— Когда вернется, немедленно сообщите! — Ева дала отбой и повернулась к чисто выбритому молодому официанту: — Вы видели, как уходил Дикс, сидевший за четырнадцатым столиком?
— Да, лейтенант.
— Он ушел один?
— Нет. С ним был парень лет тридцати, высокий, стройный, платиновый блондин, потрясающий костюм. Он выпил половину мартини, а Дикс одолел два. Они ушли вместе пять-десять минут назад.
Ева круто развернулась и пошла к двери.
— Узнай домашний адрес Дикса!
— Сейчас, — ответила Пибоди. — Хотите вызвать Бакстера и Трухарта?
— Нет. Слишком долго. Они должны отвезти Уиттьеров. — Ева нырнула в машину и подобрала длинные ноги. — Не успеешь пошевелить пальцем, как он возьмет Дикса в заложники.
— Почему вы так уверены, что они едут именно к Диксу?
— Больше некуда. Позвони Финн и Макнабу. Если дело примет скверный оборот, вызовем подкрепление. Мать твою, ползут как черепахи!
Взбешенная, Ева включила сирену, прошмыгнула в каких-нибудь пяти сантиметрах от тележки разносчика, вытащила из кармана телефон и набрала номер Рорка.
— Похоже, подозреваемый едет в дом Чада Дикса, — без предисловий начала она. — Мы считаем, что он узнал, где хранятся бриллианты. Бакстер и Трухарт находятся на полпути к Лонг-Айленду, везут туда Уиттьеров. Финн и Макнаб уже выехали. В зависимости от того, как станут развиваться события, мне может понадобиться помощь специалиста по охранным системам, даже гражданского. Ты ближе, чем Фини.
— Диктуй адрес.
Подвыпивший Дикс всю дорогу болтал не переставая. Когда они добрались до Верхнего города, Уиттьер расплатился с таксистом наличными. Ему вдруг пришло в голову, что следов он оставил предостаточно, а улететь из страны немедленно не удастся. Копы уже допросили старину Чада и отпустили с миром, так что едва ли они скоро явятся к нему снова. Но расплачиваться с помощью кредитной карточки означало при вести полицию прямо к парадному Дикса.
Еще пятнадцать-двадцать минут — и он выйдет отсюда с миллионами! Минует швейцара, пройдет квартал пешком, возьмет такси, доедет до автостоянки на Тридцать пятой и пересядет в свою машину. Нужно будет заехать домой за паспортом и предметами первой необходимости. Там он позволит себе полюбоваться бриллиантами вдали от нескромных глаз — и после этого исчезнет. Очень просто.
Все спланировано заранее. Он исчезнет, но не так, как Саманта Гэннон, а куда более изящно.
Частный челнок в Европу. В Париже он воспользуется фальшивым паспортом, возьмет напрокат маши ну, поедет в Бельгию и встретится с подпольным торговцем бриллиантами. На этот этап путешествия денег хватит с лихвой, а как только часть бриллиантов будет продана, ему хватит и на все остальное.
Далее Амстердам, потом Москва.
Примерно полгода он будет переезжать с места на место, петлять, использовать удостоверения личности на разные имена, продавать то здесь, то там по парочке камней. А потом начнется жизнь, для которой родился и которую заслужил. Наверное, потребуется сделать пластическую операцию. Жаль. Нынешнее лицо ему нравилось. Но искусство требует жертв. Он уже присмотрел один островок в южных морях, где сможет жить, как король. Впрочем, какой там король? Как бог! Ему больше никогда, никогда не придется соблюдать надоевшие правила. Не придется заискивать перед родителями и неделями торчать в каком-нибудь скучном кабинете. Наконец-то он будет свободен! Дело за малым: нужно получить давнее наследство, которое по праву принадлежит ему.
— Проклятие! Опять звонят из офиса.
Тревор очнулся и увидел, что Чад хмуро смотрит на свой сотовый телефон.
