Замок Берг, 17 мая 1880 г.
Людвиг».
«Любезный князь фон Бисмарк!
С глубокой признательностью я отвечаю на ваше письмо от 9-го сего месяца, приложение к которому было для меня столь увлекательно. Я высоко ценю ваши сообщения и в отношении их ценного содержания и как знак вашего любезного внимания и с удовольствием ожидаю их продолжения. Как мне передавали, вы вскоре придете в Киссинген. Вы знаете, любезный князь, сколь искренни теплые пожелания вашего благополучия, которые я храню в своем сердце. Их осуществление всегда будет для меня величайшем счастьем, ибо с подлинным почтением и величайшей благосклонностью пребываю всегда вашим искренним другом.
Замок Берг, 15 июня 1880 г.
Людвиг».
«Любезный князь!
Пожелания, которые вы были так любезны высказать мне по случаю моего двойного праздника и 700-летнего юбилея моего дома, принесли мне подлинную радость. От всей души благодарю вас за вашу испытанную верность, которая так бесценна для меня и для моей страны и на которую я полагаюсь и впредь. При сердечных отношениях, существующих между вами, славным и великим канцлером, и мною, мне было особенно отрадно узнать, что и предки мои имели причины глубоко уважать и отличать ваш род. Благоприятные вести о вашем здоровье, которые вы сообщаете мне, любезный князь, очень радуют меня, и я повторяю еще раз, что мне приятно слышать, что баварский целебный источник поддерживает удивительную энергию, которую вы применяете на благо немецких государств. С особенным удовольствием я узнал из вашего письма о вашей уверенности в том, что мир не будет нарушен, и благодарен вам за обещание прислать мне записку о политическом положении дел. Примите, любезный князь, вместе с вашими близкими уверение в искренней моей благосклонности и глубоком почтении, с коим остаюсь всегда вашим искренним другом.
Берг, 1 сентября 1880 г.
Людвиг».
«Любезный князь!
Благополучное завершение вашего лечения в Киссингене исполнило мои самые искренние пожелания, и я надеюсь, что необходимый отдых успокоит также невралгические боли, которые вас все еще не оставляют, как я с большим огорчением узнал из вашего письма. Я прочел с живейшим вниманием описание внутреннего и внешнего положения, которое вы изложили в вашем столь дорогом для меня письме. Я восхищен величием вашей деятельности в той и другой области. Меня радуют и ваши виды на поддержание мира, и решительность, с какой вы отражаете притязания ввести господство парламентского большинства, притязания, которые сегодня имеют место и в Баварии, хотя и с другой стороны. Я постараюсь, чтобы цель, к которой они стремятся, которая несовместима с монархическим принципом и может вызвать только бесконечные волнения и неудовольствия, осталась недостигнутой. С величайшим вниманием ожидаю предстоящих выборов. Если даже исход выборов приведет к нежелательным следствиям, я все же убежден, что вы со свойственным вам упорством сумеете разработать такие финансовые и хозяйственные основы, необходимые для того, чтобы обеспечить благосостояние немецких государств, и в особенности для того, чтобы сделать положение рабочих более сносным. Вы уверенно можете рассчитывать на искреннее содействие моего правительства. С другой стороны, любезный князь, я твердо уверен, что, проводя свои обширные планы, вы будете исходить из федеративного принципа, на котором строится империя и самостоятельность отдельных государств. Меня весьма обрадовало известие, что вы находитесь в пределах Баварии. Надеюсь, что вы еще много-много лет будете посещать мою страну, и шлю вам, любезный князь, вместе с самыми искренними моими пожеланиями на будущее уверение в особом моем доверии и совершенном почтении, с коим я остаюсь навсегда вашим искренним другом.
Людвиг.
Гогеншвангау, 10 августа 1881 г.».
«Любезный князь!
От всего сердца благодарю вас за удовольствие, доставленное мне вашим поздравлением ко дню моего рождения. Это поздравление, точно так же как и все содержание драгоценного вашего письма, служит новым свидетельством вашего дружеского ко мне отношения, которое глубоко радует меня и на которое я всегда вполне рассчитываю. Искренно желаю вам во время пребывания в Варцине хорошо отдохнуть и насладиться хорошей погодой, чтобы вы, пользуясь хорошим здоровьем, могли приступить, согласно вашему желанию, к выполнению ваших великих проектов. Посылая вам и вашей семье привет, остаюсь, любезный князь, с особым почтением вашим искренним другом.
Берг, 27 августа 1881 г.
Людвиг».
«Любезный князь!
