Духи для прекрасной дамы - Дамский LADY 5 стр.


– Живо ученье Диогена, – радостно закудахтал хозяин заведения, – помню, как умник убеждал модников наносить драгоценный «элайен» именно на ноги, а не на волосы, поскольку аромат поднимается снизу вверх. Эх, в те времена парфюмеры считались сродни божествам.

– Из чего же он создавал свой «элайен»? Ладан, сандал и мирра? А может горькая мирра, которой пропитали паруса ладьи Клеопатры?

– Не забудьте кориандр, душечка. Манна небесная для евреев и тайна счастья для египтян. А уж как греки ценили его жизненную силу... «LiveJass Y.S. Laurent», «Fracas Robert Piguet»...

– Возможно, в следующий раз я вспомню о волшебном высокочтимом чувственном кориандре, а пока предпочитаю кинзу исключительно в салате.

– Значит, в следующий раз, – и носатый коротышка, проведя стеклянной палочкой по хрустальным флаконам на полке, заставил прозвучать мое детское имя.

– Знай свое место, крыса, – вскинулась я.

– Когда вы займете свое место, госпожа, то увидите, что ваш покорный слуга своего не покидал, – согнулся в поясном поклоне лавочник.

Я смерила наглеца давящим взглядом, смахнула приобретение в сумочку и шагнула за дверь.

Легко-то как. С трудом заставила себя наступить на каждую ступеньку. Вперед шаг, другой, поворот обратно... Прямо у моих ног распласталась громадная черная собака. Косматая шерсть в колтунах лужей растеклась по асфальту, желтые глаза с вертикальными зрачками стеклянно пялились сквозь меня. Неживая. Вот так-то, братец. ПЕС. Потерял след, так проваливай. Не все тебе драконом рассекать в лучистых течениях, попробуй-ка поползать кабысдохом. Я уже здесь обжилась и могу выбрать воплощение для пришельца извне. Давай, поищи другой ход, который я не отслежу.

Отзвонилась, что в случае чего доработаю сегодня из дома, и нырнула в суматошный метрошный муравейник.

А дома гудело усмиренное электричество, и в прихожей стоял надутый чемодан. Я метнулась в спальню, так и есть, поверх покрывала прикорнул мой супруг и повелитель. Наверное, разделся, принял душ, присел, да и задремал ненароком. В одних боксерах. Ну и ну, за резинкой-то сбоку розочка! Дивная упаковка для самого желанного подарка. Накрыла притомившегося командировочного пледом. Отдыхай, любимый. Мой драгоценнейший приз, потаенное сокровище, якорь и маяк среди миров. Призвавший меня издалека, вообразивший, наделивший формой, одушевивший и назвавший. Спи, солдатик.

Я краем глаза заглянула в его сон и увидела щедрое застолье с поросенком на вертеле. Значит, пора на кухню – мужчину нужно кормить.



Запах золота

3 МЕСТО, звание "Бронзовый флакончик"

Автор: Quadro


Небольшой отряд измученных жарой и усталостью людей продирался через тропическую сельву. Железные доспехи – гордость истинных конкистадоров – еще вчера были сняты с потных тел и теперь позвякивали на спинах едва плетущихся лошадей. Эрнандо Диего де Урданета, сын благородного семейства из Альмерьенса поднял к небу темные андалусские глаза. Он хотел вознести молитву Господу, но не смог увидеть солнца. Кроны деревьев плотно смыкались над головой, и потому в аду тропических джунглей всегда царил полумрак – мрачный, жаркий и влажный. Без малейшего дуновения ветерка.

– Дядя Эрнандо! – Позвал его идущий рядом юный Табаль, племянник доблестного идальго. – Этот инка кажется мне странным. Он слишком быстро согласился указать нам дорогу.

Они одновременно взглянули в сторону идущего чуть впереди молодого индейца со связанными руками. Правая кисть мужчины была изуродована. Кое-где рука гнила и кровоточила и рой слепней, кружащих вокруг, увеличивал страдания пленника.

– Он не может нас обмануть, Табаль. Падре де Никуэнса – хвала Господу, подарившему ему светлый разум! – научился читать их письмена. Перед отбытием Падре сказал мне: в Храме, куда приведет вас пленник Райкун должно пахнуть золотом.

– Ха! Золотом! – Откликнулся один из солдат – грубый, грязный и вечно пьяный Гонсало. Стоило ему открыть рот, и кислый запах застарелой болезни распространился вокруг. Табаль поморщился. Замызганной ручищей Гонсало ухватил огромный индейский амулет, недавно сорванный с пленника и теперь висевший у него на груди. Он поднес его к носу. – Золото пахнет божественно... – Гонсало пошевелил толстыми ноздрями. – И все-таки оно ничем не пахнет!

