Герхард Хольц-Баумерт Злоключения озорника
Книга первая. «Здрасьте, меня зовут Альфонс Циттербаке»
Здрасьте, меня зовут Альфо́нс Циттерба́ке. Мне столько же лет, сколько вам. Вы, конечно, спросите, с чего это я вдруг взялся писать книгу? Ведь всем известно, что я за сочинения никогда больше тройки не получал.
А вышло это вот как. Недавно я был в Издательстве детской книги. Наша газета «Робинзон» объявила конкурс: кто лучше ответит на всякие там вопросы, тот получит премию. Я и решил получить эту премию. Только я побоялся опустить открытку в ящик — вдруг она пропадёт! Я пошёл сам. А там в издательстве у самой двери сидит дядька.
— Здравствуйте, — говорю я ему. — Я к Робинзону. Мне кое-что передать надо.
Дядька стал рыться в своих бумагах.
— Такой у нас не числится.
— Как это — не числится? Здесь он должен быть, здесь, в детском издательстве!
Но дядька меня всё равно не пустил. Мне сразу жарко-жарко стало — должно быть, я покраснел. Это у меня всегда так: чуть рассержусь — сразу краснею.
И вот я стою и даже не знаю, что сказать. Вдруг вижу: идёт красивая такая тётенька.
— Товарищ, — окликнул её дядька. — Мальчишка спрашивает какого-то Робинзона. Может, этот Робинзон в бухгалтерии работает?
Тётенька звонко рассмеялась, взяла меня за руку и говорит:
— Конечно, есть у нас Робинзон. — Тут она подмигнула мне и добавила: — На четвёртом этаже он сидит. Пойдём со мной!
Я был очень доволен и, как мне мама велит, сразу представился:
— Меня зовут Альфонс Циттербаке.
Тётенька вежливо ответила:
— А меня — Цвой.
Она хотела идти по лестнице, но я увидел лифт и сказал:
— Лучше поедемте!
— Хорошо, — согласилась она, — прокатимся с тобой на лифте. Ты — за водителя. Править умеешь?
Я лихо захлопнул дверь и нажал сразу три кнопки. Лифт дёрнулся и поехал вверх.
— Куда лучше, чем на карусели, — сказал я. — Никогда еще не катался на таком классном лифте.
Тут я нечаянно задел плечом кнопку. Что — то щелкнуло и лифт остановился. Госпожа Цвой побледнела. Я тоже испугался. В лифте погас свет. Я поинтересовался:
— А лифт случайно не оборвется?
Но Госпожа Цвой, кажется, не слышала меня. Она нажала на кнопку, но тщетно: лифт не двигался.
— Застряли. Боюсь, что здесь мы долго просидим, — с грустью в голосе наконец отозвалась она.
А я уже успокоился. Может, приедет пожарная команда, и мы выберемся из лифта лестнице. Мне так захотелось спуститься по пожарной лестнице! В нашем классе еще ни с кем такого не бывало. Главное, чтобы лифт не оборвался.
— А вы не захватили с собой чего-нибудь поесть? — Спросил я. — А то, может, долго здесь пробудем.
— Боже мой! — Забеспокоилась госпожа Цвой. — У меня же важное заседание!
— Плохо? — Спросил я.
— Еще как! Наш директор очень пунктуальный.
— Наши учителя тоже, — добавил я.
Госпожа Цвой стукнула кулаком в стенку кабины и закричала:
— Я спешу на заседание! Помогите!
— Не волнуйтесь, — успокаивал я госпожу Цвой. — Мне тоже надо сдать рассказ на конкурс, и если мы просидим здесь долго, я не представлю его вовремя и не получу премии.
Какое-то время мы молчали, а потом госпожа Цвой отозвалась:
— Расскажи что-нибудь. Альфонс. Мы здесь, словно Робинзон на необитаемом острове, то нужно как-то провести время.
— Ладно, — сказал я. Представил себя Робинзоном в пещере и начал рассказывать. Сначала о попугае и о постоянных трудностях со своей фамилией. Увидел, что ей понравилось, и рассказал о том, как мы ходили в гости, а также о шутке на первое апреля, про неприятности с перочинным ножиком и еще кое-что.
