Система-84 - Уно Палмстрём 12 стр.


А этот допрос чрезвычайно важен. Придется, вероятно, действовать жестко. Турен заранее жалел Стига Эриксона.

Помещения для допросов везде выглядят одинаково — будь то Нью-Йорк, Париж, Лондон или Стокгольм. В комнате стоят два стула — один, неудобный, для того, кого допрашивают, другой, поудобнее, для того, кто допрашивает. Обязательно имеется большое зеркало. Опытные преступники, знающие, что к чему, обычно подходят к зеркалу и кивают или отдают честь. Они знают, что там, за зеркалом, те, кто следит за допросом. Эти люди сидят в так называемой комнате для наблюдателей и видят все, что происходит в помещении для допросов, через зеркало, которое им представляется обычным стеклом. Звук поступает через динамики.

Все, что говорится в комнате для допросов, записывается на магнитофонную ленту. Магнитофон зачастую находится в комнате для наблюдателей.

Улле Люк и Леонард Бергстрем сидели в комнате для наблюдателей. Через стекло они видели усталого с виду Турена и подтянутого Стига Эриксона.

— Сколько осталось пленки? — спросил Бергстрем техника, обслуживавшего магнитофон.

— Минут на двадцать. Крепкий орешек этот Эриксон.

— Турену следует поторопиться, — сказал Бергстрем и, заметив недоуменный взгляд Люка, пояснил: — Как правило, на допрос, который ведет Турен, хватает одной катушки. Он ненавидит все связанное с допросами.

Пока допрос не дал никаких результатов. Стиг Эриксон ответил более или менее вразумительно на три вопроса: как его зовут, правилен ли его личный номер и где он живет.

Все остальное он отрицал.

Свен Турен показал ему списки, составленные ЭВМ и найденные в его квартире. Эриксон изобразил удивление. Турен показал ему картину, изображающую что-то похожее на красные травинки. Эриксон спросил, запрещено ли продавать картины, изображающие нечто, похожее на красные травинки. Но разве эти картины не были проданы бывшим наркоманам? Эриксон ответил, что не имел привычки спрашивать своих покупателей, являются ли они бывшими наркоманами. Не был ли он связан с Эриком Хальстремом? Эриксон не мог припомнить никакого Эрика Хальстрема и в свою очередь поинтересовался, запрещается ли быть знакомым с человеком, носящим такое имя.

— Так как же, — сказал Турен, — вы не узнаете эти списки?

— Нет.

— Но они найдены в вашей квартире.

— Я уже сказал, что не понимаю, как они туда попали.

— И вам они не знакомы?

— Незнакомы.

— Но их же нашли у вас дома.

— Я ничего не знаю про списки, которые вы мне показываете. Не имею ни малейшего представления, что это такое.

— Это данные на бывших наркоманов, взятые из Системы-84, — устало сказал Турен.

— Системы-84?

Турен отложил списки в сторону.

— За два дня до того, как Эрика Хальстрема обнаружили в мусорном баке, вас видели во дворе дома на Клип-гатан. Что вы там делали?

— Я не знаю, о чем вы говорите.

Свен Турен пожал плечами и пажал кнопку на пульте.

Открылась дверь, и в комнату вошла Агда Андерсон. Она с любопытством огляделась, стараясь запечатлеть и памяти все детали.

— Это он? — спросил Турен.

— Да, — ответила Агда Андерсон.

— Госпожа Андерсон совершенно уверена?

— На нем был такой элегантный костюм. Я еще подумала: и чего это понадобилось такому элегантному господину в нашем дворе?.. А потом мне показалось, что я его где-то видела раньше. Поразмыслив несколько дней, я пришла к выводу, что он очень похож на сына Эриксонов. Эриксоны переехали...

— Спасибо, госпожа Андерсон, — прерван ее Турен.

Агда Андерсон неохотно покинула комнату. С каким бы удовольствием она послушала, что будет дальше. Тем не менее от доброжелательного кивка Турена она испытала чувство гордости за свой вклад в важное дело.

— Не хотите что-нибудь сказать? — спросил Турен.

— Разрешите закурить? — Эриксон с трудом удерживал руки на одном месте.

— Не разрешаю! — сказал Турен. — Что вы делали в этом дворе? Конечно, вы просто проводили разведку на местности. Но почему именно в этом дворе?

Стиг Эриксон не ответил. Он отодвинул от себя пепельницу.

В комнате для наблюдателей Люк и Бергстрем напряженно ожидали.

— Ответ я получил с помощью Системы-84. Как ни смешно, именно с помощью Системы. До одиннадцати лет вы жили в доме, стоявшем в этом дворе. Вы, можно сказать, выросли в этом дворе.

— Это ровным счетом ничего не доказывает, — воскликнул Стиг Эриксон, впервые за все время обнаружив, насколько ему неприятен допрос.

— Да, кроме этого, — Турен вновь протянул ему списки.

— Придумайте что-нибудь получше!

— Как вы познакомились с Эриком Хальстремом?

— Благодаря вашим вопросам — и только им. Я его никогда не встречал.