Драгоценное письмо, которое вы были так любезны прислать мне из Киссингена, доставило мне большую радость. Принося вам, любезный князь, глубокую благодарность за представленные в нем пожелания к вдвойне для меня торжественному дню, я не хочу упустить случая сказать вам, что я прочел с величайшим интересом приложенную к вашему письму записку о нынешних политических делах. К величайшей моей радости, я вывел из нее заключение, что теперь нет серьезных примет, которые дали бы основания опасаться в ближайшем будущем за европейский мир. Хотя положение дел в России и концентрация войск на ее западной границе могут внушить некоторый страх. Но я надеюсь, что благодаря отрадному согласию, существующему между Германией и Австрией, служащему мощным залогом мира в Европе, и благодаря вашей мудрой и дальновидной политике удастся избежать военных осложнений и мирные намерения русского императора, провозглашенные им во всеуслышание совсем недавно по случаю торжественной коронации в Москве, в конце концов одержат верх. От всей души желаю вам скорейшего восстановления сил и здоровья, дабы Германия долго еще пользовалась чувством безопасности, какое внушает ей доверие к энергии и проницательности ее великого государственного мужа. Вместе с тем возобновляю уверение в подлинном восхищении и неизменной благосклонности, которые я всегда питаю к вам, любезный князь! Посылаю вам искренний привет и пребываю навсегда вашим искренним другом.
Замок Берг, 2 сентября 1883 г.
Людвиг».
«Любезный князь фон Бисмарк!
Я имел радость получить ваше письмо от 19-го числа сего месяца. Горячо признателен вам, любезный князь, за ваши сообщения и за приложенный к ним документ из Санкт-Петербурга. С тем и другим я ознакомился с живейшим интересом, с каким я отношусь ко всему, что вы мне посылаете. Конечно же, отраднее всего было для меня известие, что вы понемногу поправляетесь; от души желаю, чтобы здоровье ваше вполне восстановилось. Это даст мне надежду, что, освежившись и восстановив силы, вы снова сможете всецело посвятить себя вашему высокому призванию государственного деятеля. Тогда я спокойно ожидаю дальнейшего хода политической жизни. Что касается отношений Германии к России, то я с радостью заключаю со слов генерала фон Швейница, что нет причины сомневаться в искреннем миролюбии русского императора и его главного министра. Этот успокоительный факт в связи с согласием, укрепившимся, к счастью, между Германией и Австрией и теперь, по вашим словам, вполне обеспеченным, что меня искренно радует, еще более утверждает во мне веру в дальнейшее укрепление мира. Примите, любезный князь, вместе с моими неподдельными пожеланиями полнейшего выздоровления уверение в особом уважении, с каким я остаюсь вашим искренним другом.
Людвиг.
Эльмау, 27 сентября 1883 г.».
* * *Когда Вильгельм получил это письмо, он был уже свободен от повторенных в нем аргументов благодаря Гаштейнскому договору от 14–20 августа 1865 г. [187]. С какими препятствиями мне еще пришлось столкнуться во время переговоров, предшествовавших этому соглашению, какую осмотрительность нужно было соблюдать, показывает следующее мое письмо к его величеству:
«Гаштейн, 1 августа 1865 г.
Всемилостивейший король и государь. Вы, ваше величество, великодушно простите меня, если, быть может, преувеличенное попечение об интересах высочайшей службы принуждает меня вернуться к сообщениям, которые ваше величество только что милостиво сделали мне. Мысль о разделе даже лишь управления герцогствами, если бы о ней узнали в августенбургском лагере, вызвала бы сильнейшую бурю в дипломатических кругах и в прессе. Здесь увидели бы начало неминуемого раздела и не засомневались бы, что те части страны, которые отойдут под управление Пруссии, будут потеряны для Августенбурга. Как и ваше величество, я считаю, что ее величество королева будет держать эти сообщения втайне. Но если вдруг из Кобленца намекнули на что-либо подобное королеве Виктории [188], в расчете на родственные отношения, кронпринцу с супругой, точно так же в Веймаре или в Бадене, то уже один факт, что тайна не была бы нами сохранена, как я обещал графу Бломе [189], вызвал бы недоверие императора Франца-Иосифа и привел бы к провалу переговоров. А за этим провалом должна почти неминуемо последовать война с Австрией. Соблаговолите, ваше величество, приписать не только моему попечению об интересах высочайшей службы, но и моей преданности лично вашей высочайшей особе мою уверенность, что ваше величество с иными чувствами и с более чистым сердцем решилось бы на войну с Австрией, если бы неотвратимость ее вытекала из самой природы вещей и монаршего долга. Дело бы обстояло по-другому, если бы осталось ощущение, что преждевременная огласка возможного решения удержала императора от согласия на последнюю приемлемую для вашего величества меру. Возможно, моя забота нелепа, но даже если бы она была справедлива, и, вы, ваше величество, не пожелали бы с ней считаться, я счел бы, что бог направляет сердце вашего величества, и не менее радостно нес бы мою службу. Но для успокоения совести я бы почтительнейше представил на усмотрение вашего величества, не прикажете ли вы мне вернуть телеграммой фельдъегеря из Зальцбурга. Внешним предлогом могла бы служить министерская почта, а завтра вместо этого курьера мог бы своевременно отправиться другой или тот же самый. Копию того, что я телеграфировал Вертеру [190] относительно переговоров с графом Бломе, всеподданнейше прилагаю. Я почтительнейше полагаюсь на испытанную милость вашего величества, с надеждой, что если вы не одобрите моих опасений, то припишете их искреннему стремлению служить не только из чувства долга, но и ради личного удовлетворения вашего величества. С глубочайшим благоговением до последнего вздоха остаюсь вашего величества всеподданнейший
фон Бисмарк».