Госпожа Цвой громко смеялась, приговаривая:
— Мы издадим, Альфонс. Это мы издадим…
Но я не понял толком, что это означает. Она настаивала, и мне пришлось еще рассказать о судьбе дядиного эмалированного бидончика.
Вдруг вспыхнул свет, и мы помчались вверх. На том этаже, где мы вышли, около лифта стояли два человека. Один из них похож на учителя. Второй, пониже ростом, смотрел на нас сквозь очки пронизывающим взглядом. Высокий заговорил:
— Товарищ Цвой, мы же пригласили вас ровно на два часа. — Он достал карманные часы, посмотрел на них и нахмурился. Госпожа Цвой прошептала:
— Наш директор.
А я громко:
— Извините, товарищ директор. Виноват я и могу это доказать.
— Мальчик, тебя не спрашивали!
— Товарищи, — сказала тут моя тётенька, — это же Альфонс Циттербаке.
— Ну и что? — спросил маленький дядька в очках и презрительно фыркнул.
А директор всё ещё рассматривал свои часы. Вдруг он тихо сказал:
— Нет, я всё же попросил бы вас… — И он просто-напросто утянул с собой мою симпатичную тётеньку.
Ну так вот, теперь я сижу в Издательстве детской книги и от скуки записываю всё, что рассказывал тётеньке. Но я не уйду отсюда, пока не сдам ответы Робинзону и пока тётенька Цвой не вернётся. Вот ведь люди какие: сперва заперли в лифте, потом заставили рассказывать, а чтобы угостить чем-нибудь — газировкой или фруктовой водичкой — так их нет!
Вечно у меня неприятности с моей фамилией
Никто не скажет, что я люблю драться. Хоть весь класс спросите. Я всегда сижу тихо, никого не задираю.
Но вчера я всё-таки подрался, и у меня вышли большие неприятности. И всё из-за моей фамилии. Уж одно имя Альфонс чего стоит! Все считают, что это очень смешное имя, и дразнят меня Альфонзиусом. А тут ещё фамилия — Циттербаке. Весь класс ржёт, когда меня вызывают. И, если приходит новенький учитель, он, как только увидит мою фамилию в журнале, обязательно улыбнётся.
Хуже всех меня дразнят ребята с нашей улицы. Как увидят — сразу кричат: «Циттербаке — верхом на собаке…» Я всегда прибавляю шагу, свищу что-нибудь и придумываю себе всякие фамилии. Вот звали бы меня просто — Альфонс Мю́ллер или Альфонс Ме́йер. На что лучше! А то — Циттербаке!
Вот и вчера… Шёл я домой. Только завернул на нашу улицу — слышу:
— Циттербаке — верхом на собаке…
Нет, больше я не мог молчать! Повернулся и что-то крикнул, а что — не помню. Помню только, что от злости махал руками.
Но моих врагов это ещё больше раззадорило. Даже малыши-первоклассники и те тут как тут. Пустился я бежать — они за мной. Хохочут, кричат. Я остановился — они тоже. Подходит ко мне карапуз лет четырёх, улыбается и чётко так говорит:
— Циттербаке — верхом…
Но я не дал ему досказать, размахнулся и влепил затрещину. Ну, не очень больно, конечно, а всё же звонко получилось. И в тот же миг я сам получил затрещину. Это на меня мамаша малыша накинулась:
— И не стыдно тебе? Такой большой, а маленьких обижаешь! Ну что, что он тебе сделал? — И она ещё раз стукнула меня.
Стала собираться толпа. Ребят, конечно, и след простыл. Одни взрослые кругом. Лица у всех злые.
— Это он малыша ударил!
— Да как он посмел? Хулиган!