— Пошли их к чертовой матери! — Он взял Дикса за руку. — Подождут.
— Ага. Пошли они к чертовой матери. — Дикс, в крови которого пел джин, хихикнул и снова засунул телефон в карман. — Обойдутся.
Ева со скрежетом затормозила у парадного Дикса. Не успел швейцар открыть рот, как она выпрыгнула из машины, держа в руке значок.
— Чад Дикс!
— Он только что вошел. Десять минут назад, с товарищем. Прошу прощения, но парковаться…
— Мне нужен план здания и квартиры.
— Я не могу…
Увидев Рорка, Ева подняла руку и прервала швейцара на полуслове:
— Мне нужны планы и коды, которые перекрывают доступ к лифтам и блокируют выходы на площадку каждого этажа. Рорк… — Она кивнула мужу, зная, что тот добьется результата быстрее. — Поговори с этим человеком. Пибоди, за мной!
Она вынула рацию, соединилась с майором Уитни, доложила ситуацию и получила одобрение. После этого в комнате швейцара прошло небольшое совещание с Макнабом и Финн. На экран был выведен план здания.
— Посылаем копов в другие квартиры этого этажа. Определяем, кто там есть, и эвакуируем. Быстро, но без шума. Потом снова запираем этаж. Займись этим, — сказала она Пибоди.
— Есть, лейтенант.
— Аварийный выход из квартиры Дикса вот, — она ткнула пальцем в экран. — Его можно заблокировать отсюда?
— Конечно. — Финн махнул рукой Макнабу.
— Выйти ему будет некуда, — пробормотала Ева, словно рассуждая вслух. — Он окажется в ловушке. Но Диксу это не поможет. Уиттьер пока не догадывается о нашем присутствии. Вариант первый: мы ждем, и он выходит из квартиры сам. Но есть шанс, что он предварительно убьет Дикса. Это его стиль, его манера. Вари ант второй: мы входим и берем обоих на прицел. Вари ант третий: мы сообщаем Уиттьеру, что деваться ему некуда. Тогда он берет Дикса в заложники.
— Для этого нужно, чтобы Дикс был жив, — заметил Финн.
Ева нахмурилась.
— Да. Но в таком состоянии он долго не останется… Большая квартира, — продолжила она, изучая план. — Чад оторвал себе кусок что надо. Они могут быть где угодно.
— Они пошли в его музей, — напомнил Финн. — Может быть, Уиттьер заберет игрушку и оставит хозяина в живых?
Ева покачала головой:
— Инстинкт самосохранения возьмет верх. Риск слишком велик, поэтому он должен уничтожить Дикса. Легче всего сделать это сейчас. Он уже совершил два убийства и сумел унести ноги.
Ева отошла от экрана, чтобы лучше видеть общую картину.
— Мы перекрываем все входы и выходы. Изолируем Уиттьера. В идеале было бы выманить оттуда одного из них… Давайте попробуем применить старый трюк. До ставка. Если Дикс открывает дверь, мы выводим его и проходим в квартиру. Если нет, мы считаем, что он мертв или не может двигаться, и ломаем дверь. — Она провела рукой по волосам и повернулась к Финн: — Если возникнет ситуация с заложником, ты поведешь переговоры?
— Во всяком случае, начну.
— О'кей. Дайте мне какой-нибудь сверток. Макнаб, сыграешь роль посыльного. Мне нужны три человека из штурмовой бригады. Здесь, здесь и здесь, — она снова ткнула пальцем в экран. — Финн, за тобой охранная система и связь.
— Рорк, ты сможешь вскрыть дверные замки так, чтобы в квартире ни о чем не догадались?
— Это нетрудно.
— О'кей. — Она расправила плечи. — Идем, Макнаб!
31.
Оказавшись в квартире, старина Чад предложил Уиттьеру выпить еще.
— Гулять так гулять, черт побери!