Идущий впереди пленник споткнулся и упал на колени. В зарослях душистого Сонгочалая он заметил небольшую проплешину. Значит, Васиуманта уже побывала здесь...

– Привал! – Распорядился Эрнандо де Урданета.

Но в тропическом аду даже отдых не приносил облегчения. Сельва кипела жизнью, и стоило на мгновение остановиться, она набрасывалась на людей – неистово и безжалостно.

– Падре сказал: аромат будет прекрасен, как благоухание райских цветов. Вы сразу поймете, что добрались до места. – Отмахиваясь от мелких тварей, продолжил начатый разговор синьор де Урданета.

– Запах цветов? – Удивился молодой Табаль. – Но тогда причем здесь золото?

– Индейцы называют этот аромат «запахом золота».

– Не нравится мне все это. Уж больно похоже на какой-то таинственный обряд...

– Табаль! – Строго прикрикнул Эрнандо. – В Эльдорадо столько золота, сколько воды в Океане, который ты переплыл по пути в земли Новой Испании. По сравнению с богатствами Эльдорадо золотой трон Атауальпы, лишь жалкая кучка металла – не более. А индейских обрядов бояться не нужно, – он успокаивающе похлопал юношу по плечу. – Где обряды – там золото.

– Или смерть! – Загоготал Гонсало, только что обильно приложившийся к винным мехам.

Когда отряд вновь двинулся в путь, они прошли мимо цветущей Кутимуйчу и Райкун снова заметил, что в зарослях не хватает нескольких роскошных цветков. Это хорошо. Васиуманта и здесь успела побывать.

Лишь на пятый день изматывающего пути сельва расступилась перед путниками. Храм возник перед их взорами волшебным видением. Он царственно возвышался на небольшом холме, а джунгли клубились вокруг, будто боясь к нему подступиться. Его золоченые стены сверкали на ярком солнце, столь милом католическим душам испанцев.

– Пресвятая богородица! – благоговейно произнес молодой Табаль.

– Это только начало! – торжественно возвестил Эрнандо де Урданета , обернувшись к своим людям. Голос сурового воина дрожал от напряжения и счастья. – Из Храма десятки подземных дорог ведут к огромным хранилищам золота. С именем божьим на устах возьмем же то, что отныне принадлежит нам!

Побросав коней и снаряжение, конкистадоры ринулись к распахнутым вратам. Но Райкун не пошел с ними. Аромат райских цветов кружил испанцам головы, сводил с ума, заманивая в сердце храма. Качаясь, как пьяные они брели по золотым коридорам, пока не вошли в величественный зал. В центре него – возле огромной раскаленной жаровни – стаяла черноволосая женщина. Жаровня мерцала красноватым сиянием и источала волшебный запах. Лицо женщины озарилось улыбкой богини, и она кинула на раскаленные угли пригоршню золотого песка. Желтое облако на мгновение застыло в воздухе, после чего стало медленно опускаться в тлеющий огонь. Аромат усилился стократ. В ту же минуту обессилевшие мужчины стали падать один за другим. «Как же прекрасно пахнет золото! – Думал молодой Табаль, оседая на пол. – Убийственно прекрасно...».

Когда все закончилось, Райкун и Васиуманта вынесли тела конкистадоров из храмового зала. Они уложили их на золотую плиту и оставили под солнцем. Пусть гордые испанцы получат все, к чему так страстно стремились!

Израненными пальцами – познавшими пыточные тиски инквизиции – Райкун провел по округлившемуся животу жены. Сегодня вечером Васиуманта отсечет ему руку. Так надо – иначе он лишится жизни. Но он был горд собой, потому что выполнил повеления богов. Он – стражник Тауантинсуйу. А его прекрасная Васиуманта – жрица великого бога Солнца. Придет время и она передаст свои познания дочери. А та передаст их своей дочери. Цепь рождений не прервется в веках, ибо золото Тауантинсуйу не должно достаться пришлым людям. Они научились читать их письмена, но не поняли главного: никто из чужаков не может вынести запаха, сотканного из цветов сельвы, присыпанного расплавленным золотом и замешенного на молитве муанавай . Лишь дочерям солнца подвластен этот аромат.

Так было... В году, который бородатые люди в железных шлемах называли тысяча пятьсот пятьдесят восьмым от Рождества Христова.

И так будет впредь...



Правда о султанше Шехерезаде

Автор: Ми-ми


– О, господин мой, припадаю к вашим стопам, недостойнейшая из ваших слуг! По воле Аллаха пришел мой час, я умираю и должна вам сознаться в обмане, свидетельницей которого была эти годы. Освободите от клятвы, сковавшей мои уста, велите говорить!

И так будет впредь...



