Я знаю, что ты сделала прошлым летом - Лоис Дункан 17 стр.


Хелен насторожилась. Что бы, черт возьми, это могло бы...

Звук повторился снова. Тихий. Настойчивый.

Хелен подняла глаза, бросая взгляд на дверь, и у неё перехватило дыхание. Металлическая пластинка шевелилась.

- Боже мой, - охнула она, - он выкручивает петли!

Я не могу просто стоять здесь, дожидаясь своей участи, подумала она. Надо что-то делать... хоть что-нибудь...

В отчаянии она распахнула дверцу шкафчика над раковиной и увидела тяжелую стеклянную бутыль с полосканием. Схватив её с полки, она встала ногами на опущенную крфшку унитаза, а затем и на крышку сливного бачка.

Размахнувшись, она изо всех сил ударила бутылкой по стеклу окна. Она била снова и снова, сбивая с рамы острые осколки.

Она не чувствовала боли, не думала о последствиях своего поступка, просовывая голову и плечи через узкий проем в стене.

- Помогите! - изо всех сил закричала она. - Помогите! Хоть кто-нибудь!

Со стороны бассейна доносились голоса и смех. Где-то перебирали струны гитары. Лужайка под окнами была пуста. Между мерцающими фонарями залегли проплешины темноты.

- Помогите! - из последних сил закричала Хелен.

И затем, зная, что другого выхода у неё нет, она подалась вперед, перегибаясь через оконную раму, и полетела вниз.

Глава 18

- Знаешь, мне было бы гораздо спокойнее, если бы ты изменила свои планы на мегодня и вечером осталась бы дома. - Миссис Джеймс обеспокоенно глядела на дочь. - Конечно, я понимаю, что это звучит глупок, но у меня такое предчувствие...

- Ну мам! Опять ты со своими предчувствиями! - насмешливо воскликнула Джулия, чувствуя однако, что от этих слов на душе у неё стало как-то не по себе. Не обращать внимания на предчувствия матери было невозможно. Конечно, нередко бывало и так, что они оказывались не более, чем ничего не значащим беспокойством, но бывали и другие случаи. Взять хотя бы тот звонок, который поначалу показался ей просто смешным, а потом, прибежав домой, она обнаружила, что в кухне уже полно дыма.

- Я ведь ненадолго, всего на пару часов, - попыталась она переубедить мать. - Мы с Бадом просто идем в кино.

- И все-таки я попросила бы тебя остаться дома.

- Мам, ну я же не могу с ним связаться. Он совсем недавно переехал на другую квартиру. А телефон там ещё не поставили.

- Но ведь ты, кажется, говорила, что он теперь живет в "Фор-Сизонс? настаивала миссис Джеймс. - Вот и позвони туда и попроси управляющего передать ему записку. Или позвони Хелен Риверс, пусть дойдет до двери его квартиры и передаст ему, что ты звонила ей. Я уверена, что она не откажется оказать тебе столь малую услугу. Все, кто живет в этих огромных дома, наверняка уже давно перезнакомились между собой.

- Сейчас, наверное, уже слишком поздно. Его уже наверняка нет дома. Но чтобы не расстраивать мать, Джулия все же подошла к телефону. Подняв трубку, она поднесла её к уху и мгновение спустя снова опустила на рычаг. Ну вот... все равно я не смогу никуда позвонить. Телефон опять барахлит. На этот раз даже гудков нет.

Висевшее на стене у телефона большое зеркало в раме отразило её лицо, казавшееся наредкость бледным и осуновшемся под копной ярко-рыжих волос. Она подняла руку и отбросила волосы со лба.

Мне нужно привести себя в порядок, подумала Джулия. Наложить хотя бы немного пудры и румян - я бледная, как смерть. Что я себе думаю, собираясь пойти на свидание вот в таком виде? И что обо мне подумает Бад?

Хотя какая разница? Бад это просто Бад - пусть думает, что хочет. Даже если он больше никогда её никуда не пригласит, она не слишком-то и огорчится. Вспоминая о минувшем годе, о том, как она проводила часы перед зеркалом, готовясь к свиданию с Реем - вымытые волосы, безупречный макияж, сердце, наполненное восторженным предвкушением счастья - теперь ей казалось, что это происходило не с ней, а с какой-то другой девочкой, жившей в совершенно ином мире.

Иногда она задумывала о том, а зачем вообще она начала встречаться с Бадом. Если бы их знакомство не было бы столь банально, то, наверное, она никогда не стала бы этого делать. Но он просто подошел к ней в библиотеке и, указав на только что выбранную ею книжку, сказал: "Тебе она понравится. Если хочешь, то могу порекомендовать ещё одну книгу этого же писателя, даже интересней этой." Потом они столкнулись в дверях, и казалось вполне естественным, что он поравнялся с ней и пошел рядом, ведь им было по пути.

