Сумасшедший домик в деревне - Куликова Галина Михайловна 4 стр.


— Это вы из-за меня, — спросило существо, — спали сидя?

Никифоров выпрыгнул из своего сна и теперь смотрел на Полину дикими глазами. Она была похожа на розового фламинго. Или нет, все-таки больше на поросенка.

— Сегодня ночью я видел ваше привидение, — немедленно сообщил он.

— Видели? — ахнула та. — Оно что, прилетало сюда?

— Да нет, ему больше нравится ваш сад.

— И что вы сделали? — спросила она, надеясь, что он, как настоящий рыцарь, изрубил врага мечом и развеял прах по ветру.

— Я кинул в него шишкой, — сообщил рыцарь.

— Кинул шишкой?! — не поверила Полина. — И что?

— И все. Оно бросилось улепетывать, а потом сделало «Ф-р-р!» — и пропало.

— А как же теперь я? — спросила она таким тоном, как будто Никифоров был охотником за привидениями, которого она наняла сражаться с фамильной нечистью, а он не справился с заданием.

Никифоров немедленно вспомнил план, который наметил вчера и уже начал воплощать в жизнь. Вероятно, это привидение летало здесь и раньше, до приезда рыжей девицы. И оно не мешало ему работать. А она — мешает.

— Думаю, вам не стоит здесь больше оставаться, — сказал он, глядя на нее с печальной серьезностью. — Давайте мы сейчас позавтракаем, затем вместе соберем ваши вещи, и я на машине отвезу вас домой. Устраивает?

Полина отвела от него глаза и уставилась в окно. По выражению ее лица Никифоров понял — что-то неладно.

— Понимаете, — наконец промямлила она. — Я уволилась из дома престарелых.

— Вы в самом деле там жили? — не поверил он.

— Нет, у меня комната в коммунальной квартире. Но Люда обещала устроить меня на работу к себе в клинику. И жить я собиралась здесь.

— И что? — не понял Никифоров.

— Я сдала комнату жильцам. Они уже въехали.

— Но вы же не можете поселиться у меня! — воскликнул он. — Я вам никто, посторонний дядя!

— Я не собиралась у вас селиться! — отшатнулась от него Полина. — Я вчера вообще не хотела к вам идти.

— Но вы ревели!

— Ну и что? Какая разница? Могли бы не обращать внимания. Вы ведь посторонний дядя!

Они злобно уставились друг на друга.

— Ну, вот что, — первым не выдержал Никифоров. — Раз вам некуда ехать, необходимо немедленно раскрыть тайну этого привидения и водворить вас на законную территорию.

— Предлагаете заявить в милицию? — спросила Полина.

— Шутите? Чтобы в него поверить, его надо увидеть. Не думаю, что милиция согласится устроить в вашем саду засаду. Кроме того, не стрелять же в привидение из табельного оружия, верно?

— Но кто же тогда во всем разберется?

— Я, — скромно сказал Никифоров и по обыкновению вытянул губы трубочкой.

— А вы сможете? — с сомнением спросила она.

— До сих пор я не ставил перед собой такой задачи. Думаю, справлюсь. Надо просто посидеть и хорошенько подумать.

Он решил заняться этим после завтрака. А пока сварил кофе, вытащил на стол всякую всячину и велел ей хорошенько жевать. Она жевала и так при этом жмурилась, что Никифорову тоже все показалось ужасно аппетитным — и душистый сыр, и нежная колбаса, и сочная белая рыба, и остальная снедь, которую одному есть было не так вкусно.

— А вы кто? — спросила Полина, наливая себе после второй кружки кофе горячего чайку.

— Математик, доктор наук.

— Да-а? — искренне изумилась та. — Значит, у вас жена богатая?

Утром в шкафу она обнаружила женский халат и шлепанцы с итальянской нашлепкой на пятке.

— Я сам неплохо зарабатываю, — усмехнулся Никифоров, не уточнив при этом, женат он или нет.

Однако через несколько минут Полине представился случай это выяснить. Она спросила, нельзя ли воспользоваться его расческой, и он ответил:

— Возьмите вон в том ящике.

