Бледное, ленивое, хмурое солнце пробудило капитана. Он что-то проворчал, потянулся, сплюнул и вновь запустил мотор.
— Вечером будем на Мальте, — объявил он в приливе добродушия.
Новость эта помогла нам вытерпеть еще несколько часов. Кто-то из женщин или детей заплакал. Все тут же стали их развлекать, изображать веселье: в ход пошли шутки, песни, смех, щекотка.
Чувствовалось, что близится конец мучениям.
Показалась Мальта — нарядная, величественная, с домами, сверкающими как бриллианты в венце из скал. Несомненно, это была Европа. Сердце мое подпрыгнуло в груди.
Наш капитан, лишенный команды, почесал в затылке. Он объяснил нам, что знает один пригодный для высадки пляж, но днем там много народу.
С тоской мы услышали, что мотор заглох, и в молчании, повисшем над океаном, снова стали ждать.
Сумерки казались нескончаемыми. Солнце уже спустилось в море, но пейзаж остывал, тускнел и размывался с безумной медлительностью.
В кромешной тьме капитан отправился в путь.
Едва мы проплыли километр, как раздались сирены. На нас неслись три корабля, светя прожекторами.
Капитан выругался, попытался уйти и понял, что лодка окружена. Он заорал в нашу сторону:
— Пограничники! Они нас арестуют.
Бросив свой командный пост, он протиснулся в нашу группу.
— Я нелегал, такой же, как вы. Я никогда не был капитаном. Скажете, капитан упал в воду вечером. Вы меня не знаете, вы меня не видели. И без глупостей, ясно? Не выдавайте меня. Потому что мне грозит тюрьма. Вам — нет.
Катера стремительно мчались наперехват.
Я тут же я обернулся к Бубе и спросил:
— А что грозит нам?
— Откуда мне-то знать?.. Выдворят. Отошлют домой.
— А как они узнают, откуда мы?
— По нашим документам.
В моем уме родилась мысль — и одновременно решение:
— Буба, давай выбросим документы в море.
— Ты с ума сошел?!
— Выбросим документы в море. Тогда они не узнают, из какой мы страны, и не смогут нас выслать…
— Да ты понимаешь, что говоришь, Саад?! Чтобы вообще без документов!
— Буба, смотри. Я выбрасываю.
Мой бумажник взлетел над палубой и плюхнулся в волны. Никто ничего не заметил.
— Теперь ты, Буба, скорее!
Буба колебался. Он держал свои документы в руке, дрожа, лихорадочно соображая. Вокруг люди кричали от страха, каждый на своем языке. Один бросился в воду.
С катеров в мегафоны орали приказы… Пучки света постепенно сошлись на наших лицах.
— Если не сделаешь это сейчас же, Буба, они увидят, и будет слишком поздно.
Буба закусил губы, выкрикнул что-то и швырнул документы за борт.
В ту же секунду багор зацепил нашу лодку, и двое полицейских впрыгнули к нам.
Какая-то женщина закричала так, как будто нас брали на абордаж пираты.
9
Паук неутомимо крепил паутину, протянутую между прутьями решетки и углом стены.
Мы с ним появились здесь одновременно — в первый же вечер моего прибытия на Мальту.
Элегантно и осторожно разгибая ножки, словно сознавая их грациозную хрупкость, он пробегал по своему творению, укрепляя там и сям отдельные нити. Множество комаров, мух и мошек уже увязло в его зловещем кружеве — трапеза, приберегаемая на случай, если он проголодается, потому что теперь у него настроение было скорее рабочее.
Я ему завидовал.
Почему я не мог, подобно ему, приспособиться к центру задержания? Почему там, где счел возможным поселиться паук, я видел тюрьму? Реалистически глядя на мир, не вдаваясь в размышления, не мечтая об иных местах, он устраивался жить здесь, а я грыз ногти и клял судьбу, ругаясь, протестуя, не желая выживать, ища радость вдалеке, в прошлом или в будущем и никогда в настоящем, ежедневно ломая голову, как бы убежать. Упорный паук способен был выткать паутину, прокормить себя, завести семью где угодно, а я решил, что это будет в Лондоне, и больше нигде. Если ум — в способности адаптироваться, то паук в тысячу раз умнее меня.
Снаружи колокол сзывал заключенных на внеочередной обед: в тот вторник нас баловал Красный Крест. Со двора, где десятками собирались люди, Буба поманил меня. Я помотал головой. Никакого желания вливаться в стадо домашнего скота, особенно толкаться у кормушки.
Я сел на койку и на несколько секунд перевел взгляд с паука на свои ноги. Бородавки привольно расположились на стопе, теперь их серые тени вплетались в саму ткань кожи. Может быть, стоило подобрать им имя, чтобы избавиться от них?