После этого они начали встречаться, просто потому что было проще согласиться, чем отказаться. Эти свидания вносили хоть какое-то разнообразие в её жизнь, скрашивая долгие, унылые вечера. Джулия даже попыталась убедить себя, что возможно, со временем, она даже может полюбить Бада. Но все это было до того, как в город вернулся Рей. Она не хотела себе в этом признаваться, и всячески гнала прочь от себя эту мысль, но ей хватило всего одного вопросительного взгляда его зеленых глаз, одного вида его лица, теперь украшенного бородой, но тем не менее такого знакомого и родного, простого прикосновения руки, чтобы все вернулось на круги своя, когда едва лишь взглянув на этого худощавого юношу, на которого другие девчонки не обращали внимания, она сказала себе: "Это ОН".

И это было нечестно - ни по отношению к Баду, ни к ним обоим. Ей не стоило обманывать его, давая ему повод на что-то надеяться, зная, что сердце её отдано другому.

В дверь позвонили.

- Это Бад, - сказала Джулия, направляясь было к двери, но затем взглянула на мать и остановилась.

- Ладно, мам, - примирительно сказала она. - Я никуда не пойду.

- Я, конечно, понимаю, что это глупо, но...

- Все в порядке. Мне вообще-то и самой никуда идти не хочется. Я просто хотела поупрямиться. - Она подошла к двери и открыла её. - Привет, Бад.

- Здравствуй, Джулия. - Он заглянул ей через плечо в гостиную. Добрый вечер, миссис Джеймс. Как поживаете?

- Хорошо, спасибо, Бад, - ответила мать Джулии. - Заходи и попробуй нашего пирога. Кофе уже готов.

- Знаешь, мне сегодня совсем не хочется идти в кино, - извиняющимся тоном проговорила Джулия. - Надеюсь, ты не очень обидишься. Просто маме сегодня что-то нездоровится, и я лучше останусь с ней дома. Может быть, сегодня просто останемся дома и посмотрим телевизор, а?

- Но мы же собирались в кино, - сказал Бад. - Там идет хороший фильм.

- Может быть, как-нибудь в следующий раз? - спросила его Джулия. Ведь он будет идти ещё целую неделю.

- Но ты же обещала, - не унимался Бад.

Его голос звучал настойчиво. странно, с удивлением подумала Джулия, прежде он никогда ни на чем не настаивал. На лице Бада застыло решительное выражение, а глаза казались очень темными. Наверное, все дело было в освещении, в причудливой игре теней и света лампы, но только сейчас, когда он стоял в дверях гостиной, его лицо показалось ей каким-то чужим.

Хорошо, что мама уговорила меня остаться дома, вдруг подумала Джулия. Я и в самом деле никуда не хочу идти с ним. И вообще, мне больше не хочется с ним встречаться.

- Если уж тебе так уж нетерпится посмотреть этот фильм, - сказала Джулия, - то почему бы тебе не пойти в кино одному, без меня?

- Слушай, Джулия, ведь мы договорились встретиться. Ты же не хочешь сказать, что бросаешь меня, потому что вернулся твой бывший парень?

- Ах, вот оно что! - Ей все стало ясно. - Бад, уверяю тебя, Рей не имеет к этому никакого отношения. Просто я... я хочу остаться сегодня дома. вот и все. Если хочешь, можешь составить мне компанию, или пойти в кино один, так что выбирай.

Еще минуту Бад молча переминался с ноги на ногу. Он бросил взгляд на мать Джулии, затем снова на нее, как будто о чем-то размышляя.

- Ладно, - сказал он в конце концов. - Я не дурак, и все понимаю. Может быть, хотя бы проводишь меня до машины?

Джулия заколебалась. Ей очень хотелось оглянуться назад и взглянуть на мать, поймать её взгляд, но это было бы слишком невежливо с её стороны.

Это просто глупо, твердо сказала она сама себе. Ведь это же просто Бад Уилсон, мой знакомый Коллингсворт Уилсон, и я уже, по меньшей мере, раз десять ходила к нему на свидания. Так чего же я так испугалась сегодня?

- Знаешь, мне нужно тебе кое-что сказать, - продолжал Бад. - Это очень важно. Просто выйди со мной, ладно? - Он замолчал. - Я сегодня обедал с твоим приятелем. Реем Бронсоном.

- Вот как? - Она была удивлена.

- Да, и у нас с ним был разговор.

- Обо мне?

- И о тебе в том числе. Так, может, все-таки проводишь меня до машины?

