- И что ты предлагаешь? - спросил Чижиков.
- Для начала, старик, я предлагаю заявить Лю Бану, что мы никакие не маги, а просто сопровождаем благовещее животное - кстати, где оно? Да, сопровождаем, потому как оно нас с этой целью выбрало, бог весть, по какой причине. Вступило зверю в голову, а мы что, спорить с ним, с таким благовещим будем? Нет, конечно! Только волшебной силы в нас нет совершенно. Это чтобы Лю Бан не ждал и не надеялся. Я понимаю, он не поверит и будет ожидать, что мы нет-нет, да и плюнем невзначай огнем или случайно вызовем дождь, но совесть наша будет чиста: мы предупредили. Я это зачем предлагаю? Исключительно из заботы о Лю Бане! Чтобы когда нас всех в столице на кусочки порубят, он не удивлялся сверх меры, а тикал прочь со всех ног, не дожидаясь нашего внеочередного воскрешения, и чтобы непременно основал династию Хань, как ему на роду и написано.
И Сумкин подмигнул Нике.
Тут, собственно, Лю Бан и подоспел.
Ника едва успела метнуться за попугаем.
- …Нет-нет, смотритель Лю, - продолжал Сумкин, - мы самые обычные люди, пришедшие из далеких краев вслед за благовещим животным. Оно осенило нас своей милостью, и ныне - мы простые спутники ему. Почтительно просим тебя сохранить это в тайне!
Лю Бан недоверчиво пожевал губами. Шпунтик замер подобно глиняной статуэтке: неподвижно сидел, не отводя взгляда от смотрителя. Лю Бан на всякий случай еще раз ему поклонился.
- Я, ничтожный, не смею расспрашивать вас о тайных путях благовещего животного мао, - заговорил смотритель, - И если вы, уважаемый Сыпокэ, просите сохранить вашу тайну, я так и сделаю.
Между тем Чижиков, впервые при ярком свете солнца увидев дородное лицо уездного чиновника, случайно посмотрел ему в глаза - и замер: один глаз Лю Бана был темно-синим, а второй - темно-зеленым. И это тогда, когда обычно глаза у китайцев черны, как ночь! Котя уже открыл было рот, но тут очень вовремя подоспел Сунь Девятый, раздираемый желанием немедленно высказаться.
- Чего тебе? - спросил его Лю Бан.
- Господин смотритель, - мальчик замялся, переводя взгляд с хозяина на спутников благовещего животного и обратно. - Этой ночью…
- Говори яснее! - велел Лю Бан. - Что этой ночью?
- На нас напали, господин! Я их не видел, но стрелы так и летели, так и летели!
- Вы не ранены? Господин Сыпокэ? Господин Килэки? Госпожа Кэсы? - стал взволнованно спрашивать Лю Бан. - Кто напал на вас? Кто?!
- Мы не поняли, - развел руками Сумкин. - Мы спали и лишь счастливая случайность…
- Я видел! - твердо сказал Сунь Девятый, во все глаза глядя на Сумкина. - Я видел! Нам помогли духи! Они охраняли наш сон! - во взоре мальчика загорелся огонь восторга. - Духи носились по воздуху и отклоняли стрелы, а потом они набросились на злодеев и разорвали их на части! И исчезли, как будто их и не было!
- Великое Небо… - потрясенно прошептал Лю Бан и обратил взор к развалинам храма. - Нужно совершить моле- ни я, нужно возблагодарить духов, - вдруг лицо его омрачилось. - Но у нас для этого совсем нет времени! Какая жалость.
Он тревожно взглянул на путников и пал ниц:
- Добрые господа, прошу простить ничтожного, что совсем заморочил вас никчемной болтовней! Я спешил сюда изо всех сил, дабы предупредить: в эту сторону движутся императорские гвардейцы и, если мы не поторопимся, они непременно обнаружат это укрытие, ибо, нежданно прибыв в наш городок ночью, они, мнится мне, искали именно вас.
- Откуда вам это известно, почтенный господин Лю? - спросил Чижиков, охваченный тяжелым предчувствием и поджидая скорых неприятностей. А ведь есть еще и эти разноцветные глаза смотрителя!
