Сигурд Олтман чуть приоткрыл окно, и мягкий свистящий звук наполнил автомобиль.
— Первое, что делает Уле, — это находит себе помещение, штаб-квартиру, где он может работать спокойно, не боясь быть разоблаченным. А что может быть естественнее, чем закрытая фабрика, где ему однажды ночью довелось испытать счастливейший момент в своей жизни? И он начинает поиск жертв и тщательное планирование. Сначала он конечно же должен убить Аделе Ветлесен, потому что она — единственная из всех бывших в ту ночь в Ховассхютте, кто его знает. Может, они там все и называли себя друг другу, но такие знакомства быстро забываются, а страницы в гостевой книге больше нет. И никто ее не скопировал. Точно нельзя закурить, парни?
Ответа не последовало. Харри вздохнул.
— И он договаривается с Аделе о новой встрече. Забирает ее на машине, предварительно обтянув салон пластиковой пленкой. Они едут в место, где им никто не помешает, возможно на фабрику «Кадок». Там он достает большой нож с желтой рукояткой. Он заставляет ее написать открытку под его диктовку и адресовать ее тому, с кем она вместе снимает жилье в Драммене. А потом он ее убивает. Бьёрн?
Бьёрн кашлянул и сбавил скорость:
— Вскрытие показало, что он продырявил ей сонную артерию.
— Он выходит из машины. Фотографирует ее: она сидит на пассажирском сиденье с ножом в горле. Фотография. Подтверждение мести, триумфа. Это первая фотография, которая оказывается на стене его офиса на фабрике «Кадок».
Встречный автомобиль заметался по шоссе, но водитель сумел затормозить и загудел, когда они проезжали мимо.
— Может быть, убить ее было легко. Может быть, нет. Но все равно он знает, что эта жертва — главная. Они успели встретиться не так много раз, но он не знает, много ли она успела нарассказать о нем своим друзьям. Он знает только, что если тело будет найдено, то отвергнутый любовник станет для полиции главным подозреваемым. Еслиона будет найдена. Но если она, напротив, исчезнет, испарится, например во время путешествия в Африку, то он в безопасности.
И Уле топит тело в месте, которое хорошо знает, где, как ему известно, глубоко, да и люди держатся оттуда подальше. Где в окне маячит брошенная невеста. В озере Люсерен, возле веревочной мастерской. А сам едет в Лейпциг и платит проститутке Юлиане Верни за то, чтобы та взяла открытку, которую написала Аделе, с собой в Руанду, остановилась в гостинице под именем Аделе Ветлесен и отправила открытку оттуда. А еще она должна кое-что купить в Конго и привезти Уле. Орудие убийства. Леопольдово яблоко. Специфическое оружие, выбранное конечно же не случайно: оно укажет на Конго и навлечет подозрения полиции на часто ездящего в Конго Тони Лейке. Когда Юлиана возвращается в Лейпциг, Уле расплачивается с ней. И может быть, именно там, склонившись над дрожащей, заливающейся слезами Юлианой, широко открывающей рот, чтобы принять в него пыточное яблоко, он впервые ощущает удовольствие, садистское упоение, утоление почти сексуального желания, которое он вынашивал в течение долгих лет и питал одинокими мечтами о мести. Потом он топит ее в реке, но труп всплывает, его находят.
Харри перевел дух. Дорога сузилась, появился лес, теперь он стоял по обе стороны дороги.
— В течение следующих недель он убивает Боргни Стем-Мюре и Шарлотту Лолле. В отличие от случая с Аделе он не пытается спрятать трупы, наоборот. Однако полиция не выходит на Тони Лейке, а ведь Уле рассчитывал именно на это. Поэтому он должен продолжать убивать, продолжать давать полицейским улики, давить на них. Он убивает Марит Ульсен, депутата стортинга, и выставляет ее на всеобщее обозрение над бассейном Фрогнербадет. Ну, теперь-то полиция должна увидеть связь между женщинами, найти мужчину с леопольдовым яблоком! Но этого не происходит. И он понимает, что пора вмешаться, помочь, дать шанс. Он следит за домом Тони Лейке на Холменвейен, дожидается, когда тот выходит из дома. И влезает туда через подвал, заходит в гостиную и звонит следующей жертве, Элиасу Скугу, с домашнего телефона Тони на письменном столе. На обратном пути он прихватывает с собой велосипед, чтобы все выглядело как обычное ограбление подвала. А потом едет в Ставангер. На этот момент садист в нем уже расцвел пышным цветом. Он убивает Элиаса, приклеив его к дну ванны и чуть-чуть открыв кран. Эй, вон бензоколонка! Никто перекусить не хочет?
