Юноша (воодушевленно, с уверенностью).
Манекен.
Юноша.
Манекен.
Юноша.
Манекен.
Юноша (мягко).
Манекен (отнимая детское платье).
(Целует его.)
Юноша.
Манекен.
Юноша.
Сцена залита синим светом. Слева входит Служанка со свечой, и постепенно освещение становится обычным, хотя лунный свет по-прежнему проникает через балкон. Когда входит Служанка, Манекен застывает, как на витрине, – голова наклонена, руки изящно подняты. Служанка оставляет свечу на туалетном столике. Она все время с состраданием смотрит на Юношу. Справа появляется Старик. Свет становится ярче.
Юноша (удивленно). Вы?
Старик (очень волнуется, прижимает руки к груди, в руках – шелковый платок). Да, я.
Юноша (сухо). Вы мне не нужны.
Старик. Больше, чем когда-либо. Ах, в самое сердце ты меня ранил! Ну зачем ты пошел? Ведь я знал, что так будет… Ах!
Юноша (мягко). Что с вами?
Старик (собравшись с силами). Ничего. Так, ничего. Только вот рана… но кровь высыхает, а прошлое проходит.
Юноша хочет уйти.
Но куда ты?
Юноша (весело). Искать.
Старик. Кого?
Юноша. Ту, что любит меня. Вы ее видели, помните?
Старик. Не помню. Но подожди.
Юноша. Нет. Я пойду.
Старик хватает его за руку.
Отец (входя). Дочь моя! Где ты? Дочь моя!
Слышен автомобильный рожок.
Служанка (на балконе). Сеньорита! Сеньорита!
Отец (идет на балкон). Дочь моя! Подожди! Подожди! (Выходит.)
Юноша. Я тоже иду. Пойду искать новый цветок моей крови. (Быстро уходит.)
Старик. Подожди! Подожди! Не оставляй меня, я умираю. Подожди! Подожди! (Уходит. Его крики затихают.)
Служанка (быстро входит, берет свечу и идет к балкону). О господи! Сеньорита! Сеньорита!
Вдали автомобильный рожок.
Манекен.
(Пауза.)
(Пауза. Плачет.)
(Падает на диван.)
Голос (вдали).
Подожди-и!
Быстро опускается занавес.
Действие третье
Картина первая
Арлекин.
(Надевает смеющуюся маску.)
(Снимает маску.)
(Надевает спящую маску.)
(Снимает маску.)
(Надевает первую маску.)
(Надевает вторую маску.)
Девушка.
Арлекин (шутливо).
Девушка.
Арлекин (насмешливо).
Девушка.
Арлекин.
Девушка.
Арлекин.
Девушка.
Арлекин (громко и насмешливо).
Девушка.
Арлекин.
Девушка.
Арлекин.
Девушка (испуганно).
Арлекин.
Девушка.
Арлекин.
Девушка.
Арлекин (оглушительно, словно на цирковой арене).
Появляется разодетый Паяц, весь в блестках. Напудренное лицо создает впечатление черепа. Он раскатисто хохочет.
Арлекин.
Паяц (засучивая рукава).
Девушка (испуганно).
Паяц (Девушке).
(К публике.)
Арлекин.
Паяц (Арлекину).
Арлекин, смеясь, оборачивается.
(Бьет в ладоши.)
Арлекин.
Арлекин играет на белой скрипке, большой и плоской, с двумя золотыми струнами, покачивая в такт головой.
Арлекин (меняя голос).
Девушка (пугаясь яви).
Паяц.
Арлекин хохочет.
Девушка (Паяцу, со страхом).
Арлекин (с издевкой).
Девушка (Паяцу).
(Удаляется, плача.)
Арлекин (грустно).
Девушка уходит.
Паяц.
(С повелительным жестом.)
Арлекин.
Паяц.
Арлекин.
Арлекин.
Паяц (сурово).
Арлекин (принимая цирковую позу, кричит, словно зовет ребенка).
Паяц (громким голосом, приближаясь к Арлекину и глядя в лес).
(Тихо.)
Арлекин.
Паяц (громко).
Арлекин начинает играть.
Паяц (тихо).
(Громким голосом.)
Арлекин.
Паяц.
(Уходит.)
Арлекин (уходя).
Вдали охотничьи рога. Выходит Стенографистка в костюме для игры в теннис и ярком берете, на плечи накинут длинный плащ. Она разговаривает с Маской, одетой по моде начала века в ослепительно желтое платье с длинным шлейфом; волосы цвета желтого шелка до плеч, белая гипсовая маска, белые перчатки до локтя, желтая шляпа, грудь усыпана золотыми блестками. На фоне голубых лунных пятен и ночного леса она похожа на язык пламени. Говорит с легким итальянским акцентом.
Маска (смеясь). Это прелестно.
Стенографистка. Я ушла от него. В тот вечер умер сын консьержки – была ужасная гроза. Он спросил: «Ты звала меня?» – а я ответила, не глядя: «Нет». А после, уже в дверях, он спросил: «Я нужен тебе?» – и я ответила: «Нет, не нужен».
Маска. Прекрасно!
