– Прибыльным?
Он хлопнул дружески Джерека по спине.
– В духовном смысле, я имею в виду. Дружба. Пошли, мы быстро заберемся в мое логово и обрядим тебя, как красавчика!
И Джерек Карнелиан, удивленный, но постепенно обретающий былую уверенность, последовал за своим новым другом через лабиринт темных улочек. Наконец они пришли к высокому черному зданию, которое стояло особняком в конце аллеи. Из нескольких освещенных окон доносились звуки: смех, крики, как Джереку показалось, гневные.
– Это ваш замок, мистер Вайн? – спросил он.
– Ну… – Вайн ухмыльнулся Джереку. – И да, и нет. Я разделяю его, можно сказать, с одним или двумя приятелями, товарищами по профессии, сэр, – он низко поклонился и преувеличенным жестом пригласил Джерека подняться первым по сломанным ступенькам к главной двери из рассохшегося дерева и ржавого металла, покрытой облупившейся коричневой краской, с грязным бронзовым молотком в форме львиной головы в ее центре.
Они достигли верхней ступеньки.
– Это здесь мы должны провести ночь, мистер Вайн? – Джерек с интересом поглядел на дверь. Она была приятно уродливой.
– Нет-нет. Мы только переоденемся здесь наверху, а потом отправимся дальше. В кэбе.
– В Бромли?
– Бромли позже.
– Но я должен попасть в Бромли как можно быстрее. Видите ли, я…
– Я знаю. Призыв любви. Бромли манит. Будь уверен, ты увидишь свою леди. Завтра.
– Вы очень добры, мистер Вайн.
Джерек был доволен, что счастье наконец улыбнулось ему.
– Конечно. Если Нюхальщик дает обещание, ваше величество, оно что-то значит.
– Итак, это место…
– Ты можешь назвать его своего рода необычной гостиницей… для джентельмена с независимыми средствами, сэр. Для профессиональных леди. И для детей, желающих изучить ремесло. Добро пожаловать, ваше величество, в Кухню Джонса.
И Нюхальщик Вайн стукнул несколько раз молотком по двери. Но дверь уже открывалась. В тени прохода стоял маленький мальчик. Он был одет в явные лохмотья, волосы засалены, лицо покрыто грязью и струпьями.
– А еще ее называют Задницей Дьявола. Привет, Нюхальщик, кто это там с тобой?
Глава двенадцатая УДИВИТЕЛЬНЫЕ ПОЯВЛЕНИЯ И ИСЧЕЗНОВЕНИЯ НЮХАЛЬЩИКА ВАЙНА
В Кухне Джонса было жарко. Она была полна запахов, не все из которых Джереку понравились. К тому же она была набита людьми. В длинной основной комнате на первом этаже и в галерее, огибающей ее сверху, было тесно от пестрой коллекции скамеек, кресел и столов (все далеко не в лучшем состоянии). Под галереей во всю длину одной стены размещался большой бар. Напротив бара в огромном очаге ревел огонь, над которым жарился труп какого-то животного. В лужах разной консистенции валялись солома и объедки, тряпки и бумаги. Сквозь постоянное жужжание голосов доносились взрывы смеха, обрывки песен, вопли обвинений и потоки клятв.
Грязная одежда явно была в моде сегодня. Напудренные роскошные леди в изощренных тряпичных шляпках носили платья из зеленого, красного и голубого шелка, украшенные кружевами и вышивкой, а когда они поднимали юбки (что случалось часто), взору являлись слои грязных нижних рубашек. У некоторых верх платья был расстегнут. Мужчины носили усы, бороды или щетину и помятые котелки или шляпы на головах, желтые в клеточку пиджаки, желтые, голубые или коричневые брюки. У многих были часы на цепочке или цветы в дырочках на воротнике. Девочки и мальчики носили укороченные варианты такой же одежды, а некоторые из детей в подражание взрослым особям раскрашивали свои лица румянами и углем. Стаканы, бутылки, кружки были в каждой руке, даже самой маленькой; на столах и на полу была россыпь тарелок, ножей, вилок и остатков пищи.
