– Ну, значит, я страдаю не напрасно.
– Пока ты там выпиваешь с Рене, я позвонюМакнабу, попрошу его приехать и помочь мне в работе.
Ева раздраженно передернула плечами.
– Можешь меня подвезти, – предложил Рорк. – Когда войдешь и убедишься, что все чисто, я проведу Уэбстера с черного хода в закуток. А по дороге можем обсудить прошедший день.
– Можешь поехать с нами, – пригласила Ева Уэбстера.
– Вообще-то мне нужны свои колеса: после встречи с Рене у меня другая встреча намечена… если ничего не случится. У меня есть жизнь помимо работы, Даллас, – добавил он, когда она озадаченно нахмурилась. – И я ею займусь, как только мы покончим с работой.
– Ладно, как знаешь.
Рорк занял пассажирское сиденье.
– Итак, что ты сегодня такое натворила? Почему Рене хочет купить тебе выпивку?
– Я втравила Гарнета в отстранение на тридцать дней, причем мне это ничего не стоило, никаких усилий. Он разорался прямо у нее в кабинете, прямо ей в лицо. И теперь она выглядит плохо: босс не умеет контролировать своих людей.
– Наверняка тебе это доставило колоссальное удовольствие.
– О да! Ну и помимо всех прочих дел, я сегодня съездила в Бронкс.
По дороге в паб Ева рассказала Рорку о своем разговоре с детективом-сержантом Эллоу.
– Ты дала Пибоди это задание по детективу Девин из-за того случая в душевой кабинке.
– Отчасти. Она не упускает мелких деталей, а мне нужны ответы поДевин, но у меня самой сейчас нет времени в этом копаться. Девин заслуживаетполноценного расследования. И если Пибоди сумеет собрать доказательства, указывающие на Рене или ее команду, это перевесит тот случай в душевой кабинке. Это не месть, не желание поквитаться, это справедливость. Она поможет добиться справедливости для другого копа, и для нее это будет очень важно.
– Вот тебе и разница, дорогая Ева, между сильным, умным и – хотя тебе не понравится это слово – чутким лидером и тем, кто стремится только квыгоде.
Ева предпочла бы «чуткому», например, «проницательного», но спорить не стала.
– Как все могли это проглядеть, Рорк? Начиная с ее отца… Хотя, наверно, бывают случаи, когда отец не видит… или вынужден притворяться слепым. Но возьмем ее наставника. Я его проверила. Безупречная репутация, прекрасные выпускники. Мне кажется, это отец выбрал для нее наставника: они восемь лет проработали напарниками. И он тоже ее не раскусил. Мира не раскусила, Уитни не раскусил, ее капитан, ее первый лейтенант. Она прошла между дождевыми каплями.
– Она же не всегда была грязной, – возразил Рорк.
– Черта с два она не была! – взорвалась Ева. – Я готова допустить, что она начала свой «бизнес» несколько лет назад, но грязной она была всегда. Разные копы у нее работают, они начинают что-то подозревать. И что мы видим? По крайней мере двое из них мертвы. Знаешь, почему она не встала между мной и Гарнетом этим утром? Хотя должна была, обязана была, грязная она или чистая. Почему она не вмешалась, не заткнула ему рот сразу же, на низком старте? Потому что ей было приятно, что он на меня набросился. Этакая приятная щекотка. Ей это понравилось, и, будь я проклята, она была бы в восторге, если бы он избил меня до крови. Она понимает, что этого допустить нельзя, на это ей мозгов хватает, пришлось взять ситуацию под контроль, но уж больно ей было приятно. Я разворошила ее аккуратную кучку, ей хотелось посмотреть, как он мне кровь пустит.
– И при этом ты не хотела прикрытия?
– Ей хотелось бы пустить мне кровь, – повторила Ева, – но она не может себе это позволить. Пока еще не может. – Она нашла место в квартале от паба и запарковала машину. – Раз уж у Уэбстера личная жизнь, придется тебе подождать, пока он подъедет и запаркуется. Войдешь вместе с ним.