— Мне не нравятся такие методы, Эриксон, но вы меня вынуждаете. — Турен вздохнул и снова нажал кнопку. В дверях появилась Бритт Хальстрем. Неуверенно огляделась. Турен встал со стула.

— Весьма сожалею, что мне приходится подвергать вас этому испытанию, госпожа Хальстрем. Садитесь, пожалуйста. — Он повернулся к Эриксону. — Это Бритт Хальстрем. Она была женой человека, найденного мертвым в мусорном баке. Дрянное и недостойное место погребения.

В комнате для наблюдателей крутились катушки магнитофона. Люк вопросительно посмотрел на Бергстрема.

— Он что, всегда так ведет допросы?

— Нет, — ответил Бергстрем. — Никогда не вйдел, чтобы он действовал так жестко. С другой стороны, Эриксон не подарочек...

Свен Турен встал между Бритт Хальстрем и Стигом Эриксоном, готовый нанести решающий удар.

— Теперь расскажите, как вы убили Эрика Халь-стрема!

— Я не убивал Эрика Хальстрема! — с отчаянием закричал Эриксон.

— Не убивали, я знаю, — сказал Турен.

Бергстрем и Люк в комнате для наблюдателей перевели дыхание. Эриксон пораженно уставился на Турена — он не ожидал, что ему поверят. Бритт Хальстрем посмотрела на комиссара с недоумением.

— Во-первых, вы очень боитесь уколов, вы, король наркотиков, — сказал Турен, обращаясь к Эриксону. — Я случайно узнал об этом из разговора с одним из занимавшихся вами врачей.

— «Случайно», — пробормотал Бергстрем.

— И даже если вам на время удалось преодолеть в себе страх перед уколами или если этот страх распространяется только на вас самого, вы ни за что бы не смогли ввести Эрику Хальстрему смертельную дозу... Вы ведь сами никогда не употребляли наркотики?

Стиг Эриксон отрицательно потряс головой.

— На сей раз я вам верю. При вскрытии установлено, что тот, кто ввел Хальстрему смертельную дозу, должен быть профессионалом, должен быть привычен к уколам... — Он перевел взгляд на Бритт Хальстрем и, словно извиняясь, сказал: — Госпожа Хальстрем... Не могу ли я взглянуть на вашу левую руку? Госпожа Хальстрем, вы меня слышите?

Она крепко зажимала правой рукой левую. Турен попытался высвободить ее левую руку, по она судорожно сжала ладонь и закричала:

— Вы не смеете меня трогать!

— Хорошо, не буду. Да и ни к чему. Ваша левая рука наверняка вся исколота. Я думаю, вы употребляете героин. И поэтому целиком и полностью зависите от Стига Эриксона, так ведь?

Бритт Хальстрем молча массировала левую руку, глаза наполнились слезами.

Турен в эту минуту ненавидел себя больше, чем когда .. бы то ни было. Но он знал, что нужно продолжать.

— Эрик Хальстрем познакомился с вами благодаря своей собственной жене. — Турен посмотрел на Стига Эриксона.

Эриксон не ответил. Он сидел, устремив пустой взгляд прямо перед собой.

Турен опять подошел к Бритт Хальстрем.

— Когда я первый раз был у вас дома, вы сказали, что вам были нужны деньги, которые муж получил от продажи картин... Понимаю, героин — удовольствие не из дешевых. Я вообще сомневаюсь, что это удовольствие. Вы и ваш муж испытывали, должно быть, адские денежные трудности. И не только денежные... Скажите, почему вы пошли на убийство собственного мужа? — Он положил руку па ее правое плечо. — Бритт Хальстрем, мой долг обязывает предупредить, что все сказанное вами может быть использовано...

— Оставьте ее в покое! — Стиг Эриксон вскочил со стула. — Хватит! Эрик Хальстрем начал раскаиваться... Когда он передал мне списки и увидел, что происходит в городе... — Турен поощрительно кивнул. — Он грозился провалить всю операцию. Лучше, конечно, было бы оставить его в живых, но риск был слишком велик... — Турен кивнул еще раз. — Я дал ему снотворное, а... — Эриксон невольно взглянул на Бритт Хальстрем.

— А? — повторил Турен.

— ...а укол ему сделала...

Турен погладил Бритт Хальстрем по голове.

— Я буду настаивать на убийстве при смягчающих обстоятельствах, госпол<а Хальстрем, и на том, что вы не полностью отдавали себе отчет в своих поступках.

В комнате для наблюдателей Бергстрем и Люк вздрогнули: магнитофон остановился, издав резкий щелчок.

— Я буду настаивать на убийстве при смягчающих обстоятельствах, госпол<а Хальстрем, и на том, что вы не полностью отдавали себе отчет в своих поступках.

В комнате для наблюдателей Бергстрем и Люк вздрогнули: магнитофон остановился, издав резкий щелчок.

— Вот так, — сказал наконец Бергстрем.

— Ты знал или догадался?

Люк посмотрел на Турена. Все трое — Турен, Люк и Бергстрем — шли к лифту.

— Ну, сперва догадался и сделал кое-какие выводы. Но лишь после того, как увидел, что дома у нее всего три картины, я понял, что моя догадка верна.