Бьёрн Холм даже не сбросил скорость.
— Ладно. И тут что-то происходит. Уле получает письмо. От шантажиста. Тот знает, что Уле убийца, и требует денег, а не то придет злой дядька полицейский. Первая мысль Уле: видимо, это один из тех, кто был в Ховассхютте, значит, один из двух оставшихся в живых. Иска Пеллер. Или Тони Лейке. Иску Пеллер он тут же вычеркивает. Она австралийка, уехала домой и, кроме того, вряд ли умеет писать по-норвежски. Тони Лейке, какая ирония судьбы! Они не виделись с ним в хижине, но Аделе могла, разумеется, упомянуть Уле, когда заигрывала с Тони. Или же Тони мог увидеть имя Уле в гостевой книге. В любом случае, читая в газетах про эти убийства, одно за другим, Тони должен был в конце концов уловить взаимосвязь. Кроме того, попытка шантажа прекрасно дополняет общую картину: если верить финансовым изданиям, Тони отчаянно нужны деньги для его проекта в Конго. Уле принимает решение. Хотя больше всего ему хотелось бы, чтобы Тони продолжал жить опозоренный, придется прибегнуть к другой мере, прежде чем ситуация выйдет из-под контроля. Тони должен умереть. Уле следит за ним. Следует за ним в поезде, идущем туда, куда Тони обычно ездит, — в Устаусет. Идет по следам его скутера, которые приводят его к заброшенной туристической хижине, стоящей среди пропастей и расщелин. И там Уле настигает его. И Тони узнает призрак, мальчишку с танцев, у которого он отрезал язык. И разумеется, знает, чего ему ожидать. И Уле мстит. Он пытает Тони. Возможно, чтобы заставить его выдать вероятных сообщников по шантажу. Возможно, просто для собственного удовольствия.
Олтман с силой поднял стекло.
— Холодно, — пояснил он.
— И тут поступает информация, что Иска Пеллер находится в Ховассхютте. Уле понимает, что близится развязка, но при этом чувствует: что-то не так, это ловушка. Он помнит большой снежный карниз, нависший над хижиной, — знающие люди говорили, что это опасно. И он принимает решение. Возможно, он берет с собой Тони в качестве проводника, отправляется в Ховассхютту и взрывает сугроб динамитом. Потом едет на скутере обратно, бросает Тони — живого или мертвого — в пропасть, а следом и скутер. Если труп вдруг когда-нибудь найдут, все будет выглядеть как несчастный случай. Мало ли, человек получил ожоги, поехал за помощью и попал в пропасть.
Деревья по сторонам дороги расступились. Они ехали мимо озера, в воде отражалась луна.
— Уле торжествует, он победил. Он всех обманул, всех оставил с носом. И ему уже нравится сама игра, это чувство, что он режиссер, что все делается по его воле. И вот мастер, который связал восемь отдельных судеб в одну большую драму, решает послать нам прощальный привет. Вернее, мне.
Кучка домов, бензозаправка и торговый центр. Они свернули налево по круговой развязке.
— Уле отрезал у Тони средний палец на левой руке. И у него есть мобильный Лейке. Именно с него он и звонил мне из центра Устаусета. Мой номер нигде не значится, но Тони Лейке внес его в список контактов. Уле не оставил никакого сообщения, может, это была просто минутная причуда.
— Или он хотел сбить нас с толку, — сказал Бьёрн Холм.
— Или продемонстрировать свое превосходство, — отозвался Харри. — Так же как когда он оставляет палец Тони Лейке у моей двери в Управлении полиции, прямо у нас под носом, — в буквальном смысле показывая нам средний палец. Потому что он это может. Он Кавалер, он очистился от позора, дал сдачи, отомстил всем, кто презирал его или мог презирать. Свидетелям. Проститутке. И тому, кто увел у него девушку. И тут происходит нечто непредвиденное. Штаб-квартира на фабрике «Кадок» обнаружена. Конечно, полиция еще не вышла напрямую на Уле, но уже подбирается слишком близко, а это опасно. И Уле идет к своему шефу и говорит, что наконец-то берет и отпуск, и все накопившиеся отгулы. Что его не будет довольно долго. И самолет у него, кстати, послезавтра.
— В двадцать один пятнадцать, в Бангкок, через Стокгольм, — уточнил Бьёрн Холм.
— Многие детали в этой истории — предположения, кроме одной. Что мы приехали. Сюда.
Бьёрн свернул с шоссе и поехал по гравиевой дорожке к большому деревянному, крашенному охрой зданию. Остановился и выключил зажигание.
