Данвир подумал, что звонит Саманди, но это оказался старший надзиратель:
– Господин Данвир, у нас все готово.
– Где вы находитесь?
– Как и было приказано, за ручьем.
– Ты идиот? Ручей длинный.
– Справа от моста в балке.
– Яма выкопана?
– Да.
– Иду!
Он достал из багажника глушитель, навернул на пистолет, заложил его за брючный ремень сзади и направился в сторону балки.
Больные лежали возле свежевырытой ямы. Повезло, грунт здесь оказался песчаный, сработали быстро. Носители инфекции стояли поодаль, опираясь на лопаты и со страхом глядя на начальника охраны. Наверное, почувствовали, что и им не выйти из балки. Хотя наверняка на что-то надеялись, иначе набросились бы на надзирателя и попытались бежать. Далеко не убежали бы, но надзирателя прибили бы. И во время побега умереть не так страшно.
Данвир достал пистолет. Афганцы бросили лопаты, упали на колени:
– Господин, не надо! – взмолился один из них, Фарис Катани.
Ему вторил другой, Латиф Фарани:
– Мы же не больны, мы можем работать. Не убивайте, и мы станем рубить камень без отдыха, днем и ночью.
– Хотите жить? – издевался Данвир, уже приговоривший рабов.
– Да, господин, все что угодно, лишь бы жить!
– Даже рабами?
– Да. Жизнь, господин!
– Разве это жизнь?
– Ко всему привыкаешь.
– Неужели до сих пор непонятно, что вы не люди, вы черви, вы и нужны-то только для того, чтобы работать на других?
– Мы согласны.
– С чем? С тем, чтобы быть червями?
– Да, господин.
– Это хорошо, что вы так говорите, мне проще, – усмехнулся Данвир и поднял пистолет.
– Нет! – закричали рабы.
Продолжая ухмыляться, начальник охраны выстрелил поочередно им в головы. Афганцы упали на кучи земли ямы-могилы, вырытой для еще живых своих братьев по несчастью, и задергались в судорогах.
Больные, находясь в сознании, видели всю эту картину.
Данвир сделал шаг в их сторону, стараясь встать по ветру, дабы не подхватить заразу, и выстрелил прямо в глаза несчастных. Выстрелы прозвучали хлопками, а крики могла слышать только Софи из рощи, да и то, если находилась вне модуля. Но француженка не в счет, главное, остальные не могли слышать на объекте и понять, как он, начальник охраны, «лечит» заболевших. Отстрелявшись, он вновь скрутил глушитель, сунул его в карман, пистолет вложил под ремень и, прикурив сигарету, взглянул на старшего надзирателя:
– Ну, что стоишь, Саид? Бросай тела в яму и закапывай. Да так, чтобы никаких холмов и лишней земли.
– Понял, сейчас.
– Потом на объект, и исполнение прямых обязанностей. Специалистов на обед не отпускать. В модуль не отпускать. Пообедают с караулом, работа сегодня до 23:00, я твоих надзирателей уже предупредил.
– Вы в Харас?
– Не твое дело. Работай.
– Слушаюсь.
Старший надзиратель второй смены взялся за лопату. С ее помощью сбросил трупы на дно ямы и принялся закапывать тела.
Данвир бросил в машину подобранные стреляные гильзы – лишние следы расправы ни к чему. Туда же бросил окурок и пошел прямиком через рощу к модулю, где его после душа ждала в прозрачном пеньюаре Софи Найт.
Француженка провела его в столовый отсек, где на откидном столике уже стояла бутылка хорошего вина, ваза с фруктами, лежали сигареты и зажигалка.
– Выпьешь? – спросила Софи.
– Глупый вопрос, женщина, ты же знаешь, что у нас строго карается употребление спиртного.
– Да брось, Азад, немного, для куража.
– Нет, ты пей, тебе можно, а я? У меня есть другое средство. – Он достал из кармана брюк пакетик с порошком.