Сам же вытащил из пачки сигарету и вышел на веранду. Полина выдвинула ящик и увидела рядом с расческой паспорт. Сначала она полюбовалась на его смешную фотографию — белая рубашка, галстук, кривая ухмылка. Потом не удержалась и посмотрела, где прописан ее новый знакомый. В конце концов, она у него ночевала. Доверила ему себя. Он жил в Москве, на улице Лизы Чайкиной, и не состоял в браке. Значит, халат и шлепанцы незаконно заняли место в его шкафу.

Полина кое-как расчесала волосы и тоже выскочила на улицу. Никифоров развалился в плетеном кресле и курил, так жадно затягиваясь, словно дым был необходим ему больше, чем воздух.

— Вы когда-нибудь имели дело с аномальными явлениями? — спросила она его.

— Конечно, нет!

— И не участвовали ни в каких расследованиях?

— Тем более нет.

— Тогда почему вы так самоуверенны? — не отставала она. — Вы заявили, что раскроете тайну привидения.

— Раз заявил, значит, раскрою, — не глядя на нее, ответил Никифоров. — Все в этом мире поддается объяснению. Главное — знать, куда позвонить.

— Что вы имеете в виду? — изумилась Полина.

— Я имею в виду, что мне необходимо сделать один телефонный звонок. Надеюсь, этого окажется достаточно.

— Для чего?

— Для того, чтобы разоблачить привидение! — нетерпеливо пояснил он и поднялся. — Сидите здесь. Никуда не уходите и не лезьте под солнце, ради всего святого. Смотреть на вас больно.

Он ушел в дом и появился только минут через сорок с невероятно довольной физиономией.

— Осталось договориться с охранником, и можно приступать к разоблачению, — заявил он важно.

— Ка-ак? — опешила Полина. — Вы что же, станете его ловить?!

— Надеюсь, нам не придется за ним гоняться. Охранника я как раз хочу позвать для устрашения. В общем, я все уже знаю, кроме некоторых деталей.

— Ничего не понимаю, — растерянно сказала Полина, взявшись рукой за лоб. — Как вам это удалось?

— Логика, — небрежно пожал он плечами. — С помощью логики все может быть открыто и разрешено. Благодаря ей нетрудно разделаться со всяким страхом и с любой фантазией.

Он оставил Полину в растерянности бродить по комнате, а сам отправился за калитку Впрочем, вернулся довольно скоро, ведя за собой охранника и близнецов Дякиных, Оба были в джинсах и клетчатых рубашках, одинаково причесаны и одинаково улыбались.

— Здрасьте! — поздоровалась со всеми сразу Полина, громко сглотнув. Она понятия не имела, как будут развиваться события, и чувствовала себя довольно глупо.

— Добрый денек! — радостно ответил один из близнецов и, лукаво ухмыльнувшись, сообщил:

— Я — Николай Леонидович.

— А я — Иван Леонидович, — добродушно подхватил второй.

— Ты, Витя, посиди на веранде, — сказал охраннику Никифоров, и тот немедленно отправился, куда велено. — А вы, — обратился он к Дякиным, — садитесь на диван.

— Хотите у нас что-то узнать, Андрей Андреич? — прогудел тот из близнецов, который назвался Николаем Леонидовичем.

— Очень хочу! — подтвердил сыщик-любитель. — Хочу спросить, какого черта вы устроили спектакль с привидением?

— Мы?! — хором воскликнули Дякины. — Какой спектакль?! Да мы ни сном ни духом…

— Ну, конечно! — рявкнул Никифоров. — У девушки чуть не случился нервный припадок. — Он дернул подбородком в сторону Полины, и та подумала, не следует ли ей забиться в судорогах. — Даже мне стало слегка не по себе, когда я увидел, как вы летали над садом. Или вы, — он переводил глаза с одного близнеца на другого.

— Шутите, Андрей Андреич! — обиделся Иван Леонидович. — Это только Копперфильд летает, а мы, простые смертные, все больше ножками по земле.

— Да-а? — протянул Никифоров. — Вы себя ни с кем не перепутали?