Тревор следил за тем, как Дикс достает шейкер для мартини, и пытался принять решение. Швейцар видел, как он входил. Это подтвердят и дискеты камер слежения. Конечно, он исчезнет еще до того, как найдут тело. Но лишняя пара дней ему не помешает. Если он хочет выиграть время, нужно сделать так, чтобы убийство сошло за несчастный случай. Пьяный поскользнулся в ванной?
Да, это недурно. Можно где-нибудь огреть его по голове, притащить тело в ванную, наклонить под нужным углом и сделать так, что Дикс стукнется головой об угол ванны. Потом нужно будет с телефона Дикса послать сообщение в его офис. Передача пройдет через десять минут после того, как он покинет здание. Если понадобится, камеры слежения и швейцар подтвердят время его ухода, а сообщение докажет, что пославший его Дикс в это время был жив, здоров и находился в квартире один.
«О боже, какой я умный! — усмехнулся про себя Тревор. — Дед мог бы гордиться мной».
Дикс протянул ему стакан:
— Давай выпьем за здоровье твоего отца.
Тревор взял стакан. За отпечатки пальцев можно было не волноваться. Это даже хорошо, что они останутся на стакане. Обыкновенная дружеская выпивка. Скрывать нечего.
— Чего ради мы будем за него пить? Он упрямый, въедливый, вредный старый осел.
— Круто берешь. Человек умирает, а ты…
— Что? — Тревор опомнился и мысленно обругал себя. — Горбатого могила исправит. Я не собираюсь лицемерить. Конечно, мне жаль, что он заболел, но у меня есть своя жизнь. А старик успел пожить на этом свете, так что…
— Ну, ты даешь… — Дикс покачал головой и сделал глоток. — Иногда я тоже ссорюсь с отцом. Дело житейское. Но если бы я знал, что он собирается протянуть ноги, то не стал бы… А он ведь у тебя еще не старый. Мне жаль его. Честное слово… Слушай, забудь про деньги. Я же не знал, как обстоит дело. Если бы знал, то дал бы тебе игрушку взаймы просто так. Конечно, расписку с тебя я потребую, но денег не возьму.
— Спасибо, Чад. — Вот умора… — Но я не хочу играть на твоем сочувствии.
Дикс пожал плечами:
— Твой отец привязан к этой игрушке, и я его понимаю. Я сам сентиментален. Если твой старик узнает, что ее продали, он расстроится. Я буду вспоминать, что огорчил умирающего человека, и не смогу получать удовольствие от этого бульдозера. Эх… Когда коллекция перейдет к тебе и ты захочешь что-нибудь продать, только дай мне знать.
— Обещаю. Слушай, как ни жаль, но мне уже пора.
— Да, конечно. — Дикс допил остатки коктейля и отставил стакан. — Пошли в смотровую. Знаешь, я вы брал эту квартиру только из-за нее. Там светло и про сторно. Саманта часто говорила, что коллекция — это моя мания.
— Вы же расстались. Какое тебе дело до того, что она говорила?
— Признаться, иногда я тоскую по ней. Не нашел никого, кто понравился бы мне так же, как она… Все-таки Саманта очень интересная женщина. И надо же — так увлеклась этой проклятой книгой, что не могла думать ни о чем другом. Никуда не хотела ходить, не замечала, что я рядом. Эка невидаль… Винсгрет из семейных преданий и всякая чушь насчет бриллиантов. Кому это нужно? Вчерашний день!
«Да, — подумал Тревор, — я с удовольствием убью этого зануду».
— Никогда не знаешь, что понравится этим тупицам.
— И не говори! Раскупали ее так, словно это божье откровение… Ты ведь и сам заинтересовался, — вспомнил Дикс. — Прочитал тот экземпляр, который я тебе дал?
— Просмотрел. — «Ниточка… Еще одна причина, чтобы убрать его, — подумал Тревор. — Причем быстро». — Это оказалось не так захватывающе, как я думал. Ты прав, это вчерашний день… Чад, меня поджимает время.
