Золото самураев - Леденев Виктор Иванович 7 стр.


Глава 8.

Жилище Ван Ю было еще более необычным, чем у старого самурая. Я никогда не видел японских домов, но это, видимо, он и был. Изящное легкое сооружение посреди сада из диковинных деревьев, каких я еще не видел, не прямая, а причудливо извивающаяся тропинка проходила то по берегу небольшого пруда с золотыми рыбками, то под кроной дерева. Слева и справа цвели необыкновенные цветы и удивительно пахли.

Да, старички неплохо заработали после войны. Каким образом калека и его санитар сумели это сделать, оставалось только гадать. Впрочем, тут и думать особенно не надо - самый быстрый и надежный путь к богатству в этих краях были и есть наркотики. Ясно, что старик не хочет особенно распространяться на эту тему. Может, Пачанг в курсе? Надо бы порасспросить. Только он вряд ли расскажет мне о старике. А, впрочем, какое мне дело до этого? Наркотики грязный бизнес, но, возможно, старик ими и не занимался, может он был честным контрабандистом или торговал оружием. Тоже прибыльное дело.

Ван Ю семенил и шаркал сандалиями впереди, а мы с Энди так вертели головами, что я всерьез задумался о прочности своей шеи. Сплошные сказки Шехерезады, а не сад. Пачанг сохранял свою невозмутимость, но я догадывался, что и он видит это впервые.

Да, стариканы умели жить и хранить свою жизнь в тайне от других. Мне это понравилось. Только вот кандидатура Ван Ю мне не внушала доверия. Старик прав, говоря о себе - калека и в нашей экспедиции будет только мешать.. Хотя как сказать... Дух старого самурая, о котором он любит поговорить, тоже великая штука. Уверенность в успехе - его половина. А вот Ван Ю? Он ведь тоже старик. Хотя... Я украдкой взглянул на свои руки - сплошной синяк. Тоже старик сделал. Короче, посмотрим. Если Ван Ю хоть наполовину такой же, как его хозяин, то все будет о-кей.

Домик внутри оказался вовсе не таким маленьким, как казался. Только обстановка резко контрастировала с главным домом. "Фанза" - так окрестил я это строение: правда никогда ее не видел. Старикан пригласил в комнату, хотя назвать ее так, значило погрешить против истины. Спортивный зал - вот что это было скорее всего. Стены обиты чем-то мягко-твердым, если такое определение существует. На полу - татами. Здесь царила спартанская простота. Никаких предметов роскоши, ковров, украшений. Ни картин или акварелей, ничего. Ноль. Пустота, в которой, однако, чувствовалась сильная личность хозяина.

Ван Ю уже перестал казаться мне стариком, от которого будет больше хлопот,

чем пользы. Мое мнение менялось с пугающей скоростью. Куда подевался тот семенящий слуга из дома и сада - передо мной стоял умный решительный человек со смешной бородкой и твердым взглядом.

Вот так штука, да старикан тоже олимпиец... Только в каком же виде он чемпион? Не в спринте же...

Китаец словно прочел мои мысли и начались сюрпризы. Он надавил какую-то кнопку на стене и панель отодвинулась, обнаружив шикарный арсенал. Я даже присвистнул. Чего там только не было. Было все, кроме родного огнестрельного оружия. Зато в изобилии имелись нунчаки, какие-то кистени (хоть сейчас на большую дорогу), впечатляющий набор мечей (Эрмитаж какой-то) и целая куча восточной боевой дребедени. Нет, ребята, по мне уж лучше добрый старый "стечкин" или, на худой конец - "макаров".

Недурно для мирного китайца-цветовода. Он, видимо, этими железками траву подстригает. или сучья на деревьях обрезает. Кто их знает, этих китайце-японцев. Даже сосны у них бывают с карандаш величиной...

Тем временем хозяин извлек из своего арсенала стандартный американский арбалет. Знакомая штучка. Сотня метров - стопроцентная эффективность, с 32-х миллиметровой миной типа "baby" можно наделать немало шума метров этак и на двести. Внушительная машинка, главное - тихая. В некоторых случаях цены ей нет. Но только вот к чему она сейчас?

Китаец на дальней стене открыл еще одну нишу и я чуть не уписялся от внутреннего смеха. Там была мишень в виде здоровенного глаза. Ничего себе юморок у старикана! Сразу завертелись знакомые стишки - "Когда едешь на Кавказ, солнце светит прямо в глаз. Возвращаешься в Европу, солнце светит прямо в ..." Ладно, глаз, так в глаз. Лишь бы дело не дошло до второй строчки этого стишка... Арбалет был новенький: с короткими стальными стрелами. В том, что я попаду с такой дистанции, сомнений не было. Расстояние маленькое - рассчитывать вертикальную траекторию не надо, поправки на ветер тоже не нужны. Только на хрена попу гармонь?

На Энди и Пачанга старик практически не обращал никакого внимания, словно они были просто деталями моей одежды или, на худой конец, бессловесными рабами. Мои друзья благоразумно приняли условия игры и все время безмолвствовали, как китайские болванчики, в нужных местах и в нужное время качая головой.

Тем временем, пока я осматривал оружие, китаец занял позицию рядом с мишенью. А ежели я все-таки промахнусь и насажу его, как жука на булавку? Что ж, ему виднее. Ван жестом показал на мишень и дал знать - стреляй. Ладно, пусть за тебя молится твой Будда, Шива или еще кто-нибудь. Только не я.

Стрела вошла в середину зрачка. Недурно, Паша! А старикану мало, он показывает - стреляй еще. Ладненько, сейчас я влеплю одну стрелу в другую. Что я, не Робин Гуд, по вашему? Арбалет снова щелкнул...

Вообще-то на зрение я не жалуюсь, но, кажется, зря. Пришлось даже на всякий случай протереть глаза. В мишень не попал. Вообще ни-ку-да не попал! Стрела была зажата в кулаке Ван Ю. Я оторопело смотрел на арбалет, мишень и стрелу в руке китайца. Мозг автоматически соображал - на таком расстоянии стрела летит почти как пуля, а мне еще не приходилось слышать о человеке, ловящем пули руками. Чародейство и волшебство. Цирк на дроте!

Энди и Пачанг уставились на меня вопрошающе, но я мысленно послал им пожелание заткнуться и, кажется, они меня отлично поняли. Поглядим, что день грядущий нам готовит, а поговорить у нас еще время будет. Правда, вот тут я ошибся...

Китаец снова поманипулировал с каким-то секретным устройством и еще одна панель отошла вбок, открыв нашим взорам еще один... глаз. Теперь уже начинался полнейший сюрреализм - два здоровенных глаза, а посередине китаец. Или японец. Сальвадора Дали бы сюда, вот бы порадовался мастер. Из арсенала появился еще один арбалет. Его взял слуга (а может и не слуга, черт их тут разберет) и встал рядом со мной. Так, кажется, мы возвращаемся в Европу? Ван Ю показал, что я стреляю первым. Арбалеты щелкнули с секундным интервалом. Теперь я внимательно следил за стариком и совершенно зря. Никакого движения я не уловил. Так, нечто смазанное мелькнуло, и все. Только вот стрелы были снова в руках это человечка.

Мишени закрылись и Ван Ю, поклонившись, как на сцене, снова жестами пригласил

нас в другую комнату. Слуга бережно уложил оружие в стеллаж и растворился в воздухе. Китаец, оказывается пригласил на чайную церемонию. Снова чай!

Нет, этот божий одуванчик начинал мне определенно не нравиться. Опять красный

огонек в мозгах стал, правда слабенько, но помаргивать. Словно я заглянул куда-то, куда заглядывать не стоило. Опасно.

Но Ван Ю был воплощением восточной учтивости. На лице не угасала улыбка. Нет, для такого простого парня, как я, все эти восточные штучки-дрючки ни к чему. Но надо было держать себя соответственно и делать морду шлангом.

Наблюдая за сложнейшей чайной церемонией мы все молчали. Мне не хотелось до поры до времени отдавать инициативу. Пусть стреляет первым, ведь у него наверняка что-то для меня приготовлено, не стал бы он устраивать этот цирк для собственного развлечения. Миниатюрная девочка проделывала чайные манипуляции, смысл которых больше чем наполовину был мне непонятен. Девочка была потрясающая - на первый взгляд чересчур миниатюрная, но у нее было все и в таких великолепных пропорциях, что я почувствовал, как кое-что зашевелилось у Энди. Девочка была явно в его вкусе и, случись подходящая обстановка, уверен, что она давно бы лежала с ним на шикарной кровати в каком-нибудь отеле. Но это только мои предположения, а пока что глупая улыбка приклеилась к моей физиономии. Даже рожа заболела...

Девочка, видимо, сделала что-то не так и Ван Ю хлестнул ее коротким замечанием,

от которого она стала еще меньше, если такое вообще было возможно при ее размерах, а физиономия Энди просто расцвела от удовольствия. Извращенец какой-то! Наконец девочка удалилась и мы сделали по первому глотку. Я чувствовал на себе взгляд китайца и потому изобразил величайшее восхищение. Мне поставил бы пятерку сам Станиславский. Тем более, что это было непонятное пойло, Не знаю, уж по какой методе его готовили, но это было, что угодно, но не чай. То ли дело родимый чифирь пополам со спиртом. Вот это, скажу вам, вещь!

Воспоминания о чифире разбередили во мне дурные наклонности и я, набравшись наглости спросил предельно умильно, не найдется ли у достопочтенного хозяина малюсенькая рюмашечка чего-нибудь горячительного?. Ван неожиданно искренне улыбнулся, хлопнул в ладоши и через минуту передо мной стояла бутылка виски. Водочка была бы лучше, но разве эти азиаты понимают что-нибудь в настоящей выпивке. Пришлось еще раз изобразить восторг. Второй стаканчик окончательно перебил вкус китайского пойла и я был готов к любым сюрпризам.

Китаец заговорил неожиданно, без всяких предисловий. Заговорил тихо, словно для

себя самого. Английский его был похуже, чем у его хозяина, но мне показалось, что

нам вешают на уши дунганскую лапшу. Посмотрим.

- Мой хозяин - великий воин. Он истинный самурай, для которого воинский кодекс и

честь превыше всего. Жизнь для него ничего не значит, если это жизнь его врага. А кто его враг, он тоже решает сам. Кто дал ему такое право, не знаю. Может боги, может его собственная гордыня.

Разговор становился интересным. С чего бы это вдруг слуга стал обсуждать жизнь

своего хозяина. Это стоило послушать. Энди с Пачангом индифферентно помалкивали, но я видел, что ни одно слово не проходило мимо их оттопыренных ушей. Я помалкивал.

- Я - тоже воин. Быть может такой же, как и мой хозяин. Но я ниндзя...

Час от часу не легче! Я помню, что читал когда-то об этих самых ниндзя в "Технике-молодежи" или "Вокруг света", но воспринял это, как красивую сказку. А тут нате вам - сидит старикан и заявляет: что он самый настоящий живой ниндзя. Странно, но мои друзья, похоже, ничуть не удивились.

- Ты знаешь, кто такие ниндзя?

Я хотел было кивнуть головой, но вовремя сдержался и сокрушенно развел руками.

- Мы существуем много веков и до сих пор о нас ходит больше фантастических и

лживых легенд, чем простой правды. Мы - супервоины, для нас нет невозможного, для нас нет законов писаных и неписаных. Ни одна легенда о нас не рассказывает о том, что мы умеем и что можем. Мы не самураи, связанные разными там кодексами чести, мы просто ангелы смерти.

Ван Ю саркастически и даже пренебрежительно усмехнулся.

