Хотелось плакать - от тоски по Джорджу, от головной боли и от свинцовой усталости; но позволить себе слабость Гарри не мог - только не сейчас.
- У вас уже есть план, как его спасти? - деловито поинтересовался Кевин.
- Пока нет, - Гарри наколдовал стакан с холодной водой и выпил её залпом. - Лезть на рожон, размахивая палочками - безумие. Этого от нас и ждут, и наверняка готовы встретить. Тайно проникнуть в Малфой-мэнор невозможно… то есть, мы понятия не имеем, возможно ли это, и если да, то как именно. Собственно, мы даже подумать на эту тему не успели…
- Может, попробовать потрясти того, кто написал письмо? - предложил Фред.
- В любом случае, не помешает найти Гермиону, - Гарри встал с кровати. - Разумеется, это не она… Эй-Пи вне подозрений… но, может быть, кто-то вас подслушал…
- Нас никто не мог подслушать, - возразил Кевин. - Мы разговаривали в Выручай-комнате.
- В таком случае, она могла позже говорить о том, что я плохо себя чувствую, с кем-то ещё, - пожал плечами Гарри. - Кевин, какой сейчас пароль к Гриффиндорской гостиной?
- Львы и драконы… но я всё равно пойду с вами!
Гарри посмотрел на упрямое, почти несчастное лицо Кевина и напомнил себе, что общество раздражительного слизеринца с психическими проблемами - не самое подходящее для одиннадцатилетнего ребёнка. Тем паче, для ребёнка, который оказался чист и наивен достаточно, чтобы попасть в Гриффиндор.
«Может, ты позволишь ему самому решать за себя?», - осведомился внутренний голосок. «Он не понимает, почему его ко мне тянет… он не понимает, почему не должен быть со мной рядом! Он ещё мал, чтобы понять…» «Зазнался ты, Гарри, - неодобрительно сказал внутренний голос. - Давно сам был первокурсником? Сильно ты любил, когда за тебя что-то решали?» «Я тогда не замечал, что за меня решают, - огрызнулся Гарри. - И вообще, с тех пор столько воды утекло… даже не столько воды, сколько крови!» «А, значит, ты хочешь, чтобы Кевин, повзрослев, понял, что ты решил за него, общаться ли ему с тобой. И, без сомнения, ему будет очень радостно и полезно осознать прямо сейчас, что ты без объяснений выкинул его из своей жизни», - фыркнул внутренний голос.
Гарри не считал, что это будет радостно. Но, возможно, действительно полезно.
- Гарри, так мы идём? - Фред коснулся плеча Гарри.
- Идём, - «мало времени, - сказал себе Гарри. - У нас слишком мало времени. Надо спасти Джорджа, а потом уже думать обо всём остальном». «Если ты рассчитываешь таким образом увильнуть от серьёзного разговора…» «Заткнись, а?»
Гермиона сосредоточенно прикусила губу.
- Нет, Гарри. Ты же мой командир… мне и в голову не пришло болтать об этом. Я знаю, что ты не любишь быть в центре внимания. Я видела, что Кевин очень расстроен… подумала, что ему не помешает выговориться. В Выручай-комнате удобно и безопасно, ты же знаешь. Он рассказал мне всё, успокоился, а там мне уже пора было к портключу в Батлейт Бабертон… я оставила Кевина в Выручай-комнате и никому ничего не говорила.
- Я побыл в комнате ещё немного и ушёл оттуда, - добавил Кевин. - Там очень хорошо думается… И никому больше ничего не говорил.
- Кто тогда отправил это письмо? - досадливо пробормотал Гарри. Все остальные пожали плечами. - Ладно, об этом можно подумать позже… Гермиона, спасибо за информацию. Фред, надо сосредоточиться на плане спасения Джорджа…
- Ты думаешь о том же, о чём и я, - уверенно сказал Фред. - Сам я не пробовал, да и ты тоже, но у нас получится, если мы захотим.
Слова «у нас получится, если мы захотим» содержали в себе некую вселенскую справедливость; Гарри, однако же, представлялось, что справедливость - не то слово, что стоит использовать при описании миропорядка.
