Ганнибал. Бог войны - Бен Кейн 44 стр.


Здесь я должен упомянуть «римский» поход, который совершил в апреле/мае 2013 года вдоль Адрианова вала. Я совершил его в полном вооружении гастата Второй Пунической войны, включая подбитые гвоздями башмаки. Я сделал это для развлечения, в благотворительных целях и потому, что трое других сумасшедших согласились пойти со мной: вышеупомянутые Тони Ричес и Расс Уайтфилд, а также доктор Майк Бишоп, уважаемый археолог, автор публикаций и эксперт по Адрианову валу. Если вам интересно увидеть фотографии из этого похода, загляните на мои странички в Фейсбуке. Если захотите прослушать подкаст об этом, обратитесь к блогу Майка на http://perlineamvalli.wordpress.com/2013/06/04/podcastella/. Но я отвлекся. Про поход я упомянул по другой причине. Чтобы помочь собрать деньги, я продавал на аукционе подписанные книги, подписанные первые издания и т. п. Потом по какой-то причине я решил продать незначительного персонажа этой книги: дескать, тот, кто даст наибольшую сумму, станет «звездой» нынешнего романа. Торги персонажа прошли так хорошо, закончившись на сумме более трехсот фунтов, что я решил поступить так же с еще одним незначительным персонажем. Так что когда вы читаете про товарищей Квинта Матвея и Гая Мария, знайте, что они названы в честь мистера Мэттью Крейга и мистера Райана Йитса соответственно и вчерне списаны с них. Вместе они пожертвовали на благотворительность более шестисот фунтов. Спасибо, Мэттью и Райан, и приношу свои извинения за то, что убил обоих! Спасибо также Робину Картеру, Полу Уоррену и Рэю Брауну за то, что глубоко рылись в своих карманах и не раз выручали меня. Есть еще множество щедрых людей, помогавших мне пожертвованиями, и не только. Их слишком много, чтобы перечислить, но всем вам большое спасибо. Берегитесь римского похода в 2014 году в Италии!

Я также должен выразить благодарность легиону людей в издательстве «Рэндом хаус», которое издало мою книгу. Это Селина Уокер, мой чудный редактор, чей орлиный глаз удерживает мой труд на истинном пути; Кэтрин Мэрфи, мой эксперт-редактор; удивительный новозеландец Аслан Бирн, он разместил мои романы на всех лотках в Англии; Джен Дойл, который обеспечивает удивительно изобретательный маркетинг; Ричард Огл, создающий дизайны моих выглядящих как новые суперобложек; Амелия Харвелл, изобретательно находящая всевозможную рекламу; Каролина Слоун и Натаниэль Алькарас-Стэплтон, убедившие столь многих иностранных редакторов купить мои книги; Дэвид Пэрриш, он обеспечивает, чтобы и книжные магазины за границей делали то же. Выражаю искреннюю благодарность вам всем. Я высоко ценю вашу усердную работу.

Так многих еще нужно назвать: Чарли Вини, мой литературный агент, как всегда, заслуживает моей благодарности и признательности. Я высоко ценю Риченду Тодд, моего копи-редактора, чей едкий вклад улучшает мои романы; Слер Уэллер, моего первого классного физиотерапевта, она не дала моему телу распасться на куски после слишком долгого времени за компьютером; Артура О’Коннора, старого друга, он также обеспечивает превосходную критику и улучшает мои истории. Огромное спасибо и вам, мои верные читатели. Это вы удерживаете меня в профессии, за что я вам вечно благодарен. Ваши емейлы со всего мира и контакты в Фейсбуке и Твиттере скрашивают мои дни: пожалуйста, не прекращайте их! Последнее по очереди, но определенно не по значению: я хочу поблагодарить Сэйр, мою чудесную жену, а также Фериду и Пиппу, моих прелестных детей, за океан любви и радости, который они принесли в мой мир.


Как со мной связаться:

email: [email protected]

Twitter: @BenKaneAuthor

Facebook: facebook.com/benkanebooks

Словарь

Агора – центральная площадь в греческом городе.

Амфора – большой глиняный сосуд с двумя ручками и узким горлышком, использовавшийся для хранения вина, оливкового масла и других продуктов.

Афродита – греческая богиня, связанная с человеческой сексуальностью и продолжением рода.

Аппиева дорога – главная дорога из Рима в Брундизий (современный Бриндизи) на крайнем юге Италии.