Король написал на полях:
«Согласен. – Я упомянул об этом деле, потому что за последние 24 часа о нем больше не говорили, и я счел, что оно уже не принимается в расчет после того, как случился фактический раздел и вступление во владение. Моим письмом королеве я стремился понемногу подготовить переход ко вступлению во владение, которое возникло бы постепенно из административного раздела. Впрочем, я смогу изобразить это так и позже, когда действительно случится раздел владений, чему я все еще не верю, так как Австрия должна этому слишком сильно воспрепятствовать, после того как она слишком далеко зашла в своих заявлениях в пользу Августенбурга и против присоединения, правда, одностороннего.
В.
1/8.65».
* * *Следующие письма ярче, чем мое описание, изобразят характерные черты императора.
«Берлин, 13 января 1870 г.
Увы, я до сих пор забывал передать вам медаль в честь победы, которая должна была бы быть прежде всего в ваших руках, поэтому препровождаю ее вам как свидетельство вашей всемирно-исторической деятельности.
Ваш Вильгельм».
В тот же день я писал королю:
«Светлейший король, всемилостивейший господин, приношу вашему величеству почтительнейшую и глубочайшую признательность за милостивое пожалование мне медали в честь победы и за почетное место, предоставленное мне вашим величеством на этом историческом памятнике. Воспоминание о событии, которое сохранится для потомков на этом отчеканенном документе, обретает для меня и для моих родных особое значение благодаря милостивым строкам, коими ваше величество сопроводили пожалование. Если мое самолюбие находит высокое удовлетворение в том, что я удостоен донести свое имя до потомков под крыльями королевского орла, указующего Германии ее путь, то для моего сердца еще более дорого сознание, что с божиим ясно зримым благословением я служу потомственному монарху, к которому питаю чувства искренней любви и верности, и одобрение которого является для меня в этой жизни самой желанной наградой. Примите, ваше величество, выражение почтительной и неизменной преданности, до гроба вашего величества покорный слуга
фон Бисмарк».
«Берлин, 21 марта 1871 г.
Сегодня открывается первый после восстановления Германской империи германский рейхстаг, тем самым начинается государственная деятельность последнего. История и судьбы Пруссии уже с давних пор указывали на событие, которое совершилось сегодня, когда она призвана встать во главе вновь основанной империи. Этим Пруссия обязана не столько размерам своей территории и своему могуществу, хотя и то и другое одинаково возросли, сколько своей духовной зрелости и организации своей армии. В течение последних шести лет моя страна с поразительной стремительностью достигла того блестящего состояния, каким она пользуется сейчас. С этим этапом совпадает деятельность, к которой я призвал вас 10 лет тому назад. Весь мир убедился, насколько вы оправдали мое доверие. Вашим рекомендациям, вашей дальновидности, вашей неутомимой деятельности обязаны Пруссия и Германия тем всемирно-историческим событием, которое сегодня происходит в моей резиденции. Хотя награда за подобные деяния живет в вашей собственной душе, но все же я должен публично выразить благодарность отечества и мою собственную. Возвожу вас поэтому в прусское княжеское достоинство, с тем, чтобы оно переходило по наследству к старшему мужскому потомку вашей семьи. Я бы хотел, чтобы вы узнали в этом отличии вечную признательность вашего императора и короля
Вильгельма».
«Берлин, 2 марта 1872 г.