Но Фред был прав.
- Я правда думаю о том же… - вздохнул Гарри. - Но есть две проблемы.
- Какие?
- Во-первых, я обещал Снейпу.
- Что именно ты обещал?
- Если дословно - что младшего Малфоя не будут использовать, как манекен для заклятий на тренировках Эй-Пи, - хмыкнул Гарри. - Но…
- Но его же никто и не будет так использовать, не правда ли? - улыбка Фреда вышла вымученной. - Гарри, что тебе дороже - слово, данное Снейпу, или Джордж?
- Очень глупый вопрос, - неодобрительно сказал Гарри. - Я хотел в связи с этим попросить тебя, если что, не скармливать Малфоя крокодилам и не скидывать с обрыва в море. Хотелось бы вернуть его в темницу живым и невредимым. В конце концов, он может быть полезен и потом…
- А вторая проблема какая?
Гарри нестерпимо захотелось курить, но стоило отложить это на тот момент, когда Джордж будет в безопасности.
- Мне кажется, между нами и нашими врагами и вовсе теряется всякая разница…
- Не говори так, - попросил Фред.
- Почему не говорить? - Гарри всё-таки залез в карман и выудил оттуда полупустую пачку; слишком паршиво было на душе. - Я понимаю, не время сейчас философствовать… но скажи мне, пожалуйста, какая разница между ними и нами?
- У нас есть ты, - подал реплику внимательно слушавший Кевин.
- У нас есть любовь, - серьёзно сказал Фред и поцеловал Гарри.
И это утверждение, единственное из сонма возможных, Гарри не мог оспорить.
* * *
Некогда блистательный и горделивый Драко Малфой выглядел плачевно. Светлые волосы свалялись, прилипли к голове, серые от грязи; лицо было помятым, как с похмелья, под глазами залегли тёмные круги. Запах от него был отвратителен, и Гарри сообразил, что кормить и поить пленников он распорядился, да и убирать за ними тоже, а вот предоставить им возможность мыться ему в голову не пришло. «Мать моя женщина, ну я и садист, оказывается».
- Detergeo! Cluo! - Малфой поёжился - наверно, очищающие заклинания были не такими уж комфортными - но промолчал. То ли выбрал тактику игнорирования подлого врага, то ли просто не знал, что сказать.
- Давай сразу, чтобы не колебаться, - тихо попросил Фред.
- Может, всё-таки добровольно? - тоскливо спросил Гарри; но мгновенная волна злобы от Малфоя-младшего явственно показала, что единственным делом, в котором он им охотно поспособствовал бы, было ритуальное самоубийство. - Imperio.
- Гарри, может, всё-таки возьмёшь с собой ещё кого-нибудь? - обеспокоенно спросила Гермиона.
- Гермиона, я уже объяснял, что нет смысла, - раздражённо отозвался Гарри. - Там готовы к встрече, а все наши устали после битвы, многие ранены, тех, кто погиб, ещё не похоронили… и я не хочу рисковать Джорджем. Ни в коем случае.
- Но…
- Никаких но, - оборвал Гарри. - Идём я и Фред. И Малфой в качестве ходячего путеводителя.
- А если вас обнаружат, и вы погибнете?
- Не обнаружат. И не погибнем.
- Ты уверен? - Гермионе очень хотелось, чтобы её в этом тоже кто-нибудь уверил. Гарри не был убеждён в том, что сказал, но сознаваться в этом было вовсе не обязательно.
- Абсолютно, - Гарри наградил её спокойным взглядом.
- Я верю, что у тебя всё получится, - Кевин сжал руку Гарри.
- Спасибо, орлёнок, - Гарри выжал из себя улыбку. - Иди пока спать, а утром я познакомлю тебя с Джорджем.
Кевин и Гермиона смотрели вслед Гарри и Фреду, и от их жгучей веры у Гарри вставали дыбом волосы на затылке.
- Ты можешь аппарировать к Малфой-мэнору? Отвечай.