Нюхальщик Вайн повел Джерека Карнелиана сквозь эту толчею. Все здесь знали его.
– Ого, Нюхальщик! – кричали они.
– Как дела, Нюхальщик?
– Поцелуй нас, Нюхальщик!
Нюхальщик ухмылялся, кивая, и рукой с засаленным манжетом направлял Джерека через толпу эпохи Рассвета: эти семена, из которых произрастет обилие разнообразных растений, они будут расти и увядать, расти и увядать миллион или два миллиона лет истории Земли. Они были предками Джерека, и он любил их всех, а потому улыбался и махал рукой, получая, к своему удовольствию, много широких улыбок в ответ. Вопрос маленького мальчика часто повторялся.
– Кто твой друг, Нюхальщик?
– Что у него там под странной одеждой?
– Что ты задумал, Нюхальщик?
Пару раз они останавливались, чтобы мистер Вайн мог потрепать по щеке очередную девицу и ответить.
– Иностранный джентельмен. Деловое знакомство. Легче, легче, не трогайте его! Он не знаком с нашими обычаями, – затем он подмигивал девице и шел дальше.
А один раз кто-то подмигнул в ответ Нюхальщику.
– Новая жертва, а? Ха-ха. Ты покупаешь их круглый градусник, а?
– Может быть, – ответил он, потрогав пальцем нос, как делал это прежде.
Джереку казалось, что переводильная пилюля не сработала, потому что он почти ничего не понимал. К несчастью, пилюля больше переводила его язык на английский девятнадцатого века, чем снабжала его лексикой этих людей. Все же он мог объясняться вполне прилично.
– Привет, парни, – загоготала какая-то старая леди, похлопав Нюхальщика по заду, предложила им что-то в стакане, запах чего напомнил Джереку тот, каким пахла другая леди на улице.
– Хотите джина? Хочешь повеселиться, красавчик?
– Убирайся, Нелли, – сказал Нюхальщик добродушно. – Он мой. – Джерек заметил, что голос Нюхальщика изменился с того момента, как он вошел на Кухню Джонса. Казалось, он говорит на двух различных языках.
Несколько других женщин, мужчин и детей выразили свою готовность заняться любовью с Джереком, и он признался, что при других обстоятельствах с удовольствием удовлетворил бы предложения. Но Нюхальщик тащил его дальше.
Джерека очень озадачило, что ни один из этих людей даже приблизительно не напоминает миссис Амелию Андервуд. Ужасная мысль пришла ему в голову: вдруг существует несколько дат «год 1896». Или различные временные потоки. Возможно, в разных районах имелись отличающиеся друг от друга племенные обычаи. Миссис Андервуд принадлежала к племени, где в моде была скука и смирение, тогда как здесь люди верили и в веселье, и разнообразие.
Теперь Нюхальщик вел Джерека вверх по ветхой лестнице дальше в галерею. От галереи отходил коридор, и Нюхальщик вошел в него, подталкивая Джерека впереди себя, пока они не подошли к одной из нескольких дверей. Нюхальщик остановился, достал ключ из кармана жилета, и открыл дверь.
Войдя внутрь, Джерек оказался в полной темноте.
– Минутку, – сказал Нюхальщик, шаря вокруг. Раздался скрежет, сопровождаемый вспышкой света.
Лицо Нюхальщика осветилось маленьким огоньком, горящим на кончиках его пальцев. Он приложил этот предмет к предмету из стекла и металла, который стоял на столе. Предмет сам начал светиться и постепенно залил тусклым светом всю маленькую комнату.
В комнате стояла кровать с мятыми серыми простынями, шкаф, стол и два кресла, большое зеркало и около пятидесяти или шестидесяти сундуков и чемоданов различных размеров. Они были свалены повсюду, достигая потолка, высовываясь из-под кровати, балансируя на вершине шкафа, частично закрывая зеркало.
