Тайны сбежавшей невесты - Валери Боумен 8 стр.


– Добрыми знакомыми? – Джордан с усмешкой посмотрел на собеседницу.

– По правде говоря, лорд Эшборн, я чувствую, что проявляю некоторую неучтивость. Хотя должна сказать, что вчера вечером вы были необыкновенно грубы со мной. – Энни сделал паузу и бросила на графа неодобрительный взгляд. – Но в любом случае вы не заслужили того, чтобы из-за меня нарушался ваш распорядок дня. Мне очень хочется подарить вам свободу, – добавила она с улыбкой.

– Подарить свободу?.. – Джордан прищурился. – Каким образом нам удастся это сделать?

– Тетя Кларисса э-э… неважно себя чувствует сегодня. И на званый ужин у Ротов я могу поехать со своей подругой Фрэнсис и ее матерью. Вы можете ненадолго приехать позже и убедиться, что я слежу за своими манерами и веду себя благовоспитанно, а потом уезжайте и возвращайтесь к своим обычным… занятиям.

Джордан задумался. Ему нравилось такое предложение. Он мог бы отправиться к Николетте сегодня вечером. Вчера он не захотел с ней увидеться, и она очень на него обиделась. За свой «проступок» сегодня утром ему пришлось послать ей чуть ли не целую цветочную оранжерею. Но если и сегодня он с ней не увидится, то, можно не сомневаться, за это ему придется расплатиться ювелирным украшением.

Да, ему очень понравилось предложение мисс Эндрюс. Но можно ли ей доверять? А что, если она пытается обмануть его? Конечно, девушка производила впечатление честного человека, но ведь всегда существует вероятность…

– Вы обещаете, – Джордан скрестил руки на груди, – что больше не пойдете в сад с этой тряпкой Эгглстоном?

– Так ли необходимо оскорблять его? – пробурчала Энни.

– Поверьте, я очень стараюсь не оскорблять его, делаю все, что могу. А «тряпка» – наименее оскорбительное слово, пришедшее мне на ум.

– Хорошо, – кивнула Энни, – обещаю.

Джордан с подозрением посмотрел на нее.

– Вы мне не верите, да? – Энни в смущении разгладила юбки.

– Мисс Эндрюс, я просто учитываю ваше прошлое, в том числе такие случаи, как побег в Гретна-Грин.

– Это было давно. – Энни поджала губы.

– Это было шесть месяцев назад, – уточнил граф.

– Как бы то ни было, – Энни прижала ладонь ко лбу, – я не собираюсь бегать за мистером Эгглстоном, что бы вы там ни говорили.

– Вы простите меня, если я скажу, что в это трудно поверить?

Энни фыркнула, затем подошла к буфету и позвонила, чтобы принесли чай.

– У вас нет причин не верить мне. – Она повернулась к лорду Эшборну.

– Я глубокий знаток истории, мисс Эндрюс. И поэтому знаю, что история всегдаповторяется.

Энни вздохнула и театрально закатила глаза. Этот человек, наверное, думает, что знает абсолютно все! В особенности о ней. Но ее-то он как раз совсем не знает. Она и впрямь чувствовала, что была с ним не очень-то вежлива, однако надеялась, что они могли бы объявить перемирие. Но лорд Эшборн опять вел себя высокомерно. Переубедить его невозможно!

Вскоре появилась Эванс с чаем, и Энни сделала вид, что садится наливать чай.

– Если у вас нет времени выпить чаю, лорд Эшборн, я вас больше не задерживаю.

– Признаться, я не большой любитель чая, – присаживаясь, сказал Джордан. – Но мне кажется, мы еще не закончили наш разговор.

– Правда? – С фальшивой улыбкой Энни подвинула к нему чашку с блюдцем. – По какому же еще поводу вам хочется отчитать меня?

– Отчитать вас? О Боже!.. – Джордан тяжко вздохнул. – Если бы вы не были такой чертовски самоуверенной, то могли бы прислушаться к тому, что я говорю.

– Я вас слушаю. – Энни вскинула ресницы и поднесла чашку к губам. – Милорд, я в мучительном ожидании…

Лорд Эшборн взглянул на нее, чуть прищурившись, и с улыбкой проговорил:

– А вам не приходила в голову мысль, что я все-таки старше, чем вы, поэтому знаю о жизни гораздо больше?

– Вы считаете, что знаете больше? Что ж, это понятно… – Энни сделала глоток чая и поставила чашку на блюдце. – Но я пока не услышала от вас ничего такого, что показалось бы мне разумным.

– Вы, мисс Эндрюс, неисправимы, – по-прежнему улыбаясь, граф покачал головой. – Так вы вели себя, когда были ребенком, да?

– Могу себе представить вас в детстве, – пробурчала Энни. – Маленький тиран, командующий своими братьями, да?