Апулия – регион на юго-востоке Италии, в грубом приближении совпадающий с современной Пулией.

Артемида – важная греческая богиня, связанная много с чем, в том числе с охотой и ритуалами перехода из детства к зрелости и отцовству или материнству.

Асклепий – греческое имя Эскулапа (см. ниже).

Атриум – широкое помещение непосредственно за прихожей в римском доме. Часто строилось с большим размахом, это был социальный и религиозный центр жилища.

Аттический шлем – тип шлема, появившийся в Греции, но также широко использовавшийся во всем древнем мире.

Афина – греческая богиня войны.

Ацетум – уксус, самое распространенное дезинфицирующее средство у римлян. Прекрасно убивает бактерии, и его широкое распространение в западной медицине продолжалось с древних времен почти до конца XIX века.

Баал-Хаммон – верховный бог во времена основания Карфагена. Он был защитником города, плодородящим солнцем, источником здоровья и гарантом успеха и счастья. Тофет (священное место, где поклонялись Баалу-Хаммону) – место, где были найдены кости детей, есть превосходное обсуждение этого в книге Ричарда Майлса «Карфаген должен быть разрушен». Слово «Баал» означает «Хозяин» или «Господь» и использовалось перед именем различных богов.

Баал-Сафон – карфагенский бог войны.

Баллиста – двуручная римская катапульта, выглядевшая как лук на станке и стрелявшая стрелами или камнями с большой точностью и силой.

Беотийский шлем – шлем с широкими полями, который носили греческие и римские конники во времена Второй Пунической войны.

Бруттий – нынешний полуостров Калабрия.

Булевтерий – здание в греческом городе, где собирался буль, правящий совет.

Велиты – римская легкая пехота в III в. до н. э. Велитов набирали из беднейших слоев населения. Молодые люди, чьей единственной защитой были маленький круглый щит и иногда простой бронзовый шлем. Их вооружали мечом, но основным оружием были дротики длиной 1,2 м. Они также носили шапки из волчьей шкуры. Неясно, были ли у велитов свои командиры.

Виктумула – древний город близ современной Пьяченцы в Северной Италии. Точное местонахождение неизвестно.

Всадники – римское привилегированное сословие, по положению уступающее только сенаторам. В III в. до н. э. мужчины этого сословия составляли регулярную конницу в римском войске.

Вулкан – римский бог разрушительного огня. Такому богу часто поклонялись, чтобы избежать пожара!

Гадес – для греков и римлян это был подземный мир, ад. Бога подземного мира римляне также звали Гадес.

Галлия – по существу, территория современной Франции. Галльские воины были признанными бойцами, и многие из них сражались в войске Ганнибала.

Гастаты – опытные молодые солдаты, занимавшие первые ряды в римских боевых порядках III в. до н. э. Они носили кольчуги, бронзовые нагрудники и спинные пластины, шлемы с гребнем, поножи лишь на одной голени и скутум (см.).

Гладиус – об «испанском» мече (gladius hispaniensis) в республиканском войске, мече с расширяющимся клинком, осталось мало сведений. Не ясно, когда он был принят на вооружение римлянами, но, вероятно, после встречи с таким оружием во время Первой Пунической войны, когда его использовали иберийские войска, сражавшиеся на стороне Карфагена. Рукоятка меча делалась из кости и защищалась деревянной гардой. Легионеры носили гладиус с правой стороны, а центурионы и старшие командиры – с левой. Его было легко вынуть правой рукой, и он располагался так, вероятно, для того, чтобы не путаться со скутумом.

Горгона – мифическое чудовище, чей взгляд превращал человека в камень. Ее голову часто изображали на греческих щитах.

Геракл (у римлян Геркулес) – величайший из греческих героев, совершивший двенадцать великих по своей трудности подвигов.

Гетеры – по-древнегречески буквально «подруги». Куртизанки, проститутки высокого класса.

Гиматий – большой кусок шерстяной ткани, часто с вышивкой. Гиматий носили богатые греки как основное одеяние.

Гугга – в комедии Плавта «Пуниец» один из персонажей-римлян называет карфагенского купца «гугга». Это оскорбление можно перевести как «маленькая крыса».

Деметра – греческая богиня плодородия и мать Персефоны. Обе они были покровительницами Сицилии. В Италии Деметру почитали под именем Церера.

Дидрахма – греческая серебряная монета, стоившая две драхмы. Это была одна из самых распространенных монет в III в. до н. э. в Сицилии и Италии. Странно, что римляне до более позднего времени не чеканили собственных монет. Денарий, ставший главной монетой в Республике, был введен лишь около 211 года до н. э.

Гетеры – по-древнегречески буквально «подруги». Куртизанки, проститутки высокого класса.

Гиматий – большой кусок шерстяной ткани, часто с вышивкой. Гиматий носили богатые греки как основное одеяние.

Гугга – в комедии Плавта «Пуниец» один из персонажей-римлян называет карфагенского купца «гугга». Это оскорбление можно перевести как «маленькая крыса».

Деметра – греческая богиня плодородия и мать Персефоны. Обе они были покровительницами Сицилии. В Италии Деметру почитали под именем Церера.

Дидрахма – греческая серебряная монета, стоившая две драхмы. Это была одна из самых распространенных монет в III в. до н. э. в Сицилии и Италии. Странно, что римляне до более позднего времени не чеканили собственных монет. Денарий, ставший главной монетой в Республике, был введен лишь около 211 года до н. э.

Дионис – дважды рожденный сын Зевса (см. ниже) и Семелы, дочери основателя Фив. Его считали человеком и зверем, молодым и старым, мужественным и женоподобным – это был самый разносторонний и неопределенный из всех греческих богов. В основном это был бог вина и опьянения, но также имя связывалось с ритуальным безумием, манией и загробной жизнью, благословенной его радостями. В Риме его звали Бахусом. Его ритуалы были тайными, буйными и причудливыми.

Драхма – греческая серебряная монета. См. дидрахма выше.

Зевс – главное божество греческого пантеона и бог погоды. Слово «Сотер» означает «спаситель», и древние люди присоединяли его к именам многих богов. Я должен поблагодарить за это слово чудесного писателя Кристиана Камерона!

Иберия – современный Пиренейский полуостров, включая Испанию и Португалию.

Иллириец – житель Иллирикума (или Иллирии) – римское название земель на другом от Италии берегу Адриатического моря, включая территории современных Словении, Хорватии, Боснии, Сербии и Черногории.

Исида, Корабль Исиды – Navigium Isidis – праздник в честь египетской богини Исиды. Он справлялся 5 марта и отмечал начало римского сезона мореплавания – иными словами, когда было «безопасно» или удобно отправляться в путешествие.

Кальдарий – сильно нагретое помещение в римских банных комплексах. Использовался как современная сауна, в большинстве имелся горячий бассейн. Кальдарий обогревался горячим воздухом, проходившим через полые кирпичи в стенах и под приподнятым полом. Источником нагнетаемого жара был гипокауструм – печь, в которой рабы поддерживали высокую температуру.

Кампания – плодородный регион на западе центральной Италии.

Канны – нынешняя Канне-делла-Баталья, место примерно в 12 километрах к западу от города Барлетта в Апулии. В этом месте в августе 216 года до н. э. Ганнибал одержал невероятную победу над римлянами.

Карникс – бронзовая труба, которую держали вертикально, заканчивающаяся раструбом в виде какого-нибудь животного, обычно кабана. Использовалась многими кельтскими народами, была распространена в Галлии и издавала страшные звуки в одиночку или в унисон с другими инструментами. Часто ее изображали на римских монетах в честь побед над различными племенами. См. примечание автора.

Карфаген – город на территории современного Туниса. Считается, что был основан в 814 году до н. э., хотя самые ранние археологические находки датируются шестьюдесятью годами позже.

Квинквирема – основной карфагенский боевой корабль в III веке до н. э., его также широко использовали римляне. По размерам квинквирема была похожа на трирему, но имела гораздо больше гребцов. Споры о том, сколько было гребцов на таких кораблях и как они размещались, продолжались десятилетиями. Сейчас, однако, принято считать, что на квинквиреме были три ряда весел с каждого борта. Каждым веслом орудовали два гребца на верхних рядах и один гребец в нижнем ряду. См. пояснение к трирема.

Клепты – по-древнегречески воры или грабители. От этого слова происходит «клептомания».

Консул – один из двух ежегодно избираемых высших магистратов, назначаемый народом и утверждаемый Сенатом. Консулы фактически правили Римом в течение двенадцати месяцев, они отвечали за гражданские и военные дела и во время войны возглавляли римское войско. Если в войске находились оба, то командовали попеременно, сменяясь каждый день. В других обстоятельствах каждый мог отменить приказ другого. Считалось, что оба учитывают пожелания Сената. Никому не полагалось быть консулом более одного раза, хотя на практике такое случалось.

