Содружество кольца - Джон Толкиен 3 стр.


Наверное, будь в тот момент Кольцо при нем, он бы тут же напал на Бильбо, но Кольца не было, а в руке у хоббита был эльфийский кинжал, который служил ему мечом. Поэтому, чтобы выиграть время, Голлум вызвал хоббита на состязание в загадках. Если Бильбо не отгадает хоть одну, значит, победа за Голлумом, и он его убьет и съест, а если победит Бильбо, Голлум выполнит его просьбу — выведет его из пещер.

Бильбо согласился, потому что безнадежно заблудился во мраке, и у него не было выхода ни вперед, ни назад. Они загадали друг другу множество загадок. В конце Бильбо выиграл, но его спасла не сообразительность, а случайная (как ему казалось) удача. Дошло до того, что он больше не мог вспомнить ни одной загадки, и, наткнувшись рукой на Кольцо, о котором уже было позабыл, произнес вслух: «Что там у меня в кармане?». А Голлум решил, что это загадка, потребовал три попытки, но все равно не отгадал.

Специалисты спорят, может ли такой заурядный вопрос считаться загадкой по всем правилам игры; но все сходятся в одном: согласившись отвечать, Голлум должен был выполнить уговор. И Бильбо стал требовать, чтобы Голлум сдержал слово, потому что догадывался, что скользкая тварь может обмануть, хотя подобные условия всегда свято соблюдались, и нарушать их осмеливались только самые злостные лиходеи. Но сердце Голлума почернело за века, проведенные во мраке и одиночестве, и в нем поселилось вероломство. Он бросил Бильбо и ускользнул на свой остров, где, как он думал, лежало Кольцо. Бильбо про остров не знал. Голлум был уже зол и голоден, а Кольцо могло спасти его от страшного меча.

Кольца на острове не оказалось: оно пропало, он его потерял! Голлум завизжал так, что у Бильбо мороз по коже прошел, хотя он все еще не понимал, что случилось. А Голлум, наконец, догадался, но было поздно. «Что у него в кармане?!» — вопил он. Глаза его загорелись зеленым огнем, он бросился назад, чтобы немедленно растерзать хоббита и отобрать свою Прелесть. Бильбо вовремя почувствовал опасность и бросился прочь от воды в черный туннель. Ему еще раз повезло: сунув руку в карман, он снова наткнулся на Кольцо, и оно тихонько скользнуло ему на палец. Голлум пронесся мимо, не заметив его, и поспешил к выходу, чтобы «вор» не удрал. Тогда Бильбо осторожно последовал за ним. Голлум бранился и ныл, разговаривал сам с собой, бормотал о своей Прелести, и из его бормотанья Бильбо, наконец, все понял, и ему блеснула надежда во мраке: он нашел Волшебное Кольцо, которое поможет ему удрать и от орков, и от Голлума.

Наконец, в полной темноте они остановились у прохода к Нижним Воротам пещер. Тут Голлум присел и насторожился, принюхиваясь и вслушиваясь. Бильбо чуть не поддался искушению пустить в ход меч и убить негодяя, но его удержала жалость.

В Кольце последняя надежда на спасение, он оставит его себе, но не воспользуется им для убийства жалкой твари, оказавшейся в еще худшем положении. Некоторое время он колебался, потом вдруг набрался храбрости, в темноте перепрыгнул через Голлума и побежал по коридору, а лиходей с отчаянной ненавистью вопил ему вслед: «Вор! Торбинс вор! Навсегда ненавидим!!».

Странно, что Бильбо сразу рассказал своим спутникам другую историю. Будто, если он победит, то Голлум, по уговору, отдаст ему подарок, а Голлум сплавал на свой остров и обнаружил, что сокровища там нет: пропало волшебное колечко, которое ему очень давно подарили на день рождения. Бильбо догадался, что это то самое колечко, которое он нашел, а раз он победил, так оно уже принадлежит ему по праву. Но находясь в очень тяжелом положении, он это скрыл, а Голлума заставил вместо подарка показать ему выход.

В таком виде Бильбо описал этот случай в своих мемуарах и ничего не изменил даже после Совета у Элронда. Таким он и остался в оригинале Красной Книги и в нескольких списках с нее. Наряду с этим существуют списки с правдивой историей, вероятно, скопированной с заметок Фродо или Сэммиума, которые знали правду, но, наверное, не хотели ничего вычеркивать из собственноручных записей старого хоббита.