Ни в одном из окон света не было, но вывески на стенах первого этажа свидетельствовали, что в одном конце здания когда-то размещался продовольственный магазинчик. У другого, в пятидесяти метрах от них, под уличным фонарем стоял зеленый джип «чероки».
— В двадцать один пятнадцать, в Бангкок, через Стокгольм, — уточнил Бьёрн Холм.
— Многие детали в этой истории — предположения, кроме одной. Что мы приехали. Сюда.
Бьёрн свернул с шоссе и поехал по гравиевой дорожке к большому деревянному, крашенному охрой зданию. Остановился и выключил зажигание.
Ни в одном из окон света не было, но вывески на стенах первого этажа свидетельствовали, что в одном конце здания когда-то размещался продовольственный магазинчик. У другого, в пятидесяти метрах от них, под уличным фонарем стоял зеленый джип «чероки».
Было тихо. Ни звука, ни времени, ни ветра. Из водительского окна джипа в небо поднимался сигаретный дымок.
— Место, где все началось, — сказал Харри. — Танцклуб.
— Кто это? — спросил Олтман и кивнул в сторону «чероки».
— Не узнаете? — Харри вынул сигаретную пачку, сунул незажженную сигарету в зубы и голодным взглядом посмотрел на табачный дым. — Конечно, уличное освещение обманчиво. У старых фонарей свет желтый, в нем синяя машина кажется зеленой.
— Я видел этот фильм, — сказал Олтман. — «In The Valley of Elah». [134]
— М-м-м… Хороший фильм. Почти уровня Олтмана.
— Почти.
— Уровня Сигурда Олтмана.
Сигурд не ответил.
— Ну, — сказал Харри, — вы довольны? Вы так себе представляли свой шедевр, Сигурд? Или я могу называть вас Уле Сигурд?
Глава 74 «Bristol Cream»
— Я предпочитаю просто Сигурд.
— Жаль, что имя поменять не так просто, как фамилию, — сказал Харри и снова наклонился в просвет между двумя передними сиденьями. — Когда вы рассказывали, что взяли новую фамилию вместо слишком обычной, на «сен», мне и в голову не пришло, что «С.» в «Уле С. Хансен» может означать Сигурд. Но что толку, Сигурд? Неужели новая фамилия сделала вас иным, не тем, кто потерял все вот здесь, на этом гравии?
Сигурд пожал плечами:
— Мы все стремимся убежать подальше. В этом смысле новая фамилия мне несколько помогла.
— М-м-м… Я кое-что проверил сегодня. Когда вы переехали в Осло, то пошли учиться на медбрата. А почему не стали изучать медицину в университете, ведь у вас в старших классах были только отличные оценки?
— Единственное, что меня волновало, — это чтобы мне не пришлось говорить перед публикой, — сказал Сигурд и криво улыбнулся. — Я предполагал, что в качестве медбрата буду от этого избавлен.
— Я звонил сегодня логопеду и говорил с ним, он сказал мне, что все зависит от того, какие мышцы пострадали, что теоретически даже человек, у которого нет половины языка, может натренироваться и снова говорить почти нормально.
— Без кончика языка трудно произносить «с». Меня именно это разоблачило?
Харри опустил боковое окно и закурил. И затянулся так сильно, что сигаретная бумага зашуршала и зашелестела.
— Не только. Но какое-то время мы шли не в том направлении. Логопед рассказал мне, что люди связывают шепелявость с тенденцией к мужской гомосексуальности. По-английски это называется «gay lisp» и не является шепелявостью в логопедическом смысле, лишь иным способом произносить звук «с». Гомики могут то включать «gay lisp», то нет, для них это своего рода код. И код работает. Логопед рассказал, что в одном американском университете было проведено лингвистическое исследование: можно ли догадаться о сексуальных пристрастиях человека, всего лишь слушая запись его голоса? В основном слушатели не ошибались. Но сбивались, когда слышали то, что воспринимали как «gay lisp». Этот сигнал такой мощный, что они не могли расслышать других языковых сигналов, присущих как раз гетеросексуалам. Когда администратор гостиницы «Бристоль» сказал мне, что им звонил мужчина и спрашивал Иску Пеллер и что говорил он по-женски, мой собеседник явно стал жертвой того же стереотипа. И только когда он изобразил мне, как говорил звонивший, я понял, что он имел в виду именно пришепетывание.
— Наверняка было что-то еще.
— Да, конечно. Бристоль. Это район в Сиднее, в Австралии. Я вижу, вы поняли связь.
— Погоди, — сказал Бьёрн. — Я-то не понял.
Харри выпустил дым в окно.