— Извини, я отвлекся. — Он свернул к широкой стеклянной двери. Сквозь нее были видны навесные полки и бюро из полированного черного дерева, на полненные старинными игрушками. — Тут стоят электронные замки. Я не доверяю уборщицам.
Дикс нажал несколько кнопок. Загорелась зеленая лампочка, и дверь медленно отъ ехала в сторону.
— Вот, любуйся, — сказал он и зажег свет.
Лампы вспыхнули, осветив полки, протянувшиеся от пола до потолка. Ярко раскрашенные игрушки сияли, как самоцветы. Рубиново-красные, сапфирово-синие, изумрудно-зеленые.
Тревор обвел комнату взглядом и сразу увидел ярко-желтый бульдозер, стоявший на навесной полке. Дикс начал что-то рассказывать о первых экземплярах своей коллекции, но Тревор уже не слушал его. Ему очень не понравилось, что широкое стрельчатое окно не при крыто жалюзи. Делая вид, что осматривает коллекцию, он небрежно прошел вперед и проверил окна дома напротив. Жалюзи были опущены. Плохо. Уиттьер не был уверен, что за ними не наблюдают. Значит, придется позаботиться о том, чтобы в момент нанесения удара Дикса не было видно.
— Я начал собирать игрушки в десять лет, — говорил Дикс. — Настоящим коллекционером стал в двадцать, но смог дать себе волю только в последние пять лет. Видишь это? Раздел «Сельскохозяйственная техника». Копия элеватора «Джон Дир» из прессованной стали в одну шестнадцатую натуральной величины. В отличном состоянии. Цену заломили неслыханную, но он стоит того. А здесь… — Он сделал несколько шагов и покачнулся. — Тьфу… Джин ударил в голову. Придется принять «Собер Ал». Я сейчас…
— Не надо. — Это было ни к чему. Совсем ни к чему. Тревор хотел, чтобы в организме Дикса осталось как можно больше алкоголя. Тем более что пьяного пристукнуть легче. — А тут что?
Он сумел отвлечь Дикса, заставил его сменить на правление и отойти в угол, не видный из подозрительного окна напротив.
— А тут отдел игр! — весело сказал Чад. — Ружье для пинбола, игрушечный вариант. В оригинальной упаковке стоило бы дороже, но и так видно, что им почти не пользовались.
— Угу… — Тревор достал из кармана складную палку. — А это что? Неужели танк?
— О да. Настоящая жемчужина.
Когда Дикс сделал шаг, Тревор взмахнул рукой. Палка распрямилась, взлетела в воздух, описала дугу и опустилась на затылок хозяина квартиры.
Расчет оказался верным. Чад упал именно там, где нужно — вдали от полок, видных из окна напротив.
— Я и так слишком много времени провел в твоей компании, — сказал Тревор, достал носовой платок и тщательно вытер смертоносное оружие. — Я подозревал это, но окончательно убедился только сейчас. Ты невыносимый зануда. Без тебя мир вздохнет спокойно. Однако все по порядку.
Он перешагнул тело и направился к игрушке, которая когда-то принадлежала его отцу. Но едва протянул руку, как раздался звонок в дверь.
Сердце Тревора не дрогнуло; оно билось так же ровно и размеренно, как в тот миг, когда он проламывал Диксу череп. Очень хотелось вообще пропустить звонок мимо ушей, но это было бы ошибкой. Они видели, что Дикс вошел в здание и поднялся на лифте. В таких домах наверняка есть камеры наблюдения за холлами. Нужно выяснить, кто стоит у двери, и поскорее изба виться от него.
Скорее раздосадованный, чем встревоженный, Тревор включил экран охранной системы и рассмотрел худого молодого человека в ярко-розовой рубашке с пурпурными пальмовыми листьями. Лицо у малого было скучающее; он жевал кусок резинки размером с кулак. С его плеча свисала большая сумка на «молнии». Парень выдул пузырь размером с небольшую планету и снова нажал на кнопку.
Тревор включил интерком.
— Да?
— Посылка для Дикса. Чада Дикса.