- Ну, ладно, - сказала Джулия.

Он придержал дверь, пропуская её, и она вышла на крыльцо. Они сошли по ступенькам. Ночной воздух был прохладен и свеж, а огромный купол неба над головой был похож на гигантскую темно-синюю миску, наполненную звуздами.

- Какая чудная ночь, - сказал он и взял её за руку.

Джулия почувствовала, что от этого прикосновения у неё по спине побежали мурашки.

Что со мной происходит, изумленно спрашивала она себя. Бад и раньше брал меня за руку. Это ещё ничего не означает. Я никогда не возражала. Так почему же мне сейчас не по себе?

Она подумала о том, что, наверное, ей просто передалась тревога матери.

Но ей не хотелось обижать его и отдергивать руку, так что они медленно шли через двор к его машине.

- Присядь на минутку, - предложил Бад. - Давай просто посидим и поговорим.

- Мы можем и здесь поговорить.

- Нет, мне не хотелось бы начинать этот разговор на ходу, - настаивал Бад. - Сядь в машину, ладно? Ну всего на минуту.

- Бад... - не выдержала Джулия, - что бы там ты ни хотел мне сказать, я не хочу этого слышать. Ты был прав насчет Рея. И что бы он ни сказал тебе сегодня, это правда. Было время, когда мы были очень близки с ним - и мы до сих пор любим друг друга. Я надеялась, что это пройдет, но ошибалась. Знаешь, нам не надо больше встречаться.

- Странно, - задумчиво проговорил Бад, не обращая внимания на её заявления. - Ты ни разу не назвала меня Колли.

- Колли? - В темноте она не видела его лица, но почувствовала, как его рука сжимает её ладонь. - Так ты же сам не хотел. С первой же нашей встречи ты сказал, что все в семье называли тебя Бадом.

- Да, а первым начал мой младший брат. - Он говорил очень тихо. - Дэви был забавным ребенком. Он не мог выговорить "Коллингсворт". И стал называть меня "Бабба"... ну то есть, "брат". Тогда он был совсем маленьким. А когда подрос, то я стал Бадом.

- Очень... очень забавно, - натянуто сказала Джулия.

Зачем он рассказывает мне все это, недоуменно спрашивала она себя. И вообще, он ведет себя так странно. Может быть, он заболел. А может вообще, принимал наркотики или напился какой-нибудь дряни и до сих пор пребывает под кайфом?

- Знаешь, я лучше пойду, - сказала она. - Маме сегодня нездоровится. Честное слово.

- И моей маме тоже нездоровится, - сказал Бад. - И ей сейчас гораздо хуже, чем твоей. Я собирался свести счеты со всей вашей четверкой, но все вышло не так, как я спланировал. Но из всех них ты важнее всего. Ведь это ты решила пошутить и послала цветы.

- Цветы? - прошептала Джулия. - Ты хочешь сказать... нет! Ты не...

Он выпустил её руку. Какое-то мгновение Джулия стояла как вкопанная, будучи не в силах тронуться с места, собираясь закричать. Но тут сильные руки схватили её за горло, и вместо пронзительного крика наружу вырвался лишь слабый стон.

- Розы, - сказал Бад. - Желтые розы - огромная охапка роскошных роз! Отец рассказал мне про них, они были похожи на солнечный свет! Если ты хотела подарить ему солнечный свет, то почему же не вернулась, а бросила его умирать? Почему не осталась сидеть на дороге рядом с ним, не держала его за руку, чтобы вместе с ним дождаться помощи? Или ты решила, что можешь просто откупиться розами? Но что значат розы для маленького мальчика, умирающего в темноте?

Пальцы, сомкнувшиеся на горле, начали сжиматься. Во всем мире не осталось ничего, кроме этих рук - рук и боли, и гула в ушах, и миллиона ярких искр вдруг замелькавших перед её глазами.

Он хочет убить меня, с удивлением подумала Джулия. Он хочет меня убить!

Но ведь это невозможно, он не может этого сделать.

Я не хочу умирать, в отчаянии подумала Джулия. Я ещё не готова умереть. Ведь я ещё и не жила. У меня впереди ещё целая жизнь - колледж, и работа, и муж, и семья, и собственный дом - там моя жизнь!

А как же мама, подумала она... что же будет с мамой? Сначала папа, теперь я. Она просто не переживет этого.

И Рей - ведь я его больше никогда не увижу.

Было время, когда она заглянула в его зеленые с лукавым прищуром глаза и сказала: "Я тебя люблю". Это было так давно.

А ведь он так никогда и не узнает, в отчаянии подумала она. Никогда не узнает, что я его все ещё очень люблю!

