– Нет, правда – умный парень. Поздравляю, барон Джон, вы хорошо воспитали этого рыцаря… Он видит суть вещей – редкий маг может этим похвастаться.
Джон Рэд молчит, но видно, что ему приятно.
– Память – это не мы. Это как книга про нас. Если у гоблина и есть душа, она в роду не хранится. Ты прав. И потом…
– Знать все, – перебивает его Джон Рэд. – Значит, можно учиться, скажем, стрельбе из лука, – он показывает пальцем на спящую на скамье Генору-Зиту, – много жизней подряд?
– Нет. Это как книга. Она твоя, но прочесть и выучить – это работа, и предкам за тебя ее не выполнить. Не будешь учиться – не научишься, но в то же время, учиться гораздо проще. Это как… как всегда иметь за спиной хорошего учителя.
– Да, вы не люди, – резюмирует барон. Усмехается. – Люди, даже имей они такие книги, вряд ли стали бы их читать. Не все, конечно, но многие. Большинство. Что ты там высматриваешь? Тьма же кромешная! Иди к столу, мне неудобно разговаривать через плечо.
– Ты тоже быстро соображаешь, – гоблин возвращается к столу. – Это я насчет того, что не все люди стали бы учиться. Но у нас это как бы традиция… не пытаться превзойти предков, это позор, и все такое.
– Понял. А…
– А в темноте я вижу как днем.
– Точно не люди. Но я не об этом начал. А если вы помните историю рода, значит… Вот скажи мне, гоблин, есть ли среди вас простолюдины и ноблмены?
– Хочешь знать, обращаться ко мне просто «гоблин» или «сэр гоблин»? – фыркает Акут-Аргал. – Нет у нас простолюдинов. Каждый – ноблмен, все гоблины равны, пока своим поведением не докажут обратного. То же, кстати, верно и для людей, просто вы этого пока не знаете.
– Ха! А кто вами правит?
– Совет из пяти магов.
– Пять… Эта, как ее… пентаграмма? Опять магия?
– Далась вам эта магия! – в сердцах произносит гоблин. – Просто считается, что это – лучшее количество. Если меньше – передерутся, и один сильнейший подомнет остальных, если больше – разделятся на группы и тоже передерутся… Ну, если, конечно, их не восемь… не важно… Когда речь идет о власти, любая магия, даже самая черная, кажется невинной забавой.
– Это да, – барон прикладывается к кубку, и на этот раз одним глотком дело не ограничивается.
– Я огорчил тебя чем-то? – осторожно интересуется Акут-Аргал.
– Нет. Просто напомнил. – Джон Рэд ставит на стол опустевший кубок и тянется к кувшину. – Просто… Вот Англия. Прекрасная ведь страна. Была. Нет. Сначала они проиграли войну пожирателям лягушек… к вопросу о женщинах, кстати… – Барон вздыхает. – Могут они воевать, еще как могут… Только благодарности за это никакой не получат… да… мужчины тоже умеют быть сволочами… Короче, войну мы проиграли… А потом… Вот при моем отце, например…– Он переводит дыхание, и видно, что вино постепенно делает свое дело. – Вот при моем отце, если возникал вопрос о землевладении, люди шли в суд. И суд был справедлив, и были законы, и они выполнялись, – следует удар кулаком по столу и сонное бормотание Геноры-Зиты на лавке, в ответ.
– А что сейчас? На чьей стороне судья? Кто дружит с шерифом, тот и прав. Раньше тут было безопасно, сэр гоблин. Безопасно. Потом стали убивать слуг. Понимаешь?
– Кто стал?
– Эти, чтоб им… враждующие стороны. Я помню. Сначала – стрела в грудь на лесной тропинке, а теперь – спокойно убивают человека на пороге церкви, и это им сходит с рук.
– То есть, закон перестал работать?
– Именно так. Захватил чужую землю, на тебя подали в суд, так мало того, что суд на стороне захватчика, но еще и рента с земли идет тоже к нему – на какие деньги с ним судиться? Но тогда еще не убивали ноблменов. Это было… как запрет, понимаешь? Люди помнили старые времена. А потом забыли, и сейчас мне приходится таскать с собой дружину, просто чтобы выйти во двор по нужде!
– И началась война?
– Можно сказать и так, – пожимает плечами рыцарь. – Хотя по мне, так сначала начался спор за корону, а потом люди посмотрели и сказали: раз им можно, значит, можно и нам.
– Может, тебя утешит, что война скоро закончится и Англия снова станет сильной?
– Тебе откуда знать?
– Да вот, знаю.
– Опять магия… И кто победит?
– Сначала Йорк. Потом Ланкастер. Потом придут Тюдоры. Кажется, так.
Барон Джон принимается хохотать. Он смеется так, что опрокидывается кубок, стоящий перед ним на столе, он стучит кулаком себе по колену, и даже в свете камина можно видеть, что лицо его сравнялось в цвете с шевелюрой.
Гоблин озадаченно смотрит на это представление, затем переводит вопросительный взгляд на сэра Томаса.
– Что я такого сказал? – осторожно осведомляется он, чем вызывает новую вспышку хохота со стороны сэра Джона.
– Это… просто…
– Просто, – объясняет успокоившийся, наконец, Джон Рэд, – я потратил уйму времени, пытаясь ВЫЧИСЛИТЬ победителя. Думал, понимаешь? Чуть голова не лопнула. Все, что можно, принял во внимание… Ты точно знаешь, про Йорка?
– Да. Если, конечно, мы остановим королеву.
– А я вот Ланкастеров выбрал…
– Ну и плюнь! – гоблин снова наполняет кубки, а барон следует его совету буквально и смачно плюет на пол.
– Вот так, сэр гоблин, мы и живем.
– Ты жив, в кубке плещется вино – чего еще желать? – пожимает плечами Акут-Аргал.
– Смерти, сэр гоблин. Смерти.
– Смерти? – поднимает брови его собеседник. – Это еще зачем? Это желание и так исполнится, даже если оно и не желание вовсе.
– Не себе. Ральфу. Норману.
– О?
– Не будем о грустном. Расскажи лучше еще. Про ваши мосты.
– Про что?
– Мосты. Всем известно, что гоблины сидят под мостами и собирают с проезжающих дань…
– Вообще-то, это делают тролли, – осторожно поправляет его сэр Томас.
– Да? – удивляется барон.
– Да? – еще сильнее удивляется Акут-Аргал. – Тролль под мостом? В засаде? Да он там заснет, что я, троллей не знаю? Или просто обо всем забудет и убредет куда-нибудь еще…
– Выпьем.
Бульканье.
– Расскажи мне про троллей.
– Ну… спрашивать, видел ли ты орангутана, конечно, смысла не имеет?
– Кого?
– Не имеет. Тогда… О! Я сейчас нарисую…
Слегка пошатываясь, Акут-Аргал подходит к единственному висящему на стене гобелену и углем из камина начинает вносить изменения в библейский сюжет. Рисует он хорошо, но еще лучше, что этой живописи не видит францисканец.
* * *– Наливай.
Бульканье. Жидкость, предположительно НЕ вода, покидает бурдюк (кувшин уже давно пуст), переливаясь в кубок.
– Неплохо. В вине п-по крайней мере здесь знают толк.
– А в чем не знают?
– Да вот, хоть… в… ги-ги-ги…
– Нечего тут хихикать!
– Я не хихикаю. Эт-то слово такое. В ги… сейчас…– В ги… Да чтоб его! В гигиене. Вот.
– В гиене?
– Нет. В мытье.
– Мыться – грех.
– Ну да. Зато не так воняет.
– Заткни нос и пей.
Бульканье.
– Вообще, здесь хорошо. У вас, я имею в виду. Вино. Еда. И никаких орков.
– Не любишь ты орков.
– Любить орков… А что? М-можно. Да, я их люблю… разными способами…
Смех. Джон Рэд отдыхает, Акут-Аргал отдыхает, весь замок отдыхает, и только монах-францисканец… скучный он человек, молится во спасение их заблудших душ.
– Серые плащи.
– О, да! За-ну-ды!
Бульканье.
– Ты мне вот что скажи. Все-таки, гоблины ведь не люди?
– Еще не хватало! Мы, между прочим, высшая раса… И вообще, что это за фигня у тебя на гобелене нарисована? Вон, рядом с обезьяной?
– Это львы… они там это… рвут на части первых христиан.
– О как! Знаешь, ты не обижайся только… Христиане вот, они похожи.
– Н-на что?
– Что – на что?
– Н-на что похожи христиане?
– Ну… на христиан.
– Выпьем.
– П-погоди, я не договорил. Не сбивай меня с мысли. Вот эти львы… Этот художник этих львов никогда в жизни…
– Короче. Надо г-рить коротко. Как меч.
– Ну.
– Говори.
– Меч. Нет. Не то. Христиане. Нет. Львы. О! Почему на этом гобелене львы похожи на свиней с зубами?
– Не знаю. Никогда льва не видел. Выпьем.
– Не старайся. Гоблина тебе не перепить. Устройство печени. Повелитель объяснял. Алкоголь перерабатывается в мито… мито… хондриях, вот. А у тебя в си-то-плаз-ме. Вот. А ты льва видел?
– Не видел.
– А я видел. Эта тварь на коврике – не лев. Лев, он красивый. Он – царь зверей.
– И торов?
– Ну… не придирайся. У торов нет царя. У них королева. И ко-ко-король. Но она его потом съедает, и остается вдова. А лев, он наоборот… У него, между прочим, гарем…
– Выпьем за это.
Бульканье.
– У вас тут хорошо. Жалко, гоблинов тут не любят.
– Вы зеленые, потому что. То есть серые. Серовато… зеленовато…
– Сам ты… Хотя, нет.
Бульканье. Падение тела на пол.
– Эй, кто-нибудь!
Тишина.
– Слабак. Хотя держался дольше прочих.
Тишина.
– Слабак. Хотя держался дольше прочих.
Шаги. Сдавленные проклятья.
– Это невозможно.
– Угу. Потащили.
– Нет, ты не понял. Человек не может перепить гоблина.
– А это нам, значит, снится? Дожили, уже во сне тяжести таскать приходится.
– Да вроде нет, судя по весу. Не сон.
– Я и говорю – потащили.
– Ик! А я говорю – слабак!
– Люди полны сюрпризов.
– Тренировался, небось… Зараза, тяжелый…
Шорох, словно по полу тащат что-то массивное, в сапогах.
Тишина. Одинокий храп Джона Рэда.
Глава 6
После хорошей попойки и хорошего ужина важен хороший сон. И вовсе ни к чему будить рыцаря, тряся его за плечо, – можно запросто схлопотать в ухо…
Хрясть! – слышен треск ломающейся… кости? Барон Джон пробуждается, с недоумением глядя на свой кулак. Точнее, на то место в окружающей темноте, где он, предположительно, находится.
– Я же тебе говорил!
– Силен!
– Я что только что стукнул? – интересуется рыцарь. – И это что – ночь? Томас, ты?
– Стул, – отзывается темнота шепотом Питера Батлера, – вы сломали стул.
– Это я, – одновременно раздается голос Мак-Карти. – Сэра Томаса сейчас будят.
Словно в ответ на его слова, в дальнем конце зала слышен удар и чей-то крик. Барон расплывается в улыбке, впрочем невидимой в кромешном мраке.
– А почему темно?
– Мы решили не зажигать огня. Гоблины утверждают, что в замке посторонний. Они пошли его ловить.
– То есть – один посторонний?
– Ну… да.
– А будить-то зачем? – недовольно ворчит рыцарь, вставая. – Утром бы… А где этот… Акут… Аргал? Тоже ловит?
– Если бы! – вздыхает Мак-Карти. – Вы его так напоили… не добудиться.
Улыбка барона Джона становится шире, а в комнате, вроде, светлеет.
– Поймают – пусть тащат сюда, – распоряжается он. – Мак-Грегор с ними?
– Да.
– Это хорошо.
* * *Между тем, в служебных коридорах замка, близ кухни, разыгрывается настоящая погоня. Летают по воздуху веники и кастрюли, вспыхивает и гаснет огонь в светильниках, из разных углов раздается то эхо осторожных шагов, то дробный топот.
Трое ловят одного – и никак не могут поймать.
– Есть! – Генора-Зита падает на пол, обхватив неуловимого воришку, и тут же вскакивает на ноги с воплем – она только что «поймала» котелок горячей каши.
– Ловок, мерзавец!
– Дверь!
Дверь захлопывается, как бы сама по себе.
– Потолок!
С потолка что-то падает, сверху падает Мак-Грегор, а на него – Виза-Ток.
– Это свиная туша.
– Тихо все.
– За столом!
Стол едет по полу, совершенно самостоятельно, а из камина вылетает облако сажи. Гаснет последний светильник, а затем раздается вскрик. Это не гоблины и не шотландец – это кто-то еще.
– Я так и знал, что ты попытаешься стащить этот веник, – довольным голосом произносит Виза-Ток. Светильники волшебным образом вспыхивают, освещая разгромленную кладовую.
– Фи! – говорит Генора-Зита. – Это ребенок!
Ребенок таращится на «демонов», верещит и падает в обморок. Виза-Ток, ругнувшись, кладет его на пол, но тут светильники, словно сговорившись, дружно гаснут, стол опрокидывается, и все начинается сначала.
* * *– Он не просто ловок, – Генора-Зита проводит рукой вдоль своей куртки, указывая на нее, но стараясь при этом не касаться блестящей кожи, словно желая проиллюстрировать свой тезис. Куртка густо залита жиром с примесью разваренного пшена. – Он просто потрясающе ловок. Я никогда такого не видела!
– И кто теперь будет говорить, что пахнет от меня? – весело интересуется сэр Томас.
– От меня пахнет ВКУСНО, – возражает девушка. – Меня хочется ОБЛИЗАТЬ, а не прибить. Ведь хочется, а?
Сэр Томас глотает слюну; впрочем, разумеется, все дело во вкусном запахе.
– Прибить, – наконец определяется он с непростым выбором. Генора-Зита морщит носик и обиженно отворачивается.
Мак-Грегор вздыхает и принимается выбирать из бороды кусочки тушеного мяса, всем видом показывая, что он бы, пожалуй, предпочел облизывание. Впрочем, это скорее привычка, нежели что-то большее. Шотландец, они все такие.
– Ловок, – подтверждает он. Со значением смотрит на милорда Джона и произносит медленно: – Очень.
Сэр Джон чуть заметно кивает.
Денни стоит опустив голову и, похоже, ждет лютой смерти. Обмен взглядами и прочие детали он пропустил – переживает свое пленение.
– Зачем ты проник в мой замок? – интересуется барон. – И зачем тебе этот веник?
– Это лекарственные травы, – подает голос Виза-Ток, задумчиво массируя припухший нос. – Осмелюсь предположить, что он хочет кого-то вылечить, и более того, что этот кто-то при смерти. Так?
– Пожалуйста, – шепчет мальчишка. – Отпустите меня. Она и правда умирает.
– Генора-Зита, – говорит Джон Рэд, – езжай туда, куда он скажет. Возьми с собой обоих шотландцев и Баттлера. Привези больного… то есть, больную… сюда. Если, конечно, это не чума, оспа или что-нибудь в этом роде.
– Судя по травам, это простуда, – снова подает голос Виза-Ток. Нос его выглядит совершенно нормально, и теперь он с отвращением изучает то, что еще недавно было чистыми штанами. Все-таки каша с бараниной – разрушительная штука, если применять ее не по назначению.