— Оставьте у дверей.
— Не могу. Нужно расписаться. Побыстрее, дружище. Я тороплюсь.
Парень не внушал опасений, и Тревор потянулся к замку, но тут же отдернул руку.
Не стоит рисковать. Если он примет посылку, воз никнет слишком много вопросов. Какую подпись ста вить? Дикса? Или свою собственную?
— Оставьте у швейцара. Он распишется. Я занят.
— Эй, приятель…
— Я занят! — отрезал Тревор и выключил интерком. Для страховки он посмотрел вслед парню и усмехнулся, когда тот поднял средний палец и исчез из поля зрения.
Удовлетворенный, Уиттьер выключил экран. Он уже получил свою посылку. Правда, та изрядно задержалась в пути.
— Отключи интерком и экран, — приказала Ева Финн по рации. — Будем вскрывать дверь.
— Уже отключил.
Ева повернулась к Макнабу.
— Отличная работа. Я бы и сама клюнула.
— Если бы это был Дикс, он бы открыл дверь. Прав да, его могли заставить так ответить. — Макнаб пере двинул кобуру с поясницы на бок.
— Угу… Займись замками, — сказала Ева Рорку. — Приготовить оружие! — приказала она штурмовой команде. — Я не хочу, чтобы заложник погиб. Открывать огонь только по моей команде. Мы с Пибоди войдем первыми. Пибоди, пойдешь направо, а ты, Мак наб, налево. Затем ты, ты и ты — вторая волна. Прикроете дверь. Рорк?..
— Сейчас будет готово, лейтенант.
Ева присела на корточки рядом с ним и понизила голос:
— Ты входить не будешь.
— Да. На сегодняшней утренней поверке мою фамилию не назвали.
Ева подозревала, что у мужа есть при себе запрещенное оружие и что при необходимости он пустит его в ход. Но рисковать все же не стоило.
— Я не имею права впустить в квартиру штатского, пока подозреваемый не обезврежен. Тем более что во круг полно копов.
Рорк поднял голову, и Ева увидела его синие глаза, пронизывающие, как луч лазера.
— Можешь не объяснять. Не пытайся польстить моему гипертрофированному самолюбию.
Ева знала, что Рорку будет трудно стоять в стороне, когда она ворвется в квартиру. Уиттьер наверняка вооружен и будет убивать без промедления. Но Рорк выпрямился и ушел.
Ева поклялась себе, что запомнит это. Во всяком случае, постарается запомнить. Когда отношения между ними в очередной раз накалятся — а это непременно случится, — она напомнит себе, что Рорк ушел и не стал мешать ей делать свое дело.
— Финн! Как аварийный выход?
— Перекрыт. Он в ловушке.
— Мы входим в квартиру. Пибоди?
— Я готова, сэр.
Держа оружие в правой руке, Ева левой потрогала незапертую дверь. Потом резко кивнула, пнула дверь ногой, пригнулась и нырнула головой вперед.
— Полиция! — Она обвела прихожую взглядом; тем временем Пибоди устремилась направо, а вошедший следом за ней Макнаб — налево. — Тревор Уиттьер, это полиция. Здание окружено. Все выходы блокированы. Выходите с поднятыми руками. Так, чтобы вас было видно.
Она жестом направила членов штурмовой команды в другие комнаты, а сама пошла по коридору.
— Стойте на месте, иначе я убью его! — раздался голос из комнаты справа. — У меня заложник. Это Дикс. Я убью его.
Ева остановилась и заглянула в открытую стеклянную дверь. Яркий свет озарял полки, уставленные игрушками, и пятна крови на белом полу. Тревор сидел в центре комнаты. Приз, ради которого он уже убил двоих, стоял рядом. Он обхватил рукой шею Дикса и приставил к его горлу нож.
Глаза Дикса были закрыты. Безукоризненно белый пол был забрызган кровью, но грудь Чада вздымалась и опускалась. Значит, он жив. Пока жив.