– Сначала я войду со своей женой – по крайней мере, провожу и посмотрю, как она войдет. Они уже приготовили для вас угловой столик.
– Ты что, охрану туда послал?
– Дорогая, – Рорк потер пальцем ямочку у нее на подбородке, – у меня там всегда охрана. Это же ирландский паб, в конце концов.
Ее телефон опять подал голос.
– Это Дарсия. Можешь понаблюдать за мной отсюда. Я буду говорить сдругим копом, пока преодолеваю полквартала. Считай, я прикрыта со всех сторон, хотя… как знать? Вдруг злодей ка-ак выскочит!А я со страху в обморок – хлоп!
Рорк невольно рассмеялся, провожая ее взглядом.
– Даллас.
– Привет. Я думала, может, и вправду выпьем, как хотели?
– Честно говоря, прямо сейчас было бы идеально, – на ходу решила Ева. – Или, скажем, минут через тридцать? В пабе «О'Райли». – Ева продиктовала Дарсии адрес. – Сможете туда добраться?
– Мне нравится перемещаться по Нью-Йорку.
– Отлично. Слушайте, я сейчас как раз туда вхожу. У меня там встреча – деловая – с другим копом. Вы могли бы оказать мне услугу?
– С удовольствием.
– Не подходите к столу, если только я не подам сигнал. Если не подам, значит, мне надо еще немного времени – это дело проработать. Когда подам сигнал, подходите как ни в чем не бывало. Как будто вы меня только что заметили, хотя мы договаривались о встрече.
– Без проблем. А вы мне расскажете, в чем дело?
– Как-нибудь на днях.
– Хорошо, через полчаса.
– Шеф Анджело!
Услышав официальное обращение, Дарсия улыбнулась.
– Да?
– А с вами легче работать, чем мне запомнилось.
– Но я же не на работе, верно?
Ева сунула телефон в карман и вошла в паб «О'Райли».
Из динамиков лилась скрипичная музыка – негромкая, звучавшая фоном к разговорам посетителей, зашедших сюда перехватить стаканчик после работы. Ева знала, что через несколько часов музыканты выйдут в зал и, устроившись в одной из кабинок со своими инструментами и пинтами пива, наполнят помещение веселыми плясовыми мелодиями и печальными песнями, а бармены с ног собьются, наполняя стаканы и огромные пивные кружки. Паб будет набит битком.
Невысокая рыженькая официантка помахала Еве и показала на столик на двоих. Ева помнила ее еще с того раза, когда присоединилась к Рорку и его двум приезжим деловым партнерам, желавшим побывать в ирландском пабе в Нью-Йорке.
– Принести вам выпить, лейтенант? – спросила рыжая, удерживая поднос на бедре.
– Спасибо, пока не нужно.
Ева села спиной к стене и оглядела посетителей.
Коллеги, расслабляющиеся после работы, несколько туристов, парень, изо всех сил старающийся закадрить пару девчонок чуть за двадцать. Девчонки с куда большим успехом морочили ему голову.
Копов, кроме нее самой, в пабе не было.
И тут вошла Рене.
Она сменила костюм начальницы на кокетливое черное платьице, которое выгодно подчеркивало фигуру и оставляло сильные руки обнаженными. К этому наряду она подобрала огненно-красные босоножки на каблуке в милю длиной, открывавшие пальцы с намазанными таким же огненным лаком ногтями. Светлые волосы падали на плечи. На шее красовалось ожерелье из блестящих металлических звеньев с круглой красной подвеской.
Она тоже оглядела помещение, отметила Ева, медленно обвела его умело подкрашенными глазами. Потом послала Еве дружескую улыбку и направилась к столу.
«Ей приятно сознавать, что она привлекает внимание, – подумала Ева, – что мужчины выделяют ее среди других, а женщины гадают, кто она такая».