– Кокаин? – спросила жена помощника инженера.
– Чистейший.
– Я тоже хочу. – Глаза ее заблестели. – Уже не помню, когда последний раз вдыхала это блаженство, откуда у тебя здесь кокаин?
– У меня много есть из того, чего нет у других, даже у тех, кто стоит по положению выше.
– Дашь мне?
– Тебе вино.
– Но Азад! – Софи наигранно надула губки.
Афганец быстро привел ее в прежнее состояние, повысив голос:
– Ты забыла, шлюха, с кем разговариваешь?
До Софи дошло, что это животное лучше не злить, и она примирительно проговорила:
– Извини, дорогой.
– И «дорогой» меня не называй.
– А как тебя называть? По имени?
– Хозяином зови. – Данвир уставился на нее холодными, безжалостными и в то же время полными желания близости глазами.
– Хорошо. Если тебе так приятно.
– Так есть на самом деле.
– Ну, хорошо, хорошо, хозяин.
– То-то же.
Данвир высыпал наркотик на стол, ножиком аккуратно разделил кучку на две части, протянул их дорожками, достал короткую трубку.
Вскоре он был уже другим. Зрачки расширились, в поведении появилась вальяжность, расслабленность. Он выложил пистолет на стол, не забыв извлечь из него полупустой магазин.
– Пистолет? – спросила Софи. – Зачем?
– Чтобы пристрелить тебя, если сделаешь не так, как хочу, – опьяненный наркотиком, усмехнулся Данвир.
– Ты шутишь?
– Нет!
– Как тяжело с тобой!
– Но лучше, чем с мужем.
– В этом плане, да.
– Не бойся, я тебя не брошу, пока ты будешь со мной.
Мешал ему и глушитель, он достал его и положил рядом со своим пистолетом.
Софи, сделав глоток вина из бокала, посмотрела на Данвира:
– Я слышала хлопки, такие слабые, на которые и внимания не обратила бы. А теперь… это ты стрелял?
– Я! – снова усмехнулся Данвир.
– Ты кого-то убил?
– Да!
Начальник охраны прикурил сигарету, Софи тоже потянулась к пачке, но Данвир оттолкнул ее руку:
– Не при мне. Ненавижу, когда женщина курит.
– Хорошо.
– Ты хочешь знать, кого я убил и за что?
– По-моему, мне лучше не задавать подобных вопросов.
– Верно мыслишь. Ты умнеешь на глазах. Но я отвечу на этот вопрос. После того как ответишь ты, почему инженер и твой муж вернулись утром с работы.
– Тим сказал, что кто-то из рабочих заболел тифом.
– Не рабочих, а рабов.
– Да, рабов.
– Так вот я вылечил их.
– Пристрелил?
– Вот этой рукой, – поднес раскрытую ладонь к ее лицу Данвир.
– Ты – жестокий человек!
– Верно, поэтому со мной лучше быть ласковой и послушной. Но хватит болтовни, быстро в душ и в постель!
Софи ушла в душевую. Данвир, подумав, он еще был в состоянии думать, положил пистолет в карман. Прошел в спальню, разделся, упал на мягкую постель под прохладные струи кондиционера. Бандит представлял, что он сегодня будет делать с Софи, и ухмылялся. Ухмылку с физиономии стер сигнал вызова телефона. Вытащив его из кармана брюк, Данвир взглянул на экран и, увидев имя начальника объекта, сказал:
– Да, Карим?
– Почему сразу не ответил?
– Занимался больными. Только что закончил.
– Убрал всех?
– Да, четверых, за ручьем правее моста, если смотреть от перевала.
– Я говорил с Мохаммадом Фарди, он высказал недовольство происходящим на объекте.
– Но мы-то здесь при чем, если к нам прислали больных?
– С Фарди трудно разговаривать. Значит, ты сейчас вне объекта?
– Пока да.