— Снеговик мне кое-что сказал. Что убийца где-то рядом и время от времени попадался мне на глаза. И прикасался ко мне. Так что, когда мне на глаза попалась бутылка «Бристоль Крим», одно наконец связалось с другим. Что это название я уже где-то видел. И что-то рассказал одному человеку. Человеку, который был рядом. И внезапно я сообразил, что сказанное мной было понято неправильно. Я сказал, что Иска Пеллер в Бристоле. А собеседник понял, что речь идет о гостинице «Бристоль» в Осло. А говорил я это вам, Сигурд. В больнице, сразу после того, как побывал в лавине.
— У вас хорошая память.
— На отдельные вещи. И когда я заподозрил вас, то отдельные вещи тут же встали на места. Например, вы же сами сказали — чтобы раздобыть кетаномин в Норвегии, нужно работать в области анестезиологии. Потом вспомнились слова одного из моих друзей, что хочется того, что видишь каждый день, то есть тот, кто в своих сексуальных фантазиях видит женщину в обычной больничной форме, возможно, работает в больнице. А логин пользователя компьютера на фабрике «Кадок» был «Нашвилл». По названию фильма. Режиссером которого был…
— Роберт Олтман, в семьдесят пятом году, — сказал Сигурд. — Этот шедевр недооценили.
— А складной стул в штаб-квартире конечно же был режиссерским стулом. Мастера, Сигурда Олтмана.
Сигурд не ответил.
— Но я еще не знал, в чем заключался ваш мотив, — продолжал Харри. — Снеговик рассказал мне, что убийцей движет ненависть. И что подобная ненависть зачастую объясняется единственным и очень давним событием. Пожалуй, было у меня какое-то предчувствие. Язык. Пришепетывание. И я попросил одну душевнобольную даму в Бергене немного покопаться в прошлом Сигурда Олтмана. Ей хватило примерно тридцати секунд, чтобы выяснить в базе Управления регистрации населения, что вы меняли фамилию, и связать прежнюю с приговором за насильственные действия, вынесенным Тони Лейке.
Из окна «чероки» вылетела сигарета, рассыпавшись снопом искр.
— Так что оставалось только все выстроить по времени, — сказал Харри. — Мы проверили график дежурств в Государственной больнице. На два убийства у вас на первый взгляд есть алиби. Вы находились на дежурстве, когда были убиты Марит Ульсен и Боргни Стем-Мюре. Но оба убийства произошли в Осло, и никто в Государственной больнице не смог припомнить, что видел вас в интересующее нас время. А поскольку вы работаете в нескольких отделениях, вас никто и не хватится, если вы на несколько часов отлучитесь. Ну а свободное время, полагаю, вы в основном проводите в одиночестве, не так ли? И дома.
Сигурд Отлман пожал плечами:
— Разумеется.
— Что и требовалось доказать. — Харри хлопнул в ладоши.
— Погодите, — возразил Олтман. — То, что вы рассказали, — просто история. Тут нет ни единого конкретного доказательства.
— Ах да, совсем забыл, — сказал Харри. — Вы помните фотографии, которые я вам сегодня показывал? Я попросил вас их посмотреть, а вы заметили, что они липкие?
— И что?
— Когда трогаешь такие фотографии, пальцы отпечатываются просто изумительно. И ваши отпечатки полностью идентичны тем, которые мы нашли на письменном столе дома у Тони Лейке.
Выражение лица Сигурда Олтмана медленно менялось по мере того, как до него доходил смысл сказанного.
— То есть вы показали их только… только для того, чтобы я взял их в руки? — Олтман, окаменев, смотрел на Харри несколько секунд. Потом спрятал лицо в ладони. И все услышали лишь один звук. Смех.
— Вы продумали почти все, — сказал Харри. — Но почему не озаботились тем, чтобы раздобыть себе какое-никакое алиби?
— Мне не приходило в голову, что оно мне нужно, — ржал Олтман. — И вы все равно бы раскусили обман, правда, Харри?
Глаза за стеклами очков стали влажными, но это было не отчаяние. А смирение. Харри видел это и раньше. Облегчение оттого, что тебя разоблачили. И наконец-то появившаяся возможность рассказать все как есть.
— Вероятно, — сказал Харри. — Хотя официально все это раскусил не я. А человек, который сидит вон в той машине. Потому что это он будет вас арестовывать.
Сигурд снял очки и вытер выступившие от смеха слезы.
— То есть вы лгали, когда сказали, что я вам нужен, чтобы проконсультироваться насчет кетаномина?
— Да, но я не лгал, когда говорил, что вы войдете в криминальную историю Норвегии.