- Оттого, господин Килэки, что с ними прибыл сам императорский советник Гао. Полночи они выспрашивали меня и моих подчиненных, не было ли за последние дни замечено в наших пределах пришлых людей, по виду чужестранцев из иных земель, но вас никто, кроме меня, не видел, - ответил Лю Бан.
Чижиков хотел было спросить про Ян Гэ, но вовремя прикусил язык.
- Вот отчего я, пользуясь первой же возможностью, покинул город и со всех ног поспешил сюда. Сунь, если ты хочешь вернуться в Сышуй, я не буду тебе препятствовать!
- Нет, мой господин, - твердо сказал Сунь Девятый. - Если позволите, я последую за вами. Не гоните меня.
- Хорошо, хорошо, - закивал Лю Бан. - Тогда живо собирай вещи! Надо уничтожить следы костра. Поторопитесь, добрые господа, поторопитесь! Я иду с вами!
Собрались довольно быстро, если не сказать стремительно: Лю Бан не подгонял, но после того, как смотритель самолично принялся заливать и затаптывать кострище, даже медлительный Сумкин в два счета обулся в непослушные древнекитайские лапти. Чижиков же, одолеваемый тяжелыми мыслями, собирался на автопилоте.
Когда, покинув окрестности храма, они взошли на вершину ближайшего высокого холма, Лю Бан указал пальцем назад и вниз, и, вглядевшись, все, кроме подслеповатого Сумкина, увидели отряд: неразличимо-темные фигурки как раз пересекали открытое пространство; впереди ехал человек на коне. Гвардейцы направлялись в сторону от беглецов, шли неспешно.
- А они нас не увидят? - спросил Чижиков смотрителя, воровато заглянув ему в глаза и зацепившись за них взглядом.
- Нет, господин Килэки, - успокоил его Лю Бан. - Гвардейцы не знают наверняка, что вы здесь. И уж определенно не думают, что здесь я, - вздохнул он. - Долг уездного смотрителя быть в своей управе и неустанно следить за вверенными ему землями, а я… - Лю Бан махнул рукой. - Но видит Небо, не я первым предал свой долг!
С этими словами он быстро зашагал вперед.
- Слушай, что-то я уже запарился по местным косогорам бегать, - потихоньку сообщил Чижикову Сумкин, поравнявшись с ним. - Как думаешь, старик, долго мы еще по полям, да по долам скакать, что твои козы, будем? Не пора ли пообедать?
- Все бы ты ел, - буркнул не меньше друга притомившийся Чижиков. - Вон посмотри на благовещее животное: бежит и не жалуется.
Шпунтик и правда уже который час терпеливо трусил параллельным курсом, иногда наведываясь в исследовательских целях в подходящие кусты. Нельзя сказать, что у кота был совершенно довольный жизнью вид, но пока Шпунтик точно не жаловался.
Не жаловалась и Ника: девушка шла ровно, не запинаясь и не останавливаясь. Как автомат.
Наконец последний довольно длительный спуск с холма закончился, и путешественники уперлись в лес. Не в очередную рощу, но именно в лес - густой, обширный, высокий! Под кронами деревьев было темно. Идти туда откровенно не хотелось.
- Позвольте предложить вам, добрые господа, найти в лесу подходящую поляну и уже там, в безопасности, дать отдых усталым ногам и вкусить чаемой пищи, - предложил Лю Бан.
- Было бы… неплохо… смотритель Лю, - в три приема одобрил запыхавшийся от спуска Сумкин. - А… там действительно безопасно?
- Что может угрожать путнику в лесу? - ответил Лю Бан.
- Лишь дикие звери да лихие люди. Но у нас нет ценностей, вдобавок с нами мечи и благовещий зверь мао! - простер смотритель руку в сторону Шпунтика.
- Действительно… - пробормотал Котя. - С нами зверь.
- Аминь, - шепотом закончил Сумкин и поправил очки на носу. - Очень курить хочется, - пожаловался он Чижикову. - Может, покурим, старик?