– Спасибо, что согласились со мной встретиться. – Рене опустилась на свободный стул. – Надеюсь, я не опоздала.
– Нет.
– Вы часто здесь бываете? Похоже, это приятное местечко. Непретенциозное. Бар рабочего человека.
«Интересно, что бы она сказала, если бы встреча состоялась в клубе у Крэка?» – спросила себя Ева.
– Бываю иногда, – ответила она и перехватила взгляд официантки. – Симпатичное платьице, – отметила она. – Но вам вовсе не обязательно было переодеваться ради меня.
– По правде говоря, я позже встречаюсь за ужином с родителями. А вы уже…
Она смолкла, когда к столу подошла рыженькая официантка.
– Что вам подать, дамы?
– Пепси со льдом, – сказала Ева.
– Да бросьте, Даллас, расслабьтесь. – С ослепительной улыбкой Рене легким движением головы отбросила назад волосы. – Мы же не на службе, верно? И я угощаю.
– Пепси, – повторила Ева, – со льдом.
– Ну, я, по крайней мере, не на службе. Я выпью мартини с водкой. Безо льда, две оливки.
– Сию минуту принесу. – Официантка поставила на стол плоскую вазочку с солеными коржиками и пошла выполнять заказ.
– Я хотела спросить, встречались ли вы когда-нибудь с моим отцом.
– Официально – нет.
– Надо будет вас с ним познакомить. Я уверена, что вы друг другу понравитесь. – Рене взяла коржик, разломила пополам и принялась грызть. – Нам нужно бы вместе поужинать. Вы, ваш муж, мой отец и я. Мне бы очень хотелось познакомиться с Рорком.
– Почему?
– Как и мой отец, он человек известный и наделенный, как мне кажется, даром быть лидером. Иначе и быть не могло: ведь он добился такого успеха. Должно быть, это потрясающе – быть замужем за человеком, обладающим такой колоссальной властью, такими разнообразными интересами. Я слыхала, вы этим летом проводили отпуск в Европе.
– Хотите поговорить о моих летних каникулах?
– Не понимаю, почему бы нам с вами не подружиться.
– Хотите список причин?
Рене со вздохом откинулась на спинку стула, продолжая грызть кусочек коржика.
– Мы и впрямь не лучшим образом начали свое знакомство. И большую часть ответственности за это неудачное начало я готова взять на себя. Я расстроилась из-за Кинера и, признаюсь, вела себя собственнически. Мы столкнулись лбами, хотя было бы куда разумнее и уж, бесспорно, продуктивнее работать в тандеме.
Ей опять пришлось умолкнуть, потому что вернулась официантка с заказанными напитками и спросила:
– Что-нибудь еще я могу вам принести?
– Спасибо, этого достаточно, – ответила Ева.
Рене подняла свой бокал.
– Почему бы нам не выпить за новый старт?
Ева не прикоснулась к своему стакану.
– Почему бы вам не определить, что такое новый старт?
Стоя в потайной комнате, Уэбстер наблюдал за встречей.
– Она нарочно выводит Рене из себя.
– Это она умеет, – согласился Рорк. – Она ее заводит. Чем упорнее Ева отвергает предложения, тем больше Рене будет давить.
– Это отличная стратегия. Гарнет давит на нее с одной стороны, Даллас блокирует с другой. Ты хоть понимаешь, что Даллас ее провоцирует? Хочет, чтобы Рене напала, натравила на нее Бикса.
– Я очень хорошо знаю свою жену.
Уэбстер расслышал легкий нажим, сделанный на словах «свою жену», и негодующе сунул руки в карманы.
– Я думал, мы этот вопрос решили раз и навсегда.
– Трудно удержаться и время от времени тебя не подколоть. Ты лучше погляди, как они сидят, – указал Рорк. – Ева сидит в ленивой позе, расслабленная, Рене подалась вперед. Изо всех сил пытается привлечь внимание. Ногой выбивает ритм под столом – напряженный ритм. Она рассержена. – Он обернулся и улыбнулся Уэбстеру. – Пива хочешь?
– Хочу, но пока это не кончится, я на операции. А ты пей, если хочешь.
– Да нет, я тоже подожду.
За столом Рене потягивала мартини.
– Я прошу прощения за то, что не стала с вами полностью сотрудничать по Кинеру. Он долгое время был моим осведомителем, и хотя я в последние годы не так часто прибегала к его услугам, нас многое связывает. С самого начала я почувствовала, что вы от меня отгораживаетесь. Я на это среагировала. У нас с вами разные стили работы, Даллас, это же очевидно. И они столкнулись. Мне бы хотелось, чтобы мы оставили эти разногласия позади.
Ева пожала плечами и наконец взяла свой стакан.
– Следствие по делу Кинера может потребовать новой информации от вас. Возможно, мне придется допросить членов вашей команды, знавших Кинера, имевших с ним дело.
– Я поняла. Но я уже сейчас могу вам сказать, что ни я, ни кто-либо из моих людей не прибегал к услугам Кинера в последнее время. Раньше он иногда снабжал меня кое-чем по мелочи, а я взамен давала ему двадцатку. Но в последнее время я держала его в списке главным образом из сентиментальных соображений. Он крепко подсел на наркотики, его информация становилась все менее и менее надежной. У него не осталось полезных для нас контактов.
– Но тогда почему же его убили, да еще и постарались представить дело как передоз? Кому понадобилось прибегать к таким ухищрениям?
– На этот вопрос я ответить не могу. Надеюсь, ваш собственный осведомитель снабдит вас информацией, способной пролить свет на это дело. Рассчитываю на ваше сотрудничество. Я дам вам все, что смогу, для вашего следствия. Но я хочу быть в курсе. Я хочу знать, что у вас есть.
– Я перешлю вам все данные, какие сочту нужным.
– Ну, это уже кое-что для начала. – Явно довольная таким развитием событий, Рене включила серьезность. – По поводу моего детектива. Даллас, я хочу, чтоб вы поняли: когда Гарнет и Бикс пошли в квартиру Кинера, это было просто… просто неудачное стечение обстоятельств. Если бы они знали, что он мертв, что вы ведете следствие, уверяю вас, они пришли бы к вам с полным признанием.
– А вот я кое-чего не понимаю, – призналась Ева. – Если Кинер растерял свои контакты, если он ничего вам не давал, кроме всякой мелочи и так далее, почему же ваш детектив считал, что он имеет отношение к делу Джеральди? Он был настолько в этом уверен, что позволил себе незаконно вторгнуться в его жилище. Я так и не получила ответа на этот вопрос.
– Они проверяли наводку, и, честно говоря, мне кажется, что это был пустой номер. Я согласна, они поспешили, я с ними обоими уже об этом поговорила. Если бы они проинформировали меня, прежде чем идти по следу, я бы им сказала, что Кинер мертв. Мы бы избежали всех этих недоразумений. Я вам обещаю: это не повторится. А теперь по поводу Гарнета…
– Лучше не начинайте на эту тему.
– Этого не избежать. – Рене беспомощно развела руками. – Я его лейтенант. Он был абсолютно и категорически не прав. Ему нет оправдания.
– Прекрасно, мы согласны. Вопрос закрыт.
– Неужели у вас нет ни капли сочувствия? – возмутилась Рене. – Он вспылил. Вы его спровоцировали, и он вспылил. Он много перерабатывал в последнее время. Прихватывал сверхурочные по расследованию, ему пришлось побегать в буквальном смысле ногами. Он был на грани, а спор с вами толкнул его за эту грань.
– Это он меня толкнул. Чуть с ног не сбил, – напомнила Ева.