Мы отмечаем сегодня первую годовщину заключения славного мира [191], одержанного нами ценою героизма и различных жертв, но только благодаря вашей дальновидности и энергии приведшего к таким следствиям, которых никогда нельзя было ожидать! Еще раз от всего сердца повторяю вам сегодня искреннюю признательность, которая уже была публично выражена мною ранее в железе и благородных металлах. Недостает однако еще одного металла – бронзы. Поэтому предоставляю сегодня в ваше распоряжение сувенир из этого металла, притом в виде того предмета, который вы принудили смолкнуть год тому назад. Я приказал предоставить вам, на ваш собственный выбор, несколько орудий, захваченных у противника, чтобы вы поставили их в ваших вотчинах на вечную память об оказанных мне и отечеству высоких услугах! Ваш искренно преданный и благодарный вам
Вильгельм».
«Кобленц, 26 июля 1872 г.
28-го числа сего месяца вы будете справлять радостный семейный праздник [192], ниспосланный вам милостью Всевышнего. Я не могу и не должен остаться далек от этого праздника, и прошу вас и княгиню, вашу супругу, принять мое искреннее и горячее поздравление в честь этого счастливого дня. При всех благах, которыми одарило вас провидение, семейное счастье было для вас превыше всего, за это вы вознесете благодарственные молитвы ко Всевышнему. Но мои и все наши благодарственные молитвы идут далее. Мы благодарим Бога за то, что он послал вас в столь решающий момент в поддержку мне и тем самым открыл моему правлению такие перспективы, которые далеко превзошли все, что может предугадать и постичь человеческий ум. Вы вознесете благодарность Господу и за то, что он одарил вас возможностью совершить столь великие дела. Во время и после ваших трудов в домашнем кругу вы всегда находили отдых и покой, и это поддержало вас при воплощении в жизнь вашего тяжкого долга. Моя настоятельная просьба – беречь и укреплять себя для этого призвания. Я был счастлив прочитать в письме, переданном мне графом Лендорфом, и услышать от него лично, что отныне вы будете думать больше о себе, нежели о бумагах. В память о вашей серебряной свадьбе вам вручат вазу, изображающую признательную Borussia, и пусть материал ее хрупок, но каждый осколок ее в будущем расскажет потомкам, чем Пруссия обязана вам за то, что вы подняли ее на высоту, на которой она ныне стоит. Ваш искренно преданный и благодарный вам король
Вильгельм».
«Кобленц, 6 ноября 1878 г.
За три месяца благодаря вашей мудрости, дальновидности и отваге вам удалось отчасти возвратить Европе мир, отчасти сохранить его, а в Германии законным путем одолеть врага, который угрожал крушением всего государственного порядка. Если эти всемирно-исторические события были осмыслены и оценены всеми благомыслящими людьми, которые воздали вам за них должное, и если и я имел возможность засвидетельствовать вам мою благодарность за первое из помянутых событий – за Берлинский конгресс, то теперь я считаю долгом публично выразить вам мою благодарность также и за упорство, с которым вы защищали наши правовые устои. Закон, который я имею в виду и возникновение которого вызвано было прискорбным для моего сердца и ума событием [193], призван сберечь и обеспечить германским государствам, в том числе и Пруссии, их современный правовой уклад. В знак моей благодарности за выдающиеся достижения, коих вы добились ради моей Пруссии, я препровождаю вам при сем украшение, составленное из знаков ее могущества: короны, скипетра и меча. Этот орден я приказал добавить к кресту ордена Красного орла, который вы постоянно носите. Меч свидетельствует о смелости и мудрости, с какими вы поддерживаете и оберегаете мой скипетр и корону. Да ниспошлет вам провидение силы еще много лет отдавать ваш патриотизм на благо моего правительства и на благо отечества. Ваш искренне преданный и благодарный вам
Вильгельм».
«Берлин, 1 апреля 1879 г.
Увы, у меня нет возможности высказать вам мои пожелания к сегодняшнему дню устно, ибо, хотя я и обязан выехать сегодня в первый раз, но еще не могу подниматься по лестницам. Прежде всего желаю вам здоровья, так как от него зависит всякая работа, вы же проявляете ее ныне более, чем раньше. Это доказывает, что работа в свою очередь сохраняет здоровье. Да продолжается же она и далее ко благу отечества как в узком, так и в более широком смысле! Пользуясь этим днем, назначаю вашего зятя графа Ранцау советником миссии, так как считаю, что это должно доставить вам удовольствие. Посылаю вам на память об этом дне также копию портрета моего великого предка, великого курфюрста, изображенного стоящим на большом мосту. От души желаю, чтобы вы вместе с нами еще много лет праздновали этот день. Ваш признательный
Вильгельм».
На Рождество 1883 г. император подарил мне изображение памятника в Нидервальде; к нему был прикреплен листок бумаги со следующей надписью: