– Из Письма Белой Египтянки –
– И вот он говорит – Если есть Любовь – то она воплощена в Тысячах Противоречий и не имеет Границ для Ненависти и Восторга – и вот он говорит – поэтому Царица Кошек не любит никого на Свете кроме своих Мертвых Котят – но каждый День и каждую Ночь она приходит кланяться на Могилу своего мерзкого Мужа Вампира – и вот Странник говорит – впрочем если Царица Кошек будет увядать – то не увянет раньше того Часа – когда он – Странник потеряет Свободу Зрения – и вот он говорит – что Царица Кошек прекрасна Лицом и Телом до такой Степени – что каждый – взглянув на нее только раз – говорит себе – моя Жизнь прошла напрасно – но самое поразительное – говорит Странник – что Царица Кошек – которая залезла внутрь Странника и выгрызла из него Любовь и Веру – вызывает в нем пронзительное Чувство Нежности – когда поворачивается к Страннику своей жалкой старческой Спиной –
– Из Письма Белой Египтянки –
– И вот говорит Правитель – я к тебе ближе Звезд – если признать – что Близость Звезд – это самая большая Дальность – и в то же Время если понять – что подобная Дальность – самая пронзительная Близость –
– Из Письма Белой Египтянки –
– И вот говорит Правитель – можно потерять Любовь – затем Веру – затем Надежду на Возвращение Веры и Любви – но нельзя (терять) Пространство того единственного Смысла – в котором возникли – а потом – пусть и пропали Вера – Надежда и Любовь – но вот Беда – Пространство единственного Смысла может совсем исчезнуть – если Дьявол в Завершении этой печальной Истории придумает еще какую-нибудь жуткую Шутку – и вот говорит Правитель – обращаясь к Демонам и Бесам – но если мы Цветы и вы топчете нас своими Ногами – не жалейте нашей Любви – Веры и Надежды – ибо мы неистребимы – как единственный Смысл Вселенной –
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то Поверженный успеет крикнуть Безупречному – помнишь Всадника – который от Бессилия и Страха бросил Копье не в Голову своего Противника – а в Голову его Коня и тогда Противник упал вместе с Конем – однако – когда об этом узнали – то такого Победителя предали самой жестокой Казни – причем не Чужие – а Свои –
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной – то Поверженный Демон успеет крикнуть – Расстояние мнимого Величия между Людьми сократиться до их Божественного Прозрения – тогда от всех – кто был и от всех кого не было – останется только Свет – только Сон на Великой Стене – точно так же если все однажды – посмотрят в бездонную Глубину своих вольных и невольных преступлений – то на Великой Стене останется уже не Сон – а бесконечная – бессонная Ночь Человечества –
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной– то Опрокинутый Демон успеет крикнуть – не все Люди – Демоны– но все Демоны – Люди – и в этом скрывается вся Дьявольская Сущность Разделенного Сада – иногда рождаются Демоны – иногда Ангелы – и Ангелы возникают только для того – чтобы Демоны могли вдоволь над Ангелами поиздеваться –
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной– то Поверженный Демон успеет крикнуть – кто освещал твои Границы Мира – того уж нет – как нет Границ у Мира – у него – словно сгорели Глаза и он без Промежутка – между Сном и Явью – прыгнул в Пространство необратимого Исчезновения –
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной– то Опрокинутый Демон успеет крикнуть – мы нарушили древнее Правило и перестали убирать имена Великих Убийц (Преступников) с каменных Стен Храмов – построенных во Времена Правления этих Злодеев – мы разучились вычеркивать их Лица – мы разрушили Пространство между Светом и Тьмой – забыв – что в Миг Слиянья Мрака и Небес – Границы Мира пожирает Бес –
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной– то Опрокинутый Демон успеет крикнуть – Неожиданность лишь подтверждает – доказывает – что не все в Действительности управлялось нашим Воображением – Вот ты говоришь – Свобода – это Женщина – о которой мечтают все – А я думаю – Свобода – это Женщина – которая не нужна никому –
– Если один Демон толкнет другого Демона на Краю Вселенной– то Опрокинутый Демон успеет крикнуть – не пойму – я так мрачно жил – чтобы затем так мрачно рассказать о своей Жизни – или я так мрачно говорил о своей Жизни – чтобы затем так мрачно Жить – впрочем – в любом Случае – весело Жить – и весело рассказывать об этом я все равно бы не смог –