– Вы собираете ящики, мистер Вайн? – Джерек восхитился сундуками. Некоторые были обтянуты кожей, некоторые обиты металлом, некоторые деревянные – все они имели превосходный вид. На многих были надписи, которые Джерек, конечно, не мог прочитать, но надписи казались очень разнообразными.
Вайн фыркнул и засмеялся.
– Да, – сказал он. – Именно так, ваше величество. Это мое маленькое хобби. Теперь давай подумаем о твоей одежде.
С выражением хмурой сосредоточенности на лице он начал рыться в чемоданах. Видимо, не отыскав ничего достойного, он вытащил два дорожных баула и поставил их около лампы на столе. Баулы были одинаковые, и письмена на них тоже были одинаковые.
– Отлично, – сказал Вайн, потирая свой острый подбородок. – Великолепно. Д.К.– твои инициалы, а?
– Боюсь, что не умею читать…
– Не беспокойся об этом. Я буду читать за тебя. Теперь нам нужна какая-нибудь одежда.
– Ага, – сказал Джерек, обрадовавшись, что может помочь своему другу. – Скажите, что вам хочется надеть, мистер Вайн, и я сделаю это одним из моих Колец Власти.
– Сделаешь что?
– У вас, вероятно, нет здесь таких, – сказал Джерек, показывая свои кольца. – Но с их помощью я могу произвести все, что пожелаю… от носового платка до… гм… дома…
– Ты, значит, фокусник? – глаза Нюхальщика Вайна расширились и стали настороженными.
– Я могу сделать все, что вы хотите. Скажите мне. – Нюхальщик издал странный смешок.
– Хорошо. Мне нужна куча золота… на этом столе.
– Сейчас, – Джерек с улыбкой представил в уме просьбу Нюхальщика и направил нервный сигнал в соответствующий палец, управляющий рубиновым кольцом. – Готово!
– Сейчас, – Джерек с улыбкой представил в уме просьбу Нюхальщика и направил нервный сигнал в соответствующий палец, управляющий рубиновым кольцом. – Готово!
И ничего не появилось.
– Ты решил посмеяться надо мной? – Нюхальщик искоса посмотрел на Джерека.
Джерек пожал плечами.
– Как странно!
– Да, странно, – согласился Нюхальщик. Неожиданно лицо Джерека просветлело.
– Все понятно. Здесь нет банков энергии. Они находятся за миллионы лет в будущем.
– Будущем? – Нюхальщик, казалось, застыл на месте.
– Я из будущего, – сказал Джерек. – Я собирался сказать вам позже. Я прибыл на корабле… ну, это машина времени. Сейчас она повреждена.
– Заткнись! – Нюхальщик прочистил горло. – Ты русский. Или кто-то еще.
– Уверяю вас, это чистая правда.
– Ты хочешь сказать, что можешь узнать победителя завтрашних скачек, если я дам тебе список сегодня?
– Извините, я не понимаю…
– Ты можешь сделать предсказание, как гадалка. А может ты цыган.
– Мои предсказания имеют мало отношения к вашему времени. Мои знания о ближайшем будущем, мягко говоря, схематичны.
– Ты чертов псих, – сказал Нюхальщик Вайн с некоторым облегчением, поборов удивление, – сбежавший псих. О, вот мое счастье!
– Боюсь, что я не вполне…
– Не имеет значения. Ты все еще хочешь попасть в Бромли?
– Да, конечно.
– А ты хочешь ночевать сегодня в роскошном отеле?
– Если вы считаете, что так лучше.
– Тогда пошли, – сказал Вайн, – подберем тебе одежду. – Он подошел к шкафу. – Господи! Ты почти заставил меня поверить в свои россказни…
Джерек подошел к зеркалу и посмотрел на себя с видимым удовольствием. Он был одет в белую рубашку с высоким крахмальным воротником, пурпурный галстук с жемчужной булавкой, черный жилет, черные брюки, лакированные черные ботинки, черный фрак и высокую черную шляпу из шелка.