Он подошел к столу, выдвинул ящик и добыл из него какие-то распечатки. Сунул их Полине в руки и приказал:

— Читайте вслух. И вам тотчас все станет ясно.

Полина устроила листы поудобнее и послушно прочла:

— Корреспондент журнала «Путешественник» из Самары. "На празднике выступали и другие известные артисты. Циркачи Сметанниковы представили традиционную культуру хождения по канату: с завязанными глазами, в тазике, на табуретке, «колесо» и «ласточку». — Она подняла голову и растерянно поглядела на Дякиных.

— Ну, что же вы? — подбодрил Никифоров.

— Газета «Вечерний Бишкек» пишет, — продолжила она. — «На наших глазах тринадцатилетний воздушный акробат Лочинбек Хаджиматов творил на канате чудеса. И в подарок себе и зрителям юный акробат преподнес новинку — хождение по канату в мешке». — Она прервала чтение, и воскликнула:

— Что вы хотите сказать? Что кто-то из этих людей…

— В безлунную ночь, — подхватил Никифоров, — ходил над садом по канату. — Он вытянул вперед руку, упреждая возражения Дякиных, которые одновременно привстали. — Знаете, что такое импликация? Нет? Я сейчас вам в два счета объясню. Это логическое следование.

— Андрей Андреич! — пискнула со своего места Полина.

— Минутку, дорогуша! Все очень просто. В привидений я не верю. Но если это было не привидение, значит, что? Вернее, кто? Логично предположить, что человек. Человек, который, выбрав ночку потемнее, накинул на себя что-то белое и блестящее. Как говаривал Карлсон, вы даже не представляете себе, что можно сделать с помощью одной небольшой простыни. Далее. Я исходил из следующего утверждения: люди не летают. По крайней мере, столь медленно. Можно, конечно, промчаться над окрестностями на самодельных крыльях или просвистеть на тарзанке, или приделать к штанам моторчик, но лететь еле-еле и при этом не тарахтеть? Отсюда следует — человек, который изображал привидение, не летел, а шел. И если мы не видели, по чему он шел, это не значит, что под ногами у него ничего не было. Я доступно излагаю?

Дякины во все глаза смотрели на него, и только Полина послушно кивнула. Никифоров расхаживал по комнате, выразительно жестикулируя. Вероятно, так он расхаживал перед своими студентами, или кому он там читает лекции?

— Оставалось только проверить свою теорию. Я обратил внимание на то, что Николай Леонидович накануне второго появления привидения в саду забрал у меня фонарь. И, забирая, на всякий случай уточнил, нет ли у меня другого. Помните, что вы спросили, Николай Леонидович? Нет ли у меня фонаря побольше. Когда выяснилось, что нет, вас заинтересовал фонарь поменьше. Я уже тогда подумал, уж не задумали ли вы оставить меня вообще без фонаря? Вы хотели быть уверены, что я не раскрою вашу тайну. Потому что, поймай я вас световым лучом, и канат, даже черный, немедленно стало бы видно.

Полина во все глаза глядела на близнецов Дякиных, а те — на свои ботинки.

— Кроме того, — профессорским тоном продолжал Никифоров, — я встречался с вами всего несколько раз и слышал, как вы говорили о себе — мы, братья Дякины. Вот и в последний раз Николай Леонидович заметил: «Мы, братья Дякины, похожи друг на друга, как кукурузные зерна». Вероятно, вы привыкли к такому обороту — братья Дякины. Понимаете, к чему я веду? Я позвонил кое-куда и выяснил, что да, братья Дякины довольно известные в прошлом воздушные акробаты. Что и требовалось доказать. Уверен, если мы попросим милицию обыскать ваш гараж, там обнаружится и канат, и то самое покрывало, которое так классно смотрелось на вас, когда вы показывали свой коронный номер.

