Прекрасно, милая - Чейз Джеймс Хэдли 5 стр.


— Я всегда хотел быть врачом, — ответил Уош. — Часть денег пущу на учебу. А на оставшиеся куплю лицензию в Нью-Йорке.

— О Господи! — Мич даже перепугался. — Ты думаешь, у тебя получится?

Уош кивнул:

— Конечно. Было бы желание, и тогда для человека нет ничего невозможного.

— Да… но столько учиться! Ну и ну! Я бы не захотел. А как насчет девчонки, Уош?

— Я хочу иметь жену, семью, но с этим придется подождать. — Уош выпустил дым через свои широкие ноздри. — Думаешь, у нас получится, Мич?

— Ну конечно! Майски человек здравомыслящий. Нас не схватят… обещаю. Если бы я не был в этом уверен, я не стал бы ввязываться в игру, Уош.

— То, что он нам описывал, сделать нелегко.

— Конечно, ждать, что будет легко, не приходится. Чтобы заполучить триста тысяч долларов, надо немного попотеть.

— Верно.

Уош снова отвернулся к окну, а Мич, задумчиво на него посмотрев, взялся за схему, но почувствовал, что больше не может сосредоточиться. «Врач! — думал он. — Этот сопляк строит большие планы. Неужели он надеется, что кто-нибудь захочет лечиться у черномазого?»

Мич чувствовал, как в нем растет обида. Он мог понять того, кто с помощью денег надеялся заполучить женщину, катер, много еды и вина, но желание стать врачом его раздражало. «Кому это надо, черт побери, становиться врачом, если у тебя есть деньги?» — думал он. Вот в чем вся суть. Это шло вразрез с его представлениями. Он знал, что врач целый день на ногах, никакого покоя, ночью звонки, надо сидеть в мрачном кабинете и выслушивать пациентов, которые жалуются на свои болезни — нет чтобы молча сдохнуть. Странная мечта для того, кто должен получить триста тысяч долларов.

Он отложил схему и вновь взглянул на сидевшего у окна Уоша. Покачал головой и с недоумением пожал плечами. Ну и черт с ним! Ему-то какое дело?

Через полчаса они вдвоем вышли из машины Мича с портфелями в руках и отправились по узкой дорожке, которая вела к дому Майски. Сквозь шторы был виден свет, и дверь открылась, едва Мич нажал на кнопку звонка.

Майски пригласил их войти.

— Надеюсь, что пока дела идут нормально, — сказал Майски, ведя гостей в небольшую, бедно обставленную гостиную. Джек Перри был уже там и развалился в единственном удобном кресле с зажженной сигарой в зубах. Он равнодушно кивнул пришедшим.

Майски подошел к столу, на котором стояли бутылка виски, стаканы и ведерко со льдом.

— Не хватает Чендлера, — сказал он, — но мы можем начать и без него.

Поскольку Уош отрицательно покачал головой, он сделал две порции. Мич всей своей массой упал на стул, который крякнул под его тяжестью. Выпить он согласился и проследил, как Майски протягивает другой бокал Перри.

— Я попрошу вас примерить форму, — сказал Майски. — Думаю, обоим она подойдет. Достать ее было нелегко. А затем мы обсудим весь план целиком.

Его прервал дверной звонок. Он направился к входной двери и вернулся с Чендлером, который нес портфель.

Чендлер вошел в комнату, кивнул всем, положил портфель и согласился выпить. Наблюдая за ним, Майски понял, что Чендлер был с женщиной. Одного взгляда на его довольную посвежевшую физиономию было достаточно, чтобы догадаться об этом. Майски это не обеспокоило: в Чендлере он был достаточно уверен и знал, что этот не проболтается даже женщине.

— Есть одна важная деталь, — сказал Майски, присев на краешек стола, — о которой я забыл сказать прошлой ночью. Когда Джесс и Уош окажутся в хранилище, они увидят пачки купюр по пять, десять, двадцать, сто и пятьсот долларов. Вы будете брать только пятисотдолларовые. В коробке не так много места, а денег нужно унести как можно больше. Но еще вы должны наполнить карманы купюрами по пять долларов — сколько сможете. На эти деньги нам придется жить три, а то и шесть недель. Я не уверен, что пятисотдолларовые купюры не будут помечены. Так что пока все будут бить тревогу, нам придется тратить только пятидолларовые бумажки… понятно?

— Помечены? — подал голос Мич. — Они будут помечать крупные купюры?

— Не знаю. Я это подозреваю, и мы не должны рисковать. Пока страсти не улягутся, мы не можем потратить ни одной купюры в пятьсот долларов.

Все четверо согласились.

— Что ж, с планом все знакомы, и у вас было время над ним подумать. Есть какие-то предложения? — Чуть наклонив голову, Майски испытующе посмотрел вокруг.