- Мой хозяин никогда не убьет противника в спину, не станет сражаться с безоружным. Он даже не посмеет тронуть врага, если он в это время занимается любовью с женщиной! Мы попроще. Враг, где бы он ни был, что бы не делал, с оружием или

без него - должен умереть. А остальное - сопли малолетних или совестливых глупцов. Простой закон - враг должен умереть, а я жить. Если при этом погибнут и невинные, тоже не беда. Главное - смерть врага. Не так ли, Пол?

От его улыбки мне захотелось дать ему по роже. Он ведь, сука, ударил ниже пояса.

А самое обидное, что был прав. Прав на тысячу процентов. Меня словно машиной времени перенесло в Сайгон и я снова с крыши дома через окуляры бинокля смотрел на растерзанную МОИМИ ракетами улицу. Несколько разорванных в куски автомобилей, валяющиеся в лужах крови солдаты, случайные прохожие, крики горящих заживо людей в супермаркете, куда угодила одна из ракет, девчушка, наша помощница, которую схватил полицейский... Мне прекрасно известно, что они делают с такими, как она... Сволочь старик, конечно, но ты прав. Я тебя понимаю, чтоб ты сдох! Ничего не попишешь, выходит, что я такой же сукин сын, мы два сапога пара. Старик хорошо понял, что творилось у меня в душе и довольно противно улыбнулся.

- Не надо так переживать. Ты тоже воин и, как я слышал, неплохой. А воину не всегда приходится делать только приятные вещи. Ты слышал, как японские войска в считанные дни взяли неприступную крепость Сингапур? Там было все - корабли, пушки, солдаты с прекрасным вооружением, а крепость пала. И я один из тех, кто сделал это. В то время я был смертником и мы своими жизнями проложили проходы в непроходимых минных полях. Да, мы просто бежали по ним, взрывались, гибли и делали дорогу для десанта. Мне повезло, я был только ранен и потом снова воевал. Теперь уже как ниндзя. Командование вспомнило о нас, а янки и томми до сих пор в кошмарных снах проклинают нас.

Мы были хозяевами ночи, а они дрожали, не зная, когда их подстережет смерть

бесшумная и невидимая... Да и днем им было чего бояться. Впрочем, и сегодня тоже кое-кому не очень хорошо спится.

Это уж точно, подумалось мне. У тебя наверняка всегда найдется пара козырных тузов в рукаве. Старикан не на шутку меня встревожил. Не дай Бог оказаться его врагом. А пока я восторженно ахал и цокал языком, слушая откровения старого убийцы. Неожиданно откуда-то раздался голос хозяина и грозный ниндзя буквально за мгновение вновь превратился в тихого незаметного слугу, поспешившему на зов своего повелителя. Еще раз мне пришлось придержать челюсть и с трудом удержаться от явного удивления. Ему бы Райкиным работать с таким умением перевоплощаться.

Церемонно, как умел, я поблагодарил за ту бурду, которую он называл чаем, мы опять прошлись по великолепному саду, попрощались с господином Мацумото, но как-то прохладно с его стороны. Странно. И вообще вся эта встреча оставила ощущение, что мы вошли в непонятную нам игру, в конце которой нам пообещали большой сладкий леденец, но забыли сообщить правила этой игры.

Глава 9

Где-то в Заливе был шторм. Его отголоски чувствовались и на рейде. "Меконг" раскачивался на волнах, но нас это мало колебало. Было о чем подумать и о чем поговорить. После странного визита к Ван Ю появилось какое-то странное чувство, что нас собираются крупно разыграть.

- Пол, по-моему, оба твоих дружка форменные придурки. Один - самурай, другой

ниндзя. Играют в какое-то средневековье, хотя я видел кучу дурацких фильмов об этих самых ниндзя. Ерунда, старички впали в детство и решили с нами поиграть, если только не хотят нас использовать втемную.