- Терпи, - велел тот. - Вот остановимся дать отдых ногам и придумаешь, как объяснить ему, - Котя кивнул на Лю Бана, - и ему, - Котя кивнул на мальчика Суня, - что это у тебя за дьявольская дымящаяся палочка торчит изо рта.
- А тебе будто не хочется? - горячо зашептал Сумкин, блестя очками.
- Хочется, - согласился Чижиков. - Но я терплю, потому что так надо для дела. Понял?
И они вошли в лес.
Попервости Сумкин радовался: скорость движения заметно снизилась, к тому же в лесу было прохладно, хотя уже начинало припекать. Но вскоре Федор нахмурился: идти по густому, нетронутому лесу, где никто не потрудился прорубить просеку, удовольствие сомнительное, тем более в древнекитайских, как великий китаевед их назвал, лаптях, подо швы которых позволяли во всем разнообразии ощущать сучки, палки и прочую почву. Волевым усилием догнав Чижикова и заковыляв рядом, Федор шепотом потребовал, чтобы ему немедленно разрешили переодеться в привычные разношенные туфли, болтавшиеся в дорожном свертке за спиной, но получил мотивированный соблюдением конспирации отказ.
В результате Сумкин отстал - плелся самым последним. Там, в арьергарде его атаковали комары. Комаров в лесу оказалось немного, но всем им крайне полюбились оттопыренные уши великого китаеведа.
Шпунтик, хоть и не очень Сумкина любил, тем не менее всячески поддерживал его: бежал рядом, иногда даже отставал - и когда Федор оглядывался, изображал крайнюю усталость. Сумкин, видя, что кому-то еще хуже чем ему, бодрился, хотя, конечно, до конца не верил лукавому коту. Потом Федор сообразил, в чем прелесть быть замыкающим, и тихонько, пряча сигарету в кулаке, закурил, что на время примирило его с лесом и отпугнуло комаров.
В результате Сумкин отстал - плелся самым последним. Там, в арьергарде его атаковали комары. Комаров в лесу оказалось немного, но всем им крайне полюбились оттопыренные уши великого китаеведа.
Шпунтик, хоть и не очень Сумкина любил, тем не менее всячески поддерживал его: бежал рядом, иногда даже отставал - и когда Федор оглядывался, изображал крайнюю усталость. Сумкин, видя, что кому-то еще хуже чем ему, бодрился, хотя, конечно, до конца не верил лукавому коту. Потом Федор сообразил, в чем прелесть быть замыкающим, и тихонько, пряча сигарету в кулаке, закурил, что на время примирило его с лесом и отпугнуло комаров.
Примерно через час в густо стоявших на пути деревьях забрезжил просвет. Лю Бан и Сунь Девятый первыми выбрались на небольшую поляну. Чижиков шел следом и с ходу налетел на внезапно остановившегося смотрителя, ощутимо толкнув будущего основателя династии Хань. Тот не обратил на толчок никакого внимания - настороженно глядел вперед, взявшись показательно за рукоять меча.
Сзади уже тянули шеи, пытаясь понять, в чем дело, Ника и Сумкин.
Посреди поляны лежал плоский замшелый камень, а на камне лицом к пришедшим сидел странного вида человек. Был он гол по пояс и изрядно мускулист, мощный торс его покрывали многочисленные черные грубые татуировки. Сидел он, скрестив под собой ноги в широких темно-коричневых штанах. Смоляные волосы, длинные и спутанные, были перехвачены веревкой. Из-под кустистых неряшливых бровей на пришельцев смотрели маленькие злые глазки. Лицо этого человека, круглое и свирепое, произвело на Чижикова самое отталкивающее впечатление: весь вид его дышал первобытной свирепостью, а на щеке вдобавок багровело квадратное клеймо - отметина, которой владыка Поднебесной жаловал преступников.
Убедившись, что его заметили, волосатый человек медленно сомкнул короткие толстые пальцы на древке прислоненной к камню небольшой секиры с широким лезвием, медленно воздел ее вверх и столь же медленно вытянул в сторону Лю Бана и его спутников.