– Из Письма Белой Египтянки-
– Вот ты говоришь – Жила-была Царица Кошек – Жена Вампира и старого Помоечного Кота – Царица и Вампир страстно любили Котов и Кошек и беспощадно убивали Мужчин и Женщин – которые встречались на их Пути – И тогда Озирис решил наказать Вампира и Мраморную Ведьму – Сначала он убил Вампира – затем задушил любимого Кота Мраморной Ведьмы – и когда она взяла в Дом нового Котенка – Озирис задушил и Котенка – Но это не образумило Мраморную Ведьму и она снова и внова стала убивать безвинных Людей – и вот тогда Озирис повелел всем Котам и Кошкам отвернуться от Царицы Кошек и отказаться от её Воды и от её Корма – а затем – Ночью – Озирис приказал двум любимым Котам Царицы – разорвать Когтями и Зубами её Лицо и выцарапать на её Мраморном Лбу – Царица – Мертвецов-
– Жили-Были – Женщина – Мужчина и Кот – сначала умер Мужчина – но он был Вампиром – поэтому он умер – затем забыл об этом и стал Жить – как прежде – Затем умер Кот – который то ли был Вампиром – то ли не был – то ли он искусал Мужчину – то ли Мужчина искусал Кота – Но Женщина завернула Кота в Цветной Ковер и закопала его в Могилу к Мужу – Затем умерла Женщина – которая была Ведьмой – и возможно именно она сначала искусала Мужчину – а затем Кота – Кто знает – Вот я стою над их Могилой – в которой лежат – Вампир – Магический Кот и Ведьма – и уже не могу понять – кто из них и когда искусал Друг Друга – и самое главное – кто из них и когда искусал мою Вечную Душу и мое тленное Тело – или – напротив – Я сам однажды – даже не заметив этого – искусал всех этих троих Поверженных и Безупречных –
– Скажи мне Царица Кошек – Вороны (Ворон) еще не постучали (постучал) своими(своим) Клювами (Клювом) в твое Окно – затем ты закопала Мертвых Котят в Могилу своего Мужа – Вампира –
Закрытое Пространство. 7 Свободных Переводов из Письма Рамзеса Второго
– Из Письма Рамзеса Второго – Я за Отмену Смертной Казни – Но сначала надо отменить Смерть – Если отменить Смерть для Убийц – то придется отменить Жизнь для их Жертв – а значит невольно приговорить безвинных к Смерти – Поэтому в существующем и созданном Богами Мире – Отмена Смертной Казни Невозможна –
– Из Письма Рамзеса Второго – Для того – чтобы отменить Смертную Казнь – Сначала надо отменить Смерть – но чтобы отменить Смерть – необходимо отменить Жизнь и поэтому снова неизбежно придется прибегнуть к Смертной Казни –
– Из Письма Рамзеса Второго – Я за Отмену Смертной Казни – но сначала надо отменить Смерть – Это Невозможно – Поэтому по-прежнему снова и снова приходится отменять Жизнь для Преступников – которые не захотели отменить Смерть для своих Жертв –
– Из Письма Рамзеса Второго – Я за Отмену Смертной Казни – но сначала надо отменить Смерть – а затем придется отменить Жизнь – ибо Смерть задумана Богами Египта – как самая Божественная и Неразличенная Часть Жизни – Поэтому до тех пор пока Смерть будет переходить Границы дозволенные Жизнью – Рядом со Смертью и Жизнью всегда будет присутствовать Смертная Казнь –
– Из Письма Рамзеса Второго – Я за Отмену Смертной Казни – но сначала надо отменить Смерть – Но если Боги Египта создавали Жизнь и Смерть – как одно целое – то бессмысленно и опасно разрушать этот вечный Закон – ибо только Боги дают Право на Жизнь и Право на Смерть – Но Убийцы – которые кощунственно присвоили себе Право убивать без Воли Богов – достойны быть убитыми по Воле Правителя – который является и Богом и Народом в одном Образе –
– Из Письма Рамзеса Второго – Я за Отмену Смертной Казни – но сначала надо отменить Смерть – Если отменить Смерть для Убийц – то что достанется их Жертвам – у которых они отняли Жизнь – Что ж Близкие Жертв убитых будут мстить Убийцам и сами станут Убийцами Убийц – Поэтому Смертное Наказание даровано нам Богами Египта только для того – чтобы разорвать Замкнутый Круг Кровной Мести – Поэтому Власть и взяла на себя всю Тяжесть Возмездия – освобождая простых Египтян от двойного – мучительного Сознания – быть Жертвами и Палачами одновременно –
– Из Письма Рамзеса Второго – Я за Отмену Смертной Казни – но сначала надо отменить Смерть – на которую Преступники безжалостно обрекают свои грядущие Жертвы – Поэтому я за Отмену Смертной Казни – но только в том Случае – если Убийцы отменят Смертные Приговоры – которые они уже вынесли совершенно безвинным Людям –
