Пригнувшись и временами припадая к земле, матрос Цардастарн очень удачно выскользнул по заросшей кустами ложбинке из вражеского оцепления. Теперь главную опасность для него представляли воздушные наблюдатели. Воспользоваться особенностями ландшафта и как-нибудь отлежаться Цардастарн не мог. На его глазах сдавались в позорный плен товарищи, один за другим, не как Истребители Миров, а как паршивая уличная шпана в полицейской облаве… У него не было желания облегчить штронхам задачу. Нет, он не станет валяться задравши лапки и ждать, когда его поднимут тычками прикладов. Врагу придется заплатить хорошую цену за его голову!.. Где ползком, где на четвереньках Цардастарн удалялся от места столь бесславно окончившейся охоты. Вот уже и голоса стихли, и характерный посвист энергетических импульсов прекратился… Матрос огляделся. Занятно, здесь когда-нибудь наступают сумерки? В темноте у него появлялся шанс достичь леса и уж там, если Стихии пожелают пособить непутевому сыночку, перебежками добраться до люгера. Обратную дорогу он еще худо-бедно помнил. А огорчать себя мыслями о том, что люгер давно уже отсюда свинтил или захвачен противником вместе со всей станцией, Цардастарн покуда не желал… Позади себя он услыхал неясный шорох. Развернулся в прыжке, держа скерн наизготовку. Этелекхи, двое. Совсем мелкие. Может быть, дети. Или они здесь все такие невзрачные, как-то ни одного не довелось до сих пор толком разглядеть… Бледные лица, огромные глаза. Синие, как у тропических птиц, а в них – ужас. Ну еще бы им не ужаснуться… Темные лохмы вместо волос. Мешковатые комбинезоны, и непонятно, кто там внутри этого мешка, самец или самка… Кажется, Стихии решили, что сынуле-раздолбаю нехудо и подмогнуть. С хищным рыком Цардастарн преодолел разделявшее их расстояние, затиснул обоих этелекхов под одной рукой, не слушая их жалкий писк. С трудом вскинул перед собою раструб тяжелого скерна. Выпрямился во весь рост. «Дайте мне уйти! Иначе я убью этих зверушек! Сверну им шеи, мне это нетрудно!» Штронхи были повсюду. Парили над головой, без особой спешки приближались по грунту. Тот, что выступал впереди всех, громадный даже по эхайнским меркам, должно быть – командир, поднял конечность в успокаивающем жесте и что-то прошипел. С изумлением Цардастарн обнаружил, что этот монстр говорит на ломаном эхойлане. «Я старший офицер, ответственный за честь и славу Отдельного Летучего… – не без усилия разобрал он. – Отпустите людей… Беспрепятственно уйти… Слово чести старшего офицера…» Что эти чудища понимают о чести? Штронхам верить нельзя. Они иначе мыслят, иначе поступают. Потому и называются штронхами. Но главное – добраться до леса. А там пускай сыграют с ним в догонялки… «Хорошо! Слово чести, ты сказал? Я тебе верю». Не опуская ствола, влача слабо упирающихся этелекхов за собой, Цардастарн миновал командира – тот даже не глядел в его сторону, на роже отчетливо читалось что-то отдаленно сходное с презрением. Вышел из оцепления, не переставая озираться. Тишина, пустота, над головой никого. Только испятнанное черным фальшивое небо. И до леса рукой подать. Отшвырнув стеснявших его движение этелекхов, Цардастарн бегом бросился под защиту переплетенных стволов-щупалец… Во избежание неприятных эксцессов – кто знает, не взбредет ли эхайну на ум дурная идея все же расправиться с людьми! – все это время его держали на прицеле пятеро снайперов-панбукаванов. Целились в каждую конечность и в голову. Выстрелили практически одновременно. Лишь тот, кто метил в голову, скорректировал линию огня – все же голова не самая лучшая мишень для стрельбы! – и послал мощный энергетический импульс в область копчика.
«Честь… – ворчал ротмистр Кунканафирабху, распяленными ладонями подгоняя перед собой слегка помятых и рыдающих в три ручья Анну и Эрну Шмитт, прямиком в объятия друзей. – Какая может быть честь у того, кто прикрывается детьми?!»
23. Фабер чинит допрос
Все закончилось.
Фабер поднял голову из травы. Сдвинул измазанное не то землей, не то сажей забрало. Вдохнул чужой воздух, отчего-то густо пахнущий дешевым одеколоном. Его трясло и тошнило, в голову по-прежнему лезла всякая дичь:
Первым, кого он увидел, был скалящийся во всю жуткую пасть хорунжий Мептенеру.
– Храбрец Тощая-Клювастая-Нахохленная-Птица, – сказал он уважительно. – Фабер. Просто Фабер. Видишь, я выговорил! Встать хочешь? Наверное? Я помогу.