– Что-то в этом духе. – Джордан откинулся на спинку стула. – Но ведь я был старшим…

– Я знаю, какие вы, старшие братья и сестры, – продолжала Энни. – Абсолютно уверенные в себе, уверенные в том, что все идут на шаг позади вас. Но вы даже не подозреваете, что ошибаетесь. Хотя, уверяю вас, это вполне возможно.

Сам того не желая, граф смотрел на Энни с восхищением. Ему нравилась самоуверенность этой девушки. Что ж, пусть так и будет, он позволит ей то, чего она добивается. Разумеется, она заблуждается, но лучше заблуждающийся, но уверенный в себе человек, чем сомневающийся, – такой, как Артур Эгглстон, например.

– В главном я не ошибаюсь, мисс Эндрюс, и продолжаю настаивать на том, что сказал вчера вечером. Эгглстон – не ваш мужчина.

– А я не могу понять, откуда вы можете это знать.

– Давайте поговорим о проблеме иначе… – простонал Джордан.

– Что ж, давайте. – Энни пожала плечами.

– Почему вы думаете, что Эгглстон именно тот мужчина, который вам нужен?

– Когда я встретила Артура, я сразу это поняла, – ответила Энни, сделав еще один глоток чая.

– Каким образом вы это поняли? – Джордану пришлось постараться, чтобы сохранить невозмутимость. Энни права – вчера вечером он действительно вел себя грубо по отношению к ней, поэтому сегодня изо всех сил старался загладить свою вину. Но она никак ему в этом не помогала!

– Как-то раз мы с Мэри возвращались с рынка, – с мечтательным выражением в глазах начала Энни. – Я уронила один из свертков, а Артур поднял его. Он улыбнулся и сказал: «Я думал, что сегодняшняя погода – самое прекрасное из того, что я когда-либо видел. Но так было только до тех пор, пока я не встретил вас».

– Правда? Так он и сказал? Значит, в этом все дело? Это и есть причина, по которой вы думаете, что влюбились в него?

– Я не думаю, а точно знаю. – Энни опустила глаза, но Джордан успел заметить промелькнувшую в них боль. – Я и не надеюсь, что кто-то из таких красавцев, как вы, сможет понять чувства девушки, которой прежде никто никогда не восхищался.

Граф не мог избавиться от овладевшего им приступа мужской гордости. По всей видимости, Энни находила его привлекательным. Но она сказала и кое-что еще, и это заставило Джордана нахмуриться. Неужели ею до этого никто не восхищался? Невозможно, чтобы это была правда. Господи, эта девушка бесспорно красива! О чем, черт возьми, она говорит?!

– Да, мисс Эндрюс, здесь вы правы, но зато мне известны случаи, когда люди притворяются, что любят тебя таким, какой ты есть, а на самом деле все, что их волнует, – это твоя внешность, или твои связи, или твои деньги.

– Я об этом никогда не думала. – Энни в удивлении приподняла брови. – Но вряд ли это относится к Артуру. Когда мы познакомились, у меня не было ни связей, ни денег.

Джордан молча покачал головой. Не следовало ему говорить так много. И Энни права. К ней это не имеет никакого отношения. Более того, он зря тратил время и силы, пытаясь убедить ее, что она не влюблена в Артура Эгглстона. В ближайшие три недели он постарается помалкивать. Убеждать ее в своей правоте – это не входит в его обязанности. И вообще, пора сменить тему.

– А как поживает ваш лисенок? – спросил граф.

Энни с подозрением посмотрела на него, явно насторожившись при такой внезапной смене темы.

– Отважный быстро поправляется и должен вот-вот выздороветь.

– Рад слышать. – Граф встал и поклонился. – Увидимся вечером.

– Так быстро уходите? Даже не допьете чай? – Энни улыбнулась, почувствовав облегчение.

– Я предпочитаю бренди.

– Неудивительно, – кивнула Энни.

– Я просто пояснил, – сказал Джордан, надевая шляпу и направляясь к двери. – Значит, обещаете не убегать в сад с Эгглстоном?

– Да, обещаю. – Энни снова улыбнулась. – А вы обещаете больше не целовать меня?

Ей, вероятно, казалось, что она острит. Джордан повернулся к девушке и, приподняв шляпу, проговорил:

– Мисс Эндрюс, я никогда не даю обещаний, которые не могу сдержать. – Такой ответ подсказал ему дьявол, сидевший у него на плече.

Глава 11

Вечер у Ротов оказался куда более занимательным, чем ожидала Энни. Скорее всего подобное впечатление сложилось у нее только благодаря тому, что отсутствовал лорд Эшборн. Ее искренняя попытка воззвать к эгоистической стороне его натуры обернулась успехом. Когда Энни предложила освободить его от обязанностей сопровождающего, потребовав, чтобы он появился на ужине значительно позже, она никак не ожидала, что граф согласится. Но вот прошла уже половина вечера, а ее неугомонный компаньон все еще не появлялся. Ей даже не пришлось поджидать и высматривать его, потому что Фрэнсис охотно взяла этот труд на себя.