Правда о султанше Шехерезаде

Автор: Ми-ми


– О, господин мой, припадаю к вашим стопам, недостойнейшая из ваших слуг! По воле Аллаха пришел мой час, я умираю и должна вам сознаться в обмане, свидетельницей которого была эти годы. Освободите от клятвы, сковавшей мои уста, велите говорить!

– Говори!

– Слушаюсь и повинуюсь, мой господин! Вот моя тайна: я знаю историю вашей любимой жены Шехерезады и расскажу все, чему стала свидетельницей, а прикажете казнить – и облегчите мне, милостью Аллаха, смертные муки. Слушайте же. Мы прибыли к вашему двору в свите дочери вашего покойного визиря. Вы помните, как брали себе одну жену за другой, и все они прощались с жизнью наутро. Госпожа наша Шехерезада очень боялась участи вашей жены на одну ночь, кроме того была она влюблена в одного удачливого молодого купца из Бенареса, и сговорились они убежать в тот город, где он жил. Но отец велел дочери нарядиться в лучшие одежды и прийти к вам. Она рыдала и грозилась убить себя, но отец был непреклонен, и тут ее любимая служанка Гюльнар предложила такую хитрость: Шехерезада оделась в яркие шелка и надушилась смесью благовоний, которую одна я могла изготовить, по тайному рецепту моего отца, получившего его от своего деда, упокой их Аллах в своих садах! Она появилась перед вашими очами и получила приглашение разделить с вами ложе в первую же ночь. Мы увели красавицу готовиться для вашей услады, а на самом деле Гюльнар оделась в шелка своей госпожи и умастилась теми же духами, которые я изготовила к этому случаю специально. Забыть этот аромат пяти ароматов невозможно, они прельщают всех, кто вдохнет их... ну, вы же сами знаете. В полутьме Гюльнар явилась к вам на ложе, и вы не усомнились, что с вами Шехерезада, ибо благоухала она так же, как при первой встрече. Голубка Гюльнар согласилась тогда отдать девственность и жизнь за госпожу, которая в это время отправилась со своим купцом в Бенарес, навстречу новой жизни. Только я не верила, что наш господин устоит перед волшебным ароматом моих духов и не захочет вдохнуть их еще раз. Так и получилось. Гюльнар вернулась утром в смятении от впервые познанной мужской любви, и мы обе вознесли молитвы к Аллаху, который милостиво позволил простой служанке так угодить великому шаху Шахрияру, что он подарил ей еще один день жизни. А дальше все было просто. Гюльнар уже не боялась каждый вечер, а радостно отправлялась в ваши объятия, так как полюбила вас, и принять смерть из ваших рук было бы уже совсем не страшно, а любовь делала ее счастливой. Я же ежемесячно ходила на базар, покупая у магрибских, персидских и аравийских купцов благородные масла и благовония, чтобы изготовить новую порцию духов Шехерезады. Да что я вам рассказываю, вы сами лучше меня знаете эту историю. Ваша жена каждую ночь услаждает любимого мужа своими ласками. Она родила сыновей, получивших благословение Аллаха, а нынче, навещая меня на смертном ложе, шепнула, что снова тяжела. Но видя мои мучения и страх предстать перед Аллахом оскверненной обманом, она позволила мне самой решить, как во всем признаться перед вами, господин мой Шахрияр, и отдаться ли на вашу милость, а милость Аллаха да не покинет ее. Там, на столике в кедровом ларце лежит флакон с духами, которые я сделала для Гюльнар последний раз. Решайте сами, нужны ли ей будут эти благовония, или недостойной служанке вашей Гюльнар тоже готовиться к смерти за оскорбление и обман великого шаха.

– Но как же истории, которые она мне рассказывала все это время?

– Мой повелитель имеет в виду те бесконечные сказки? Великий шах, такими сказками по вечерам развлекаются в каждой бедной лачуге вашего царства! Чего только не наслушаешься. Гюльнар знала их с детства. А вам разве мать не рассказывала про джиннов, ковры-самолеты и пройдоху Синбада? Нет? Неужели ребенком вас учили лишь премудростям Корана? Странно... Значит, сыновья великого шаха будут счастливее отца своего..

– Воистину. Я прикажу записать все истории, чтобы они не забылись и так же радовали детей моих сыновей. А как же твой секретный рецепт? Есть ли кто-то, кому ты его передашь?

– Юный Али, внук моей сестры, знает тайну духов Шехерезады. Так ты возьмешь флакон и накажешь обманщиц?

– Нет, отдай его Гюльнар, чтобы она сегодня ночью явилась во всем блеске отпраздновать известие о нашем новом ребенке.

– Иншалла! Славен наш мудрый шах Шахрияр! Я умираю с легким сердцем.

– И знаешь что... Не говори ей о нашем разговоре. Пусть будет счастлива и благословенна Аллахом любимая жена моя Шехерезада.