– Хорошо. Везите. Мальчик останется тут. Нам предстоит решить, что с ним делать.
Все уже решено, но Денни временно выпал из роли лучшего в мире вора. Иначе, конечно, все бы понял и не волновался.
– Что вы с ней сделаете? – мрачно интересуется он.
– Вылечим, – отвечает Генора-Зита.
– Слово рыцаря? – мальчишка по-прежнему в упор смотрит на барона Джона, игнорируя остальных.
– Мал ты еще, слово с меня требовать, – фыркает барон.
– Я был в замке Ральфа Нормана, – мальчишка поднимает подбородок и с отчаянным вызовом загнанного в угол мышонка смотрит барону в глаза. – У меня ценные сведения.
– Хорошо, вылечим. А потом ты будешь работать на меня.
– И она. Она лекарь.
– И она.
– Слово рыцаря?
– Да провались ты! Ладно, обещаю.
– Сэр Ральф собирает наемников, завтра он осадит ваш замок.
– Расскажи ей, где найти твою подружку, – бросает барон, поднимаясь. – Томас, со мной. Мак-Грегор, собери мне десятников и сразу выезжай за этой… больной. Живо. Но сначала – десятников.
Замок начинает просыпаться, все бегают, суетятся, и лишь Виза-Ток стоит неподвижно, глядя в пол, словно высматривая что-то в толще камня. Затем он оборачивается – за миг до того, как его дергают за рукав.
– Ты демон? – спрашивает Денни.
– Я – гоблин.
– А почему…
– Таким родился.
– А ведьм ты видел?
– И даже в пищу употреблял, – нет, определенно, Виза-Ток знает, как разговаривать с детьми, чтобы они отстали раз и навсегда, научившись при этом непростому искусству мочиться в постели. Но с этим ребенком подобная тактика не проходит, увы.
– Я хочу знать, – мальчишка игнорирует попытки собеседника выглядеть грозным и неприветливым, равно как и полуоскаленные то ли зубы, то ли все-таки клыки, – добрые ведьмы бывают? Или только злые?
– Бывают, – отвечает гоблин, подумав (и выйдя из образа пожирателя маленьких мальчиков), – но нечасто. Потому что ведьма может дать обидчику сдачи, а вот чтобы удержаться – надо и вправду очень любить людей. Ведь обычно сдерживаются – от страха. А кто не боится, тот обычно и… не сдерживается. Вот… скажем, рыцари ничего не боятся. Скажи мне, бывают добрые рыцари?
Мальчишка оборачивается в том направлении, куда удалился Джон Рэд, и задумчиво сдвигает брови.
* * *«По крайней мере, меня не сожгут».
Девочка с самого начала не верила в чудесное спасение. Не верила, когда рядом с ее клеткой появился этот странный мальчишка. Шутка ли – взломать замок, который она, наверное, и поднять-то не смогла бы. Взломал, она и охнуть не успела.
Не верила, когда он собирался вытащить ее из замка, запертого и полного солдат. Вытащил, и даже поспал в гамаке, а заглянувшей было под телегу собаке сунул под нос что-то пахучее, отчего та поджала хвост и исчезла – словно ее и не было.
Не верит она и теперь, когда он пообещал достать лекарственные травы, которые надо было заготавливать с зимы, да и не всякий лекарь их знает, кстати. Где он их достанет? Да и… поздно уже. Отвары надо варить, а она в своем нынешнем состоянии не сможет даже сказать, что и когда кидать в котел. Да и лечение, скорее всего, уже не сработает. Поздно, поздно…
Но, по крайней мере, ее не сожгут.
Потом в пещере становится темнее, и на девочку смотрит лицо, не принадлежащее этому миру… женское, красивое даже, но…
«Вот я и умерла. И это не рай. Ну да – я же ведьма…»
* * *– Мальчишка чуть напутал с ориентирами, – говорит Генора-Зита, подозрительно обнюхивая рукав куртки. Куртку она утром отдала прислуге – почистить.