Вечер у Ротов оказался куда более занимательным, чем ожидала Энни. Скорее всего подобное впечатление сложилось у нее только благодаря тому, что отсутствовал лорд Эшборн. Ее искренняя попытка воззвать к эгоистической стороне его натуры обернулась успехом. Когда Энни предложила освободить его от обязанностей сопровождающего, потребовав, чтобы он появился на ужине значительно позже, она никак не ожидала, что граф согласится. Но вот прошла уже половина вечера, а ее неугомонный компаньон все еще не появлялся. Ей даже не пришлось поджидать и высматривать его, потому что Фрэнсис охотно взяла этот труд на себя.

Правда, Фрэнсис больше всего хотелось найти лорда Эшборна, тогда как Энни очень надеялась, что он не приедет совсем. Вечер она с радостью проводила в компании Артура, проявлявшего к ней заметный интерес, поскольку его сестра из-за простуды осталась дома. Однако Энни весьма докучали беспрестанные вздохи Фрэнсис, пока эта молодая дама караулила лорда Эшборна.

К счастью, Энни дважды удалось потанцевать с Артуром; кроме того, он предложил ей бокал пунша и развлекал смешными историями. В общем, вечер оказался просто великолепным. Настолько великолепным, что Энни решила проявить особую смелость.

Поцелуй лорда Эшборна, как назойливый мотив, не выходил у нее из головы. Этот поцелуй весь день отвлекал ее – когда она принимала посетителей, когда гуляла в парке, даже когда они с Мэри ходили за покупками на Бонд-стрит, что теперь, когда появились деньги и возможность действительно что-то купить, стало одним из ее любимых занятий. Но сегодня поход по магазинам превратился в сущий кошмар – Энни никак не могла избавиться от образа лорда Эшборна, целовавшего ее. А когда он прижал ее к стене дома… Черт, он едва не подмочил ее репутацию.

А о чем граф думал, когда дразнил ее? Он сказал, что не может обещать, что никогда больше ее не поцелует? Господи, одна только эта мысль заставила ее… Ох, ей даже думать не хотелось, что эта мысль сделала с ней.

Весь день Энни размышляла об этом и пришла к наиболее логичному, с ее точки зрения, выводу: поцелуй с лордом Эшборном незабываем, хотя сам лорд для нее ничего не значил, следовательно, поцелуй с Артуром, значивший для нее все, станет еще более незабываемым и войдет в историю ее жизни.

Энни сгорала от желания доказать правильность своей теории. Конечно, Артуру вряд ли захочется второй вечер подряд куда-то исчезать с ней; он и вчера был довольно сдержан. Но, с другой стороны, такая прекрасная возможность, как сейчас, может больше не повториться. Отсутствие его сестры с ним рядом – большая редкость, и, что еще важнее, этот шпион Эшборн на один вечер оставил ее без своего внимания. Следовательно, надо действовать быстро!

– Что ты собираешься делать? – поинтересовалась Фрэнсис, когда Артур отправился в другой конец зала, чтобы поговорить с кем-то из знакомых своей матери.

– Ты решила, что я что-то задумала? – спросила Энни с самым невинным выражением лица (такое выражение лица было изобретением их матери, но и они с Лили умудрилась его усовершенствовать).

Подруга хмыкнула и пожала плечами. И Энни поняла, что обмануть Фрэнсис невозможно, – она слишком хорошо ее знала.

– Ладно, если тебе необходимо это знать…

– Ты знаешь, что мне необходимо это знать, – с усмешкой заговорщицы подтвердила Фрэнсис.

Энни осмотрелась, желая убедиться, что их никто не подслушивал.

– Я хочу попросить Артура, чтобы он поцеловал меня, – прошептала она.

– Ты шутишь! – Широко распахнув глаза, Фрэнсис уцепилась за руки подруги. – Умоляю, скажи, что ты шутишь.

– Я когда-нибудь шутила о таких вещах? – с усмешкой спросила Энни.

– Нет-нет… – пролепетала Фрэнсис. – И это пугает меня…

– Понимаешь, другого такого момента не будет. – Энни подмигнула подруге.

– А почему ты не попросишь лорда Эшборна поцеловать тебя? Вот этобыл бы поцелуй!

Энни закусила губу. Она не собиралась рассказывать Фрэнсис о том эпизоде с лордом Эшборном. Во-первых, это было совершенно не важно. И точно никогда не повторится. А во-вторых… Возможно, ей пришлось бы столкнуться с завистью бедняжки Фрэнсис. Зачем же расстраивать подругу такими пустяками?