Гэндальф же, как услышал рассказ Бильбо, так сразу и не поверил и стал еще больше интересоваться Кольцом. Без конца расспрашивая Бильбо, он постепенно узнал от него, как все было на самом деле; из-за этого у них временно получились натянутые отношения, но маг считал, что правда важнее всего. И еще очень важным и тревожным показалось ему то, что порядочный хоббит сразу соврал: это было совсем не в его привычках. Маг о своих подозрениях не сказал, а сам рассудил, что вранье было подсказано хоббиту подслушанным причитанием Голлума: тот ведь много раз назвал Кольцо своим «подарочком на день рождения». Это тоже было странно и подозрительно, но всю правду Гэндальф смог узнать лишь через много лет; об этом расскажет наша книга.

О дальнейших приключениях Бильбо здесь нечего много распространяться. С помощью Кольца он удрал от орков, карауливших Ворота, нашел своих спутников и присоединился к ним. Потом он не однажды применял Кольцо: чаще всего, чтобы помогать друзьям, но, пока мог, скрывал его даже от них. Вернувшись домой, хоббит никому не сказал о Кольце, кроме Фродо. Гэндальф тоже о нем знал, а больше никто во всем Хоббитшире, во всяком случае, Бильбо так думал. Заметки о Путешествии он тоже показывал только племяннику.

Свой меч, Жало, Бильбо повесил над камином, а чудесную кольчугу, дар гномов из драконьего сокровища, свез в музей, в Дом Сдачи в Мичел Делвинге. Старый плащ с капюшоном, в котором путешествовал, хоббит сунул в шкаф в Торбе-на-Круче, а для Кольца заказал красивую цепочку и носил его в кармане.

Домой в Торбу он вернулся 22 июня 1342 года по Хоббитскому Календарю, на 52-м году жизни; после этого в Хоббитшире ничего примечательного не происходило до тех самых пор, пока господин Торбинс не начал готовиться к празднованию своего стоодиннадцатилетия (год 1401 по хоббитскому счету).

С этого и начинается наша история.

5. Примечание о Хоббитских Хрониках

Хоббиты сыграли столь важную роль в великих событиях, которые завершились под конец Третьей Эпохи включением Хоббитшира в Воссоединенное Королевство, что среди них вдруг проснулся всеобщий интерес к собственной истории. В результате многие устные предания оказались записанными. Хоббиты из самых знаменитых семей, теперь связанных с делами всего Королевства, изучали древние легенды. В конце 1-го века Четвертой Эпохи в Хоббитшире даже появилось несколько библиотек, в которых было особенно много исторических хроник.

Самые богатые книжные собрания были Под Башнями, в Больших Смайелах и в Брендихолле. Описания событий конца Третьей Эпохи в основном опираются на Красную Книгу Западного Удела. Название этой Книги происходит от рукописи, которая долго хранилась Под Башнями, в усадьбе Золотородов, Попечителей Новой Марчии.

Сначала это были личные записки Бильбо, в книге и на отдельных листах, которые он увез с собой в Райвендел. Назад в Хоббитшир их привез Фродо, и Фродо же в 1420–1421 годах (по Хоббитскому Календарю) заполнил в них все пустые страницы, добавив собственный отчет о Войне. Получился целый том.

В одной красной папке с этими записками помещались и три толстых тома, переплетенных в алую кожу. Их Бильбо оставил племяннику в качестве прощального подарка. К этим четырем томам, уже в Западной, или Новой, Марчии был добавлен пятый, завершающий том комментариев, содержащий генеалогию и другие материалы о тех хоббитах, которые входили в Содружество Кольца. К сожалению, оригинал Красной Книги пропал, но осталось несколько копий, причем чаще других переписывался первый том — по заказам многочисленных потомков господина Сэммиума.

У самой подробной копии совсем интересная история. Она хранилась в Больших Смайелах, а переписана была в Гондоре, вероятно, по поручению правнука Тана Перегрина, и закончена в 1592 году по хоббитскому счету (172 год Четвертой Эпохи). Переписчик оставил в конце запись: «Финдегил, королевский писец, закончил этот труд в 172 году Четвертой Эпохи. Это самая полная копия Книги Тана, а она была списана в Минас Тирите по приказу Короля Элессара с Красной Книги Ферианов, подаренной Королю Перегрином по возвращении его в Гондор в 64 году Четвертой эпохи».

Эта копия оказалась самой первой и действительно самой полной и содержала много сведений, позднее забытых или утраченных.

В Минас Тирите в текст были внесены многочисленные примечания и поправки, исправлены ошибки в написании имен, уточнены цитаты, написанные на языке эльфов, добавлены в сокращенном варианте те части «Повести об Арагорне и Арвен», которые не касаются истории войны. Автором полного текста этой легенды был, вероятно, Барахир, внук Наместника Фарамира, а записана она была, наверное, после смерти Короля. Но самое большое значение копии Финдегила — в том, что только в ней помещены «Переводы с эльфийского наречия», сделанные Бильбо Торбинсом.