– Фарди посылает к нам своего заместителя, командующего всеми формированиями «фронта» Хамида Хакади, а тот гораздо жестче Фарди.
– Зачем он посылает его к нам?
– Не знаю. Но ничего хорошего ждать не приходится. Ты давай на объект и приведи там все в порядок. Особенно это касается караула, надзирателей, специалистов. И чтобы во время визита Хакади работа на объекте кипела. Ты понял меня?
– Понял.
– И чтобы никаких жалоб.
– Даже со стороны рабов?
– Те не в счет, кто слушает раба? Главное, чтобы специалисты не пожаловались на что-нибудь.
– Да им вроде не на что жаловаться, – хмыкнул Данвир и вдруг добавил: – Правда, сегодня я говорил с ними строго, они решили выставить условия.
– Что за условия?
– Это касается их безопасности в отношении здоровья. Не хотели работать, пока не прояснится ситуация с тифом. Пришлось заставить, пригрозить.
– Это плохо. Поговори с ними еще раз. От них не должно быть никаких жалоб, претензий, за молчание они получат дополнительное вознаграждение от меня лично.
– Хорошо! Когда следует ждать Хакади?
– Считай сам. Ему надо проехать по ущелью Карак до Дарви, это шестьдесят километров, пройти серпантином через перевал Ланг и добраться до Хараса, еще примерно пятьдесят пять километров, ну, а от кишлака до объекта – пять минут. Еще минут десять на разговор со мной.
– Не меньше трех часов. Это если не остановится в Дарви.
– Где-то так. Времени подготовить объект у тебя более чем достаточно.
– Ты приедешь с ним?
– Я обязан сопровождать такого важного человека.
– Ну да, конечно. Хоп, Карим, я все понял, сделаю что надо.
– Очень на это надеюсь. Все, и будь на связи.
– Я всегда на связи!
Саманди отключился. Выключил телефон и Данвир, с досады бросив его на одеяло.
– Шайтан, как не вовремя!
Из душевой вышла обнаженная Софи:
– А вот и я, хозяин. Ты готов?
– Очень на это надеюсь. Все, и будь на связи.
– Я всегда на связи!
Саманди отключился. Выключил телефон и Данвир, с досады бросив его на одеяло.
– Шайтан, как не вовремя!
Из душевой вышла обнаженная Софи:
– А вот и я, хозяин. Ты готов?
– Ничего не будет, – рывком поднялся Данвир.
– Что случилось? – удивленно спросила француженка. – Или кокаин вывел тебя из строя? Так я исправлю это.
– Заткнись! И слушай меня. На объект едет начальство, высокое начальство, человек, который является одним из… хотя тебя это не касается. Он будет осматривать объект, разговаривать с охраной, с инженером, с твоим мужем, возможно, и с тобой. Поэтому приведи здесь все в порядок, убери спиртное, оденься поскромнее. Я не знаю, о чем он будет спрашивать, но ты всем довольна. Скучно, конечно, но уже привыкаешь. Никто к тебе не пристает, вообще ты ни с кем, кроме инженера и мужа, не общаешься. Занимаешься хозяйством. Все необходимое вам доставляют по первому требованию и в срок. Тем, что происходит на объекте, не интересуешься, муж ничего не рассказывает. В общем, примерно так. Ты поняла меня?
– А когда приедет этот важный человек?
– Часа через три.
– Целых три часа. И ты не можешь задержаться на час?
– Нет! Возможно, зайду позже, если, конечно, не придется уехать. Тогда завтра, как получится. Все, у меня много работы.
Ты хорошо запомнила, как должна отвечать на вопросы?
– Запомнила.
– Хоп.
Данвир оделся, зарядил оружие и ушел на объект.
Софи, проводив его, безразлично поморщилась:
– Дикари и есть дикари.
На объекте работы шли медленно.
