Дневники Адриана Моула - Сью Таунсенд 6 стр.


Суббота, 13 июня.

Берт в реанимации, посетителей к нему не пускают. Каждые четыре часа звоню в больницу, справляюсь, как он там. Вру, что родственник. Отвечают одно и то же: "Состояние удовлетворительное".

Саблю забрали к нам. Нашу собаку пришлось отвезти к бабушке, она (собака, а не бабушка) боится овчарок.

Надеюсь, Берт не умрет. Во-первых, я очень к нему привязался, а во-вторых, мне нечего надеть на похороны.

Воскресенье, 14 июня.

Ходил навещать Берта. Ему понаставили капельниц, он весь в трубках. Принес ему банку его любимой свеклы, чтобы поел, когда поправится. Сестра заперла ее в шкафчик. Еще принес открыток с пожеланиями скорейшего выздоровления – от нас с Пандорой, от папы, от бабушки и от Сабли.

Берт так и не проснулся, поэтому я не стал задерживаться.

Понедельник, 15 июня.

Комитет красноносочников решил пойти на временную уступку Скратону. Носим красные носки под черными. Ботинки здорово жмут, но мы не сдаемся для нас это вопрос принципа.

Берту немного лучше. Чаще просыпается. Завтра зайду его навестить.

Вторник, 16 июня.

С Берта сняли почти все трубки, осталось лишь несколько внутривенных. Когда я вошел к нему в палату, он не спал и принял меня за врача, потому что на мне были халат и маска. Берт проскрипел: "А ну выньте из моих внутренностей ваши треклятые трубки, я вам не подземка, чтобы по мне кабели прокладывать". Потом он узнал меня и спросил, как поживает Сабля. Мы долго обсуждали бихевиориальные проблемы Сабли, но тут пришла сестра и сказала, что мне пора уходить.

Берт попросил меня сообщить его дочерям, что он на смертном одре, и дал мне полкроны на оплату телефонных переговоров! Две его дочери живут в Австралии! Говорит, их номера записаны на обратной стороне обложки его армейской расчетной книжки. Полкроны, объяснил папа, примерно равны двенадцати с половиной пенсам. Я решил сохранить монету. Она приятно увесиста, несомненно, когда-нибудь станет коллекционной редкостью.

Среда, 17 июня.

Полнолуние.

Мы с Пандорой обыскали весь дом Берта, но его армейской книжки не обнаружили. Зато Пандора нашла груду открыток явно неприличного свойства. Они были подписаны: "Avec tout mon amour, cheri; Lola". Разглядывая их, я испытывал довольно странные ощущения, и Пандора тоже. Мы впервые обменялись по-настоящему страстным поцелуем. Мне хотелось обменяться французским поцелуем, но я не знаю, как целоваться по-французски, поэтому пришлось удовлетвориться обыкновенным английским. А Бертовой книжки и след простыл.

Четверг, 18 июня.

С Берта сняли все трубки. Завтра переводят в обыкновенную палату. Я сказал ему, что телефонов его дочерей мы так и не нашли, но Берт решил не придавать этому значения, коль скоро остался жив.

Мы были в больнице вместе с Пандорой. Они с Бертом сразу поладили. Когда Пандора вышла поставить Л воду принесенные ею цветы, Берт спросил, "залез ли я уже на нее". Временами он просто противный грязный старик, совсем не заслуживающий, чтобы его навещали.

Суббота, 20 июня.

Скорее бы Берта выписали. Папе осточертела Сабля, а бабушка сыта по горло нашим псом.

Лечащий врач велел Берту бросить курить. Берт ответил, что в восемьдесят девять лет вряд ли стоит и пробовать. Попросил меня принести сигарет и спичек. Что делать?

Воскресенье, 21 июня.

Всю ночь не спал из-за этих гадских сигарет, весь испереживался. И решил – не покупать. А потом прихожу в больницу и узнаю, что Берт купил эту заразу у разносчика, который ходит по палатам с тележкой!

Понедельник, 22 июня.