Мерриадок и Перегрин стали главами больших семей и продолжали поддерживать близкие отношения с Роханом и Гондором, поэтому в библиотеках Бакбурга и Тукборо тоже собралось много материалов, не вошедших в Красную Книгу.

В Брендихолле хранилось много трудов, касающихся Эриадора и истории Рохана. Некоторые из них составил или, во всяком случае, начал собирать сам Мерриадок, который в памяти земляков остался прежде всего автором знаменитого трактата о хоббитширском Трубочном Зелье и труда «Счет Времени», в котором подробно рассмотрены сходства и различия календаря, принятого в Хоббитшире и Пригорье, и календарей Райвендела, Рохана и Гондора. Мерриадок написал также небольшое исследование «Старые слова и названия в Хоббитшире».

Книгохранилище в Больших Смайелах было собранием книг не столько о Хоббитшире, сколько о мире за его пределами. Перегрин сам неважно владел пером, но, как и его потомки, собирал манускрипты, переписанные гондорскими писцами; больше всего его интересовали выписки из исторических хроник и легенды об Элендиле и его наследниках.

Именно в Хоббитшире, таким образом, были собраны богатейшие сведения об истории Нуменора и возвышении Саурона. «Хроника Западных Королевств», вероятно, была составлена в Больших Смайелах по материалам, которые собрал Мерриадок. В ней иногда вызывают сомнение даты, особенно даты событий Второй Эпохи, но вся «Хроника», безусловно, заслуживает внимания. Мерриадок, видимо, пользовался информацией, которую получал в Райвенделе, частенько туда наезжая.

Элронд покинул свои земли, но его сыновья вместе с некоторыми эльфами Высокого Рода остались там надолго. Говорят, что туда же после ухода Галадриэли приехал Келеборн; жаль, что неизвестна точная дата его отъезда из Лориэна, и неизвестно, когда этот последний свидетель Предначальной Эпохи покинул Средиземье, увозя из Серой Гавани последнюю живую память о Давних Днях.

КНИГА ПЕРВАЯ

Глава первая. ДОЛГОЖДАННОЕ УГОЩЕНИЕ

Когда господин Бильбо Торбинс из Торбы-на-Круче объявил, что готовится вскоре отметить свой стоодиннадцатый День Рождения и устроит по этому поводу особо великое празднество, городок Хоббиттаун заволновался и загудел.

Бильбо был очень богат и славился чудачествами, удивляя хоббитов уже шестьдесят лет — с тех пор, как внезапно исчез, а потом неожиданно возвратился. О сокровищах, привезенных им из Путешествия, рассказывали легенды, и каждый верил, — что бы там ни говорили старики, — что Круча вокруг Торбы ну просто нашпигована тайниками, а в них всё сокровища! А взять его удивительную бодрость и здоровье! Время будто проходило мимо господина Торбинса. В девяносто лет он был похож на пятидесятилетнего, а с девяносто девяти его стали называть «хорошо сохранившимся», но правильнее было бы сказать, что он не изменился. Некоторые качали головами и про себя думали, что это уж слишком: где справедливость, когда одному достается и вечная молодость (очевидно), и неистощимое богатство (вероятно)…

— За все надо платить, — говорили они. — Это неестественно и добром не кончится!

Но пока ничего не кончалось, неприятности не начинались, а так как господин Торбинс был щедр, большинство соседей были готовы простить ему и его странности, и его удачу. С родственниками он доброжелательно обменивался положенными визитами (понятно, за исключением Сумкин-Торбинсов), а среди хоббитов из бедных и простых семей у него было много преданных поклонников. Но близких друзей долго не было, — пока не стали подрастать младшие племянники.

Больше всех Бильбо полюбил юного Фродо Торбинса. Когда Бильбо исполнилось 99 лет, он решил сделать Фродо своим наследником и пригласил в Торбу-на-Круче, разбив последние надежды Сумкин-Торбинсов.

Бильбо и Фродо родились в один день, 22 сентября.

— Переезжай ко мне, Фродо малыш! — сказал однажды Бильбо. — Вместе удобнее справлять дни рождения.

Фродо тогда был «двадцатиком» — так у хоббитов принято называть ответственный возраст между детством, которое длится до двадцати лет, и совершеннолетием, наступающим в 33.


Прошло еще 12 лет. Веселые вечеринки в совместные дни рождения Торбинсы устраивали на Круче каждый год, но в эту осень, похоже, готовилось что-то совершенно исключительное.

Бильбо собирался отметить 111 лет — три единицы — число интересное и для хоббита весьма почетное (даже Старый Тук дожил только до 130), а Фродо — тридцать три, очень важную дату: совершеннолетие.