Он обернулся к Полине и спросил:

— Представляете, как человек ходит по канату? Чтобы удержать равновесие, он расставляет руки в стороны. Если при этом на нем покрывало, он становится похожим — на что вы там сказали? На холодильник? И еще покрывало трепещет при каждом шаге. Когда я кинул в так называемое привидение шишкой, канатоходец прибавил скорость и, добравшись до твердой опоры, взмахнул плащом и перевернул его белой стороной внутрь, а черной — наружу. Мне показалось, что призрак взметнулся ввысь, а потом исчез. Обман зрения, господа!

Несмотря на то, что Дякины молчали, как рыбы, оба явно скисли.

— Впрочем, представление было рассчитано не на меня, не так ли? — продолжал вещать Никифоров. — А вот на эту бедную девочку, которую вы задумали напугать до смерти.

— Меня? — ахнула Полина. — Напугать до смерти?! Но зачем? Мы ведь практически незнакомы!

— Спокойствие, только спокойствие. Дайте мне закончить. Канатоходец пугал вас не просто так. Ночью он забирался на ваш чердак и закреплял веревку. Затем прятал где-то возле окна маленький магнитофончик. По крайней мере, я так думаю. После чего влезал на крышу, свешивал вниз руку с пультом дистанционного управления и нажимал на кнопку. Кроме как на крыше ему негде было быть. Мы ведь осмотрели тогда весь дом, помните?

И вот леденящие душу стоны разносились по дому и окрестностям. Звук шагов тоже был записан на пленку. И шаги, и крики были не такими громкими, чтобы напугать других соседей, но достаточно жуткими для того, чтобы расстроить молодую женщину. Думаю, магнитофон с пленкой мы легко обнаружим на каком-нибудь выступе под крышей. Попугав вас некоторое время, лазутчик выключал магнитофон, накидывал на себя покрывало и прогуливался по канату. Предполагаю, самым хлопотным делом было отвязать его. Или вы использовали саморазвязывающиеея узлы? — обратился он к Дякиным. — Как альпинисты? Дернешь за веревочку, и узла как ни бывало?

Братья впервые переглянулись, а Никифоров ехидно продолжал:

— Сейчас я вас сильно расстрою, господа Дякины. Полина — не хозяйка дома.

— Как? — ахнул Николай Леонидович. — Мы думали…

Он замолчал и растерянно посмотрел на Полину, потом перевел тоскливый взгляд на охранника, которого отлично было видно через стекло. Тот сидел в кресле-качалке, грыз травинку и косил в их сторону бдительным оком.

— Вы думали, что заставите хозяйку бежать отсюда. Или вынудите, ее продать дом. Что там такое? Труп, зарытый в георгинах? — требовательно спросил Никифоров. — И вы боитесь, что при реконструкции дома его раскопают? Рассказывайте, вам некуда деваться. Если не хотите получить по статье. Каждый.

— Ну что вы! — подал голос Иван Леонидович. — Какая статья? Какой труп?! Это была шутка. Мы любим разыгрывать соседей. Вам кто угодно скажет…

— Придется признаваться, — крякнул Николай Леонидович, остановив брата движением руки. — Нас разоблачили, Ваня. Ничего не попишешь. — Он вздохнул. — Папаша наш, царствие ему небесное, постоянно твердил, что сумел скопить небольшое состояние. Мы не знаем, во что он вложил деньги. Может быть, в бриллианты? Как бы то ни было, папаша как-то признался, что хранит свои сокровища на даче. Причем спрятаны они не в одном каком-то месте, а разделены на части и рассредоточены по дому и участку. Он говорил, что нельзя класть все яйца в одну корзину.

— Но тут на старости лет папаша наш решил жениться, — перехватил инициативу второй Дякин. — Жена его, довольно молодая, не желала проводить отпуск в захолустье и требовала от мужа, чтобы он продал старую дачу в еще неосвоенном поселке и купил что-нибудь более респектабельное. Старый дурак продал дом и собрался перепрятывать свои сокровища. Новые хозяева дали ему неделю на то, чтобы вывезти вещи.

— И тут папаша отколол коленце! — воскликнул Николай Леонидович, хлопнув себя по крепким ляжкам. — Взял и умер! Прямо после сделки. Женушка его загребла все, что могла. Но о спрятанных сокровищах она не знала. В отличие от нас. Мы попытались перекупить дом, но у нас ничего не вышло — не хватило денег заинтересовать новых хозяев по-настоящему.