Пропустив замечание Фрэнсис мимо ушей, Энни продолжала:

– Мне кажется, что сегодняшний вечер идеально для этого подходит. А ты как думаешь? Мисс Эгглстон и тетушки Клариссы здесь нет, а лорд Эшборн, похоже, нашел для себя более интересное занятие на нынешний вечер. Не так уж ему интересно следить за каждым моим шагом…

– Конечно, он занят со своей любовницей. – Фрэнсис печально вздохнула. – Я слышала, что она очень красивая. Говорят, она оперная певица из Венеции. Якобы он познакомился с ней однажды вечером в театре «Ла Фениче». [4]

– Любовница? – вскинула голову Энни, внезапно ощутив незнакомое ей ранее чувство стеснения в груди. Но неужели она ревновала? Возможно ли такое? Значит, у лорда Эшборна любовница?.. И не просто любовница, а очень красивая оперная певица из Италии. О, ну конечно! Конечно, у него есть любовница. И уж будьте уверены, его любовница – божественная красавица. Такого мужчину, как Эшборн, можно увидеть только с самой роскошной женщиной на свете.

– Да, любовница, – кивнула Фрэнсис. – Ты ведь знаешь, кто такие любовницы? Это женщины с дурной репутацией.

– Фрэнсис, мне прекрасно известно, что такое любовница. – Энни нахмурилась. – Я ведь уже не маленькая девочка. Но я не представляла, что она есть у лорда Эшборна. Кстати, а ты откуда так много знаешь?

– Просто я хорошо умею подслушивать, – заявила Фрэнсис. – Глупая, ну, разумеется, у лорда Эшборна есть любовница. Они есть у всех титулованных джентльменов. Кроме лорда Колтона и некоторых других – тех, кто по-настоящему любит своих жен. Но у холостых красавцев, таких как лорд Эшборн, выбор очень большой. Такой богатый, красивый и обаятельный мужчина может иметь даже не одну любовницу.

Энни в растерянности хлопала глазами, глядя на подругу. С каких это пор Фрэнсис о таких скандальных делах известно больше, чем ей? Помилуйте, но ведь это она, Энни, сестра автора « Секретов брачной ночи»!

– Значит, любовница… – пробормотала Энни, как будто многократный повтор этого слова мог помочь ей понять реальное положение дел.

– Я ведь все время твердила тебе, что лорд Эшборн – известный повеса. И наличие любовницы, возможно, его самый маленький грех, – добавила Фрэнсис с улыбкой.

Энни закусила губу. Она отказывалась принимать во внимание стеснение, возникавшее в груди, когда ее мысли переключались на лорда Эшборна и его любовницу. Но ей не давало покоя и кое-что еще… И от этого чувства у нее перехватило горло и даже сбилось дыхание.

– Как ты думаешь, а у Артура есть любовница? – прошептала она.

Фрэнсис прикрыла ладошкой рот, и лишь спустя несколько мгновений Энни поняла, что ее подруга… смеется, вернее, хихикает; очевидно, сам образ Артура с любовницей казался ей комичным.

– Что в этом смешного? – с осуждением посмотрела на подругу Энни. – У Артура может быть любовница, а?

– Не думаю, что его мать и сестра позволили бы ему такое. – Фрэнсис продолжала хихикать.

Энни скрестила руки на груди и пристально на нее посмотрела. Смех тотчас смолк.

– Энни, ты только не истолкуй мои слова неправильно, но мистер Эгглстон… он не… Ну, он не такой мужчина, у которого может быть любовница.

– Почему я должна толковать твои слова неправильно? – Энни пожала плечами и вскинула подбородок. – Для меня отсутствие у мужчины любовницы – это признак сильного характера.

– Да-да, все это так, но я хотела сказать, что у него не совсем то… положение, чтобы заводить любовницу.

– Ты имеешь в виду, что он небогат и не имеет титула? – Энни вздохнула.

– Совершенно верно, – кивнула Фрэнсис. – Кроме того, он, конечно же, благороднейший человек.

– Если богатство и титулы становятся причиной подобной распущенности, – Энни фыркнула, – тогда очень хорошо, что у Артура нет ни того ни другого.

– К слову, о распущенности… Э-э… а как ты намерена склонить мистера Эгглстона поцеловать тебя?

– Я его попрошу, – лукаво улыбнулась Энни. – И в этом нет никакой распущенности. В ближайшем будущем я хочу счастливо выйти замуж за Артура, и по сравнению с этой задачей один поцелуй – просто мелочь, ничто.

– Один поцелуй – ничто, после того как ты вышла замуж, – поправила ее Фрэнсис. – До замужества это все-таки кое-что.

Энни отмахнулась от подруги, закрывая, таким образом, обсуждение этой темы. Она старалась не вспоминать поцелуй… самого лорда Эшборна!

Назад Дальше