А что если назвать вот эту — Ирак? А эту — Саддам Хусейн. Третья вполне может быть ООН. Попробуем: Ирак, Саддам Хусейн, ООН.
Я переименовывал их несколько раз, чтобы посмотреть, скажется ли это на них хоть как-нибудь, но бородавки меня словно не слышали, а тем более не уменьшались.
— Плоть от плоти моей, кровь от крови моей, испарина звезд, как можешь ты полагать, что все так просто? Ты даже понятия не имеешь, из каких сложных вещей состоишь.
— Ты нашел меня, папа! Я боялся, ты станешь искать меня на Лампедузе.
— Сын, чтобы отыскать тебя, мне нет нужды знать твои координаты, широту и долготу, у меня другие возможности.
— Интересно знать какие.
— Мы не имеем права их открывать.
— Неужели у мертвых есть справочное бюро? Такое табло, на нем карта мира, и там светящимися точками обозначены люди, которых вы хотите найти?
— Ты ошибаешься, полагая, что я прибываю откуда-то, по воздуху или по земле, словно на самолете или поезде.
— Но все равно есть место, откуда ты приходишь! Из параллельного мира? Снизу? Сверху? Сбоку?
— Это место внутри тебя, Саад. Я иду из твоего тела, из сердца, из привычек. Ты мой сын. Я вписан в тебя, в твою память так же прочно, как в твои гены.
Он показал на паука:
— Симпатичный паук, правда?
— Ты его видел?
— Такой паук живет у меня в мозгу, в самой его пресмыкающейся части, благодаря ему я поселился там, где родился, в Ираке, и пытался там прожить.
— И в результате умер!
— В другом месте я тоже умер бы — рано или поздно.
— Наверняка, но позднее.
— Мм? Да… Наверно, позднее…
— Как ты можешь брать в пример паука, который готов жить и в тюрьме?
— Ах да, свобода… Ты ее очень любишь, да? Я как-то не так…
Я пожал плечами, а папа продолжал:
— Свобода — она, конечно, на вес золота, но она ли главная ценность? Можно предпочесть свободе — жизнь. Мой паук — домосед, его цель — построить дом, жить по потребностям, завести детей и вырастить их.
— Твои зятья и внуки умерли, господин паук, а дочери до срока надели траурную вуаль, господин паук, и все оттого, что ты сплел паутину в этом месте. Я не хочу дарить своим детям хаос.
Он молчал и смотрел сквозь перечеркнутое решеткой окно на оранжевое пятнышко, суматошно порхающее на солнце.
— Может, ты и прав, Саад, — в мире не одни пауки, есть и бабочки…
Утянутое порывом ветра, насекомое внезапно исчезло.
— Бабочка, унесенная ветром…
— В моем случае — скорее волнами…
Вдруг посерьезнев, папа сел на кровать напротив и в упор посмотрел на меня.
— Какой у тебя теперь план действий?
— У меня их много.
Я собирался их ему изложить, и тут в дверях показался человек в форме грязно-зеленого цвета. Не заметив отца, он окликнул меня:
— Вас вызывают.
— Наконец-то!
Человек глянул в потолок и приказал мне следовать за ним.
Шепотом я успел сказать папе:
— У меня встреча с первым этапом моего плана.
— Хорошо, сын, расскажешь потом.
Папа подмигнул мне и растворился.
Мундир цвета хаки повел меня в длинное административное здание, прилегающее к обнесенному забором центру. Не без удовольствия я покинул зарешеченный двор, где сотни нелегалов маялись от безделья.
Он постучал в красную дверь, не дожидаясь ответа, открыл створку и потом захлопнул ее за мной.
В глубине темной комнаты меня ждала глыба мяса.
В редких полосках света, проходивших сквозь опущенные жалюзи, мой собеседник больше напоминал огромную жабу, чем человека. Притаившись во влажной тени, весь подобравшись, он высился плотным, готовым к броску бугром, опирая грозный центнер веса на крошечный, стонавший под ним табурет. На этом земноводном существе были ботинки, синие брюки и белая рубашка, из которой можно было выкроить не один корабельный парус. Толстая кожа блестела каплями пота.
Он дал мне, своей жертве, приблизиться.
Пока я шел вперед, ничто в нем не шевелилось, только изредка — лоб, перечеркнутый складкой над выпученными глазами. Одна из его рук вяло перебирала клавиши крошечной пластиковой клавиатуры. Я разглядел лысый череп, покрытый плотной лоснящейся кожей, изрытой давним фурункулезом.
Он обратился ко мне по-английски, ибо я просил разговаривать со мной на этом языке.
