— Выходит, ты принцесса страны, которой нет?
— Я…
— Юс, — строго сказал Глухой Боб. — Что ты к ней пристал? Не видишь — девчонка сама не в себе? На вот, поешь…
Он протянул Санди лист с тем, что, возможно, было рыбой. Ни вилки, ни других приборов не предполагалось. Юстас, хмурясь, продолжал на нее смотреть. И на долю секунды Санди почудилось, что в его лице промелькнуло что-то не совсем человеческое. И очень старое.
— Тот тип… Он хотел тебя убить, да? — сказал Юстас. — Я видел у него нож. Он ведь вернется за тобой?
3
Что бы там ни говорили, но Дуг Каннибал не был людоедом. Прозвище перешло ему по наследству от старшего брата. Тот действительно не брезговал человечиной, как, впрочем, и любым другим мясом — хоть говядиной, хоть крысятиной. Мясо и свело его в могилу: бедолага подавился плохо пережеванным куском. Дуг же был вегетарианцем. Убийцей, садистом, однако — вегетарианцем.
Дуг не ел ничего, кроме капусты, разваренной до состояния жидкого пюре. Таким не подавишься. Именно от этого блюда его худое скуластое лицо и приобрело тот землисто-зеленоватый оттенок, бросавший в дрожь заказчиков. Хуже был только стеклянный глаз, на котором никто не потрудился нарисовать зрачок и радужку. Когда Дуг Каннибал наклонялся, глядя на людей с высоты двухметрового роста, казалось, глаз вот-вот вывалится — прямо на собеседника. И добром это не кончится.
Дуг держал крошечную лавку на углу Монте-Порто и Рамбла Боска — торговал овощными консервами и подержанной мебелью. Непыльная работенка, позволявшая сводить концы с концами до тех пор, пока не подворачивалось дело поинтереснее.
На этот раз «дело поинтереснее» явилось в виде невысокого, в меру упитанного человека самого неприметного вида, в невзрачном коричневом костюме. Разве что голова его была чересчур круглой, а нос — тонким и острым, придавая гостю неприятное сходство с птицей. Когда он вошел, все помещение наполнилось густым запахом перебродивших ягод. В руке он держал упругий саквояж из коричневой кожи с блестящими застежками.
— Зовите меня господин Воробей, — сказал он, едва закрылась дверь лавки.
— Я социалист, — сказал Дуг. — Я никого не зову господином.
Господин Воробей пожал плечами.
— Если вам от этого легче, зовите меня товарищ Воробей.
Дуг Каннибал обдумал предложение.
— И чем я могу вам быть полезен, товарищ?
Господин Воробей прошел к прилавку и, водрузив на него саквояж, щелкнул застежками.
— Полагаю, — сказал он. — У меня есть то, что вас заинтересует.
Дуг заглянул в саквояж. Тонкие бесцветные брови приподнялись.
— Я понимаю, — сказал господин Воробей. — Как социалиста вас не волнуют деньги. Но мы живем в капиталистическом мире, приходится мириться с неизбежным злом.
Господин Воробей улыбнулся — кривая линия тонких губ словно изгиб лезвия ножа. Дуг молча вытащил из саквояжа плотную пачку банкнот по пятьдесят марок. Настолько новых, что они пахли типографской краской. Саквояж был битком набит подобными пачками.
— Ровно два миллиона, — сказал господин Воробей. — Хорошая сумма?
Сумма оказалась не просто хорошей — она была ровно в сто раз больше той, что Дуг обычно брал за свои услуги. Однако Каннибал не позволил эмоциям отразиться на лице.
— Чем я могу быть полезен, товарищ Воробей? — сказал он, убирая деньги.
Господин Воробей быстро огляделся. Облизнул губы.
— Мне нужно, чтобы вы нашли одного человека, — сказал он. Дуг кивнул.
— И?
