Эл Эл поднял ее на руки и вынес наружу.
— На той неделе увидимся! — крикнула она оставшимся.
— Толкните меня кто-нибудь на колени Санты, — попросил Дэвид. — Этому кораллу хочется дом на Гавайях.
— А что с трупами делать? — спросил Скотт, обведя поле боя движением руки. — У полиции намечается хлопотливый день.
— От меня пользы мало, — колыхнулся Дэвид.
Уэстон почувствовал, что его тянут за руку. Он заглянул Ирене в глаза:
— Ну, что? Пойдем кофе попьем? — предложил он.
— Нет. — У него внутри все обмерло. Но Ирена чуть дернула носом, и перед глазами Уэстона мелькнул ее внутренний гепард. — Лучше поехали ко мне. У меня есть отличный поводок и большая-пребольшая кровать.
Да благословит Господь всех нас, подумал Уэстон, выходя вместе с ней в двери и держась за руки.
ПРИМЕЧАНИЯ АВТОРА
Армия Спасения — чудесная организация, включает более трех с половиной миллионов волонтеров, и я готов ручаться, что нет среди них психотиков, злоупотребляющих сиропом от кашля.
Имена, использованные в рассказе, все принадлежат персонажам знаменитых фильмов про оборотней. Это если никто не подаст на меня в суд — тогда все их я выдумал Да, Эл Эл Кул Джей создал рок-версию песенки "Нам не страшен серый волк".
В современной Библии нет многих исходных кусков, в том числе и Книги Боба. Только вы, наверное, спутали ее с утраченной Книгой Фреда.
А во всем остальном это все чистая правда.
Примечания
1
По Фаренгейту. 38,1° по Цельсию.
2
Игра слов. Английское слово "fly" может означать и ширинку, и муху.
3
Игра слов: cheetah — гепард, cheater — мошенник (здесь — жульничающий на экзамене). Произносится примерно одинаково.
4
Игра слов: boar — кабан, bore — зануда. Произносится очень похоже.
5
В оригинале — satan claws (Сатан Клоз); на слух очень похоже на santa claus — Санта-Клаус.