— Кто вы?
Он обратился ко мне по-английски, ибо я просил разговаривать со мной на этом языке.
— Кто вы?
— Я…
— Ваша фамилия:
…
— Фамилия отца?..
…
— Вы понимаете, что я говорю? Вы понимаете по-английски?
— Да.
— Тогда отвечайте на мои вопросы. Назовитесь.
— Я не знаю.
— Откуда вы? Страна? Город?
— Я не помню… На судне, когда мы чуть не перевернулись… когда капитан упал в воду… тогда… я испытал шок… потерял память.
— Конечно, конечно. Что вы делали на этом судне?
— Я не знаю.
Он занимал такое обширное пространство, что предметы, которыми он пользовался, — ручка, журнал, компьютер — в его руках казались игрушками. Если бы мне не представили его как главного начальника, если бы не я шел к нему административным коридором официального здания, то ни за что не принял бы его всерьез, а подумал бы, что сплю и мне снится, что я попал к людоеду, который устроит из меня пирушку для друзей.
— Куда вы направлялись?
— Мм…
— И вы хотите, чтобы я вам верил?
Я молчал.
Его взгляд был странен. Странно неподвижен. Странно пристален.
Его губы с отвращением процедили:
— И вы хотите, чтобы я вам поверил?
Молчание. Главное — не рассуждать. Оправдываться — значит допустить, что я могу быть не прав. Я должен быть вне дискуссий, в той зоне, где буду недосягаем.
Он снова заговорил:
— Воображаю, что теперь, претендуя на потерю памяти, вы потребуете вызвать себе психиатра.
— Нет, я надеюсь, все вернется само.
— Вот-вот! Главное — не звать психиатра, чтобы он не разоблачил вашу грубую уловку, лжец!
— Вы правы, мне нужен психиатр. Вызовите его.
Он моргнул. Очко в мою пользу. Я воспользовался моментом, чтобы забить еще пару очков:
— Вдруг у меня есть жена и дети, тогда они беспокоятся. Если у меня есть дом, лучше найти его как можно раньше. Позовите врача, пожалуйста.
Он зарычал.
Я понял! Он был одноглазым. Его странный взгляд объяснялся тем, что он видел только одним глазом.
— У вас есть жена и дети?
Один глаз, но какой?
— Повторяю: есть у вас жена и дети?
Может, левый? Нет, правый. Левый казался унылым, медленным, тусклым, одновременно и слишком белым, и слишком карим, молочным. Да, левый глаз наверняка был стеклянным. Я очнулся и ответил:
— Может быть, мне поможет вспомнить электрошок, а?
Он заколебался, в первый раз подумав, а вдруг я искренен.
Я же не мог отвести от него взгляд. Стараясь придерживаться только того глаза, который меня рассматривал, я все равно невольно поглядывал и на другой, искусственный.
— Как вы хотите, чтобы я поверил в потерю памяти, которая вам так выгодна?
— Я… Мне очень жаль… Извините.
— Вы прекрасно знаете, что если мы не имеем сведений для установления личности, то не можем отправить вас на родину.
— Простите меня.
— Вот-вот. Извиняйтесь, делайте из меня посмешище. Для вас главное — не возвращаться домой.
— Я хотел бы вернуться домой.
— Вот-вот, а куда?
— Может быть, в Лондон. Не знаю. Простите меня.
Он взвился:
— Перестаньте извиняться!
— Больше не буду, извините.
— Опять!
— Ой, пардон… э-э-э… извините.
Он сглотнул, чтобы не взорваться, потом отодвинул компьютер.
— Вон отсюда!
— Спасибо, сэр.
— Мы еще увидимся, дорогой мой. Я с вами еще не закончил. Пока к вам не вернется память, я от вас не отстану.
— О, спасибо, сэр.
Он был так уверен, что я ломаю комедию, что я почувствовал: в какой-то момент он едва не отвесил мне пощечину, но сдержался, указал мне на выход и снова погрузился в какое-то досье.
Десять минут спустя я нашел Бубакара в центре задержания. Я рассказал ему про все и посоветовал провести свою встречу точно так же.
— После тебя ему будет еще труднее мне поверить, Саад.
— Какая разница! Буба, главное не в том, не чтобы нам верили, а чтобы мы никак не выдали себя. Наша задача не в том, чтобы попасть в театральное училище, а просто не дать правде выйти наружу. Пока они не узнают, откуда мы, они не смогут ничего с нами поделать. С этого момента мы не должны никому верить. Я уверен, что они ставят микрофоны в камеры и подселяют стукачей, чтобы потихоньку узнать то, что от них скрывают. Вкратце так: мы с тобой знакомы только с поездки на корабле, во-вторых, общаемся только по-английски. Идет?