Господин Воробей вытащил высокий сосуд из зеленого стекла, похожий на старую лабораторную колбу. Сверху сосуд закрывался стеклянной же пробкой.
— Я хочу, чтобы вы принесли мне его глаза.
Если Дуг Каннибал и удивился, то вида не подал. К нему обращались с заказами и посложнее.
— А остальное?
— На ваше усмотрение, — сказал господин Воробей. — Меня интересуют только глаза. Есть, правда, одно важное условие… Глаза должно быть вырезаны и помещены в сосуд, пока их хозяин еще жив.
— Ясно, — сказал Дуг. Условие как условие. — Что за человек? И где я должен его искать?
Господин Воробей расплылся в фальшивой острой улыбке.
— Мне нравится ваш подход, товарищ. Сразу к делу, без лишних слов?
Он вытащил из кармана пачку полароидных снимков и положил на прилавок, к саквояжу. Дуг лишь покосился на них — у него будет время все основательно изучить. Пока же… С верхнего снимка на него смотрела рыжая девушка с короткой стрижкой и большими серыми глазами. Симпатичная мордашка…
— Ее зовут Санди Гайде, — сказал господин Воробей. — Последний раз я видел ее на автомобильном мосту на въезде в город. Вернее — она спрыгнула с моста.
Дуг приподнял бровь.
— Спрыгнула? И она еще жива?
Лицо господина Воробья неожиданно стало резким и жестким.
— Поверьте, — сказал он. — Если бы с ней что случилось, я бы знал.
— Хм… — сказал Дуг. Он взял верхний снимок двумя пальцами, за самый краешек, повертел то так, то эдак. Изображение получилось несколько смазанным, словно девушка, сознательно или нет, пыталась выскользнуть из кадра.
— Кто она такая? — сказал Дуг, переводя взгляд на господина Воробья.
Черные глазки стеклянно блеснули. Господин Воробей кивком указал на саквояж с деньгами.
— Вас не должно это беспокоить, товарищ.
4
— Мы должны ей помочь, — сказал Глухой Боб.
Философское Общество в полном составе собралось у опоры моста. Сидели на корточках, склонившись друг к другу, и перешептывались. То один, то другой косился на девушку, но быстро отворачивался.
Санди стояла на берегу и с задумчивым видом «пекла блинчики» по темно-коричневым волнам реки. Вполне удачно: некоторые из брошенных камешков доскакивали аж до третьей опоры моста — в дюжину прыжков, не меньше.
— С чего мы должны ей помогать? — прищурился Андреас. — Мы ее не знаем. Кто она, чтобы мы ей помогали?
Глухой Боб насупился.
— Она — принцесса Калифорнии.
Андреас хихикнул.
— Ну да. Принцесса Калифорнии, — передразнил он. — Правда, Калифорния ненастоящая… Знаешь, чем мы можем ей помочь?
— Ну?!
— В дурной дом ее сдать, вот. — Андреас хлопнул себя по деревянной ноге. — Там ей расскажут и про Калифорнию, и про то, как с мостов прыгать.
— Ее хотели убить, — напомнил Глухой Боб.
Андреас фыркнул.
— Помочь… — Юстас поскреб щеку. — А как, по-твоему, мы должны это сделать?
— Не знаю, — пожал плечами Глухой Боб. — Спрятать, может, или защитить…
— Тут такое, — протянул Андреас. — Мы ведь не знаем, кто хотел ее убить и почему. С чего ты взял, что это наше дело? Почему бы ей не обратиться в полицию?
— Но она пришла к нам, а не в полицию, — сказал Глухой Боб. — Значит, нам ей и помогать.
— Да он, поди, влюбился. — Андреас подмигнул Юстасу. — Ты погляди, на старости лет!
Юстас прищурил единственный глаз и хмыкнул.
— Ничего я не влюбился, — обиделся Глухой Боб. — Хватит чепуху молоть.
— Ну-ну. — Андреас продолжал ухмыляться. Глухой Боб сжал кулаки.
— Эй! Не ссорьтесь, — примиряюще сказал Юстас. — Вот что, Роберт… Она не просила нас о помощи. Кто мы такие, чтобы вмешиваться?
Глухой Боб облизнул губы.
— Юс, я прекрасно знаю, кто мы такие. И ты знаешь.
— Что это за мост? — неожиданно сказала девушка, поворачиваясь.
Философское Общество переглянулось. По лицу Андреаса тенью скользнуло беспокойство. Он хотел ответить, но Юстас поднял руку.
— Просто мост, — сказал он. — Юго-Западный автомобильный мост второго объездного шоссе. А что?
— Не знаю. — Девушка бросила последний камешек, и тот запрыгал ко второй опоре. Громко щелкнул о каменную стену. Санди отвернулась от реки. — Давно он здесь стоит?
— Дай вспомнить. — Юстас почесал затылок. — Да лет тридцать уже.
— Тридцать пять, — поправил его Глухой Боб.
— Ну, где-то так, — кивнул Андреас.
— Всего? — изумилась Санди. — Опоры выглядят много старше.
Юстас откашлялся в рукав.
— Ты про это. Ну да, есть такое… Раньше был другой мост, средневековый. Но в войну все разбомбили, ничегошеньки не осталось. После, когда строили второе объездное, собрали, что уцелело, и поверх новый мост поставили.
— Ясно, — сказала Санди. Подняв голову, она рассматривала тяжелые гнутые балки. Толстые железные ребра дрожали всякий раз, когда по мосту проезжала очередная машина. Хлопья ржавчины осыпались темными снежинками.
— У нас в бригаде говорили, что под одной из опор похоронили древнего короля, — сказал Хромой Боб. — Со всеми сокровищами, золотом там, драгоценными камнями, женами и лошадьми.
— Правда?!
— Правда?!
Что-что, а удивляться Санди умела — Глухой Боб засиял, глядя на ее растерянно-изумленное лицо.
— Так говорили. Мол, перегородили реку, все закопали, ну и чудовище сторожить приставили, как положено. Вот они и лежат на дне, под камнями.
— И никто до сих пор не нашел?
— То ж проклятые сокровища, — усмехнулся Глухой Боб. — Кто то золото нашел, тот до дома не дошел.
— Да сказки это, — сказал Юстас. — Слушай больше. У нас в бригаде один парень наслушался — каждый вечер после смены нырял и нырял… Потом его опухшего ниже по течению выловили.
— Но это же грустно!
— Я и говорю — проклятые сокровища, — сказал Глухой Боб, и его приятели дружно закивали.
Подхватив с земли плоский камешек, Санди бросила его так, что он доскакал до середины третьего пролета.
— Расскажешь, что это за тип был? — спросил Юстас. — Который хотел тебя порешить?
— Господин Воробей? — Санди вздрогнула, вспомнив холодную сухую ладонь, вцепившуюся в запястье. — Очень плохой человек.
По правде говоря, определение было не совсем верным. Очень плохой — да. Но ни господин Воробей, ни остальные братцы людьми не были — носили подходящие костюмы, не более того.
Юстас зацокал языком.
— И потому он хотел тебя убить? Потому что он очень плохой?
— Иногда этого достаточно, — сказала Санди. И, сама не понимая почему, добавила: — Он хочет вырезать мои глаза. Он и остальные братцы.
Философское Общество уставилось на нее, открыв рты. Глухой Боб схватился за ворот.
— Вырезать глаза?!
— Однажды, — сказала Санди, — им почти удалось…
Она обхватила руками плечи. Воспоминания о жуткой ночи в Красном Замке были еще слишком яркими.
— Ну, ты не бойся, — сказал Глухой Боб. — Мы в обиду тебя не дадим. Где ж это видано — у живых людей глаза вырезать? А?
Он оглядел приятелей.
— Э… Ну да, — сказал Андреас. — Нехорошо. Прям датчане какие-то.
Санди вздохнула. Знали бы они, о чем говорят. Три увечных старика и — братцы. Как-то господин Иволга в одиночку разделался с пятью вооруженными полицейскими — Санди собственными глазами видела, что с теми стало. А если дело дойдет до господина Ворона… Нет уж. Это ее война, ее жизнь и ее королевство. У нее нет права впутывать в эту историю кого-то еще.
Санди расправила плечи. Нужно уходить, пока братцы снова не вышли на след. Господин Воробей разлетелся, но можно не сомневаться — он вернется. И скорее всего не один. А эти люди были слишком добры к ней, чтобы подвергать их такой опасности.
— Я, наверное, пойду, — сказала Санди. — Мне уже пора, и спасибо…
Одноглазый Юстас поднял руку.
— Погоди, — сказал он. По морщинистому лицу скользнула тень. Юстас вытянул шею. И вновь в выражении его лица Санди почудилось что-то нечеловеческое.
— Сюда кто-то идет, — сказал Юстас. — Собирается спуститься по насыпи.
Санди сжалась точно пружина. Сама она ничего не услышала, но… Вспомни о братцах, и они тут как тут.
— С какой стороны моста?
Пока невидимый гость спускается, она успеет подняться по другой стороне. Обычная рокировка.
— Не спеши, — сказал Юстас. — Уйти всегда успеешь. Но сейчас, поверь, тебе лучше остаться здесь.
— Здесь?! — Санди едва не рассмеялась, но замолчала, наткнувшись на взгляд Юстаса. Сверлящий, как буравчик.
— Да, — сказал Юстас. — Пока стоит этот мост, здесь с тобой ничего не случится. Обещаю.
5
— А потом, — сказал Юстас, — он схватил ее за шею и давай душить…
— Да ты что! Хуже, чем в Дании!
По насыпи со стуком скатилось несколько камней. Спустя секунду послышались шаги — тяжелый скрип гравия под ботинками. Вся троица повернулась на звук.
По правде говоря, Юстас ожидал увидеть того невысокого типа, господина Воробья или как его там? Однако гость оказался настоящим великаном, ростом куда выше двух метров. Худой и нескладный, словно собранный сплошь из острых углов и прямых отрезков. Не человек, а ходячее пособие по геометрии — вздумай кто-нибудь написать его портрет, как ни старайся, получился бы чертеж. Свет падал так, что худое лицо великана выглядело совсем зеленым. Но противнее всего был стеклянный глаз, который почти вываливался из глазницы.
Юстас засопел. У него и самого был один глаз, но ему полагалось. Великан же явно гордился увечьем, чуть ли не хвастался им. И Юстас прекрасно видел почему — гость хотел, чтобы его боялись, ему это нравилось.
— Добрый день, товарищи.
— И тебе всего хорошего.
Великан спустился к реке. Присев на корточки, он коснулся воды, понюхал пальцы и поморщился.
— Давно сидите? — спросил великан.
— Ну, давно, — сказал Юстас. — Тебе-то чего?
— Вчера ночью здесь были?
— Сказали же — давно сидим, — сказал Глухой Боб. — И вчера, и на прошлой неделе, и в прошлом году. Живем мы тут.
— Хм… — сказал великан. Задрав голову, он уставился на гнутые балки. — Ничего странного не видели?
Философское Общество озадаченно переглянулось.
— Нет, — сказал Андреас. — А должны были?
— Девушка прыгнула с моста. Около полуночи.
— Тьфу, ты про это, — сказал Юстас. — Что ж здесь странного? Каждую неделю кто-нибудь с моста прыгает. Сам или сбрасывает кто.
— Чего здесь искать? — сказал Глухой Боб. — Спустись по течению, там будет песчаная отмель. Туда утопленников и выносит.
— Утопленники меня не интересуют, — сказал великан.
— Ты ж сам сказал — с моста прыгнула. — Андреас сплюнул.
Было слышно, как скрипнули суставы великана, точно несмазанные дверные петли.
— По моей информации, она жива.
Бледные губы скривились в усмешке — излом прямых линий.
— Что, если подумать? — сказал он, шагнув к бочке. — Вы видели, как она выплыла?
Рука с длинными костлявыми пальцами исчезла в кармане плаща. Юстас напрягся — он очень живо представил, как великан вынимает из кармана нож или чего похуже. Вместо этого великан вытащил фотокарточку.
— Посмотрите, — сказал он, передавая снимок. Взял Андреас. — И у меня есть кое-что, чтобы освежить память…
Он достал новенькую банкноту в пятьдесят марок, расправил, держа за уголки. Купюра хрустнула. Юстас не помнил, когда в последний раз держал в руках такие деньги.
Андреас вертел в руках снимок, то смотря издалека, то поднося к самому носу. Юстас толкнул его локтем.
— Ты другим дай посмотреть.
Он отобрал у Андеаса фотокарточку. Громко присвистнул. Фотография получилась расплывчатой, но это была Санди, вне всяких сомнений.
— Ишь какая, — сказал Глухой Боб, заглядывая через плечо.
— Ну? — спросил великан. — Вы ее видели?
Нищие выпучили глаза.
— Не-а, — сказал Андреас. — Откуда? Думаешь, такие фифы к нам заходят?
— Я б был не против, — хихикнул Глухой Боб.
Великан сложил купюру пополам и бросил в костер. Рыжие язычки пламени жадно набросились на деньги.
— Эй! — вскрикнул Андреас. — Ты что делаешь?!
Усмешка великана переломилась.
— Я не люблю, когда мне врут.
Он выкинул руку и схватил Юстаса за шею. Сжал так, что у того лицо пошло красными пятнами.
— Давайте попробуем снова, — сказал великан, цедя каждую букву. — Вы видели эту девушку?
— Пусти… — прохрипел Юстас. — Никого мы не видели…
Еще чуть-чуть, и сильные, очень сильные пальцы сломают ему гортань. Юстас забрыкался, вырываясь.
— Ты! — нервно сказал Глухой Боб. — Пусти его!
Краем глаза Юстас заметил в руке Глухого Боба ржавый обрезок водопроводной трубы. И откуда только взял…
— Хочешь, чтобы я свернул ему шею? — спросил великан. — Мне не сложно.
— Пусти его, — повторил Глухой Боб, опуская оружие. — Мы же ничего тебе не сделали.
— Отпущу, — пообещал великан. — Когда вы мне расскажете, как все было.
— Что рассказывать? Ну, прыгнул кто-то с моста, нам что с того?
Великан оттолкнул Юстаса, тот упал, хрипя и хватаясь за горло. Не удостоив его взглядом, великан прошел к опоре моста — туда, где у каменной стены грудой лежало грязное тряпье. Ноздри великана затрепыхались; он шумно втянул воздух, принюхиваясь. Усмешка вновь переломилась.
— Врете, — протянул он. — Здесь была женщина. Пахнет духами с мятой…
И он с силой пнул груду тряпок. Потом еще раз и еще, расшвыривая их по берегу. Юстас постучал пальцем по виску — быстро, но чтобы великан успел заметить. Едва тот повернулся, старик зашелся в громком кашле.
Великан оглядел всю троицу — внимательно, словно не хотел упустить даже самую маленькую деталь.
— Меня зовут Дуг, — сказал он. — Некоторые зовут меня Дуг Каннибал.
— Зачем нам знать, как тебя зовут? — прищурился Глухой Боб.
— Пригодится, — сказал великан. — Когда я вернусь.
Пнув напоследок разбросанные тряпки, он направился к насыпи. В полном молчании Философское Общество слушало скрип гравия под его ботинками.