Запах пяти "С"

Автор: Kory


Не могу точно сказать, когда всё это началось. Такое ощущение, что прошла целая вечность. И той жизни, без НЕГО, просто никогда и не было. Кто такой ОН? Я не знала. Просто кто-то, оставляющий в моих вещах флакончики с маслом, источающие удушливый аромат розы. Почему удушливый? Я терпеть не могу розы. Хуже аромата для меня просто нет. А теперь я чувствовала его везде: на одежде, в машине, даже во сне он преследовал меня.

Потом появились записки. В первой ОН требовал не встречаться больше с моей подругой Тори, будто ее духи портили мой «дивный аромат». Что за глупости? Вот и Тори так сказала, но через два дня у ее машины отказали тормоза, и я потеряла мою лучшую подругу навсегда. Потом мой брат... Мэтт воспитывал меня после смерти родителей, и я безумно любила его. Он упал с лесов на стройке. Как оказалось, одна из опор была подпилена. Множественные переломы и ушибы, но главное – он жив. Скоро я обнаружила вторую записку: «Не смешивай свой умопомрачительный аромат с их ужасными запахами! Иначе последствий не избежать». ОН избавлялся от близких и дорогих мне людей.

Я пошла в полицию и рассказала обо всём. Ко мне приставили охрану. Рик стал моей тенью. Чем больше я узнавала его, тем больше влюблялась. Но я не знала, как к нему подступиться. Выполнение задания, работа, долг были для него превыше всего. Может, когда всё закончится? А если нет? Я не хотела и не могла ждать. Этот мужчина был нужен мне сейчас. Я решила его спровоцировать и пошла на маленькую хитрость. Сказала ему, что договорилась о конной прогулке в ближайшей деревне. И мы поехали туда. На деле, никакой деревни там не оказалось, а был чудесный охотничий домик, который я сняла на пару дней. Рик был вне себя. Оказаться в этой глуши, где нет ни одного человека в радиусе нескольких километров, означало преподнести ЕМУ себя на блюдечке.

Уже смеркалось, и Рик решил ехать обратно рано утром. Ну что ж, у меня была еще целая ночь впереди. Но я ошиблась. Когда мы сели ужинать, послышался звук подъезжающего авто. Кого это принесло? Я выглянула в окно и увидела машину, разрисованную алыми бутонами роз. Это был ОН – мой ночной кошмар! И я нутром ощутила этот розовый запах.

– Беги, спрячься где-нибудь. Я найду тебя! – с этими словами Рик вытолкнул меня в заднюю дверь, а сам остался в доме встречать ЕГО и дать мне время уйти.

Я бежала, не разбирая дороги. А была ли она вообще? Ветки редких кустов бились о мое тело, словно пытались задержать. Я снова почувствовала уже давно знакомый мне запах – запах страха. Он проникал в мои легкие, мешая дышать, мешая думать. Он словно сделал воздух плотнее, чтобы сковать мои движения. Я боялась за себя, боялась за Рика. Как он? Может вернуться и помочь ему? Боже, помоги нам, не оставь! И тут лес закончился. Видимо Богу сейчас не до меня. Мое бегство остановил край утеса: впереди обрыв и черные воды океана, а сзади лес. И куда теперь? Обернулась, решив двигаться в тени деревьев вдоль отвеса скалы. И увидела ЕГО. ОН стоял, ухмыляясь, направив на меня дуло пистолета.

– Ну что, птичка – Кейт, попалась в силки? – ОН говорил спокойно, четко выговаривая каждое слово. И от этого мне стало еще страшнее. Во рту появился солоноватый привкус. И я почувствовала исходящий от НЕГО запах. Запах смерти. Оказывается, она пахнет кровью. Терпким, густым запахом железа.

– Что с Риком? – спросила, хотя уже знала ответ.

– Я думаю, что он уже мертв. Как жаль. – изобразил фальшивую грусть – Когда я побежал за тобой, он истекал кровью. Почему? Я прострелил ему башку! – и ОН засмеялся противным, визгливым смехом.

Нет, нет, нет! Я не хотела в это верить. Нужно вырваться, сбежать, обмануть. Рику наверняка нужна моя помощь. Надо тянуть время, может, что-нибудь придумаю. И тут я почувствовала легкий ветерок со стороны океана. Он принес запах свежести, надежды – запах моей смелости. И внутренне я успокоилась. В первый раз за долгое время.

– Теперь, когда Рика нет, я буду твоей, буду пахнуть как ты хочешь – тобой! – я пыталась говорить так, чтобы он поверил, и медленно пятилась подальше от обрыва. Уже практически стемнело. Может это мне как раз и на руку – в темноте легче скрыться. Но и легче заблудиться. Рик, как ты там? Я приду, обязательно приду.

Назад Дальше