Контуберний – отряд из восьми легионеров, они жили в одной палатке, вместе готовили и питались.

Корона муралис – престижная награда из золота и серебра; ее давали солдату, который первый ворвется в осажденный город. В такой награде было отказано легионерам, сосланным в Сицилию, отсюда мое придуманное описание, как Марцелл признавал заслуги своих солдат.

Копис – тяжелый греческий рубящий меч с серповидно изогнутым клинком. Обычно его носили в кожаных ножнах на перевязи. Кописом пользовались многие древние народы от греков до этрусков и персов.

Кратер – в Древней Греции большая ваза для смешивания вина с водой.

Ларарий – святилище в римских домах, где поклонялись домашним богам.

Ленайа – греческий праздник в честь Диониса. Греческие города имели собственные календарные праздники. До нас не дошло, какие праздники были в Сиракузах, поэтому я описал праздник афинян.

Ливийцы – солдаты с африканских территорий Карфагена. Это была тяжелая пехота. Ливийцы сыграли важную роль во многих знаменитых победах Ганнибала.

Локоть – древняя единица измерения, использовалась как египтянами, так и римлянами наряду с другими народами. В зависимости от народа длина локтя составляла от 44 до 45 см.

Македония – область, связывающая Грецию с Балканами. Родина Александра Великого. Во время Второй Пунической войны Македония все еще была независимым царством, враждебным Риму.

Маковый сок – наркотик морфин. Делается из цветков опиумного растения; его использование задокументировано, по меньшей мере, в 1000 году до н. э.

Манипула – основная тактическая единица римского войска в III веке до н. э. В легионе было тридцать манипул, всего примерно 4200 человек. Каждой манипулой командовали два центуриона, один из них старший. В каждом легионе было три класса солдат (гастаты, принципы и триарии), так же как легкая пехота или велиты (см. специальные пояснения). Манипулы гастатов и принципов состояли из двух центурий по шестьдесят легионеров, к каждой части также придавалось по сорок велитов. Однако манипулы триариев были меньше. Они включали две центурии по тридцать человек каждая и сорок велитов.

Марс – римский бог войны.

Мелькарт – карфагенский бог, связанный с морем и Гераклом (см. выше). Этого бога особенно почитало семейство Барка.

Моллис – латинское слово, означающее «мягкий» или «нежный». Я употребил это слово как оскорбительное прозвище гомосексуалистов.

Нептун – римский бог моря.

Обол – серебряная монета; шесть оболов составляли драхму.

Опционы – командиры, непосредственно подчинявшиеся центурионам; опцион был заместителем командира центурии.

Оски – древние обитатели южной Италии, по большей части Кампании.

Палики – боги-близнецы, почитаемые на одном озере в глубине Сицилии. Следы святилища там сохранились до наших дней.

Персефона – греческая богиня, жена Гадеса и царица подземного мира. Вместе со своей матерью Деметрой (см. выше) была покровительницей Сицилии.

Пилум – римское метательное копье. Состояло из деревянного древка длиной примерно 1,2 м, соединенного с тонким железным продолжением длиной около 0,6 м с маленьким пирамидальным острием. Копье было тяжелым, и когда его метали, вес сосредотачивался в острие, придавая страшную пробивную силу. Оно могло пробить щит и ранить державшего его человека или застрять в щите, сделав невозможным его использование. Дальность поражения пилумом была до 30 м, хотя эффективное метание было на дистанции вдвое меньше.

Посейдон – греческий бог моря.

Приап – римский бог садов и полей, символ плодородия. Часто изображался с огромным фаллосом.

Принципы – эти солдаты, описываемые как семейные мужчины в расцвете сил, составляли вторую линию римского боевого порядка в III веке до н. э. Они были похожи на гастатов и были вооружены и одеты примерно так же. Триарии были самые старшие, самые опытные солдаты, и составляли третью линию боевого порядка. Они часто держались в тылу до наступления самой отчаянной ситуации. Римское выражение «дело дошло до триариев» объясняет это. Они носили бронзовые шлемы с гребнем, кольчуги и поножи на передней (левой) ноге. У каждого был скутум, gladius hispaniensis (испанский меч) и длинное метательное копье. См. пояснение к манипула.

Назад Дальше