Человек без уха
Окружают.
Все в волнении.
Еще тревожнее.
Старик с кошками
Человек с растянутым лицом
Человек без уха
Человек с растянутым лицом (радостно поддакивает)
В. Маяковский (поднял руку, вышел в середину)
(Остановился.)
(Остановился.)
Срывает покрывало. Громадная женщина. Боязливо. Вбегает Обыкновенный молодой человек. Суетится.
В. Маяковский (в стороне – тихо)
Обыкновенный молодой человек (подбегает к каждому, цепляется)
Человек без уха
Из толпы
Человек без уха
Обыкновенный молодой человек
Тревога. Гудки. За сценой крики: «Штаны, штаны!»
В. Маяковский
Обыкновенного молодого человека обступают со всех сторон.
Обыкновенный молодой человек
(На коленях.)
Тревога выросла. Выстрелы. Начинает медленно тянуть одну ноту водосточная труба. Загудело железо крыш.
Человек без уха
Вступают удары тысячи ног в натянутое брюхо площади.
Человек с растянутым лицом
Волнение не помещается. Все вокруг громадной женщины. Взваливают на плечи. Тащат.
Вместе
Дотаскивают до двери. Оттуда торопливые шаги. Человек без глаза и ноги. Радостный. Безумие надорвалось. Женщину бросили.
Человек без глаза и ноги
Занавес
Второе действие
Скучно. Площадь в новом городе. В. Маяковский переоделся в тогу. Лавровый венок. За дверью многие ноги.
Человек без глаза и ноги (услужливо)
В. Маяковский
Робко. Женщины с узлами. Много кланяются.
Первая
В. Маяковский (беспокойно)
(Следующей.)
Вторая (беспечно)
В. Маяковский (испуган)
Третья
В. Маяковский
Газетчики
Человек с двумя поцелуями. Все оглядывают. Говорят вперебой.
Человек без головы
Человек с двумя поцелуями
В. Маяковский
Газетчики
Человек с двумя поцелуями. Все оглядывают. Говорят вперебой.
Человек без головы
Человек с двумя поцелуями
В. Маяковский
Человек с двумя поцелуями
Голоса
Человек с двумя поцелуями (танец с дырявыми мячами)
Вбежавшие дети-поцелуи (резво)
Каждый кладет слезу.
В. Маяковский
Угрозы:
Старик с одной ощипанной кошкой
(На груду слёз)
В. Маяковский
Не дают. В.Маяковский неуклюже топчется, собирает слезы в чемодан. Стал с чемоданом.
Занавес
Эпилог
В. Маяковский
1913Клоп Феерическая комедия
Девять картин
РАБОТАЮТ:
Присыпкин – Пьер Скрипкин – бывший рабочий, бывший партиец, ныне жених.
Ренесанс:
Зоя Березкина – работница.
Эльзевира Давыдовна – невеста, маникюрша, кассирша парикмахерской
Розалия Павловна – мать-парикмахерша
Давид Осипович – отец-парикмахер
Олег Баян – самородок из домовладельцев.
Миллиционер.
Профессор.
Директор завода.
Брандмейстер.
Пожарные.
Шафер.
Репортер.
Рабочий аудитории.
Председатель горсовета.
Оратор.
Вузовцы.
Распорядитель празднества.
Президиум горсовета, охотники, дети, старики.
I
Центр – вертящаяся дверища универмага, бока остекленные, затоваренные витрины. Входят пустые, выходят с пакетами. По всему театру расхаживают частники-лотошники.
Пуговичный разносчик. Из-за пуговицы не стоит жениться, из-за пуговицы не стоит разводиться! Нажатие большого и указательного пальца, и брюки с граждан никогда не свалятся.
Разносчик кукол
Разносчица яблок
Разносчик точильных камней
Разносчик абажуров
Продавец шаров
Разносчик селедок
Разносчица галантереи
Продавец клея
Разносчица духов
Продавец книг. «Что делает жена, когда мужа нету дома». 105 веселых анекдотов бывшего графа Льва Николаевича Толстого вместо рубля двадцати – пятнадцать копеек.
Разносчица галантереи
Входят Присыпкин, Розалия Павловна, Баян.
Разносчица
Присыпкин (восторженно). Какие аристократические чепчики!
Розалия Павловна. Какие же это чепчики, это же…
Присыпкин. Что ж я без глаз, что ли? А ежели у нас двойня родится? Это вот на Дороти, а это на Лилиан… Я их уже решил назвать аристократическо-кинематографически… так и будут гулять вместе. Во! Дом у меня должен быть полной чашей. Захватите, Розалия Павловна!
Баян (подхихикивая). Захватите, захватите, Розалия Павловна! Разве у них пошлость в голове? Оне молодой класс, оне всё по-своему понимают. Оне к вам древнее, незапятнанное пролетарское происхождение и профсоюзный билет в дом вносят, а вы рубли жалеете! Дом у них должен быть полной чашей.
Розалия Павловна, вздохнув, покупает.
Баян. Я донесу… они легонькие… не извольте беспокоиться… за те же деньги…
Разносчик игрушек. Танцующие люди из балетных студий…
Присыпкин. Мои будущие потомственные дети должны воспитываться в изящном духе. Во! Захватите, Розалия Павловна!
Розалия Павловна. Товарищ Присыпкин…
Присыпкин. Не называйте меня товарищем, гражданка, вы еще с пролетариатом не породнились.