Вернувшийся в лагерь старший надзиратель доложил, что закопал трупы, врач и фельдшер уехали, а вот рабы работают с ленцой. И инженер с помощником не подгоняют их.
– Так, да?
– Да, господин Данвир. И мои люди ничего сделать не могут.
– Смогут, когда здесь объявится Хамид Хакади в сопровождении Саманди.
– Что? Сюда должны приехать господин Хакади и господин Саманди?
– У тебя со слухом проблемы?
– Нет, но… это связано с больными?
– Это связано с тем, что на объекте бардак.
– Но мы же не виноваты…
– Так! – прервал надзирателя Данвир. – Иди в пещеры и очень вежливо пригласи специалистов выйти ко мне. А своим передай, что они тоже будут иметь разговор, до него же пусть поторопят рабов.
– Хоп, саиб, я все понял.
Старший надзиратель быстрым шагом направился к пещерам. Вскоре оттуда вышли англичане. Данвир убрал пистолет и глушитель в машину и пошел навстречу специалистам.
– В чем на этот раз дело, господин Данвир? – спросил Карл Хорн.
Помощник стоял рядом, в глазах пустота, отрешенность.
– Господа, я хочу извиниться за резкость, которую допустил в разговоре у модуля.
– Что это с вами, господин Данвир? Вы здоровы?
– Абсолютно. А что вас удивляет? То, что я извиняюсь?
– Признаюсь, не ожидал подобного.
– Тем не менее я был не прав.
– Ну хорошо, извинения приняты, мы можем идти?
– Прошу уделить мне еще некоторое время.
Англичане переглянулись, Хорн пожал плечами:
– Пожалуйста.
Данвир сказал специалистам о скором прибытии на объект высокого начальника, передал слова Саманди:
– В общем, господа, нам бы очень не хотелось, чтобы вы выразили свое недовольство господину Хакади.
– И за это Саманди готов заплатить нам из своего кармана?
– Да.
– Вы так боитесь Хакади?
– Мы не боимся, но нет ничего хуже, когда в организации возникают конфликтные ситуации, когда начинается разбирательство и прочее, негативно отражающееся на общем деле.
– Понятно, – усмехнулся Хорн. – Вы не желаете получить нагоняй от начальства. Объяснимое желание. Хорошо, договорились, мы всем довольны, да, Тим?
– Да, Карл, – кивнул тот. – Тем более что для нас наши жалобы положения не изменят.
– Мы скажем, что всем довольны, господин Данвир. Сколько намерен заплатить господин Саманди?
– Это решаете с ним, мне сумму он не назвал.
– О’кей!
– Теперь вопрос, господа. Почему рабы работают с прохладцей?
– Потому что они измотаны. Вы же, вместо того чтобы предоставить им больше времени для восстановления сил, улучшить питание, только увеличиваете рабочий день и кормите помоями. Так скоро у вас не останется рабочих рук.
Данвир, находившийся в состоянии наркотического опьянения, внешне никак не проявлявшегося, внутри же вызывающего ярость, с трудом сдержал себя, чтобы не избить этих заносчивых неверных. По сути, таких же рабов на привилегированных условиях.
– Значит ли это, что сегодня тоннели пробиты не будут?
– Тоннели мы пробьем, но работы по расширению третьей пещеры придется приостановить.
– И когда будет готова третья пещера?
– С имеющимися рабами на следующей неделе, точнее сказать не могу.
– Но на время визита господина Хакади вы обеспечите полную выкладку рабов? Вы сможете заставить их работать в полную силу?
– Вообще-то заставлять людей работать – не наше дело, – вмешался в разговор Найт.
И вновь Данвир сдержал себя. Этого щенка Найта он бы с огромным удовольствием сделал бы инвалидом, но постарался ответить как можно спокойнее:
– Это так, но к вам у рабов другое отношение, чем к надзирателям.
– Вам нужна показуха? – спросил инженер.
– Если угодно, да.