- Разбойники, - прошептал Лю Бан.
Человек с секирой сидел на камне с устремленной в сторону пришедших секирой, сверлил их взглядом и сохранял полное молчание.
- Бежим? - тихо предложил Сумкин.
Но отреагировать на его смелое предложение, равно как и последовать ему, никто не успел: разбойник внезапно захохотал утробным демоническим смехом и поднял секиру над головой; в то же мгновение путники ощутили, что они здесь далеко не одни. Заросли вокруг наполнились стремительным движением, и через какую-то пару секунд пришлые были взяты в плотное кольцо. Чижиков почувствовал, как в шею ему, царапая до крови кожу, уперлось острие копья, второе прокололо одежду между лопаток. Котя понимающе убрал руку с меча, замер.
- Э! Э! Стоп, стоп, стоп! - воскликнул рядом Сумкин, но в ответ получил могучий пинок под зад и ткнулся лицом в тра ву. - Ну ладно, ладно, - глухо проворчал он из травы, а над поверженным Федором уже стоял волосатый, полуголый, загорелый и кривоногий разбойник, и нечистой пяткой упирался Сумкину в поясницу, прижимая великого китаеведа к земле. Для полной ясности момента он приставил Федору к затылку копье - короткое, толстое, с большим бронзовым наконечником.
- Не сопротивляйтесь, - посоветовал Лю Бан и уронил меч в траву.
Никто сопротивляться и не думал: просто не успели.
В этот миг обладатель секиры картинно, рисуясь перед своею ватагою, поднялся с камня и неторопливо приблизился к пленникам. Остановился перед ними и внимательно осмотрел. Чижиков поморщился: от разбойника несло давно немытым телом и еще какими-то острыми звериными запахами.
Вглядевшись в Нику, разбойник довольно хмыкнул, по Суню Девятому лишь мазнул взглядом. Наибольший интерес у него вызвал Чижиков.
- Кто ты, варвар? - спросил главарь.
- Это торговые люди с севера, - начал было Лю Бан, но разбойник так на него зыркнул, что слова застряли у смотрителя в горле.
- Разве я тебя спрашивал?
- Нет, - отвел глаза смотритель.
- Нет, - утвердительно кивнул разбойник. - Нет.
И устремил взгляд на Чижикова.
Котя чувствовал себя отвратительно: по шее текла кровь, между лопатками было очень неуютно, со всех сторон его обступили неведомые люди. Они дышали ему в затылок и в любой момент могли сделать с Чижиковым что угодно, а он никак не мог этому воспротивиться. Никогда еще Котя не чувствовал себя столь беспомощным!
- Так кто ты, варвар? - главарь ткнул Котю твердым пальцем в грудь.
- Мое имя Килэки, я торговец с севера. Меня и моих спутников ограбили, отняли все имущество и товары, - придерживаясь легенды, заговорил Чижиков. - У нас не осталось ничего, кроме наших никчемных жизней. Разве что два меча. А то отпустили бы вы нас, вольные люди, а?
- Килэки… Килэки… - покатал разбойник странное имя на языке. - Это твои спутники, варвар? - указал он на других схваченных.
Котя кивнул.
- Мой двоюродный брат Сыпокэ, - опасаясь резко пошевелиться, подбородком указал на поверженного Сумкина, - а там Кэсы, наша преданная служанка.
- А это? - мотнул спутанной гривой в сторону Лю Бана разбойник. - Тоже твой двоюродный брат? Или дядя? А это его сынишка? Или твой племянник?
Прочие разбойники разразились смехом, оценив шутку главаря по достоинству.
- Нет, эти двое согласились нам помочь добраться до столицы, где живут наши родственники, - пояснил Чижиков. - Мы плохо знаем здешние места.
- Зато мы знаем хорошо! - хохотнул главарь и обратился к своим разбойным соратникам. - Они забавные, эти варвары. Возьмем их с собой! Пусть старший брат решает.
И повелительно махнул секирой.
