла она.
На экране была физиономия Микаэля Бельмана, Харри знаком попросил Нину сделать погромче. Харри смотрел, как двигается рот Бельмана. Мягкие, почти женственные черты. Красивой формы брови, из-под них пристально смотрят карие сверкающие глаза. Белые отметины, как пятна мокрого снега на коже, совсем не портили его, наоборот, добавляли привлекательности, придавая сходство с каким-то экзотическим зверем. Если у него, в отличие от большинства следователей, мобильный номер не засекречен, то в «принятых» непременно будет куча признаний в любви от возбужденных телезрительниц. И тут появился звук.
— …В Ховассхютте, в ночь на восьмое ноября. Мы просим всех, кто там останавливался в это время, как можно скорее обратиться в полицию.
А потом на экране опять появился ведущий новостей с новым сюжетом.
Харри отодвинул тарелку и подозвал официантку, чтобы заказать кофе.
— Хотелось бы узнать, что ты думаешь про этого убийцу теперь, после того как мы нашли Аделе. Каким ты его себе представляешь?
— Зачем? — спросила Кайя и отпила воды из бокала. — Мы ведь уже завтра начинаем работу по другим делам.
— Да просто для прикола.
— По-твоему, составление профиля серийного убийцы — это прикольно?
Харри пожевал зубочистку:
— Я знаю, что на этот вопрос есть правильный ответ, но никак не могу его вспомнить.
— Ты не заболел?
— Итак, кто же он?
— Ну, во-первых, это по-прежнему «он». И по-прежнему серийный убийца. И я вовсе не думаю, что Аделе была его первой жертвой.
— Почему нет?
— Слишком чисто все сработано, а следовательно, он мыслил совершенно ясно. Когда человек убивает впервые, он не может настолько владеть собой. Кроме того, он очень хорошо спрятал ее, стало быть, совершенно не рассчитывал, что мы ее найдем. Это означает, что он может стоять за еще несколькими убийствами, жертвы которых у нас пока числятся пропавшими без вести.
— Хорошо. Дальше.
— Ну-у-у…
— Давай-давай. Ты только что сказала, что он хорошо спрятал Аделе Ветлесен. Первую из известных нам жертв. Что было дальше?
— Он становится все сильнее и самоувереннее. И перестает их прятать. Шарлотту нашли у машины в лесу, Боргни — в подвале здания в центре города.
— А Марит Ульсен?
Кайя надолго задумалась:
— Это был перебор. Он начал терять самообладание, перестал себя контролировать.
— Или… — сказал Харри. — Возможно, он перешел на следующий уровень. Хочет всем показать, какой он крутой. Он начинает превращать свои убийства в спектакль. Убийство Марит Ульсен во Фрогнер-парке — это словно громкий крик, призыв обратить на него внимание, но в самом исполнении мало что свидетельствует о потере контроля. Использование той веревки — это всего лишь недосмотр, но так-то он следов не оставил. Ты не согласна?
Она задумалась и кивнула.
— Потом был Элиас Скуг, — напомнил Харри. — Что здесь было иначе?
— Он истязает жертву, обрекает ее на медленную смерть, — сказала Кайя. — Садист, который в нем живет, разоблачил себя.
— Леопольдово яблоко — тоже орудие пытки, — заметил Харри, — но я согласен с тобой, мы здесь впервые столкнулись с садизмом. Вместе с тем это сделано сознательно, он разоблачает себя, а сам не разоблачен. И по-прежнему все режиссирует и держит под контролем.
На столе перед ними появились чашки и кофейник.
— Но… — произнесла Кайя.
— Что такое?
— Тебе не кажется странным, что садист-убийца покидает место преступления, так и не полюбовавшись страданиями жертвы и ее смерти? По словам хозяйки, она слышала стук из ванной уже после того, как ушел гость. Он сбежал с самого… хм… прикольного.
— Неплохо замечено. То есть кто перед нами? Фальшивый садист? А зачем ему притворяться?
— Потому что он знает, что мы будем пытаться составить его психологический профиль, чем, собственно говоря, мы сейчас и занимаемся, — сразу же ответила Кайя. — И станем искать его не там, где надо.
— М-м-м… Возможно. В таком случае это какой-то утонченный убийца.
