Мюир вышел из дома сам, не утруждаясь слугами, дворецкими и прочими деталями этикета.
За годы, прошедшие с момента их расставания, он совершенно не изменился: все той же дерганой оставалась походка, все так же с трудом определялся возраст. Светло-желтая фетта со знакомыми Йоргу узорами сидела на его плечах как-то необычно – фатовски, а уж корварская фляга-орех на плетеном ремешке у левого запястья выглядела и вовсе вызывающе.
Йорг первым выпрыгнул из машины и порывисто шагнул навстречу старому приятелю.
– Знаешь, я, наверное, слишком часто вспоминал тебя, сатанинский ты гриб, – пробормотал Детеринг, обеими руками обхватывая огромную ручищу лиддана. – Так что пришлось снова повидаться. Ну? Говорят, дела твои теперь – обзавидуешься?
Мюир покачал головой:
– Дела? Ну, если теперь это называется делами… кстати, кто твои друзья? Прохвост Лорха не очень-то рассказывал мне, с кем ты прилетел. Флотские, я вижу? С каких пор ты болтаешься с флотскими?
– Это люди, с которыми я раскручиваю одну очень хреновую историю. Боюсь, как бы она не коснулась и тебя, Мю. А вот, между прочим, Лорха почему-то аж извелся, так ему хотелось, чтобы я съездил к тебе в гости. К чему бы это, Мю?
– Идемте в дом, а то тут вы поджаритесь. – Мюир коротко поклонился Харрису и приглашающе махнул рукой. – В доме у меня холодно, отвык я от жары.
За толстыми каменными стенами дома действительно царила блаженная для человека прохлада. Присмотревшись к интерьеру, Детеринг решил, что дом раньше явно принадлежал корварцу, по крайней мере, ни один лиддан в здравом уме никогда не стал бы переть черт знает откуда дорогущие прорезные трехслойные гобелены, чтобы повесить их на стену, да и всякие фигурки с кувшинчиками на множестве маленьких полочек говорили о совершенно корварском вкусе.
Мюир провел гостей в небольшую комнату на первом этаже, усадил в глубокие кресла и принес заиндевелые кувшины с вином. За высокими стрельчатыми окнами играл ветром небольшой сад.
– Рассказывай сперва ты, – предложил он, доставая из странного, непонятно кем изготовленного гнутого шкафа небольшие каменные бокалы и блюдо с сушеными фруктами. – А потом я, если получится, расскажу, что хотел от тебя этот прохвост Лорха.
Детеринг говорил недолго. Когда он закончил, на лице Мюира появилось выражение легкой растерянности, знакомое Йоргу по некоторым эпизодам службы на «Шерпе». Какое-то время лиддан молчал, глядя в окно, потом зашевелился, встал и вытащил из складок фетты тонкую пластинку коммуникатора.
– Мне нужно вызвать кое-кого, – объяснил он. – Господа, вы готовы к очень длинному разговору?
– Спешить нам некуда, – развел руками Йорг.
Мюир понимающе кивнул и вышел из комнаты.
– Ваш друг, – осторожно заговорил Харрис, когда широкая спина Мюира исчезла за тяжелой фиолетовой шторой, заменявшей дверь комнаты, – производит несколько странное впечатление…
– Если нам кто и поможет, – качнул головой Детеринг, – так только он, и никто другой. Мюир навидался такого, что нам с вами и во сне не привидится.
Харрис поднял в сомнении брови, однако промолчал. Йорг тем временем налил себе вина, бросил в рот хрустящий сладкий ломтик какого-то плода и поудобнее устроился в слишком большом для него кресле.
– Сейчас сюда приедет один мой друг, – сообщил Мюир, возвращаясь к гостям, – и мы обсудим ваше дело в подробностях. Но могу сказать сразу – мне все это очень не нравится. Очень боюсь вас огорчить, но вы, кажется, влипли. И я вместе с вами. Если только тут нет никакой ошибки… или совпадения… в общем, Йорг, этот агент, Арад Хормах, – личность широко известная в некоторых кругах. Я не могу сказать, что он авантюрист или пират, – он просто мразь. То, что он вообще оказался в пределах Империи Человечества, – это очень большой залет для тебя и твоих коллег.
– Нам о нем практически ничего не известно, – сухо ответил Детеринг. – В ваших списках неблагонадежных лиц он не числится, в наших досье – тоже. Какие могут быть претензии?
– Ах, конечно! – совершенно по-человечески фыркнул Мюир. – Конечно, такие, как он, никогда нигде не числятся, ведь ортодоксов, даже самых замшелых, у нас считают ничуть не хуже прочих!.. Это благодаря Хормаху у психопата Киллиена появились деньги – это ведь он, сам, привел к нему сдуревшего на старости лет банкира Дрокко, который вдруг вспомнил, что у него в роду были когда-то знаменитые теологи. А кровь, друг мой, уже пролилась…
Мюир пристукнул кулаком по раскрытой ладони и потянулся к вину.