– Я об этом глубоко сожалею. Я переслала вам файл, и теперь вы сами можете убедиться, насколько его роль важна в раскрытии дела Джеральди. Прошу вас проявить хоть немного понимания. Позвольте мне самой наказать моего офицера, наказать по-своему. Вы же не станете меня уверять, что никто из ваших никогда не огрызался на вас или на старшего офицера.
– Если бы один из моих людей вел себя так, как ваш сегодня, я бы сама подала на него рапорт. И я бы не стала изобретать для него извинения, а уж тем более – плакаться, что он вам нужен для следствия, хотя он явно неадекватен и не способен вести дело.
Ева увидела, как в паб вошла Дарсия. В эту самую минуту рука Рене на столе сжалась в кулак.
– О черт, – пробормотал Уэбстер, когда Дарсия вплыла в зону обзора. – Кто бы мог подумать? Рорк выгнул бровь, заметив реакцию Уэбстера.
– Она очень привлекательна, не так ли? Знойная брюнетка. Это Дарсия Анджело, шеф полиции на «Олимпусе».
– Знаю. Мы встречались.
– Правда? – Рорк широко улыбнулся, сложив два и два. – С каждой минутой становится все интереснее.
– Очерт, – повторил Уэбстер, – мне и впрямь понадобится пиво.
В пабе Дарсия подошла к бару, покачала головой в ответ на вопрос бармена, села на табурет и принялась незаметно наблюдать за столом.
– Я беру ответственность на себя, – начала Рене.
– Поздновато уже.
– Черт побери, мне правда нужен Гарнет. Вы надавили, он надавил… Он был не прав, он заслужил большой, крепкий, увесистый шлепок по рукам. Я об этом позабочусь. Две недели без зарплаты после закрытия дела, и еще две он проведет за бумажной работой. Я прошу вас только отменить взыскание.
Теперь Ева переменила позу, подалась вперед.
– Вам хватает наглости просить меня о таком одолжении, хотя вы были там и сидели сложа руки, не вмешивались, пока ваш человек оскорблял меня, угрожал мне, ударил меня. Вы хотите шлепнуть его по рукам – и не сейчас, а когда вам будет удобно? Вы меня заманиваете ужином с папочкой, хотите дорожку проложить. Думаете, я буду сидеть, как послушная собачка, и говорить «да, пожалуйста»? Ваш человек – сорвиголова, он не уважает старших по званию. Включая вас. Никому не позволено говорить мне то, что он мне сегодня наговорил, и уходить как ни в чем не бывало. Будь я на вашем месте, я бы его уволила.
– Но вы не на моем месте, – процедила Рене.
– Вот именно. – Ева пожала плечами и послала незаметный сигнал Дарсии. – Он – ваша проблема.
Глава 13
– Я ведь могу поговорить не только с майором Уитни, – пригрозила Рене.
– Говорите с кем хотите. – Ева бросила скучающе нетерпеливый взгляд на часы. – Гарнет заслужил отстранения. Оно остается в силе. О, привет, Дарсия!
– Даллас! – Дарсия подошла к столу, сияя улыбкой. – Извините, я рано? Я не помешала?
– Нет, вы как раз вовремя. Шеф полиции Анджело, лейтенант Оберман. Мы с лейтенантом закончили разговор.
– О нет, наш разговор не закончен.
Рене не скрывала бешенства. Она вскочила из-за стола и, не поздоровавшись с Дарсией, гневно взметнув светлой гривой, зацокала каблуками к выходу.
– Ну надо же! – Досмотрев до конца драматический уход, Дарсия повернулась к Еве и похлопала ресницами. – Я что-то не так сказала?
– Нет, это я кашу заварила, мне и расхлебывать. Да еще и за ее выпивку платить, похоже. Присядьте. Дайте мне секунду. – Ева извлекла коммуникатор и связалась с Фини. – Возвращаю ее вам. Советую снизить громкость на несколько делений. Пожалей свои уши. Рванет громко.
– Понял. Четко и ясно.
Ева спрятала коммуникатор и с улыбкой сказала:
– Итак.