— А ты как думаешь, старый и мудрый?
Харри налил им обоим кофе.
— Убийства, по-моему, для серийного убийцы слишком уж различаются.
Кайя наклонилась над столом, ее острые зубки блеснули, когда она прошептала:
— То есть, по-твоему, это несерийный убийца?
— Видишь ли, я не вижу единого почерка. Как правило, в убийствах, совершенных серийными маньяками, имеется какая-то особенность, которая и заставляет их убивать снова и снова. А здесь ничто не указывает на сексуальную составляющую. И способы убийства тоже разные, кроме случаев Боргни и Шарлотты, которые, вероятнее всего, были убиты с помощью леопольдова яблока. Места преступлений совершенно не похожи, жертвы — тоже очень разные люди. Разного пола, разного возраста, разного происхождения, из разных социальных слоев, совершенно разные физически.
— Но они же выбраны не случайно, они ночевали в одной хижине в одну и ту же ночь.
— Именно. Как раз это и заставляет усомниться, что мы здесь имеем дело с классическим серийным убийцей. Или правильнее было бы сказать — с классическим мотивом серийного убийства. Потому что для типичного маньяка убийство само по себе — уже достаточный мотив. Если он убивает женщин-проституток, то, как правило, не потому, что они грешницы, просто они — легкая добыча. Я знаю только одного серийного убийцу, чей критерий отбора был связан с самими жертвами.
— Снеговик.
— Я не верю, что серийный убийца станет выбирать себе жертв со взятой наобум страницы из гостевой книги в туристической хижине. А если в Ховассхютте произошло нечто, что дало убийце мотив, то мы не можем в данном случае говорить о классическом серийном убийстве. Кроме того, он явно хочет, чтобы его заметили, он созрел для этого гораздо быстрее, чем свойственно обычным серийным убийцам.
— Что ты имеешь в виду?
— Он отправляет женщину в Руанду и Конго, чтобы скрыть убийство и одновременно купить орудие, которым собирается умерщвлять других. Потом он эту женщину убивает. Иными словами, прилагает массу усилий для того, чтобы скрыть убийство Аделе Ветлесен. Когда он спустя несколько недель убивает снова, то не предпринимает абсолютно ничего. Еще через несколько недель случается новое убийство, и он опять выступает в качестве матадора, который тычет бандерилью нам в морду и помахивает плащом. Его личность словно меняется на глазах. Как увязать одно с другим?
— А ты не думал, что убийц может быть несколько? И у каждого свой метод?
Харри покачал головой:
— Есть одно сходство. Убийца не оставляет следов. А если серийный убийца — редкость, то тот, кто не оставляет следов, — вообще лох-несское чудище. И в этом деле их не больше одного.
— Хорошо, кто он тогда? — Кайя развела руками. — Серийный убийца с раздвоением личности?
— Или лох-несское чудище с крыльями, — сказал Харри. — Я не знаю. Да и не все ли равно, мы же просто прикалывались. Ведь сейчас это дело КРИПОС. — Он допил кофе. — Я возьму такси и поеду в больницу.
— Могу тебя подбросить.
— Не надо, спасибо. Езжай лучше домой и готовься к новым, интересным заданиям.
Кайя тяжело вздохнула:
— И еще Бьёрн…
— Об этом не должна узнать ни одна живая душа, — предупредил Харри. — Хороших снов.
Олтман как раз выходил из палаты отца, когда подошел Харри.
— Он спит, — сказал медбрат. — Я ввел ему десять миллиграммов морфина. Вы, конечно, можете остаться, но он проснется еще очень не скоро.
— Спасибо, — сказал Харри.
— Не за что. У меня у самого была мать, которая… короче, ей пришлось терпеть больше боли, чем нужно.
— М-м-м… Вы курите, Олтман?
Судя по виноватой реакции, Олтман курил, и Харри предложил ему выйти на улицу. Они курили, а Олтман, которого звали Сигурдом, рассказывал, что стал специализироваться на анестезии именно из-за матери.
— То есть когда вы сделали этот укол моему отцу, вы…
— Это была просто услуга одного сына другому, — улыбнулся Олтман. — Но вы ничего такого не думайте, мы всё обговорили с врачом. Я не хочу потерять свою работу.