- Могу, - тускло отозвался Малфой.
- Возьми нас обоих в совместную аппарацию к какому-нибудь уединённому месту метрах в ста от самого мэнора - но только если это не принесёт нам вреда. Вообще не делай ничего, что может причинить вред мне или Фреду.
- Слушаюсь, - под Империо Малфой сделался удивительно немногословен.
Гарри взялся за прохладную ладонь Малфоя и прикрыл глаза, чувствуя, как знакомая резиновая кишка гостеприимно всасывает его целиком.
* * *
«20.10.
Поттер ходит по школе, как пришибленный. Блэк, Люпин и Петтигрю вьются вокруг него и даже забыли о привычке регулярно пакостничать и задирать других - до того ли, когда лидер пребывает в таком прискорбном состоянии? Я определённо рад, что это маленькое происшествие с поцелуем произвело такой эффект… хотя кого я обманываю? Сам поцелуй мне понравился. И, как я подозреваю, Поттеру понравился тоже, потому этот гриффиндорский недоумок и ходит с таким кислым видом, словно целыми днями раскусывает лимоны.
Да, то, что он отлично целуется, совсем не отменяет того, что он недоумок. Целоваться, наверно, и обезьяна умеет. А вот думать - это ни обезьянам, ни гриффиндорцам недоступно.
Я вот думаю, может, ещё разок подловить их у Большого зала и позвать Поттера на два слова? Живо встрепенётся.
Нет, я пока, пожалуй, погожу с тем, чтобы говорить с Поттером. Сначала надо разобраться с Блэком…
Сегодня этот достойный представитель семейства древовидных кретиноидов (а сказать попросту, он туп, как пень) сам меня подловил после обеда, в библиотеке. Один, без Люпина или Петтигрю.
- Сопливус, надо поговорить.
- Тебе надо - ты и говори, - я пытаюсь вместе с книгами перебраться за другой стол, но Блэк немедленно хватает моё недописанное эссе по Истории Магии. - Отдай, идиот!
- Я сказал - надо поговорить, - рычит он. - Причём немедленно!
Отобрать свиток не получится; если гоняться за ним по всей библиотеке, это будет, во-первых, глупо и безрезультатно, во-вторых, унизительно, в-третьих, чревато яростью мадам Пинс. Я смиряюсь с судьбой.
- Какого хрена тебе надо, придурок? - интересуюсь. - Говори и вали!
- Что ты сделал с Джеймсом, ублюдок? - Блэк перегибается через стол, и я вижу, как горят яростью тёмно-синие глаза. - После того разговора он сам не свой. Что ты ему тогда наговорил? Ты его как-то заколдовал?
Ужасаюсь про себя наивности и наглости Блэка. Даже если бы я и вправду заколдовал Поттера, стал бы я в этом вот так запросто признаваться? Потеря эссе - не такая уж и угроза… что я, хоть десяток таких же за пару часов не напишу? Даже если сам Блэк гриффиндорец, вся семья у него - слизеринцы. Хоть немного соображать должен, что никто на такие темы распространяться добровольно не станет.
- Совсем ты бахнулся в своём Гриффиндоре, - качаю головой. - Ничего я ему не делал, можешь проверить. Где-то в секции по ЗОТС были книги с заклятиями-обнаружителями… если ты, конечно, вообще знаешь, что такое книга, не говоря уже о том, чтобы уметь ими пользоваться.
Блэк делает такое движение, будто собирается затолкать мне в глотку моё же эссе, а потом запинать меня ногами до смерти, но сдерживается.
- А если хорошо подумать, Снейп? Учти, если ты немедленно не снимешь с Джеймса своё проклятие, то тебе придётся несладко… все предыдущие пять лет раем покажутся, ты меня понял?
- Да не делал я с ним ничего! - шиплю. - Пошёл ты на* * * , Блэк! Не туда копаешь! Или ты такой тупой, что слов английских не понимаешь? Не во мне дело!
- А в чём? - цепляется Блэк за оговорку.
Строго говоря, дело как раз во мне. Но не в том смысле, который в это вкладывает Блэк.