Проснулся от боли в горле. Попытался сглотнуть слюну – не смог. Хотел позвать папу – еле выдавил стон. Попытался привлечь его внимание, колотя башмаком об пол, но папа лишь завопил:

– Прекрати этот чертов топот!

В конце концов сунул псу под ошейник записку и послал его вниз. Прождал целую вечность и услышал, как пес лает на улице. Он не доставил записку! Я был на пороге отчаяния. Захотелось в уборную. Как до нее добрался – не помню. Все будто в тумане. Выполз на лестницу, пытался что-то прохрипеть лапе, но тот слушал пластинки. Пришлось сползти вниз, сообщить ему, что я заболел. Папа заглянул мне в горло и оторопел:

– Боже всемогущий! Да у тебя гланды торчат, что "Поларисы" на старте! Что ты шляешься по дому, болван? Марш в постель, живо!

Папа померил мне температуру. Сто двенадцать по Фаренгейту. По идее я уже должен был откинуть копыта.

Сейчас без пяти минут полночь. Врач придет утром. Господи, дай мне продержаться до его прихода! В случае же, если произойдет самое страшное, настоящим завещаю все свое бренное достояние Пандоре Брей-туэйт, проживающей в доме 69 по Элм-стрит. Полагаю, я в здравом уме, хотя при температуре сто двенадцать по Фаренгейту трудно быть в этом уверенным.

Вторник, 23 июня.

У меня – тонзиллит, что подтверждено официальным диагнозом. Пандора сидит рядом, читает мне вслух. Лучше бы не читала: каждое слово – как обухом по голове.

Среда, 24 июня.

Открытка от мамы с пожеланиями скорейшего выздоровления. А в открытку вложены пять фунтов. Попросил папу купить на них пять бутылок "Лукозейда"*

* "Лукозейд" – витаминизированный напиток для выздоравливающих.

Четверг, 25 июня.

Последняя четверть Луны.

Температура не спадает. Папа не справляется с Саблей. Пришлось Пандоре взять к себе. (Саблю, естественно, а не папу.)

Пятница, 26 июня.

Врач сказал, что у нас неисправен градусник.

У меня несколько улучшилось самочувствие.

Сегодня вставал на двадцать минут. Посмотрел "Играем в школу" **. Передача шла с моей любимой ведущей – Кэрол Лизер.

Пандора принесла открытку с пожеланиями быстрейшего выздоровления. Сама ее нарисовала фломастерами. И подписала: "Навеки твоя, Пан".

Хотел поцеловать ее, но у меня губы потрескались.

** Ежедневная программа Би-би-си для дошкольников.

Суббота, 27 июня.

Почему мама даже не навестила меня?

Воскресенье, 28 июня.

Второе воскресенье после троицы.

Только что уехала на вокзал мама, чтобы не опоздать на шеффилдский поезд. Меня обуревают эмоции. Начался рецидив.

Понедельник, 29 июня.

Пандора навещала Берта Бакстера. Говорит, сестрам он уже под завязку, потому что отказывается соблюдать постельный режим и выполнять предписания врачей. В четверг его выпишут. Ах как мне хотелось бы тишины и покоя больничной палаты! Я был бы образцовым пациентом.

Папа Пандоры держит Саблю на платной псарне. Ему это обходится в три фунта в день, но он считает, что каждый пенс оправдан.

Вторник, 30 июня.

Дело идет на поправку, но мне следует проявлять осторожность и не напрягаться, если я хочу восстановить былую форму.

Среда, 1 июля.

Новолуние.

Приперся сегодня инспектор и застал меня в шезлонге в палисаднике. Не поверил, что я болен! И пригрозил сообщить в школу! А то, что я сидел в пижаме, халате, тапочках и пил "Лукозейд" – оставил без внимания! Я предложил ему заглянуть мне в горло, полюбоваться на мои гадские гланды. Он отшатнулся и наступил псу на лапу. У нашего пса очень низкий болевой порог, и он малость обезумел. Выскочивший из дома папа расцепил их, но дело может скверно для нас обернуться.