– Из Письма Рамзеса Второго – Я за Отмену Смертной Казни – но сначала надо отменить Смерть – на которую Преступники безжалостно обрекают свои грядущие Жертвы – Поэтому я за Отмену Смертной Казни – но только в том Случае – если Убийцы отменят Смертные Приговоры – которые они уже вынесли совершенно безвинным Людям –
Медлитель или Книга Неразличенного Бездействия в Пространстве вечного Опоздания. Первоисточник
Вступление
– Пространство Опоздания – это Знак Тайны – который однажды разгадал неизвестный Египетский Правитель и начертил Ответ на Стене одного Неразличенного Храма – Автор этих Строк освободил каменную Надпись от Таинственной Фрагментарности цветных Изображений и перевел ее в некий Черно-Белый Список папирусного Письма – В начале Книги – Автор посчитал возможным привести Строки из Последнего Письма Неизвестного Правителя – вот они – Я уже чувствую почти физическую Боль от Названия Последней Книги [Папируса] – Медлитель – Я действительно попал в Пространство вечного Опоздания в своей Земной Жизни и в своем мнимом Предназначении – Для меня осталось только одно Событие – это Завершение собственного Несовершенства –
– Текст прерывается – Для всех грядущих Открывателей и Грабителей Пирамид бесконечной Добычей став – в своих Гробницах лежать остались навечно и в Царство Невозможного войти не сумели Несовершенства собственного Изображения эти – И поэтому Озирисом отвергнуты были Жрецов и Правителей Мумии многие Несовершенные – В Царство Мертвых не впустил Озирис Урода высушенного Куклу Зловещую – Только триста Дней благоухать Бальзамами способна Кукла эта – На Суд Озириса Мумию Правителя переправить достойно удается не всегда – пусть и пытаются Жрецы и Бальзамировщики Образ Правителя нетленный воссоздать – ибо не Образ живого Мертвеца – а Образ Божества должен возникнуть перед Глазами Бога Невозможного – Не на мертвого Правителя – а на Рукотворное Божество – некогда живого Правителя – обращен может быть Взор Озириса – ибо ни Мертвый – ни Живой Правитель не нужен Взору Озириса –
– Текст прерывается – Озирис – Отражения твои – пусть и в Степени ничтожной – все мы – Спасибо тебе – что мое Отражение со мной рядом и не я один в Лице созданного тобой Мира отразился – Спасибо тебе – что на Границе Жизни меня не остановил – и в чистой Воде своего Колодца отразиться мне позволил – в полном Одиночестве меня не оставил – услышал меня – когда во всем Мире никого не осталось – Прости меня – что в Дни тяжких Испытаний – Ядом безумного Сомнения отравился я и Первоисточника Чистоты не постиг вовремя – когда из Глубины Колодца стало подниматься мое собственное Отражение – но ты сказал Озирис – Истину убивает Повторение всякое – Преступлению подобно Повторение всякое – или ты разобьешь Зеркало – или твое Отражение убьет тебя – в собственном Образе Палачу подобно – Смерти подобно – в Зеркале Отражение всякое – Обману подобна – подобна Лжи Одежда всякая – словно Мумия Винограда –
– Текст прерывается – Изображения Первого Смерти Мгновенной и Завершения одновременного последующих всех Взорами исполненная Мумия – прикидывается Откровением вечным – Затем Музыкантами Третьими и вторыми исполненная Мумия Музыки – прикидывается Звучанием Первозданным – Затем Мумия Правителя представляется Учителем всех Живых –
– Текст прерывается – В Неведенья Темноте полной находимся мы и Предчувствия из Пространства идущий Свет гаснет в этом Промежутке Времени – Последовательность и даже все изменяется в Промежутке этом – в Тайну глубокую слишком погружено между Отражением и Действием Расстояние – ибо Цвет Пруда прозрачного самого в Зеркале – Боги Возмездия запечатлеть успеют – если даже несовершенно – неполно и немного неверно отражены будут всегда Убийство – Любодейство – Измена – пусть эти Отражения и появятся в самом чистом Зеркале Дворца Государя – Действительность всегда длится чуть больше чем Отражение самой Действительности в Пространстве Опоздания –
– Текст прерывается – Неразличенной Воды Название словно – Прошлое прочитывается в Пустоте – Невозможным прикидывается Предсказуемое – Желание опережает Действие – Время обгоняет Время – Людей зачатых с Коня впопыхах рождает Грядущая Весна – В Погоне за своими Женщинами летят одновременные и одинаковые – но уже опередило всех по-разному одинаковых и одновременных Неразличенное Время – Имя ему – Пространство Опоздания –