– Английский аристократ, как с картинки, – сказал Нюхальщик Вайн, выбиравший всю одежду. – Сойдешь, ваша светлость.
– Благодарю, – ответил Джерек, посчитав эту фразу комплиментом. Он улыбнулся и пощупал одежду. Она напоминала ту, что предлагала ему носить миссис Амелия Андервуд. Это значительно подбодрило Джерека. Казалось, одежда приблизила его к ней.
– Мистер Вайн, мой дорогой, моя одежда очаровательна!
– Эй, держись! – сказал Нюхальщик, с тревогой рассматривая Карнелиана. Он также был одет в черное, хотя его костюм не был столь роскошен, как у Джерека. Вайн поднял два дорожных баула, которые наполнил другими баульчиками – маленькими. – Торопись, кэб сейчас будет здесь. Они не любят долго ждать подле Джонса.
Джерек и мистер Вайн прошли обратно через толпу, вызывая оживление, удивление, разного сорта шуточки, пока не очутились снаружи в холодной ночи. Туман немного рассеялся, и Джерек разглядел кэб, ожидавший на улице. Он был той же конструкции, как и тот, что сбил его.
– Вокзал Виктория, – бросил Нюхальщик кучеру, сидевшему над кабиной на квадратном ящике.
Они сели в кэб, и кучер дернул поводья. Коляска задребезжала по узеньким мощеным улицам.
– Так лучше, – объяснил Вайн Джереку, который был очарован кэбом и тем немногим, что он мог разглядеть сквозь окошко. – Потом пересядем. Не хочу давать кэб-мену повод для подозрений.
Джерек не понял, с какой стати «кэбмен» должен что-то подозревать, но не стал переспрашивать. Постепенно улицы расширились, и газовые фонари стали встречаться чаще. Движение на дороге стало оживленнее.
– Приближаемся к центру города, – пояснил Нюхальщик. – Впереди Трафальгарская площадь. Это Стрэнд. Мы проедем Уайтхолл, затем двинемся по улице Виктории к вокзалу.
Эти имена ничего не значили для Джерека, но имели чудесное экзотическое звучание. Он улыбнулся и кивнул, повторяя их про себя.
Они остановили кэб около красивого большого здания с несколькими высокими входными дверями, близ которых тянулись полосы асфальта, к железным воротам. За воротами стояла пара машин, в которых он немедленно узнал варианты его собственного локомотива, но несколько больших размеров и радостно воскликнул: «Музей!»
– Обыкновенная железнодорожная станция, – уточнил Вайн. – Отсюда ходят поезда. В твоей стране есть поезда?
– Только один, который я сделал сам.
– О, господи! – простонал Нюхальщик и потащил Джерека через один из входов и далее через асфальт, так что пара локомотивов оказалась рядом с ними.
– А что это за штуки позади? – удивленно спросил Джерек.
– Вагоны, – фыркнул Нюхальщик.
– Обязательно сделаю такой же, как только вернусь в свое собственное время.
– Теперь, – сказал Нюхальщик, не обращая внимания на его болтовню, – ты должен предоставить мне обо всем договориться. Держись спокойно, хорошо… или ты нас обоих втравишь в неприятности.
– Хорошо, Нюхальщик.
– Вайн! Если тебе нужно обратиться ко мне. Но лучше не надо, понял?
Джерек кивнул. Они прошли через выход, где ожидало несколько кэбов. Нюхальщик выбрал ближайший, и они забрались внутрь.
– Отель «Империал», – бросил кэбмену мистер Вайн и повернулся к Джереку, который снова залюбовался видом из оконца. – И не забудь, что я говорил тебе!
– Вы мой проводник! – заверил его Джерек. – Я в ваших руках… Вайн.
– Отлично.
Вскоре кэб остановился около большого здания, нижние окна которого сияли огнями. Внушительный подъезд из мрамора и гранита под каменным навесом обрамляли мраморные колонны. Когда кэб подъехал, средних лет мужчина в темно-зеленом пиджаке и зеленой высокой шляпе выскочил из подъезда и открыл дверь. Мальчик, также в зеленом, но с квадратной зеленой кепкой на голове, последовал за мужчиной и взял два баула, которые кучер опустил вниз.
– Добрый вечер, сэр, – сказал мужчина Джереку.
– Это лорд Карнел, – сказал Нюхальщик Вайн. – Я его камердинер. Мы телеграфировали из Довера о том, что прибываем сегодня.
Мужчина поднял брови.
– Я не помню телеграммы, сэр. Но, может быть, о ней знают в приемной отеля?
Нюхальщик расплатился с кучером, и они последовали за мальчиком в теплоту просторного холла, в дальнем конце которого находился полированный стол. За столом стоял старик, одетый в черный фрак с синим жилетом. Он выглядел немного удивленным и листал большую книгу, лежавшую на столе перед ним. В холле стояло множество пальм в горшках, и они тоже ностальгически напомнили Джереку о миссис Андервуд, которую он надеялся увидеть рано утром в Бромли.
– Лорд Карнел, сэр? – бормотал старик во фраке. – Я боюсь, никакой телеграммы нет!..
– Это крайне неприятно, – нахмурился Вайн. – Я отправил телеграмму лично, как только причалил пароход.
– Не беспокойтесь, сэр, – утешил его старик. – У нас множество свободных комнат. Что бы вы хотели?
– Апартаменты для его светлости с прилегающей комнатой для меня, – отчеканил Вайн.
– Конечно, сэр, – старик снова нырнул в книгу, – номер 26 с видом на реку, сэр!
– Это подходит, – высокомерно согласился Вайн.
– Будьте любезны подписать регистр, сэр. Джерек чуть не проговорился, что он не умеет писать, когда Вайн взял ручку, окунул ее в чернила и поставил знаки на бумаге. Вероятно, им обоим не помешала бы пара уроков чистописания.
Новоиспеченый лорд и его «верный слуга» прошли по мягким, малинового цвета коврам к клетке, украшенной завитушками из бронзы и железа, и мальчик открыл створки, чтобы они могли зайти внутрь, где стоял другой старик, и сказал.
– Номер 26.
Джерек огляделся вокруг.
– Странная комната, – пробормотал он, но Вайн сделал вид, что не расслышал.
Старик потянул веревку, и вдруг они стали подниматься в воздух. Джерек хихикнул от удовольствия, а затем вскрикнул, когда клетка внезапно остановилась, и он был вынужден опереться о стену, чтобы не упасть. Старик распахнул створки.
– Ага, – понимающе кивнул Джерек. – Это была грубая форма левитации.
Перед ними уходил вдаль покрытый ковром коридор. Интерьер выглядел роскошным и напоминал Джереку его дом.
И тут появился мужчина в черном пиджаке и мальчик с багажом. Знатных постояльцев провели вдоль коридора к номеру, состоящему из больших комнат. Из окон была видна водяная гладь, похожая на ту, что уже видел Джерек.
– Вы будете заказывать ужин, сэр? – спросил Джерека мужчина во фраке.
Джерек понял, что он зверски проголодался и открыл было рот, чтобы согласиться с предложением, но тут вмешался Нюхальщик Вайн.
– Нет, спасибо. Мы поужинали… в поезде из Довера.
– Тогда желаю вам спокойной ночи, ваша светлость, – мужчина во фраке, казалось был недоволен тем, что Нюхальщик говорил за Джерека. Его последняя фраза была подчеркнуто обращена к Джереку.
– Спокойной ночи, – расслабился Джерек. – Я благодарю вас, что вы разместили реку именно здесь. Я…
– Его светлость благодарит вас за вид из окна. Мы уезжали на долгое время, и лорд Карнел не видел старой доброй Темзы целый год, – поспешно вмешался Нюхальщик, подталкивая старика и мальчика к выходу из комнаты.