Четверг, 2 июля.

Врач сказал, что завтра я смогу пойти в школу в зависимости от того, как буду себя чувствовать. Ну желания-то идти я не почувствовал точно.

Пятница, 3 июля.

В бывший дом Люкасов вселяются цветные! Я сидел в шезлонге и хорошо видел, как разгружали фургон с их мебелью. Цветные тетки все таскали и таскали в дом огромные котлы, большая, должно быть, семья. – Начало конца нашей улицы, – сказал папа. Пандора состоит в Антинацистской лиге. Она подозревает моего отца в расизме. Читаю "Хижину дяди Тома".

Суббота, 4 июля.

На улице полным-полно цветных, то приезжающих, то уезжающих в машинах, фургонах и микроавтобусах. Двери бывшего дома Люкасов распахнуты настежь новые жильцы снуют туда-сюда. Послушать папу, так у них там по три семьи на комнату.

Мы с Пандорой решили зайти к ним, проявить гостеприимство. Пусть не думают, что все белые – расисты и фанатики.

А Берт Бакстер до сих пор еще в больнице.

Понедельник, 6 июля.

Миссис О'Лири хочет организовать уличное гулянье в честь свадьбы принца Чарлза и леди Дианы. Единственные, кто пока записался – семья Сингхов.

Вторник, 7 июля.

Берт Бакстер сбежал из больницы. Он позвонил в Национальный комитет защиты гражданских свобод, и ему сказали, что он имеет полное право выписаться, если хочет. Берт так и поступил. Теперь живет у нас в гостевой комнате. Папа лезет на стенку.

Пандора, Берт и я тоже записались участвовать в гуляний по случаю свадьбы наследной четы. Берт сразу стал лучше выглядеть, как только опять смог курить в свое удовольствие.

Заехал папа Пандоры посоветоваться с моим папой, как быть дальше с Бертом и Саблей. Они оба напились и стали спорить о политике. Берт застучал в пол, попросил их вести себя потише.

Вторник, 7 июля.

Берт Бакстер сбежал из больницы. Он позвонил в Национальный комитет защиты гражданских свобод, и ему сказали, что он имеет полное право выписаться, если хочет. Берт так и поступил. Теперь живет у нас в гостевой комнате. Папа лезет на стенку.

Пандора, Берт и я тоже записались участвовать в гуляний по случаю свадьбы наследной четы. Берт сразу стал лучше выглядеть, как только опять смог курить в свое удовольствие.

Заехал папа Пандоры посоветоваться с моим папой, как быть дальше с Бертом и Саблей. Они оба напились и стали спорить о политике. Берт застучал в пол, попросил их вести себя потише.

Среда, 8 июля.

Храп Берта приводит папу в неистовство. А мне не мешает – я затыкаю на ночь уши.

Четверг, 9 июля.

Завтра начинаются двухмесячные каникулы. Пандора едет с родителями в Тунис. Как переживу разлуку с любимой – сам не знаю.

Пятница, 10 июля.

Сегодня Шону О'Лири исполняется девятнадцать. Пригласил меня на день рождения. Недалеко – всего через дорогу.

Пишу об этом сейчас на случай, если выпью лишнего. Похоже, что человеку достаточно переступить порог дома О'Лири, чтобы тут же опьянеть.

Суббота, 11 июля.

Первое похмелье в возрасте четырнадцати лет, пяти месяцев и девяти дней. В постель меня укладывала Пандора. Втащила меня вверх по лестнице на спине как

пожарный.

Воскресенье, 12 июля.

Папа повез меня, Пандору и Берта на псарню, куда отдали Саблю. Хозяйка отказывается дальше ее держать. Было очень трогательно видеть встречу Сабли с Бертом. Хозяйка – женщина очень суровая. Она сильно рассвирепела, когда папа отказался платить за пребывание Сабли на ее псарне. Все поглаживала заскорузлыми пальцами свои черные усы и употребляла неженские выражения.