– Текст прерывается – Совести Неразличенной Страхом прикидываться перестанет Смерти Неразличенный Страх – ибо из-за его Любви чрезмерной к собственной Жизни происходит его Горе – Все поймет Правитель если Равновесие истинное наступит перед Исчезновением с Лица земли – от Страха Избавится Правитель – и пропадут сразу Чувств Смятения все – Невезения все – и разлетится в Прах Мумия Винограда –
– Текст прерывается – На Время Ночи только и на Время Дня только – Пусть тобой любимы будут они – Пусть узнает Ночь – пусть узнает День – Никогда не воскреснут вновь и пусты и мертвы они – И с тобой остаться их не проси – Уходящих не останавливай – не мучай – Умирающий Свет не оживляй – бессильных Агонию не продлевай – больше Ночи и больше Дня жить не может Мумия Винограда – разве виновата Ночь – разве виноват День – если на скорое Исчезновение обречены – Любви у них требовать зачем – Во Времени ограничены они – Потому – хотя бы – Предатели они все – Ночь Любимая прекратится пусть – День Любимый прекратится пусть – ибо если одну Ночь и один День полюбишь ты – тебя не полюбят они никогда – Привыкать бойся – не сказать чтобы – Пусть не кончается любимый День – Пусть длится любимая Ночь – Но скажи – День пройдет и Ночь пройдет – а казалось они не пройдут никогда –
– Текст прерывается – И вот самопоглотили себя с Запада и Востока – с Севера и Юга магически завершенные Числа – Самопоглощения Время наступило – ибо одинаковы по-разному – Слава Озирису – все мы – Равновесие да здравствует – не видят меня другие – других не вижу я – Между Воздухом и Вселенной Дерево Бело-Черное только я – Времени немного осталось у меня – для того только оно – чтобы ждать – спешить некогда мне – на Пути Познания – Верности и Предательства – Первым всегда и Последним всегда будет Случай – После Любви приходят – с Любовью рядом идут и опережают Любовь всегда только Случайные Встречи – О каком Божественном Предназначении ты говоришь – если Человек продается много Раз и Цены своей стоит больше всегда – как Вещь любая – говорят об этом – но слышать больно –
– Текст прерывается – Неразличенного Египта Мерцание Полупрозрачное увидеть возможно только через Ветхую Краску Времени – Неизбежен – невозможен Мир в обычном Цвете Времени – Напротив в Пространстве Невозможного Освещения не случается Война никогда – Предсказуемая Война – очевидна Война – Тайны нет у Войны – Чувств Первозданных всех Право внутреннее наступило – Право древнего – вечно-юного Интереса к Жизни и Смерти – Словно Запах минувшего Смысла – Страха – Безумия – Бесстрашия – Запах Войны одновременно возник и пропал – но перевоплотился в Полупрозрачное Мерцание Неразличенного Египта –
– Текст прерывается – Куда неизвестно уходит и откуда неизвестно приходит – Огню и Воде подобно – Кровь – Поэтому вдали от Тела Человека уже что-то Новое и Невозможное создает Кровь – Человека Тело Мертвое покидая – Кровь слишком божественна – необъяснима и невозможна – чтобы слишком долго переливаться в Теле Человека – Словно только одна Кровь в Теле Человека и мечтает о Ранах на Теле Человека – о Ранах через которые Кровь могла бы вырваться радостно и вероломно из Заточения временного своего – ибо нет в Теле Человека ничего подобного Крови – что могло бы выходить так обильно из Тела Человека – как Кровь –
– Текст прерывается – Событиями Земными перед Обязанностью нелепой связан неизбежно тот – кто самый обычный Правитель для Бога Невозможного – Временем навязанное нам есть Зрение у нас – Свободы Зрения нет у нас – Из Пространства общего Представления не выходит Воображение каждого из нас – Но часто нашему Воображению соответствует или не соответствует то лишь Очевидное – Достоверное и Совершенное – чего нет в нас –
– Текст прерывается – Промежутка этого невосполнимого преодолеть он не мог – Неразличенный Пробел получился в Будущем Времени – Погиб внезапно – потому что Настоящее Время уплотнял слишком – В Настоящее из Будущего Ткань своей Жизни перетягивал сильно слишком – поэтому обречен был Правитель попасть в Пространство Опоздания – ибо давно повенчан он был с Мумией Винограда –