Пачанг с сомнением покачивал головой. Его восточная натура воспринимала все эти цирковые штучки совершенно серьезно, да и мне казалось, что за внешней показухой скрывается нечто весьма серьезное. И это серьезное меня пугало, словно мне предложили пройти в темную комнату, где сидят неизвестные звери.

- Старик не прост, это точно, но вряд ли он станет шутить с такими деньгами. Вот

только получим ли мы их, другой вопрос.

- Ты считаешь, что старик нас хочет просто подставить? Мы найдем деньги, а делить будут другие?

- Ну, может быть не так примитивно, но в основном верно. Мы нужны ему, это во

первых. Они сами не могут этим заняться: один - калека, другой старый, слуги

не в счет. Значит надо найти кого-то здорового и надежного. Тут подвернулись мы.

Не местные, рыльце у нас в пушку, у всех троих, значит шуметь и болтать не

будем. Идеальная компания для темных делишек.

- А дело, тут ты прав, действительно темное... И, как мне кажется, о нем

уже догадывается кто-то другой. Мне это не нравится. Может послать их подальше?

- Боюсь, что поздно. Старик знал, что делал. Он сказал слишком много и теперь

для тех, кто догадывается о его планах, мы лакомый кусочек.

- Ну, нас голыми руками не возьмешь.

Энди что-то стал слишком самоуверенным и мне это не понравилось. То же самое

почувствовал и Пачанг.

- Пол прав, слишком много денег, слишком много слухов, слишком много горячих

голов. Даже если мы откажемся, нас не оставят в покое.

Мне все это не нравилось больше всех. Прежде всего из-за Исии. Потом слишком

большой куш нам предложили. Просто так такие деньги не дают. Значит мы их не

получим. Или нас пробросят каким-то образом, или решат, что трупам деньги ни

к чему. Последний вариант казался мне наиболее вероятным. Мы были нужны, это

ясно, но почему именно мы? Доводы Энди и Пачанга не показались мне достаточно

убедительными. Но пока лучше помолчать. Слишком мало и в то же время много

информации. Это - ненормально.

- По-моему, парни, нас держат в колоде как козырей и хотят использовать на всю

катушку. Только боюсь, что в последний момент в рукаве у наших дружков окажется джокер и...

- Пол, твои сердечные дела слегка повлияли на мозги. Ты просто-напросто раскис

от этой юбки. Мало ли в Бангкоке девочек на любой вкус, так нет, подавай ему внучку чокнутого старика. Уж не жениться ли ты собрался?

Меня словно обухом по голове - я ведь действительно вел себя так, будто моя

свадьба дело решенное. Да и старикан намекал на нечто подобное. Все так. Но

я-то ни о какой женитьбе и не помышлял! Этого мне только и не хватало. Спасибо,

у меня уже была жена, которая умудрялась трахаться с задрипанным бездарным

скульпторишкой, пока я пил водку с друзьями в соседней комнате. Нет, с меня

семейных экспериментов за глаза хватит. Так что Энди попал в самую точку. Пора

бы и подумать, как поступать дальше. Но это подождет, а ответ старику надо

давать завтра.

- Вот что, парни, вперед на боковую. Утро вечера мудренее, а завтра мы зададим

старикану пару-тройку вопросов и решим - играем мы в этот покер или нет.

Бар был не самый шикарный, но Энди решил, что для пущей маскировки будет в самый раз. Уж ежели Энди решил позаботиться о прикрытии, то у меня возражений

не последовало. Где уж нам, пижонам... Тем более, я был рад, что на некоторое время буду абсолютно свободен в своих действиях и разговорах. Азарт Энди и чрезмерная осторожность тайца меня иногда просто выводили из себя, а теперь мне это не угрожало.

Разговор со стариком обещал быть весьма серьезным. Уж больно много вопросов накопилось к старому самураю. А большие деньги явно затуманили мозги моим друзьям. Я невольно отдал дань моему советскому воспитанию деньги не обладали для меня той волшебной, просто какой-то магической притягательностью,

Назад Дальше