Берт клялся, что никогда в жизни больше не расстанется с Саблей, называл ее единственным своим другом! И это после всего, что я для него сделал! Да если бы не я, Берт уже лежал бы в могиле, а осиротевшую Саблю забрало бы Королевское общество защиты животных.

Понедельник, 13 июля.

Берт болтает с миссис Сингх! Он, оказывается, отлично владеет хинди! Говорит, миссис Сингх нашла целый склад непристойных журналов под линолеумом в ванной. Наследство хмыря Люкаса!

Мистер Сингх пришел в ярость. Написал агенту, сдавшему ему дом, что дом осквернен.

Берт показал мне один из журналов. По-моему, там нет ничего неприличного, но ведь я человек светский. Положил его под матрац вместе с "Биг энд Баунси". Называется – "Эмече Фотографер".

Вторник, 14 июля.

Пришла кураторша Берта Бакстера из службы социального обеспечения. Звать ее Кэти Белл. Наговорила Берту всяких глупостей. Ему, мол, предлагают место в доме для престарелых. Берт уперся, ехать не хочет, но она настаивает. Даже папе и то стало Берта жалко. Но, как я заметил, не настолько жалко, чтобы предложить ему остаться у нас насовсем. Бедняга Берт, что же с ним будет?

Среда, 15 июля.

Берт переехал к Сингхам. Мистер Сингх перевез к себе конуру Сабли, что закрепило переезд официально. Берт счастлив: его любимое блюдо – кэрри.

Четверг, 16 июля.

Папа получил сегодня выходное пособие. От радости вопил и прыгал как ковбой. Пригласил Дорин Слей-тер "отпраздновать". А кому сидеть с Максвеллом, угадали? Совершенно верно, милый мой дневничок! Мне!

23.00. Максвелл только что уснул. В полдесятого позвонила Пандора спросить, как дела. Максвелл так вопил, что я ее и не слышал толком. Пандора посоветовала подлить в горячее молоко водки и впихнуть смесь в его вонючую глотку. Так я и сделал. Помогло. А он совсем неплохой малый, когда спит.

Пятница,17 июля.

Полнолуние.

Моя бесценная покидает завтра родные берега. Поеду провожать ее в аэропорт. Надеюсь, их самолет не развалится от усталости металла. Нашел Тунис на карте мира и очень обрадовался: через Бермудский треугольник Пандоре не лететь.

Случись что с моей любимой, и улыбка больше никогда не озарит моего лица.

Купил ей книгу на дорогу. Называется "Катастрофа" и содержит массу ценной информации на случай, если произойдет наихудшее.

Суббота, 18 июля.

В автобусе по дороге в аэропорт Пандора читала "Катастрофу". Когда объявили посадку, с ней вдруг приключилась легкая истерика, пришлось папе нести ее в самолет на руках. Я махал самолету рукой, пока он не скрылся в облаках, потом, охваченный печалью,

сел на автобус и поехал домой. Как переживу предстоящие две недели разлуки – просто не представляю. Спокойной ночи, моя тунисская красавица.

Понедельник, 20 июля.

От моей любимой до сих пор ни слуху ни духу.

Вторник, 21 июля.

Заходил утром Берт. Говорит, Тунис полон опасностей.

Среда, 22 июля.

Почему она не пишет? Что стряслось?

Четверг, 23 июля.

Спросил почтальона, как осуществляется почтовая связь между Тунисом и Англией. Он ответил: "Черт знает как", потому что в Тунисе развозят почту на верблюдах.

Пятница, 24 июля.

Ходил в гости к мистеру Сингху. Он сказал, что в Тунисе очень грязно. Похоже, с Тунисом знакомы все, кроме меня!

Суббота, 25 июля.

ПАНДОРА! ПАНДОРА! ПАНДОРА!

О, любовь моя!

Мое сердце изнывает,

Аж во рту пересыхает.

Я извелся весь:

Ты – в Тунисе,

А я – здесь.

Оборони по мне слезу,

Не то я с ума сойду.

Вернись здоровой и загорелой,

Моя лапочка,

Везет же людям,

У кого богатый папочка.