Тут Чижикову грубо выкрутили и связали руки, на голову накинули дерюгу, и Котя чуть не задохнулся от ударившей в ноздри вони.
ЭПИЗОД 11 Разбойничий стан
Поднебесная, лесной массив в нескольких часах пути от уезда Пэйсянъ, III век до н. э.
В лесу Шпунтику весьма понравилось. Даже больше, чем в рощах и вообще в траве. Потому что лес был густой, но главное - деревья в нем просто располагали к тому, чтобы слегка разбежаться и взлететь на когтях по стволу вверх метра на два, а то и на три. И там, вцепившись в осыпающуюся кору, гордо оглядывать окрестности - до тех пор, пока вниз не потянет.
Еще в лесу Шпунтику встретилась лягушка. Кот и понятия не имел, что на свете бывают такие забавные и в то же время нелепые существа. Смысл лягушки Шпунтик постиг не сразу. Как потенциальная еда лягушка ему совершенно не приглянулась, она была равнодушная и противно-холодная, такую есть смешно и даже неприятно. Собственных дел у лягушки, как понял Шпунтик, никаких не было: лягушка просто сидела на камушке и пялилась на окружающий мир выпуклыми бессмысленными глазами, производя впечатление полной идиотки, в сравнении с которой дура-мышь была верхом сообразительности и природной целесообразности.
Словом, на первых порах лягушка поставила Шпунтика в тупик. Поэтому кот осторожно подкрался к ней - мало ли что! - и легко тронул лапой. Что в ответ сделала лягушка? Не рыкнула, не куснула, даже не огрызнулась. Нет. Лягушка - прыгнула! Прыгнула высоко, далеко и мощно. Шпунтик аж присел от неожиданности, но тут же взял себя в руки и ринулся сквозь кусты смотреть, что в итоге у лягушки вышло. Оказалось - ничего: она так же бессмысленно сидела под деревом и тупо таращила глаза. Словно ждала чего-то. Тут Шпунтик и понял, для чего существует лягушка: для того, чтобы кот подходил к ней, трогал лапой, а она прыгала. Надежды лягушки оправдались вполне. В очередной раз поразившись тому, как все мудро устроено в природе, Шпунтик немедленно лягушкой воспользовался по прямому назначению, но теперь уж не давал ей продыху, а заставлял прыгать еще и еще. Получилось просто отлично, и они с лягушкой отпрыгали довольно далеко в сторону, а когда Шпунтик спохватился о хозяине, выяснилось, что в лесу появились новые запахи и персонажи.
Персонажи пахли остро и пронзительно. Они притаились с двух сторон от еле заметной тропки, которой сквозь лес пробирались хозяин и его спутники: впереди Лю Бан, позади - противный Сумкин, украдкой пускающий дым в рукав.
Впереди светлела поляна, куда и направлялась вся честная компания. Если затаившиеся среди деревьев люди не вышли открыто к хозяину и не поздоровались, то, вероятно, они не желают быть замеченными, а значит, решил умный Шпунтик, замыслили недоброе. Едва кот, бросив запыхавшуюся лягушку, собрался предупредить хозяина и даже противного Сумкина о надвигающейся опасности, только порысил к ним, беззвучно огибая деревья и скользя между веток, как те вышли на поляну.
Подобравшийся достаточно близко кот увидел, как мерзкого вида волосатый человек на кривых ногах, размахивая опасной даже с первого взгляда штуковиной, подошел к хозяину и начал с ним о чем-то разговаривать. Между тем незаметно выскочившие из засады вонючие люди окружили беспечных путников плотным кольцом, наставили на них острые палки, а Сумкина даже уронили на землю и немного потоптали ногами. Нельзя сказать, что при виде этого Шпунтик обрадовался: все же как бы Сумкин ни пах, был он свой, проверенный, и хозяин им не брезговал. Да и сам кот за время путешествия смягчился к Сумкину, видя, что вояж по колдобинам дается ему не в пример труднее, чем хозяину. Смешно, конечно, их сравнивать - такого высокого, сильного и неплохого хозяина и противного Сумкина, но все же… Так что кот опечалился увиденным.