— Хотите сказать, это и есть тот самый дом? — Полина ткнула пальчиком в окно. — Пугая меня, вы сбивали на него цену?

— Ну… — застеснялся Николай Леонидович. — Если бы хозяева подумали, что в доме живет привидение, они могли бы вернуться к нашему предложению. В конце концов, они еще не успели обосноваться… Вы понимаете?

— Вы приняли меня за хозяйку и начали пугать, — заключила Полина. — Мило, ничего не скажешь!

— А вы, стало быть, не хозяйка? — заискивающе спросил Иван Леонидович.

— Она — ее двоюродная сестра, — сообщил Никифоров.

— Вы могли бы все честно рассказать Максиму и Люде, — воскликнула Полина укоризненно. — Они порядочные люди и вошли бы в ваше положение. Лично я, — с жаром добавила она, — никогда бы не взяла чужие деньги!

Никифоров закатил глаза. Рыжая дурочка могла бы этого и не говорить. Бескорыстие было написано у нее на лице аршинными буквами. Она даже не смогла своровать у него пучок укропа!

— Ну? И что мы теперь будем делать? — поинтересовался Никифоров с тревогой в голосе. Ему страстно хотелось избавиться от соседки, а для этого следовало утрясти вопрос с гипотетическими сокровищами.

— Как бы то ни было, в вашем распоряжении еще дней десять, — сообщила та оживившимся Дякиным. — Максим в Париже, на конференции, а Люда в отпуске. А я вам не буду препятствовать — ищите!

ГЛАВА 2

Разбудил ее телефонный звонок. Она не сразу поняла, что это именно телефон — противный писк действовал на нервы, и хотелось немедленно его прекратить. Люда оставила ей свой мобильный, надавав кучу инструкций. Полина все инструкции записала в книжечку и теперь схватила ее, чтобы ничего не перепутать.

— Добрый день! — проворковала трубка мягким женским голосом. — Людмила Викторовна?

— Н-нет, — запнувшись, отозвалась Полина, которая никак не могла разлепить ресницы. Сон сегодня был такой крепкий, сладкий, волшебный, какого она давно не помнила. — Людмила Викторовна уехала на некоторое время. Я — ее сестра. Могу я вам чем-то помочь?

Она надеялась, что женщина откажется передавать что бы то ни было и решит дождаться возвращения Люды, но та продолжила без всякой заминки:

— Моя фамилия Машкова. Машкова Екатерина Ивановна. Я по поводу госпитализации.

— Да-да, — торопливо отозвалась Полина и нашла в книжке нужную страничку. — Если вы что-то хотите передать, это можно сделать через меня, — прочитала она фразу, записанную кузиной. — Меня зовут Полина Федотова.

— Тогда нам следует познакомиться лично, — заявила Екатерина Ивановна решительно. — Я передам бумаги, чтобы Людмила Викторовна по возвращении уже имела их на руках. Вы можете завтра со мной увидеться?

— Могу. Где и когда? — уточнила Полина, прикидывая, как ей добраться до города.

— Давайте встретимся утром возле входа в Манеж. В десять часов.

— Хорошо, а как я вас узнаю?

— Я буду в красном костюме, — ответила та. — А вы?

— А я… — Полина прикидывала, что может надеть «в люди», но с ходу ничего не могла придумать. Поэтому сказала:

— У меня рыжие волосы, вы не перепутаете.

Ей очень хотелось угодить своей двоюродной сестре. Люда перед отъездом была такая дерганая, нервная. «Я ужасно устала, — говорила она Полине. — Я так устала, что у меня в глазах темнеет от одной только мысли о телефонных переговорах. Уверена: мне постоянно будут трезвонить пациенты и их родственники. Поэтому я не хочу брать с собой мобильный. И отключать его тоже не хочу, потому что у меня полно обязательств, которые нельзя отложить на целых две недели. Ничего, если я оставлю все дела на тебя?»

Назад Дальше