Я решил им не отвечать. Болтают всякий вздор, а сами ничегошеньки не понимают. Воображаю, как бы они взбеленились, если бы кто-нибудь их так дразнить вздумал! Тут я заметил Фре́ди, самого нахального мальчишку с нашей улицы. Он высунул голову из-за чьей-то спины и шёпотом:
— Циттербаке — верхом на…
Я погрозил ему, кулаком, и он мигом исчез. Взрослые совсем взбесились:
— Нет, вы подумайте! Ему ещё мало! Надо немедленно сообщить родителям!
Тут я бочком, бочком — и улизнул.
Вечером я сказал папе:
— Знаешь, пап, мне что-то моя фамилия разонравилась.
— Это почему же? — сказал папа. — Фамилия редкостная. Таких фамилий, как Мейер или Мюллер, сколько угодно. А вот Циттербаке…
Легко ему говорить! Когда ты взрослый, тогда можешь и Циттербаке называться, а мне каково в мои десять лет? Иногда просто нервы не выдерживают. Рука сорвётся — ну и пошло!..
За ужином папа был не в духе.
— Так, так! — ворчал он. — Тебе, стало быть, твоя фамилия не нравится. А ты подрасти сперва, тогда и судить берись. Все мы, Циттербаки, — народ рослый, а ты ещё козявка! Если б ты хоть драться умел, как умели мы, настоящие Циттербаки, когда нам столько лет было, сколько тебе. Но разве ты полезешь в драку?
«Знал бы он!» — подумал я. У меня всё ещё горела щека от затрещины. Нет, терпеть не могу свою фамилию!
Как мне подарили попугая
В день рождения тётя Зи́грид подарила мне попугая. Это был самый лучший подарок.
— Спасибо, — сказал я. — Теперь у нас будет настоящий попугай в доме.
Я назвал его Попкой и решил сразу приручить. Уже на другой день я приступил к делу. Мама как раз ушла в магазин. Я подошёл к клетке, чуть-чуть приоткрыл маленькую проволочную дверцу и хотел взять Попку в руки. Но не успел я притронуться к нему, как Попка уже выпорхнул из клетки и стал летать по комнате. Я бегал за ним вокруг стола, а он кружил вокруг лампы. Стоило мне присесть на стул, как садился и он. Правда, он-то садился на палку от гардины. Только начну подкрадываться — он переступит с ноги на ногу и — фр-р-р! — полетел.
Вдруг звонок. Я побежал в переднюю. Попка — за мной. Покружился и сел на чёрный газомер. Я сразу сообразил: если открою дверь, он вылетит на лестницу и тогда уж мне его ни за что не поймать.
Я спросил:
— Кто там?
— Газ. Я должен получить с вас по счёту.
А правда! Ведь мама говорила, что оставила деньги на кухонном столе.
Я крикнул:
— Одну минутку! — и побежал в комнаты.
Попка, конечно, за мной. Я молниеносно сделал полный разворот и захлопнул за собой дверь. Но Попка был уже тут!
— Ну что ж это такое! — зашипел я на него. — Когда же ты будешь слушаться? Тебе хозяин приказывает!
Но Попка преспокойно сидел на газомере и поглядывал на меня. Тогда я решил схитрить. Приоткрыл дверь в столовую и просунул туда только голову. Вот сейчас, думаю, Попка залетит в столовую, и я захлопну дверь. Но Попка не залетал.
— Да отопри же! — торопил дядька с газовой станции. — Некогда мне с тобой прохлаждаться!
— Сейчас, сейчас! Ещё только самую маленькую минуточку! — крикнул я.
Но, по правде сказать, я и сам не знал, что мне делать. На всякий случай я ещё раз проделал свой трюк. Только вбежал в комнату — Попка был уже там. Я — пулей в переднюю. Но Попка оказался ещё проворней.
Я подошёл к выходным дверям и сказал:
— Извините, пожалуйста, я никак не могу вам отворить. Попка с ума сошёл.
— Откроешь ты или нет, говори! — сердито закричал газовщик за дверью и давай стучать и звонить.
Наконец я услышал, как он затопал вниз по лестнице.
Ну, думаю, и попадёт же тебе, Попка, если у нас газ из-за тебя выключат!
С досады я схватил щётку и давай его гонять по комнатам. На беду я задел при этом большую фотографию, где папа и мама сняты женихом и невестой. Фотография упала и немножечко разбилась. А Попка, улепётывая от меня, опрокинул вазочку с цветами, вода разлилась по всему буфету. В погоне за Попкой я вскочил на диван. А он взлетел на шкаф и присел там отдохнуть.
Слышу — в передней щёлкнул замок. Мама! Если она сначала пройдёт в кухню, а из кухни сюда, Попка обязательно улетит. Ведь в кухне окно открыто! Я приналёг на дверь, чтобы мама не могла её открыть. Мама нажала на ручку, толкнула раз-другой. Затем я услышал её голос:
— Перестань баловаться, Альфи!
— Я не балуюсь, мама. Только ты не открывай.
Но мама всё равно дёргала за ручку.
Я закричал:
— Не открывай! Попка улетит!
Тут я услышал, как мама пошла закрывать окно.
А Попка опять сидел на гардине.
— Ну, погоди! — сказал я, обозлившись, быстро взобрался на шкаф, оттуда — на печь, с печки спрыгнул на диван, с дивана перескочил на стол… Но Попку так и не поймал.
Когда мама вошла, я лежал на шкафу и чихал, наглотавшись пыли. К счастью, Попка сидел на печи и зорко следил за мной. Поэтому он и не заметил, как отворилась дверь. Мама быстро захлопнула её, огляделась, но никого не увидала.
— Я тут, наверху! — шепнул я тихо со шкафа.
Мама только всплеснула руками и с грустью обвела взглядом покосившиеся гардины, разбитую фотографию, опрокинутую вазочку.
— Никак Попку не поймаю! Ты что предлагаешь? — спросил я маму и опять стал размахивать щёткой.
Попка, жужжа, как пропеллер, промчался но комнате и снова опустился на печку. Но теперь нас уже было двое против одного: мама помогала мне гоняться за Попкой. Я шугая его с одной стороны, она — с другой. К счастью, мама сама смахнула чашку со стола. Представляю, как бы мне досталось, если бы это сделал я!
— Никогда нам его не поймать! — сказал я, чуть не плача. Я уже видел, как Попка улетает в окно, как он на дворе дерётся с воробьями из-за крошек…
Через час вернулся папа. Мама крепко держала дверь и не впускала его.
— Па́уль, прошу тебя, не открывай! У нас Попка вырвался из клетки!
— Пап, очень прошу тебя, не открывай! — крикнул и я с печки.
Папа стал ворчать, что он голоден и что ему надо переодеться. Но мама крикнула ему в замочную скважину:
— Сначала закрой все двери!
Папа так и сделал. После этого мы разрешили ему войти. Точно так же, как перед тем мама, он удивлённо остановился посреди комнаты. Покачал головой и носовым платком стал вытирать пыль с маминого лица.
— Я думал, вы мне какой-нибудь сюрприз приготовили, — сказал он, — а вы тут всю квартиру вверх дном перевернули.
— Помоги нам, папа! — попросил я.
Он протянул мне руку, и я спрыгнул с печки.
— Подумаешь, трудность какая! — сказал он, взял Попкину кормушку и показал её попугаю.
Тот сидел на карнизе. Увидав кормушку, он забеспокоился и стал перебегать с места на место. Тогда папа поставил кормушку снова в клетку. Попка сделал красивый вираж вокруг лампы, приземлился и осторожно влез в клетку. Папе оставалось только захлопнуть дверцу. Папа сразу очень загордился.
— А теперь приступим к большой уборке! — сказал он.
Попка поклёвывал себе зёрнышко за зёрнышком, а мы до позднего вечера убирались. Потом нам всем здорово захотелось есть.
Мама уже хотела отправить меня в постель, как вдруг увидела на кухонном столе деньги за газ.
— Разве газовщик не приходил? — спросила она.
Я уткнулся в газету, будто нашёл там что-то очень интересное.
— Не знаю, — пробормотал я. — Может быть, заходил, да ушёл.
Через неделю нам принесли письмо с газовой станции. Газовщик нажаловался, что его не пустили в квартиру и что семья Циттербаке до сих пор не заплатила за газ. В письме говорилось, что, если в течение трёх дней не будет уплачено по счёту, газ отключат.
«Вот ведь какие!» — подумал я. Но только мама открыла рот, чтоб спросить меня, почему это газовщик не мог попасть в квартиру, как Попка опять ухитрился открыть дверцу. Он выпорхнул и стал носиться по комнате. Я — за ним. Маме уже было не до газовщика. Она то и дело кричала:
— Осторожно — портрет! Осторожно — ваза! Осторожно — чашку опрокинешь!
Я решил: завтра же напишу на газовую станцию и объясню им, что во всём виноват мой попугай Попка.
Ничего себе, удружила мне тётя Зигрид! Хороший подарочек поднесла!
Я много раз слышал про попугаев, которые умеют говорить. Вот я и подумал: чем же мой Попка хуже других?
Сперва я хотел научить его говорить по-немецки, но потом решил: пусть вместе со мной учится по-русски. Вдвоём-то легче! Он может спрашивать меня новые слова.
Я сел перед клеткой и говорю:
— Дорогой Попка, послушай-ка! Наигрались мы с тобой вдоволь, пора и за ученье взяться. Ну как? Неохота тебе?
Я пристально смотрел на Попку. Может быть, ответит. Или подаст какой знак? Все последние дни он был таким паинькой, таким умницей. Но, должно быть, Попке не хотелось учиться. Он перебрался к кормушке и стал щёлкать свои зёрнышки.
— Кто не работает, тот не ест! — строго сказал я.
Но Попка — ноль внимания. Тут я вспомнил, какой у нас терпеливый учитель, и терпеливо ждал, пока Попка поест досыта.
— Ну, теперь повторяй за мной: меня зовут Попка Циттербаке! — приказал я ему.
Попка немножко побегал по жёрдочке и раза два что-то каркнул.
«Что ж, для начала недурно», — подумал я.
— Молодец, — говорю я ему. — А теперь повтори: меня… зовут…
Но Попка только пискнул в ответ, должно быть, потому, что вошла мама. Я попросил её не задерживаться в комнате и оставить нас с Попкой вдвоём. Она может помешать нашим занятиям. Мама посмотрела на меня как-то странно, но всё-таки ушла.
После того как я раз сто повторил: «Меня зовут…» — Попка уселся поудобнее на жёрдочке, спрятал головку под крыло и уснул. Не очень-то это было красиво с его стороны!
На другой день я начал всё снова. Но, сколько я ни трудился, Попка ничего не усваивал, и я уже стал сомневаться, могут ли травяные попугайчики научиться говорить. Ведь мой Попка был из этой породы. Но не мог же я ошибиться: ведь я где-то читал об этом. Да, точно! У Робинзона на острове был как раз травяной попугай! Нет, не может быть, чтобы мой Попка оказался глупее других!
Целую неделю я день за днём подолгу беседовал с Попкой, и в конце концов от этих разговоров у меня голова кру́гом пошла. Даже папу я нечаянно назвал Попкой. А когда в школе к нам пришёл новый учитель физкультуры и стал спрашивать, как кого зовут, я вдруг бухнул:
— Меня зовут Попка Циттербаке.
Весь класс покатился со смеху, а физкультурник что-то записал в свой блокнот. Я сразу догадался: думает небось, что это я нарочно. А ведь у меня, честное слово, это само собой выскочило. Я совсем о другом думал.
На большой переменке меня подозвал Пу́тер — председатель совета нашего отряда — и стал мне что-то плести насчёт моей чести.
Я обозлился, подошёл к физкультурнику и говорю:
— Пожалуйста, простите меня, ведь это я не нарочно. Я не Попка, я Альфонс, но мой Попка говорить учится. Я ему раз сто повторял: «Скажи: меня зовут Попка Циттербаке». Вот у меня и вертятся эти слова на языке.