– Не хочу, – пробормотал тот, с трудом подтягивая под себя ноги и садясь.
– Еще не все, – сообщил хорунжий. – Допрос нужно. Снять.
– Но я не специалист по допросам…
– Других у нас нет. Все равно. Мы как эхайны не умеем. Говорить. Только самые важные вещи.
– Какие же? – вяло полюбопытствовал Фабер.
– Бросить оружие! – ухмыляясь, рявкнул Мептенеру на дурно артикулированном эхойлане. – Лечь, руки за голову! Имя, звание, номер части!
– Небогато, – согласился Фабер и все же заставил себя подняться.
Хорунжий заботливо поддерживал его под локоть.
Они подошли к стоящим на коленях, с руками на затылках, эршогоннарам. Фаберу прежде не доводилось видеть эхайнов так близко. Да, он слышал, что они обескураживающе похожи на людей. Что у них почти человеческая мимика и совершенно нечеловеческая пластика. Что они громадны, брутальны и агрессивны. Что они медленнее двигаются и меньше живут. Что у них светлые с рыжиной волосы и почти желтые глаза. И что они все на одно лицо. Может быть… В этих существах, что он увидел, легко угадывалась нечеловеческая суть. Такие не затерялись бы в людской толпе. Они были определенно разные. И у одного были темные волосы.
Но даже в таком жалком положении эхайны ухитрялись сохранять воинственный вид, этого у них было не отнять. Впрочем, на фоне бравых и свирепых панбукаванов никто не мог выглядеть достаточно грозно.
– Последнюю фразу, пожалуйста, – попросил хорунжего Фабер.
– Имя! – заорал Мептенеру на ближнего к нему эхайна. – Звание!..
Тот обратил пасмурный взор на Фабера.
– Позволите встать, янрирр? – спросил он равнодушно.
Фабер неопределенно пожал плечами. Но когда эхайн начал распрямляться во весь свою башенный рост, хорунжий зашипел что-то угрожающее и грубым тычком вернул его на прежнее место.
– Смотреть снизу вверх не желаю, – пояснил он в ответ на укоризненный взгляд Фабера. – Нисколько.
– Пожалуй, – нехотя согласился тот.
– Этелекхи, – сказал эхайн с обидной интонацией. – Вы слишком высокомерны, чтобы сражаться с нами, или слишком слабы? Почему вы поручили свою работу безобразным штронхам?
– Ребята просто развлекаются, – нахмурившись, сказал Фабер. Он сознавал, что неубедителен, но время для дискуссий было избрано не самое подходящее. – Молодая раса, намного моложе вас. Только им, в отличие от Эхайнора, уже не хочется воевать и завоевывать. Но слишком еще много энергии, нужно ее выплескивать. Например, взять практически голыми руками отряд Истребителей Миров.
– Вы взяли не всех, – криво усмехаясь, проговорил эхайн.
24. Держись рядом, и будешь спасен
Закрывая лицо рукавом, чихая и кашляя, Тони Дюваль вывалился на опушку. Если он и держался на ногах, то во многом благодаря капралу Даринуэрну, который сам сознания не терял, и его тащил под мышкой, словно куклу. Сева преодолел парфюмерную ловушку самостоятельно, потому что, несмотря на свою молодость и эхайнское происхождение, был он какой-то ненормально стойкий, негнущийся. Хотя, вполне возможно, он просто задержал дыхание на десять минут – что, впрочем, тоже не всякому под силу. Мичман же Нунгатау с громадным любопытством вертел круглой башкой по сторонам и всю дорогу порывался поделиться впечатлениями с окружающими. Положительно, таких, как он, лепили из какого-то другого теста.
Пусто. Ни единого звука. Свет какой-то ненатуральный, будто замороженный. И пахнет горелой травой.
– Назад, – тихим, каким-то высохшим голосом приказал капрал Даринуэрн, но удержать не успел.
В полнейшей тишине, утирая слезы, Тони сделал несколько неверных шагов. На пригорке он увидел что-то черное, бесформенное, почти рассыпавшееся… и протянутую в его сторону голую руку со сведенными пальцами. Рой мелких ледяных иголочек выплеснул из желудка прямо в голову. С трудом отводя глаза от жуткого зрелища, Тони кинулся бежать. Вернее, так ему показалось. На самом деле он отшатнулся и сразу же уткнулся лицом в необъятную грудь капрала.
– Где все? – потерянно спросил Сева.
Ему никто не отвечал.