Ох, Блэк, Блэк… ты бы хоть разок подумал, нужна ли тебе правда о твоём ненаглядном Поттере. Хотя… узнавай-узнавай, вдруг от шока тебя инфаркт хватит? Как говорится, мелочь, а приятно.
- Поттера своего спроси, в чём! - советую я и, пользуясь приступом задумчивости у Блэка, выхватываю своё эссе. - Я за ним не слежу.
- Погоди, Сопливус…
- Ещё раз так меня назовёшь - кастрирую одним заклинанием, - предупреждаю. - И плевал я на баллы с отработками… будешь новый себе отращивать… небось, есть где-нибудь такое лекарство - Членорост.
Блэк ошарашенно смотрит на меня, словно хочет сказать: «Шутки шутками, а это уже чересчур». Но решает не заморачиваться и продолжает:
- С какой стати ты решил вернуть мантию, а? Это не в неё случайно заклятие вплетено?
- Маленький ты, Блэк, и глупый, - отвечаю. - Иначе знал бы, что магия мантии-невидимки вплетена в саму её ткань, и любая посторонняя ворожба там просто не уживётся.
- Это ты так говоришь…
- Это в книжках умных так написано, идиот! - я пихаю в сумку эссе, перо, чернила и пару книг - спокойно здесь не позанимаешься.
- Я тебе не верю, Сопливус! - заявляет Блэк.
- Semivir semper, - произношу я одними губами, направляя палочку на Блэка через карман.
Блэк меняется в лице, а я поспешно смываюсь, пока он не сообразил окончательно, что я сделал. Хотел бы я посмотреть на его лицо, когда он будет объяснять мадам Помфри, что с ним случилось…
22.10.
Сегодня первый квиддичный матч в этом году. Гриффиндор против Рэйвенкло.
Казалось бы, что мне до этого матча? Квиддич мне и даром не нужен, и с доплатой не нужен; мой факультет не участвует… но зачем-то же я попёрся на квиддичное поле вместо того, чтобы в тишине и покое в опустевшей гостиной читать давно присмотренный трактат Ингвара Снарссена о тонкостях различий между старшими, младшими и пунктированными рунами. Вопрос, зачем?
Сижу теперь и слушаю, как Обри комментирует матч, не забывая пройтись на счёт Поттера не реже, чем раз в пять минут - похоже, выходка с раздуванием головы ещё долго не будет забыта. Поттер парит над полем, не двигаясь - я только поэтому и отличаю его от прочих гриффиндорцев; уж очень они высоко, а зрение у меня не ахти. Никогда не думал, что снитч ловят, торча на одном месте… опа, кажется, его вовсе не так ловят. Во всяком случае, Поттер сорвался с места и запетлял, как ошпаренный. Рэйвенкловский ловец помчался следом за Поттером, но даже мне видно, что маневренность у Квиррелла - так, вроде бы, его зовут - куда хуже, чем у Поттера. Впрочем, снитч, кажется, превосходил обоих и в руки даваться не желал.
Обри прокомментировал происходящее в том духе, что ловцы, если всё будет продолжаться в том же духе, одуреют от кружения в воздухе и брякнутся с метел, и переключился на остальных игроков, которые перебрасывались квоффлом. А я следил за ловцами и очень хотел, чтобы снитч достался Квирреллу, и Поттер хотя бы раз остался с носом.
Снитч, вполне возможно, частично разделял мои мечты - в части про оставление с носом; ловцы то терялись в небе, то едва не врезались в землю, то пролетали через кольца вместо квоффла, а крылатый мяч всё не ловился.
В конце концов снитч решил пролететь над трибунами; низко-низко, едва не задевая головы сидящих, Поттер и Квиррелл промчались над хаффлпаффской трибуной. Потом над гриффиндорской, где Квиррелл, чтоб ему с дементором обняться, запутался в огромном красно-золотом знамени. Со стороны казалось, что лев, вышитый на ткани, пытается Квиррелла сожрать; туда ему и дорога, недотёпе.