Еще целых шесть дней!

Воскресенье. 26 июля. .

Ходил на чай к бабушке. Был мрачен и замкнут, переживал разлуку с Пандорой. Бабушка спросила, не страдаю ли я запором. Хотел было ей ответить, да разве объяснишь, что такое любовь, женщине семидесяти шести лет, которой одно это слово кажется непристойным?

Понедельник, 27 июля.

Наконец-то открытка по верблюжьей почте!

"Мой любимый!

Экономические условия здесь ужасны. Собиралась купить тебе подарок, но отдала все деньги нищему. Была уверена, что ты поймешь меня – ведь у тебя такое щедрое сердце.

С неизменной любовью,

вечно твоя,

Пандора".

Ничего себе, а? Вместо того чтобы купить мне подарок, отдать мои деньги какому-то ленивому, грязному попрошайке! Возмутился даже почтальон.

Вторник, 28 июля.

И как только у меня сил хватает ручку держать! Весь день трудились, готовили гуляние в честь бракосочетания принца Чарлза и леди Дианы. Пришла миссис О'Лири, спросила, не помогу ли я развешивать флаги. Я ответил, что "сочту это своим патриотическим долгом". Миссис О'Лири велела мне залезть на лестницу, а она будет подавать мне флаги и ленты. Первые четыре ступеньки я осилил спокойно, но затем имел глупость посмотреть вниз, и у меня закружилась голова. А потому лезть наверх пришлось миссис О'Лири. И я, конечно, заметил ее панталоны. Чересчур соблазнительные для женщины, которая ходит в церковь каждый день, а по воскресеньям даже два раза. Черные кружева! И красные шелковые подвязки! Похоже, миссис О'Лири засекла, как я подглядывал, потому что попросила меня позвать ее Кейтлина. Я даже обрадовался, когда мистер О'Лири сменил меня. Сингхи вывесили из окна спальни огромный британский флаг. Берт сказал, что отдал им свой флаг, который стащил еще во время службы в армии.

А наш дом подводит всю улицу. Папа ничем его не украсил, кроме посудного полотенца с портретами Чарлза и Дианы, которое пришпилил на входную дверь.

Смотрели с папой по телевизору фейерверк в честь бракосочетания. Одно могу сказать: всеми силами пытался себя убедить, что фейерверк мне нравится, но так и не сумел. Папа сказал, что это пустая трата денег. Все злится, что его с работы выгнали.

Среда, 29 июля.

ДЕНЬ СВАДЬБЫ НАСЛЕДНОЙ ЧЕТЫ!!!!!

Как я горд, что я – британец!

А иностранцы, наверное, лопаются от зависти.

Да, по части пышных зрелищ равных нам в мире нет! Должен сознаться, у меня аж слезы навернулись на глаза при виде всех этих кокни, с утра простоявших на ногах, чтобы поприветствовать богатых, красиво одетых господ, проехавших мимо них в каретах и "роллс-ройсах".

Когда принц и Дай обменялись кольцами, бабушка прослезилась. Свой носовой платок она забыла дома, поэтому мне пришлось подняться наверх за новым рулоном туалетной бумаги. Когда я спустился, их уже обвенчали. Так я пропустил исторический момент свадьбы членов королевской семьи!

Мы с бабушкой хотели посмотреть триумфальное возвращение счастливой четы во дворец, но тут раздался громкий стук в дверь. Поскольку мы не обращали на него внимания, папе пришлось подняться с постели и пойти открыть. Оказалось, к нам просятся Берт, мистер Сингх, миссис Сингх и все маленькие сингхята, потому что у них сломался телевизор. Бабушка поджала губы: цветных, черных, желтых, ирландцев, евреев и иностранцев она не жалует. Папа всех впустил, а потом посадил бабушку в машину и повез домой.

Мы смотрели телевизор до самого отъезда счастливой четы. Они отбыли с вокзала Виктория на странного вида поезде. Берт сказал, что поезд выглядит странно только потому, что его отмыли.

Назад Дальше