Капрал Даринуэрн осторожно, как нечто хрупкое, отстранил Тони от себя и на негнущихся ногах приблизился к страшному пригорку. Медленно, как во сне, отсалютовал. Огляделся, поворачиваясь всем телом, будто осадная башня. Что-то увидел и снова отсалютовал…
В полнейшей тишине, утирая слезы, Тони сделал несколько неверных шагов. На пригорке он увидел что-то черное, бесформенное, почти рассыпавшееся… и протянутую в его сторону голую руку со сведенными пальцами. Рой мелких ледяных иголочек выплеснул из желудка прямо в голову. С трудом отводя глаза от жуткого зрелища, Тони кинулся бежать. Вернее, так ему показалось. На самом деле он отшатнулся и сразу же уткнулся лицом в необъятную грудь капрала.
– Где все? – потерянно спросил Сева.
Ему никто не отвечал.
Капрал Даринуэрн осторожно, как нечто хрупкое, отстранил Тони от себя и на негнущихся ногах приблизился к страшному пригорку. Медленно, как во сне, отсалютовал. Огляделся, поворачиваясь всем телом, будто осадная башня. Что-то увидел и снова отсалютовал…
– Мы не могли опоздать! – сказал Сева с отчаянием. – Так нечестно!
– Нас две сотни, – пробормотал Тони. – Кто-то должен спастись. Не только я…
– Тихо, – вдруг скомандовал мичман Нунгатау и воздел указательный палец.
Все взоры обратились к нему, даже на неподвижном лице капрала возникла слабая тень надежды.
– Вы что, не слышите? – негодующе спросил мичман.
– Эти гадские деревья имеют свойство тереться кронами… – начал было капрал и осекся.
– Голоса, – пояснил мичман Нунгатау, напряженно хмурясь, и показал направление. – Сотня голосов, а то и две…
– Их… убивают? – вопросительно прошептал Тони.
– Это не крики, – возразил мичман. – Когда идет бойня, всегда стоит сплошной крик. Уж я-то знаю… А здесь просто очень много голосов.
– Да, – согласился капрал Даринуэрн. – Крики мы бы уже услышали.
Сева подошел к нему и, кривясь, как от страшной боли, промолвил:
– Поздно. Я ничего не смогу сделать. Простите меня.
– О чем вы, янрирр? – сумрачно спросил капрал.
Сева не ответил, только отрицательно помотал стриженой соломенной головой.
– Держитесь за мной, – сказал капрал. – Мичман, вы прикрываете тыл.
– Да уж я запомнил, – проворчал тот без большой уже злости.
Они сторожко двигались вдоль кромки леса, готовые в любой момент броситься наутек, хотя бы даже и под негостеприимный полог льергаэ. Тони боролся с навязчивым желанием пригнуться. Он видел, что никто, кроме него, не страдает излишними тревогами, хотя каждый из его спутников выше на две головы, даже мичман, но ничего не мог с собой поделать. А ведь еще этим утром, минувшим почти тысячу лет, он полагал себя храбрецом. Как видно, не каждому дано сохранять отвагу посреди поля брани…
– Справа, – вдруг сказал театральным шепотом мичман Нунгатау. – И еще впереди в семи ярдах. Мне стрелять?
– Отставить, – приказал капрал Даринуэрн и поднял руку, призывая остановиться.
– Бросить оружие! – раздался шелестящий, отчетливо нечеловеческий голос. – Лечь, руки за голову!..
– Это не эхайны, – изумленно объявил капрал. – И не люди.
– Вижу, – откликнулся мичман. – Какие-то штронхи. Так мне стрелять? А то у вас, янрирр капрал, духу ни на что не хватает.
Откуда-то сверху на узкое пространство между ними обрушилась нелепая, с головы до ног закованная в рельефную броню, но при этом довольно человекоподобная фигура. В три тычка распихав всех, она сграбастала юного Тони под мышки – тот и ойкнуть не успел, – рявкнула с чудовищным акцентом: «Я друг и защитник! Держись рядом, и будешь спасен!..» и свечой взмыла вверх. Капрал Даринуэрн проворно отбросил свой цкунг и опустился на колени. Мичман Нунгатау как бы нехотя выронил оружие в пределах досягаемости и тоже принял позу непротивления. На лице его громадными знаками начертано было: «Все это мне охренеть как не нравится». И только Сева, которому ситуация была явно в новинку, остался стоять, любознательно озираясь. Выросшие прямо из травы бронированные создания перли на него с двух сторон, с самым угрожающим видом выставив перед собой какие-то несусветные инструменты, крайне отдаленно сходственные с оружием.
– Свои! – вопил откуда-то сверху Тони. – Это свои, не трогайте их!..
– Это наш Тони! – закричал подбежавший Антуан Руссо. – И наш капрал! Это наш эхайн, понимаете? – втолковывал он слегка опешившим панбукаванам, отчаянно жестикулируя перед ощеренными бурыми рожами. – Это хороший эхайн! Un bon echaine… good guy… Дьявол, как сделать, чтобы вы поняли?!