Стенографистка. Всю ночь он простоял под окнами…
Маска. А вы?
Стенографистка. Я задернула шторы. Но… в щель было видно… он стоял (вынимает платок), а глаза его… Ветер полосовал ножом, но я не могла с ним говорить.
Маска. Почему?
Стенографистка. Он слишком меня любил.
Маска. «О, дио мио!» В точности как граф Артуро из Италии. О, любовь!
Стенографистка. Значит, и вы?..
Маска. С балконов парижской Оперы видно море. Граф Артуро с камелией во рту плыл в лодке и с ним – маленький сын. Я оставила их. Обоих! А напоследок отдернула занавес и кинула им бриллиант. Какая сладкая мука! (Плачет.) Граф с маленьким сыном голодали, они спали в кустах рядом с борзой, которую мне подарил русский князь. (Резко и умоляюще.) У тебя не найдется кусочка хлеба для меня? У тебя нет кусочка хлеба для моего сына? Для сына, которого граф Артуро бросил умирать на снегу? (Все больше волнуясь.) Уже в больнице я узнала, что в Риме граф женился на знатной даме, а после я просила милостыню и жила с голодранцами, что грузили уголь в порту.
Стенографистка. Что такое? Что ты говоришь?
Маска (успокаиваясь). Я говорю, граф Артуро так любил меня! Он рыдал вместе с маленьким сыном по ту сторону занавеса, а я, как серебряный полумесяц, блистала среди огней и биноклей парижской Гранд-опера.
Стенографистка. Чудесно. И когда прибудет твой граф?
Маска. А когда прибудет твой друг?
Стенографистка. Позже.
Маска. И Артуро – позже. На левой ладони у него шрам от ножа… его ранили из-за меня. (Показывает ей свою руку.) Видишь? (Показывает на горло.) А здесь другой. Видишь?
Стенографистка. Да. Но откуда у тебя?..
Маска. Как откуда? И ты спрашиваешь? Мне без них нельзя. Разве раны моего графа не мои?
Стенографистка. Твои. Правда. Пять лет он ждет меня, но… Как прекрасно ждать того дня, когда станешь любимой, и знаешь, что это будет.
Маска. И это будет!
Стенографистка. Да. А потому давай веселиться! В детстве я прятала сласти, чтобы съесть их потом.
Маска. Ха-ха-ха! Так вкуснее, не правда ли?
Слышны звуки рогов.
Стенографистка (уходя). Если придет мой друг – он высокий, и волосы у него вьются, вот так (показывает)… сделай вид, что не узнаёшь.
Маска (подбирая шлейф). Естественно!
Появляется Юноша. На нем серый костюм и носки в синюю клетку.
Арлекин (входя). Эй!
Юноша. Что?
Арлекин. Куда направляетесь?
Юноша. К себе.
Арлекин (с иронией). Да ну?
Юноша. Именно так. (Идет.)
Арлекин. Эй! Там не пройдете.
Юноша. Перегорожено?
Арлекин. Там цирк.
Юноша. Что ж. (Возвращается.)
Арлекин. И в цирке зрители, замершие навеки. (Любезно.) Сеньор не желает войти?
Юноша. Нет.
Арлекин (напыщенно). Поэт Вергилий выдумал золотую муху, и мухи, отравлявшие воздух Неаполя, умерли. Там, в цирке, столько расплавленного золота, что можно отлить статую размером… с вас.
Юноша. А по тополиной аллее можно пройти?
Арлекин. Там повозки и клетки со змеями.
Юноша. Придется вернуться. (Идет к кулисам.)
Паяц (входя с противоположной стороны). Куда это он? Ха-ха-ха!
Арлекин. Говорит, к себе.
Паяц (по-клоунски дает Арлекину затрещину). А это тебе!
Арлекин (падает на пол, кричит). Ай, как больно, как больно!
Паяц (Юноше). Идите сюда.
Юноша (раздраженно). Объясните же, что происходит! Я шел к себе, не то чтобы к себе, то есть не к себе, а…
Паяц (перебивает). К другому?
Юноша. Да! Потому что мне надо. Надо найти.
Паяц (весело). Ищи! Найдешь позади.
Голос Стенографистки (нараспев).
Арлекин уже поднялся с земли. Юноша стоит спиной к Арлекину и Паяцу, а они уходят на цыпочках, танцевальным шагом, повернувшись лицом к зрителям и приложив палец к губам.
Юноша (он растерян).
Стенографистка (появляясь).
Юноша.
Стенографистка.
С тобою.
Юноша.
Стенографистка.
Юноша.
Стенографистка.
Юноша.
Стенографистка.
Юноша.
Стенографистка.
Юноша.
Стенографистка.
(С тоской прижимаясь к груди Юноши.)
Юноша.
Стенографистка.
Юноша.
Стенографистка.
Юноша.
Стенографистка (отстраняясь).
Она идет к лесенке. Занавес маленького театра поднимается, открывая библиотеку первого действия в уменьшенном виде и более бледных тонах. На подмостках появляется Желтая Маска, она держит в руке кружевной платок и без конца нюхает флакон с солью.