— Газовый баллончик… — сказал Мич. — Я мог бы приспособить его так, чтобы газ вырвался наружу, когда они откроют коробку. Так будет не лучше?

— А что станет с вами? Газ действует за десять секунд. — Майски говорил как-то неприязненно. — Вам нужно надеть респираторы до того, как пойдет газ.

Мич потер свой тонкий нос и пожал плечами.

— Ну… я просто подумал…

Заговорил Чендлер:

— Допустим, мы работаем по общему плану. Время должно быть точно рассчитано. Зачем Мичу отключать кондиционер?

— При низкой температуре газ хуже действует. Эффект, конечно, наступит, но не так быстро. Очень важно, чтобы в комнате было жарко.

— По поводу времени… мы укладываемся, если Мич начнет действовать в два тридцать?

— Совершенно верно. — Майски слез со стола, подошел к письменному столу и достал из ящика листок бумаги. — Я пересмотрел все расчеты. Здесь все расписано. Каждый получит экземпляр. Но прежде чем мы займемся этим, я прошу вас примерить форму.

Через десять минут Чендлер, Перри и Уош стояли в форме работников службы Ай-би-эм, и всем она пришлась впору. На Миче был костюм корпорации энергообеспечения Парадиз-Сити.

— Да, все как полагается, — сказал Майски, внимательно всех осмотрев. — Теперь покажу вам машину.

— Секунду, — произнес Чендлер. — Откуда эта форма?

Майски взглянул на него, как всегда, с легкой улыбкой.

— Вы очень любопытны, друг мой. У меня обширные связи. Костюмы вызвался сшить один портной, который мне многим обязан… Беспокоиться не о чем. Он будет молчать.

— Какая разница? — воодушевился Мич, разглядывая себя в зеркале на стене. — Прекрасная работа.

— Да… подошло, — отозвался Майски. — Теперь посмотрим фургон.

Он провел всех через кухню в гараж, предназначенный для двух машин, где за «бьюиком» стоял небольшой грузовичок. По бортам жирными буквами красным по белому была выведена надпись, которая гласила:


АЙ-БИ-ЭМ

ЛУЧШИЕ ВЫЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ МАШИНЫ В МИРЕ

КРУГЛОСУТОЧНАЯ ДОСТАВКА И ОБСЛУЖИВАНИЕ


— Это сделали вы? — спросил Мич, и в его глазах читалось явное восхищение.

— Да… могу сказать, что руки у меня растут откуда надо. — Майски явно был польщен. — На крыле я установил специальное приспособление: потянув за рычаг, надпись можно будет сбросить. Не будем забывать, что, когда похищение обнаружат, автомобиль станет слишком приметным, и эти буквы нужно будет убрать. — Он открыл двойную заднюю дверцу фургона. Внутри было длинное сиденье. — Здесь хватит места, чтобы все могли разместиться и уехать, кроме Мича, конечно: ведь он приедет и уедет на своем автомобиле. Предусмотрено также другое приспособление, с помощью которого я заменю номера. Они перевернутся, и на их месте появятся другие. — На глазах у всех четверых он с видом опытного продавца показал, как происходит это превращение, а затем добавил: — Я подыскал надежное место в миле от казино, где мы спрячем грузовик. Я поставлю там свою машину. — Он взглянул на Чендлера: — Попрошу вас завтра утром поехать за мной, чтобы привезти меня обратно, когда я оставлю машину. Чем раньше мы избавимся от грузовика, когда возьмем деньги, тем лучше. — Он замолчал, оглядев четверых собеседников, и учтиво спросил: — Есть ли у вас вопросы?

Чендлер посмотрел на фургон. Теперь ему было куда спокойнее. Чем дальше он слушал, как этот невысокий человек описывает детали своего плана, тем сильнее становилась его уверенность в успехе.

— А что будет, если в казино мы нарвемся на неприятности? — спросил он. Этот вопрос неотступно преследовал его все последние часы.

— Какие неприятности? — поинтересовался Майски, подняв брови. Его спокойствие придало Чендлеру еще больше уверенности. — Я не жду никаких неприятностей.

— Кто знает… все не предсказать, — нервно вырвалось у Чендлера. — Мы, например, можем не попасть в хранилище.

Майски пожал плечами:

— В этом случае останемся без денег… только и всего. Но я уверен, что в хранилище вы попадете.

— А что будет, если мы возьмем деньги и кто-нибудь запустит сирену?

— Никто не сможет включить сигнализацию, так как Мич выведет ее из строя.

Чендлер нервно поежился, словно изыскивал иные препятствия, могущие помешать.

— А если кто-нибудь из охранников учует неладное?

— О нем позаботится Джек.

Наступила долгая пауза, затем Чендлер произнес:

Чендлер нервно поежился, словно изыскивал иные препятствия, могущие помешать.

— А если кто-нибудь из охранников учует неладное?

— О нем позаботится Джек.

Наступила долгая пауза, затем Чендлер произнес:

— То есть вы хотите сказать, он убьет охранника?

— Послушайте, приятель, — пророкотал Перри своим насмешливым голосом. — Не вашего ума дело, что и с кем может случиться. Делайте свое дело… а я буду делать свое.

— Каждый из вас заработает на этой операции триста тысяч долларов, — напомнил Майски. — Кто не рискует, тот не выигрывает.

Чендлер взглянул на Мича и Уоша:

— Вы двое, хотите попасть в ловушку и задохнуться? — спросил он.

— Ну вот что… — Голос Майски, терявшего терпение, стал твердым. — Убежден, что этот план сработает. Мы не намерены применять насилие. Вы, Джесс, ищете проблемы там, где их нет.

— Я не хочу задохнуться в ловушке. — У Чендлера на лбу выступил пот.

— Тогда какого черта ты здесь забыл? — рассвирепел Перри. — Лучше, парень, сиди тихо. Делай свое дело, запри рот на замок и о своих страхах помалкивай.

Снова все замолчали, а затем Чендлер, вспомнив о сумме, которая ему светит, махнул рукой.

— Ладно, идет!.. Буду помалкивать!..

Теперь забеспокоился Мич:

— Ну а предположим, что ничего не получится. Что мы предпримем?

— Провала не будет, но я с вами согласен: надо продумать, как действовать, — спокойно согласился Майски. — Что бы ни случилось, возвращаемся сюда… Если возьмем деньги, то поделим их и разойдемся каждый восвояси… А если нет, то просто разойдемся. Но давайте условимся, что после операции встречаемся здесь — это вполне безопасное место.

Чендлер все еще сомневался, но он был уже повязан и не чувствовал радости, да и Перри не внушал ему доверия, однако мысль о деньгах заставила его согласиться.

— О’кей… форма в порядке… фургон тоже… теперь рассчитаем время.

Майски улыбнулся:

— Разумеется.

И они направились обратно в дом.

Глава 3

В это жаркое субботнее утро телефон трижды беспрерывно звонил в комнате Ланы Эванс в течение нескольких минут. Пронзительный настойчивый звонок пугал персидского кота, который упорно продолжал сидеть перед холодильником, то и дело издавая полное нетерпения и негодования мяуканье.

Первым, около десяти, звонил Терри Николс, друг Ланы. Ему было неприятно слышать ровное и многократно повторяющееся: «дзы-ынь». Он знал, что Лана никогда не встает раньше десяти. Не может же она спать под сигналы телефона?! Он хотел встретиться с ней в воскресенье вечером, когда у нее будет выходной. Двое приятелей-студентов, ждавшие его у телефонной будки, показывали на свои часы через мутную стеклянную дверь. Утренняя лекция вот-вот начнется. Они устроили целый спектакль: принялись вести обратный отсчет, а когда дошли до нуля, стали изображать нарочитую панику. Терри бросил трубку и вместе с приятелями понесся по коридору к аудитории.

В одиннадцать из казино позвонила Рита Уоткинс. Она выслушала серию длинных гудков, нахмурилась и, немного обеспокоенная, повесила трубку.

В час тридцать, жуя сандвич, Терри вновь попытался связаться с Ланой и, опять не получив ответа, подумал, что она, должно быть, загорает на пляже. Он разозлился и нажал на рычаг. Сразу после двух Рита Уоткинс позвонила снова. У Марии Уэллс в хранилище ничего не получалось, да это и понятно: работа была утомительная и требовала большой быстроты. У Марии не было опыта. Рита побоялась оставлять ее на субботний вечер, когда будет наплыв. Лучше бы Лана Эванс появилась.

«Что же с ней случилось?» — подумала она, кладя трубку на место. У нее была пара свободных часов, и она решила доехать на машине до дома Ланы и все выяснить.

Дом принадлежал миссис Мэвдик. Это была необъятных размеров дама с черными как смоль крашеными волосами и огромной пышной грудью, поверх которой она повязывала застиранный льняной платок.

На опрятную Риту она взглянула неодобрительно. Точеную грудь, плоский живот, длинные стройные ноги миссис Мэвдик считала воплощением греха.

— Это на четвертом этаже, — сказала она. — Видела ли я ее? Нет… у меня полно дел, потому встречаюсь с жильцами, только когда они сами ко мне заходят. А почему вы так беспокоитесь?

— Я не беспокоюсь. Просто пыталась дозвониться до нее, а она не отвечает.

Миссис Мэвдик стукнула себя по мягкой груди. Ей стало трудно дышать.

— Она не ответила вам по телефону?

Рита взобралась по лестнице и нажала кнопку дверного звонка Ланы. У двери она увидела бутылку молока и номер «Парадиз-Сити геральд». Она подождала, позвонила снова, после чего, расстроенная, спустилась.

Миссис Мэвдик все еще стояла прислонившись к своей двери.

— Ее нет, — сказала Рита.

Миссис Мэвдик усмехнулась. Большие желтые зубы придавали ей сходство с улыбающейся лошадью.

— Что ж… молодость бывает лишь раз, — проговорила она, пытаясь совладать с дыханием. — Девчонки встречаются с мальчиками… но это не мое дело… я не интересуюсь, когда бывают дома мои постояльцы.

Рита посмотрела на нее с отвращением и пошла туда, где под жарким солнцем стояла ее машина.


Детектив второй категории Том Лепски считался самым несговорчивым офицером, прикомандированным к полицейскому подразделению Парадиз-Сити. Это был высокий жилистый человек с загорелым, осунувшимся лицом, покрытым морщинами, и холодными синими глазами. Он был не только упрям, но и тщеславен.

В семь часов он шагнул в здание управления; на нем были смокинг с иголочки, кроваво-красный галстук-бабочка и туфли из черной телячьей кожи.

Чарли Тэннер уставился на него.

— Разрази меня гром! — воскликнул он. — Наш Том стал похож на кинозвезду!

Лепски поправил бабочку. На его худом лице появилась довольная ухмылка.

— Чем плохо быть кинозвездой? Знаешь, Чарли… если бы мне сейчас в Голливуд!

Чарли Тэннер вытянул пухлые губы и громко, резко присвистнул.

— Если бы ты сейчас оказался в Голливуде, они немедленно бросились бы снимать фильм. Так что все-таки за повод?

— Спроси у шефа… если он сочтет нужным, то объяснит… возможно. — И беспечным шагом Лепски направился из приемной по лестнице к кабинету Террелла.

Террелл и Бегл ер взглянули на него, стараясь не показать изумления.

— Докладываю, сэр, — сказал Лепски с невозмутимой миной на худом лице. — Еду с четырьмя людьми в казино. Будут ли указания?

На обрюзгшем лице Террелла все-таки расплылась улыбка.

— Хвалю, Том. Костюмчик что надо.

— Просто шик, — добавил Беглер. — Это твой или позаимствовал?

Лепски кисло взглянул на Беглера и кивнул:

— Так точно, сэр.

— Льюис беспокоится. Не знаю из-за чего, но все равно подежурь в казино. Там сегодня ночью будет много денег.

— Я обо всем позабочусь, сэр.

— Отлично. Я пробуду там до полуночи. А Джо до закрытия. Если что произойдет… думаю, тебе не надо объяснять, как действовать.

Лепски кивнул:

— Я за всем прослежу, сэр.

— И послушай, Том, — сказал Беглер, — если ты надел этот маскарадный костюм, это не значит, что ты должен походить на богатых снобов, которые не знают, чем себя развлечь. Не пей и не заглядывайся на баб. Понял?

Лепски снова кивнул:

— Да, сержант.

— И не строй из себя Джеймса Бонда. Ты полицейский и делаешь свою работу, — добавил Беглер.

— Так точно, сержант, — ответил Лепски по-прежнему невозмутимо.

— Хорошо, Том, — сказал Террелл. — Иди. И надеюсь, что новостей не будет.

— Да, сэр, — ответил Лепски и вышел из кабинета. Он ушиб палец, когда закрывал дверь; Чарли Тэннер внизу передавал вахту другому сержанту.

Тэннер сказал:

— Бьюсь об заклад, Джо оценил твой костюм.

— Да, — отозвался Лепски. Он поправил манжеты, бабочку и, пройдя мимо Тэннера, который с восхищением его разглядывал, направился к ожидавшему его полицейскому автомобилю.

В полночь Гарри Льюис запер в своем столе все ящики с документами, закурил сигару и вышел из кабинета. Его секретарша несколько минут назад ушла домой. Теперь он мог полностью окунуться в жизнь игорного зала. Он собирался пробыть здесь, прохаживаясь по второму этажу, до трех ночи, а затем вернуться в свою роскошную виллу. Он спустился на лифте на второй этаж.

Пока что все было спокойно. Игры начались в десять тридцать. Каждые пятнадцать минут Льюис получал сообщения от крупье. Как и ожидалось, ставки были высокими и проигрышными. Пока что казино было в плюсе, но некоторое беспокойство могла доставить компания бразильцев. Льюис решил, что пора спуститься понаблюдать за игрой.

Войдя в игорный зал, он тут же заметил Лепски, который следил за происходящим настороженным взглядом своих холодных синих глаз.

Назад Дальше