Десантники обменялись длинными сериями щелчков и присвистов. Затем опустили оружие, и тот, что был ближе, неохотно сообщил, ни к кому персонально не адресуясь:
– Я друг и защитник. Держись рядом.
После чего оба, утратив к компании всякий интерес, повернулись к ним спиной и неспешно удалились.
– Эти парни знают на интерлинге всего две фразы, – пояснил Руссо, выглядевший сильно помятым и чрезмерно возбужденным. – Капрал, мне безмерно жаль, все ваши люди… гм… эхайны…
– Я видел, – коротко ответил тот, поднимаясь.
– Что за муздряг здесь творится! – пробормотал мичман, как бы невзначай подгребая под себя оружие и только затем выпрямляясь во весь рост.
– А где Тони? – спросил Руссо.
– Я здесь, – откликнулся юноша с высоты в добрый десяток ярдов. – Опустите же меня наконец!
Панбукаван бережно вернул его на твердую землю, после чего прянул ввысь и, словно гигантская безобразная муха, унесся прочь.
– Нас спасли? – спросил Тони с громадной надеждой. – Ведь правда?
– Тони, – сказал Руссо, густо багровея. – Мне жаль, что я должен сообщить это первым. Никогда не думал, что придется…
– Отец? – задохнувшись от предчувствий, спросил Тони. – Мама?
– Да погодите вы, – вдруг вмешался удивительный эхайн Сева. – Можно мне первому посмотреть?
– Кто это?! – пораженно спросил Руссо.
– Это Сева, – неповинующимися губами промолвил Тони. И снова спросил: – Где отец и мама?
Он почему-то сразу понял: задавать вопрос «что с ними» не имеет смысла.
– И действительно, – сказал Сева. – Давайте поспешим. Каждый миг на счету.
25. Оберт проявляет ответственность
«Обязательно должно быть укрытие», – твердил себе Оберт. Если это и впрямь рукотворная конструкция – а в искусственной природе местности, где им всем выпало провести столько лет, он убеждался все сильнее! – то на ложбинки и норки рассчитывать не стоило, зато можно было надеяться ненароком набрести на какие-нибудь люки, тоннели и шахты. Все несуразности и нестыковки, которые он в силу собственной ненаблюдательности раньше пропускал мимо сознания, пока не явился Ниденталь и не ткнул в них носом, теперь становились на свои места, словно фрагменты удачно собранной головоломки. Малоподвижное светило, как-то чересчур неохотно покидающее зенит. Ветер, который дует с равной интенсивностью через равные промежутки времени. Полное отсутствие осадков и неестественно правильных очертаний облачка. Ему даже как-то померещилось, что он уже несколько раз с большими, впрочем, интервалами видел одно своеобычное облачко в форме вафельного рожка с кремом. Бедная флора и решительно никакой фауны. Даже насекомых. Да мало ли что…
Поэтому здесь просто обязаны существовать технические помещения, а если повезет – то и переходы на другие ярусы. Космическая станция подобных размеров просто не могла быть плоской и одномерной, как блин.
Процессия растянулась на добрых два десятка ярдов. Детишки так и норовили ускакать вприпрыжку далеко вперед, отчего Оберту пришлось взять на руки самого егозливого – это был кто-то из Родригесов, но кто именно, знала только их мать, Аньес Родригес, которая шла в середке с безучастным видом. Вполне ожидаемо в самом хвосте плелся и беспрестанно бухтел себе под нос Россиньоль, и существовала реальная опасность, что этот зануда и склочник вдруг объявит, что дальше не пойдет, сядет где стоял, и никакими силами его с этого места не сдвинешь.
Но кто-кто, а уж Оберт знал, как мотивировать подобных типчиков.
Пропустив основную часть группы вперед, он поравнялся с Россиньолем и, начертав на лице выражение глубочайшей озабоченности, обратился к старому ворчуну в том смысле, что-де крайне важно соблюсти стройность рядов и не допустить отставания, а положиться абсолютно не на кого, вокруг одни дети, женщины и какие-то безответственные личности, да и сам он не видит в себе начатков лидера, и посему вся надежда на людей зрелых, состоявшихся, благомысленных, надежных, то есть таких, как мсье Россиньоль… Разумеется, тот легко купился на дурно завуалированную лесть, выслушал краткую подобострастную речь с доброжелательным вниманием, выпятил грудь и подобрал живот, благосклонно обещал всемерное содействие и даже прибавил шагу. Они обменялись заговорщицкими поклонами, и Оберт поспешил на свое место во главе шествия.
По пути он прошагал несколько метров рядом с Аньес Родригес, а затем вдруг склонился к ней и шепнул женщине на ушко:
– Выглядишь потрясающе… Быть может, как-нибудь… м-мм… поболтаем о погоде?