– Кто такой Киллиен? – спросил Йорг.
– Вот как раз Киллиена мало кто знает… пока. А кто он такой, это большой вопрос даже для меня. То, что он псих, это понятно, потому что нормальный не станет носиться с такими идеями, как у него… в общем, Киллиен – это у нас тут такой самодельный пророк, проповедующий некую глупость, которая считалась ересью еще тысячу лет назад. Конечно, у нас пророки появляются довольно часто, пора бы уж и привыкнуть, но экземпляр с такой агрессией и такой убежденностью – это все-таки редкость. Киллиен выскочил откуда-то года два назад и сперва шлялся по кружкам всяких мистиков с ортодоксальными завихрениями – таких здесь всегда много, особенно среди студентов-технарей. Учатся они долго, цифирь – штука скучная, а жениться им до окончания курса запрещено, вот и сходят с ума. Правительственная планета, что тут еще скажешь… Но как-то постепенно вокруг Киллиена стали крутиться серьезные ортодоксы, которые на бессмысленный бред внимания обращать не станут. А потом вдруг у него появились деньги – и понеслась по кочкам, как говорил один мой знакомый.
– Далаан?
Мюир поднял голову.
– Да, их, к сожалению, интересует именно Далаан. Видишь, даже вы знаете!
– Мы не знаем почти ничего. Так, слухи. Конечно, нас этот вопрос тоже очень беспокоит. Сообщество Далаан – это совсем рядом, это, черт возьми, большая торговля, терять которую никому не хочется. Но, Мюир, что они смогут сделать? Даже с деньгами? Сколько их, в конце концов?
– Их гораздо больше, чем ты думаешь. В некоторых мирах Далаана ортодоксальные общины – это до трети населения. С ними не было никаких проблем, но, понимаешь, есть пассивная часть ортодоксов, которая просто живет по своим законам, обсуждает свои идиотские теории и не требует для себя каких-то особых правил, а есть – группировки буйных идиотов, настаивающих на повсеместном введении древних кодексов, о которых все уже и думать забыли. Раньше эти психи могли поорать у себя во дворе, и на этом вся их активность заканчивалась – хотя бы потому, что надо как-то работать, а значит, все же интегрироваться в современное, то есть модернистское, общество. Надо учиться, то есть получать так ненавистные им «лишние знания», той же математикой заниматься – надо, никуда не денешься. Можно, конечно, плавно опуститься на дно и сидеть там со своими кодексами, но самомумификация – это не каждому по силам. А тут вдруг у них появились деньги! Большие деньги, Йорг! Они попробовали свои силы на Таккале, но им живо надавали по башке. Теперь они сидят и чего-то ждут, Йорг, вот в чем все дело. Вот что не дает мне покоя! Пятьсот человек, будь они хоть сто раз имперские десантники, ничего не решат, здесь ты совершенно прав. Но Хормах, будь он проклят, Хормах!
Где-то в саду негромко скрежетнуло. Мюир вскочил из кресла, подошел к окну; Йорг незаметно коснулся рукояти спрятанного под феттой меча.
– Вот и он, – тихо сказал Мюир. – Тот, о ком я говорил.
– Твой друг?
– Да, и во многих здешних делах он осведомлен куда лучше моего.
Глава 8
Энгри – так звали друга Мюира – был довольно узкоплеч, невысок ростом и напоминал чем-то ящерицу в простой малиновой фетте с большим отложным воротником по давно ушедшей моде. Видимо, Мюир вкратце объяснил ему суть дела, и потому он не стал разводить лишние церемонии:
– Вероятность того, что ваша версия правильна, кажется мне весьма высокой, – интер господина Энгри был отнюдь не безупречен, но все же достаточно понятен. – Неясно только, где Киллиен собирается применить свой отряд.
– Мы все время думали, что эти люди завербованы для проведения неких работ, – пожевал губами Йорг. – И только в финале им пришлось бы браться за оружие. В финале, уважаемый Энгри, когда отступать уже будет просто некуда. В противном случае, они могут взбунтоваться, и весь план пойдет прахом.
– Неких работ, – повторил Энгри в глубокой задумчивости. – А что, в этом есть рациональное зерно. Вот только что может копать психически неуравновешенный мистик? Мне рассказывали, будто он обещает своим приспешникам нечто, способное поднять, даже, как сам он говорит, «воспламенить» все общины Далаана, и тогда якобы модернистам придется туго. Все может быть. Таккале – мир с туманной историей, по слухам, там находили какие-то магические артефакты, способные ввести в глубокий, но при этом вполне управляемый транс. Я лично ничего такого не видел, но слухи часто имеют под собой какую-то почву…
– Что значит – «туманная история»? – неожиданно спросил Харрис. – Раньше он принадлежал кому-то еще?