Поттер продолжал гнаться за снитчем, не отвлекаясь на такие мелочи, как дружный смех присутствующих над рэйвенкловским ловцом. И снитч предпринял отвлекающий манёвр - резко снизился и решил затеряться среди зрителей, застыв в воздухе прямо передо мной.
Я протянул руку и сжал мячик - гладкий, прохладный; крылышки трепещут - так бабочки смешно щекочут ладонь, когда их поймаешь в горсть. Почему-то, когда я тренировался ловить тот поттеровский снитч, это чувствовалось как-то совсем по-другому - возможно, потому, что тогда на меня никто не пялился, а сейчас - целое квиддичное поле народу.
В этот самый момент Поттер подлетает и требует:
- Снейп, отдай снитч! Ты не ловец, и Слизерин сегодня вообще не играет…
- С какой стати мне его отдавать? - интересуюсь. - Он сюда сам прилетел. Может, я его себе как сувенир оставлю.
Все даже о квоффле забыли - наблюдают. Обри что-то тараторит, но я не слушаю.
- Блин, Снейп, это даже не смешно! - возмущается Поттер. - Отдай снитч! Выпусти его хотя бы!
- А что мне за это будет? - спрашиваю.
- По морде тебе будет! - бушует Поттер. - Прекрати выделываться!
- Будешь грубить - заберу снитч себе как сувенир, - грожу я. - Нигде в правилах не написано, что зритель, поймавший снитч, должен его выпустить!
- Пока снитч не поймает один из ловцов, игра не закончена, - напоминает Поттер. - Ты что, хочешь, чтобы этот матч шёл вечно?
- Если он будет идти вечно, может, ты наконец-то сломаешь себе шею, - отвечаю зло.
И никак понять не могу - что я от него хотел услышать, если всё, что он говорит, меня так бесит? Чего ещё я ждал, когда ввязывался в этот диалог?
Поттер хмурится, горбит плечи. Квиррелл, выпутавшись из гриффиндорского знамени, пытается найти свою метлу, с которой расстался где-то по ходу дела. Мадам Хуч, зависнув в воздухе, судорожно соображает, есть ли в правилах что-нибудь на этот счёт; судя по тому, как долго она это делает - нету.
- Снейп… что ты хочешь за снитч?
- Поговорить, - ляпаю я.
Поттер вздрагивает.
- О чём?
- Неважно. Поговорить сегодня же вечером. Если согласен, я тебе пришлю сову с точным временем и местом.
Поттер смотрит на меня возмущённо, но беспомощно; ему идёт такое выражение лица. Может, он бы и рад меня проклясть на месте, но не при таком же скоплении народа.
- Хорошо, Снейп.
- И ты придёшь один, - подчёркиваю. - Совсем один. Разговор конфиденциальный.
- Хорошо, - обречённо повторяет Поттер.
Даже знать не хочу, что он там успел себе представить своим извращённым гриффиндорским умишком.
- Отлично, - я выпускаю снитч. Тот снова зависает в воздухе, обиженно махая крылышками, и Поттер одним движением сграбастывает его.
Теперь осталось только придумать, что же я такое буду Поттеру сегодня говорить».
Глава 9.
Чтобы, улыбаясь, наслаждаться, надо, улыбаясь, страдать.
Акутагава Рюноскэ, «Слова пигмея».
В лесу у Малфой-мэнора было темно; Гарри осторожно зажёг огонёк на ладони; трепещущий язычок пламени освещал дорогу только на несколько шагов вперёд.
- Малфой, ты знаешь, как отсюда дойти пешком до Малфой-мэнора?
- Да.
- Веди нас к мэнору. И учти: никаких ловушек на этом пути не должно быть. И нас никто не должен заметить. Понял?
- Понял, - покладисто согласился Малфой и двинулся вперёд.
- Как-то оно слишком гладко проходит, - шёпотом заметил Фред, шагая бок о бок с Гарри.
- Это пока, - фыркнул Гарри тихо. - Вот как залезем в мэнор, битком набитый Пожирателями, так всё станет очень шершаво.
Фред улыбнулся.