— Идет, — неохотно согласился Буба, ибо не очень любил планы, выдуманные кем-то другим.
Несколько недель подряд нас вызывали к великану. Буба ходил к нему по пятницам, я — по вторникам.
Каждый вторник я стоял перед этой одноглазой тушей.
Каждый вторник великан спрашивал меня:
— Кто вы такой?
Каждый вторник я отвечал:
— Не помню.
Каждый вторник он в конце концов указывал мне на дверь с неизменным комментарием:
— Вы знаете, что я вам не верю, никогда не поверю, и вы не покинете этот центр, пока не скажете мне правду.
В перерывах между этими ритуальными встречами великан испробовал несколько хитростей. Так, однажды после паузы он обратился ко мне:
— Вы видите сны?
— Да.
— На каком языке?
Я чуть не ответил: на арабском, но удержался, почесал в голове, почистил ноготь, потом выдал:
— Не знаю. На языке, который мне понятен.
Он вздохнул, огорченный тем, что не удалось меня поймать.
При следующей встрече он подошел к металлической коробке, нажал кнопку, и в комнате внезапно зашумели динамики.
— Вот это, дорогой мой, поможет вам уловить воспоминания. Сообщения будут чередоваться на нескольких языках, а вы мне скажете, какие вы понимаете, даже если разобрали не все слова.
Среди экзотических звуков я распознал турецкий, персидский, иврит, но никак не отреагировал: незачем указывать соседей моей страны. Однако после арабского языка я поднял руку.
— Вот этот язык я знаю, — прошептал я.
— Арабский. Вы араб?
— Я понимаю по-арабски, потому что я его изучал.
— Это ваш родной язык.
— Не думаю. Я припоминаю, что этому языку меня учили. Да. Я выучил Коран на этом языке.
— На каком языке вы молитесь?
— На арабском.
— Ах, значит, вы говорите по-арабски!
— Плохо. Но я хороший мусульманин, я изучал язык Пророка в школе. Впрочем, я помню, чему меня учили в школе: английскому, испанскому, немного — русскому языку. Я забыл свои личные данные.
В бессильной ярости он снова поставил запись, в которой вереницей проходили разные наречия.
Через час я перестал слушать. Думаю, он тоже.
Я в конце концов спросил:
— Сколько языков нам надо прослушать?
— Восемьдесят пять.
В другой раз во время встречи великан сказал, что ему будто бы нужно на полчаса меня оставить, а мне на это время предложил включить телевизор. Я с удовольствием согласился, и он усадил меня перед телевизором, дал мне в руки пульт и пообещал, что скоро вернется.
За кого он меня принимал? Думал, что я так глуп? Я прекрасно знал, что он стоит в соседней комнате и наблюдает за мной, чтобы узнать, какой же язык я выберу.
Я нарочно стал задерживаться на найденных английских программах: какую бы глубокую скуку я при этом ни испытывал, я сидел и смотрел в нарочитом экстазе передачу про животных и не выбирал канал моей страны или какое-нибудь другое арабское телевидение.
Вскоре после того охранники поставили в нашей крошечной камере третью кровать, и ее занял высокий человек лет тридцати, с очень длинной бородой, представившийся афганцем.
Мы с Бубой, естественно, решили, что он шпион. В результате его присутствие облегчило нам жизнь: мы теперь мало болтали, меньше, чем раньше, то забывали отвечать на вопросы, то забывали их задавать. Мы потихоньку сползали в мир нелегалов, где все сцементировано страхом, никто не открывает другому душу, все боятся, каждый вызывает подозрения, и тот, что в форме, и тот, что без, а чужой бывает лишь двух видов: доносчик и соперник, ибо способен либо донести, либо захватить твое место. Ни жалости, ни сочувствия, ни помощи друг другу — каждый за себя, а Бог — за границей!
На Мальте единственный человек, знавший наше происхождение, был капитан, но в его молчании мы не сомневались, ведь и сам он опасался, что в любой момент кто-то из бывших пассажиров сообщит о его специфической коммерции. Перевозчик предпочитал несколько месяцев проторчать в этом центре, а затем отправиться по этапу в Ливию, чем быть судимым за контрабанду людьми и отсидеть несколько лет в тюрьме.
— Держись, Буба, давай продержимся несколько недель. Насколько я понимаю, Мальта скоро вступит в Евросоюз. Представляешь? Если повезет, когда нас выпустят из центра, мы будем на земле Европы.
— Сколько ждать, Саад? Сколько ждать?
В тот вторник, когда я вошел в кабинет, великан спал на раскладушке в глубине комнаты, под закрытыми ставнями.