– Там явно бывали эйзе и ставили какие-то свои эксперименты. – Энгри почесал шею. – Но нам до этого какое дело? Еще есть легенды – якобы на Таккале высаживались наши дальние экипажи досветовой эпохи, но это крайне маловероятно. При старте с Лид-ды до Таккале ни один старый корабль дойти не мог.
– Таккале за пределом радиуса, – медленно произнес Харрис, теребя в пальцах бокал с вином, – и практически на пределе дальности. Но все же достичь его ваши поздние субсветовики могли.
– Вы опять? – в голосе Энгри звякнуло раздражение.
– Что – опять?!
– О… извините. Просто недавно я спорил с одним умником, который доказывал мне то же самое. В десятый, наверное, раз. Ну не было полетов «в один конец», не было! Официально, по крайней мере… а неофициально у нас тогда такое творилось, что лучше забыть и не вспоминать.
– Вы читали «Столетия отчаяния» Броза? – спросил Харрис.
– Броз был сказочником, мечтателем… он утверждал, что работал в корварских и ортианских архивах, о которых никто даже и не слышал. И если верить тому, что он писал, то получается, что однажды корварцы вывезли с Лид-ды какое-то тайное храмовое хранилище. В принципе, в этом нет ничего невозможного, но почему об этом никто никогда не узнал?
– Потому что все, кто знал, были убиты, – спокойно ответил Тео. – Броз не дает мне покоя уже много лет. Его «Звездный парус» я прочитал еще в Академии, когда более-менее освоил ваш литературный язык. Тайны цивилизации орти, о которых он писал, действительно казались чистым вымыслом, но через несколько лет я столкнулся с этим «вымыслом» в лоб и после этого стал читать всего Броза, до которого мог дотянуться. Потом я читал все уже о самом Брозе… Вы ведь помните, что загадка его происхождения так до сих пор никем и не разгадана?
– Я думаю, это обычная мистификация в его стиле, – вяло возразил Энгри, думая о чем-то своем. – Броз был популярен у нескольких поколений, его всегда окружали какие-то скандалы, история его происхождения выдумана им самим, а потом хорошо проплачена, вот и все.
– И поэтому о нем пишут до сих пор? – Харрис упрямо поджал губы, не желая сдаваться.
– Ну, если на Брозе можно заработать деньги, то почему же нет? Юноши любят жуткие легенды и загадки истории… Броз – как раз такая загадка, которая будет кормить еще не одно поколение писак и всяких псевдоисследователей. Что вам так дался этот Броз, милорд? У нас нет других дел?
– Стоп, уважаемый Энгри. Я нисколько не хотел вас обидеть, но вы должны знать, что во мне давно уже сидит одна дикая мысль, о которой я боялся даже говорить. Оставим Броза, раз он так вам досаждает! Как только я услышал от господина Мюира о вашем новоявленном пророке, который обещает не сегодня-завтра представить своей пастве нечто сногсшибательное, я сразу же вспомнил о Ведиге и его «Скрижалях Творения». Вы помните, кто это?
– К сожалению, да. Этот маньяк раскопал в одном из заброшенных храмов артефакт непонятного происхождения, при помощи которого свел с ума великое множество народу. Большое несчастье, что ему позволили улететь, надо было сжечь его на площади, как это делали с пророками древности. Но власти побоялись, решили, что проще дать ему звездолет с командой из таких же, как он, душевнобольных и отправить с глаз долой. Но, видите ли, милорд, – Киллиен до Ведига недотягивает. Сила убеждения у него, конечно, есть, да и с мистической составляющей все в порядке, некоторым фокусам он научился. И средствами он, не в пример Ведигу, располагает. Однако вы же не знаете, не можете знать, в чем именно секрет Ведига! «Скрижали» представляли собой мощный, но чрезвычайно компактный излучатель, способный вызывать тяжелые галлюцинации у большого количества лиддан одновременно. Ведиг знакомил своих поклонников с «Идеей Творца», и они эту идею в самом деле ощущали! Как эта штука работала, как он ею управлял, ведь видения были разного характера – мы уже не узнаем.
– Энгри, я и сам не обратил бы на Ведига особого внимания, но понимаете, какая штука… Броз утверждает, что никто его не выгонял, что он сам, с огромным трудом добился от властей права воспользоваться дальним звездолетом и вылетел на поиски некоего мистического мира.
– Где это Броз такое писал?
– В первом издании «Столетий отчаяния». Не перебивайте меня, мы уже в двух шагах от разгадки. Кажется, меня несет, даже руки похолодели… Йорг, налейте-ка мне вина…
– Да что с вами? – едва слышно спросил Детеринг, наклоняя кувшин над бокалом лорда Тео. – Я вас таким никогда не видел.
– Еще бы… догадка выглядит совершенно дикой, но это только на первый взгляд. Так вот, Ведиг добрался до своего мистического мира и там умер. Звездолет поднялся и пошел в направлении на Лид-ду, но достичь ее, разумеется, не смог. Однако кто-то его нашел, иначе откуда у Броза была эта информация?
– Милорд… – едва не завыл измученный Энгри. – Вы же – представитель расы, создавшей великую литературу! Да что же это! Постыдитесь! Вы спрашиваете, откуда у Броза брались его фантазии?..
– Броз дает примерные координаты! Координаты мира, который был открыт уже после его смерти! И не только координаты!.. Мир с двумя лунами, большой и малой, и малая дважды в сезон обгоняет большую – это Таккале? «Острова плывущих скал» – это на Таккале? Гряда погасших вулканов на северном берегу самого большого пресноводного озера планеты, гряда в виде иероглифа «зиц» в старом литературном? Это все – Таккале?
– Откуда? – прошипел Энгри. – Откуда вам все это известно?
– Вот именно поэтому первый тираж «Столетий» и был уничтожен почти полностью, – севшим голосом произнес Харрис. – А Киллиен – поздравляю, ваш пророк нашел могилу старого Ведига. И когда он ее раскопает… даже если никаких «Скрижалей» давно не существует, ему хватит и могилы, я хорошо понимаю, как все это делается.
В комнате повисла тяжкая, душная тишина, слышно было лишь, как хрипло и неровно дышит Энгри, вцепившийся в подлокотники своего кресла. Йорг осторожно посмотрел на Харриса и едва не отшатнулся, такой ужас стоял сейчас в его всегда смеющихся черных глазах.
– Давайте подробности, – Энгри быстро вернул себе самообладание, – до мелочей. Откуда у вас первое издание? Оно действительно было уничтожено едва не полностью, уцелело вроде бы сотни две экземпляров, и их мало кто видел.
– Книгу купил я, – пожал плечами Йорг. – У самого обычного антиквара в центре Порт-Кассанданы. Хозяин лавки совершенно не представлял себе ценности книги и отдал мне ее исключительно как старую вещь, за очень скромную сумму. Для меня фолиант был не более чем занятным чтивом. Обстоятельства сложились так, что я не успел продвинуться дальше предисловия, и «Столетия» выпросил у меня лорд Тео.
– У антиквара на Кассандане? Что ж, такое возможно. Но совпадения уж слишком странные, вам не кажется?
– Нет, не кажется, – теперь заупрямился Детеринг. – Никто, за исключением Всевышнего, не мог просчитать мой маршрут тем утром, и никто не мог представить себе, что я забреду в лавку антиквара на запах кофе. Я не ехал на службу, я двигался абсолютно непредсказуемым зигзагом… в то утро я был свободен, так как резко испортившаяся погода сорвала стрелковую тренировку, но сидеть дома мне не хотелось, и я просто поехал в город. Когда живешь в тропиках, дождь может быть радостью – для хомо, по крайней мере.
– Уникальный Броз, – закашлялся вдруг Мюир, – уникальное издание, которое мало кто видел, у антиквара на одном из человеческих миров… ну кто в это поверит, Йорг? То есть я хотел сказать, что я-то, конечно, тебе верю…
– Я за свой счет привезу тебя на Кассандану, – Йорг стиснул на миг зубы, выдохнул: – Привезу, за руку проведу по набережной… и вставлю в дверь лавки того старика. А разговаривать ты с ним будешь сам. Кстати, кофе у него был очень неплохой.
– За свой счет, – хрюкнул Мюир. – Я довольно тяжелый, так что тебе придется доплачивать… Ну, и где эта книга сейчас, милорды? На Кассандане, как я понимаю?
– Нет, – вдруг мотнул головой Харрис. – Простите, Йорг, – повернулся он к Детерингу, – это, наверное, невежливо, но вашу книгу я взял с собой и иногда перечитывал во время перелета на Килборн. Стыдно сказать, я делал это в ваше отсутствие… В общем, сейчас эта книга находится в моем багаже на вилле его превосходительства.
– Немедленно, – Энгри снова принялся хрипеть, – немедленно отправляйте за ней своих людей. Мюир прикажет своему водителю позаботиться о том, чтобы с ними ничего не случилось.
– Они вполне могут постоять за себя, – с изысканным сарказмом отозвался Харрис.
Он поднялся, вслед за ним вскочили Эд и Вилли, немного бледные от жары – несмотря на работу климат-системы, температура в комнате была за тридцать. Встал из кресла и Мюир. Когда все они вышли из комнаты, Детеринг подошел к окну, из которого была видна корма автомобиля и ворота усадьбы.