– Я думаю, мы сможем убедить рабочих работать в полную силу, но при условии, что после отъезда вашего высокого начальства вы предоставите им отдых. Независимо, когда это произойдет.
– Согласен. Как только начальство уедет, рабам будет предоставлен отдых, – сказал Данвир, понимая, что выбора у него нет.
– Договорились. Еще нам надо, чтобы медперсонал ближайшей больницы, где есть дипломированные врачи, осмотрели нас и сделали прививки, а также снабдили модуль собственной, хорошо укомплектованной аптечкой, а не той, что висит у входа для отвода глаз, в которой, кроме аспирина, йода и бинта, ничего дельного нет.
– Согласен. Будет вам и осмотр, и большой санитарный пакет, что используется американцами. Это устроит?
– Вполне!
– Тогда все! Не смею задерживать.
Специалисты ушли. Данвир проинструктировал надзирателей, чтобы не размахивали дубинками без надобности, работу в нужном режиме обеспечат англичане, после чего прошел в караульное помещение. Там и без дополнительной команды был порядок.
В барак же Данвир зайти не решился, хотя врач и фельдшер провели внутри дезинфекцию, разумно полагая, что и Хамид Хакади не пойдет туда.
Закончив переговоры, он вдруг почувствовал жажду. И вообще слабость. Надо немного отдохнуть самому. Сев в салон внедорожника, завел двигатель, включил климат-контроль, установив его на температуру в двадцать градусов, взялся за захваченный из дома термос. Тот хорошо держал тепло, и горячий чай взбодрил бандита. Данвир посмотрел на часы. Ждать еще около двух часов. Можно и подремать, тем более наркота клонила в сон. Когда надо, его разбудит старший надзиратель. Он опустил до упора спинку кресла переднего пассажира и провалился в черную бездну глубокого наркотического сна…
Разбудил его старший надзиратель. Открыв дверцу внедорожника, тряхнул за руку:
– Господин Данвир?!
Начальник охраны сразу и не понял, где находится:
– А? Что?
– Господин Данвир, звонил господин Саманди.
Данвир тряхнул головой, вернулся в реальность.
– Что? Сколько времени?
– Четыре часа.
– Четыре?!
– Да, я говорю, звонил господин Саманди.
– Когда, почему тебе?
– Минут пять назад, а мне, потому что вы не ответили.
– Шайтан, надо же, уснул крепко. Я позвоню Саманди.
– Не думаю, что это надо делать. Господин Саманди уже все передал.
– Что передал?
– То, что к Харасу подъезжает господин Хамид Хакади, сейчас, наверное, уже в кишлаке. Господин Саманди приказал отыскать вас и предупредить, чтобы были в готовности принять гостей.
И тут Данвир все вспомнил. Оттолкнув Кайзара, бросился за пределы лагеря к ручью, умылся, на обратном пути привел себя в порядок, причесался, заправил рубашку, стряхнул пыль с брюк. У машины достал губку, навел глянец на лакированные туфли и повернулся к продолжавшему стоять рядом с «Ниссаном» старшему надзирателю:
– Чего застыл? Бегом ко мне начальника караула, предупреди специалистов и своих людей, сам сюда же. Бегом, Саид!
– Слушаюсь.
Вскоре к Данвиру подошел начальник караула Шахани, как всегда, спокойный, сосредоточенный:
– Ждем Саманди с Хакади?
– Ты говоришь об этом так, будто приезжает фельдшер смотреть рабов.
– А чего суетиться, Азад? Я хорошо знаю Хакади. Как-то вместе засаду на американский патруль устраивали. Кто-то нас сдал, и вместо «хаммеров» появились вертолеты. Еле ноги унесли. Давно это было.
– Хакади на самом деле строг, как о нем говорят?
– Бардака не любит, терпеть не может, когда с ним пререкаются, за дисциплиной следит, ты вот в брюках, в рубашке и в туфлях, как европеец. Не уверен, что это понравится Хакади.