И затем все мысли исчезли. Тяжелая тьма сгустилась вокруг нее. И она поняла, что это такое, оказаться совсем одной во мраке ночи.

* * *

- Джулия! Очнись, Джулия!

Приглушенные голоса долетали до неё откуда-то издалека и были почти неслышны из-за гулкого стука в висках. Они казались журчанием тоненького ручейка, сбегающего по камням.

- Джулия! Очнись, не умирай, Джулия!

Это сон, подумала она. Интересно, а после смерти люди продолжают видеть сны? Может, Дэвиду Греггу тоже что-то снится? И папе, наверное, тоже...

- Она приходит в себя, - сказал чей-то голос. Он показался знакомым. Нет, на сон это было не похоже. - Джулия?

Она открыла глаза. Звездное небо было таким низким, что, казалось, до звезд можно достать рукой. На крыльце горел свет, и в его тусклых желтых лучах она разглядела фигуру молодого человека, склонившегося над ней.

- Джулия, ты можешь говорить?

- Рей? - прошептала она, чувствуя нестерпимую боль в горле. - Бад... он хотел...

- Я знаю, - проговорил Рей. Он провел рукой по её волосам, откидывая локоны с лица. - Не беспокойся. Он больше никогда не причинит никому зла. Я ударил его фонариком по голове. Сзади. Конечно, получилось не так эффектно, как у хороших парней, которых показывают по телевизору, но времени на раздумья не было.

- Милая, с тобой все в порядке? - Мать опустила на колени рядом с ней. - Этот парень, наверное, совсем свихнулася, раз набросился вдруг на тебя ни с того ни с сего!

- У него была причина, - ответила Джулия. - И очень веская. Рей... но почему ты здесь? Как ты догадался?

- Я не догадался, - ответила Рей. - Просто несколько минут назад мне позвонил Барри. Он сказал, что освобождает нас всех троих от этой дурацкой клятвы, что мы все в опасности, и просил поскорее предупредить об этом тебя и Хелен. Я пытался дозвониться ей, но к телефону никто не подошел. Тогда я начал звонить к тебе, но у вас не работал телефон. И вдруг я кое-что вспомнил. Вроде бы мелочь, но...

- Что же это было? - спросила Джулия.

- Руки Бада. Сегодня я сидел с ним за одним столом и заметил, что у него рука испачкана в краске. Тогда я не обратил не это внимания, но потом, когда разговаривал с Барри, то вдруг вспомнил об этом. Это была желтая краска - того же оттенка, каким был подведен карниз в доме Греггов. Помнишь, я ещё недоумевал, как такая коротышка как Меган смогла забраться так высоко?

- И рубашки на веревке?

- Разумеется, это были вещи Бада. Меган его сестра.

- Да объясните же мне, в чем дело, - изумленно потребовала миссис Джеймс. - Я ровным счетом ничего не понимаю. Рей, неужели ты приехал сегодня сюда, потому что знал, что Бад собирается напасть на Джулию? Если так, то как... - она осеклась на полуслове. - Что происходит?

Темноту улицы прорезали яркие огни фар, и перед домом остановилась полицейская машина с квлюченной красной сиреной.

Было слышно, как хлопнули дверцы, и двое полицейских направились по подъездной дорожке в сторону дома.

- Нам поступил звонок, - сказал один из патрульных, - что у вас тут могут быть неприятности. В "Фор-Сизонс" из окна второго этажа выпала девушка. Она ударилась головой и потеряла сознание, но когда пришла в себя, то сказала обнаружившим её соседям, что некий парень по фамилии Уилсон пытался её убить. Она, похоже, была уверена, что от неё он должен непременно направиться сюда. И судя по всему... - Он обвел взглядом всех троих и затем перевел взгляд в сторону, на человека, неподвижно распластавшегося неподалеку, - не ошиблась.

- Она была права, - сказал Рей. - Произошло большое несчастье, но только все началось не сегодня вечером. И теперь мы хотим рассказать вам все, с самого нчала.

Он осторожно помог Джулии сесть на земле. Прислонившись к нему, она взглянула в лицо матери.

Мы никогда не сможем забыть это, подумала она. Что случилось прошлым летом, то случилось. Ничего уже не исправить и не вернуть. Но мы можем взглянуть правде в глаза. И это будет правильно.

Вслух же она сказала:

- Рей, а почему не ты? Ведь твоя вина была ничуть не меньше нашей. Так почему же Бад не стал мстить тебе?

- Он отомстил мне, - тихо сказал Рей. - Сегодня вечером. - Он крепко прижал её к себе. - Ведь он знал, что самым жестоким наказанием для меня было бы навсегда потерять тебя.

Назад