В Хоббиттауне и Приречье заработали языки, слухи о предстоящем празднестве разнеслись по всему Хоббитширу. Господин Бильбо Торбинс со своими выходками снова стал главной темой разговоров, и, пересказывая в который раз его историю, старики с удовольствием отмечали, что слушателей у них все больше и больше.

Но никого не слушали с таким вниманием, как старого Хэмфаста Гэмджи, которого чаще всего называли просто Дедом. Дед обычно разглагольствовал в «Укромном Уголке», небольшом трактире у дороги в Приречье, и говорил он со знанием дела, потому что сорок лет ухаживал за садом в Торбе-на-Круче, а до этого служил там помощником садовника Холмана. Сейчас Дед был уже старым, и кости у него болели, так что он передал свое место садовника младшему сыну Сэммиуму. И отец, и сын были в самых дружеских отношениях с Бильбо и Фродо. Жили они на Круче, сразу за участком Торбинсов, в Исторбинке, что на Пронырной Улице в третьем номере.

— Господин Бильбо всегда был очень любезным и обходительным хоббитом, я это говорил и буду говорить, — объявил Дед Гэмджи.

Это была истинная правда: Бильбо относился к нему очень вежливо, всегда называл его «господин Хэмфаст» и часто советовался с ним по огородным делам: здесь уж Дед был знатоком из знатоков, особенно по части картошки, — так считали все соседи (и он сам).

— А как вам нравится этот Фродо, что живет вместе с ним? — спросил старый Ноукс из Приречья. — Он-то носит фамилию Торбинс, но говорят, что он больше Брендибак, чем Торбинс. Непонятно, зачем это Торбинсу из Хоббиттауна понадобилось искать жену в этом Бакленде, где живут одни чокнутые.

— А там другие никогда не водились, — вмешался папаша Двулап, ближайший сосед Деда. — И тот берег Брендидуима у Старого Леса — дурной, и живут там такие же. О тех местах такие россказни идут, — если хотя бы половина правда, и то жутко.

— Почти в точку, приятель, — поддержал его Дед. — Хотя Брендибаки жили не так уж и рядом со Старым Лесом, но вся семья у них, правда, немного чокнутая. Это что, нормально — возьмут лодку и давай по большой Реке туда-сюда кататься! Это что, нормально? От того-то и все беды. Но со своей стороны скажу, что господин Фродо — очень славный юный хоббит, лучшего хозяина трудно сыскать. Его отец, господин Дрого, был очень приличным и уважаемым хоббитом, из настоящих Торбинсов, и о нем-то никто не болтал. Пока он не утоп.

— Утоп?! — раздалось несколько голосов. Конечно, все знали и саму историю и прочие грустные рассказы и темные слухи в продолжение этой темы, но так как хоббиты обожают семейные сплетни, каждому захотелось услышать все заново.

— Ну да, — сказал Дед. — Вы ведь знаете, что господин Дрого женился на бедняжке Примуле Брендибак, двоюродной сестре нашего Бильбо Торбинса по женской линии, ее матерью была младшая дочь Старого Тука. Вот так они с Бильбо дважды породнились. Господин Дрого был троюродным братом господина Бильбо, а молодой господин Фродо стал ему одновременно двоюродным племянником по матери и троюродным по отцу, — как хотите, так и считайте. Однажды господин Дрого гостил в Брендихолле у своего тестя, старика Горбадока, к которому после женитьбы частенько захаживал (Дрого, знаете ли, любил хорошо покушать, а у Горбадока стол всегда ломился от еды). Ну, после обеда он выбрал себе лодочку, поплыл по реке, и оба утонули, и он, и его жена, а бедняга Фродо — совсем маленький — сиротой остался.

— Я слышал, что они пошли кататься после ужина, уже луна взошла, — сказал старый Ноукс, — и что лодка пошла ко дну, потому что Дрого был очень уж тяжелым.

— А я слышал, что его жена столкнула в воду, а он ее за собой потянул, — вставил Пескунс, мельник из Хоббиттауна.

— А ты не все слушай, что болтают, Пескунс! — обиделся Дед, который недолюбливал мельника. — И чего выдумывать, кто кого толкал, когда и так известно, что лодка — шутка коварная, даже если в ней совсем спокойно сидеть. И нечего виновных искать! Как случилось, так и случилось, а Фродо остался сиротой и, можно сказать, заблудился между родственниками у этих ненормальных Брендибаков из Бакленда. Его воспитывали в Брендихолле. А там толчея, как в кроличьей клетке: у старого господина Горбадока никогда меньше сотни родственников зараз не гостило. Господин Бильбо ничего лучшего и придумать не мог, — забрал мальца, тот, наконец, и вернулся в общество порядочных хоббитов.

Назад Дальше