Люк и Бергстрем с недоумением покосились на него. •

— Не обращай внимания, — сказал Бергстрем Люку. — Он весь день вот так разговаривает. Я не понял ни шиша.

Турен улыбнулся и удовлетворенно потер нос.

— Итак: первый раз, когда я зашел к ней, у нее было . пять картин, ну, знаете, этих, с красными травинками.

Затем мне пришлось съездить к ней опять, чтобы подтвердить свои подозрения. Вот я и выдумал, что потерял очки для чтения.

Бергстрем фыркнул.

— Да, в тот раз выдумал. Ну, так я прошел в кабинет Эрика Хальстрема, якобы поискать там, и увидел, что из пяти картин осталось только три. Насчет картин меня, вообще-то, надоумили. После убийства мы поставили около ее дома человека — следить, чтобы с ней ничего не случилось. Мы ведь не знали, за что убили Эрика Хальстрема, не исключено было, что охотились за обоими супругами. Так вот, этот человек как-то рассказал, что она выходила из дома с большим свертком в руках, по его мнению, похожим на картину.

Бергстрем стукнул себя кулаком по голове.

— Об этом я ведь тоже читал. Но до того, как мы узнали про картины... А потом совершенно забыл.

— Ну так, значит, когда я посетил Бритт Хальстрем во второй раз, у нее осталось всего три картины. Мне она сказала, что, по ее мнению, они отвратительны, поэтому ничего нет странного в том, что она захотела от них избавиться. Но почему же не сплавила все пять? Слишком многое совпадало с тем, что мы уже знали о распространении героина с помощью картин. Это не могло быть простой случайностью.

Люк и Бергстрем наперегонки подбежали к лифту, чтобы подержать дверь Турену. Тот с удовлетворением отметил их услужливость.

— Это, в свою очередь, означало, что Бритт Хальстрем с самого начала была замешана в дело с наркотиками. Ведь мы ей ничего не рассказывали.

Лифт остановился.

— Когда я увязал Бритт Хальстрем с другими поставщиками наркотиков, многие обстоятельства приобрели другую окраску. Но одна маленькая деталь — совсем пустячок, — на которую я обратил внимание уже во время первого визита, вселила в меня уверенность в моей правоте даже до того, как я побывал у нее вторично.

— Черт! — вдруг воскликнул Бергстрем. — Мы спускаемся!

Увлеченные рассказом Турена, они не вышли вовремя из лифта, и кто-то на нижнем этаже нажал кнопку вызова.

— Подумаешь, — бесстрастно сказал Турен и продолжил рассказ, наблюдая за попытками Бергстрема остановить лифт и заставать его ехать вверх.

— Да, так деталь вот какая: при первом моем посещении на Бритт Хальстрем был джемпер с короткими рукавами, такими, до локтя. И она все время очень нервозно одергивала один рукав. Какой? Левый, разумеется. Боялась, что я замечу следы от уколов. И совершенно зря. Я и не глядел на ее руку. Мне так было противно копаться в вещах ее мужа, что я едва осмеливался смотреть на нее вообще...

Бергстрему г,се же удалось пустить лифт в нужном направлении, и они вышли на своем этаже.

— Ты всегда такой жесткий? — спросил Люк.

— Что? — Турен расслышал вопрос, но предпочел сделать непонимающий вид.

— Ты всегда так жестко ведешь допросы?

— Нет... Так, пожалуй, впервые. А потом бывает всегда одно и то же — мне становится так жаль тех, кому, я должен назначить наказание, что если бы можно...

— ...было отправить их на исправление в лес, ты бы это сделал, — перебил Бергстрем. — Это мы уже слышали.

Улле Люк в основном был согласен с Туреном.

— Дьявол, — вдруг воскликнул он. — Сколько времени?

— Через минуту будет половина.

— «Раппорт»! Где у вас есть телевизор?

— В моем кабинете, — ответил Турен.

— Бежим!

Турен укоризненно посмотрел на него, и Люк вспомнил, что никогда не видел комиссара отдела насильственных преступлений бегущим.

Новым министром юстиции была женщина.

«...и нашей первоочередной задачей является защита этих ценностей. Потому что одна из наших главных обязанностей — стоять на страже демократии и предотвращать любые угрожающие ей опасности, с какой бы стороны они ни возникали. Поэтому мы должны помнить...»

— Выключи! Или, по крайней мере, выруби звук! Не могу я слушать эту ворону! — сказал Бергстрем.

— Нет, нет, — бодро откликнулся Турен. — Политики вам вдруг перестали нравиться! А разве ты не был членом Союза, шведской социалистической молодежи? И вообще, полицейскому не годится вслух выражать недовольство начальством. А она теперь наш новый начальник!

— Господи! На смену старому филину пришла ворона, — сказал Бергстрем.

— А без звука не так уж плохо, — ответил Турен.— В этом ты, пожалуй, прав.

Они смотрели на министра юстиции, беззвучно шевелившую губами.

— Как ты думаешь, они пустят ее на лом или .вычистят грязь?

— Что ты имеешь в виду?

— Систему-84, — сказал Люк. — Думаешь, пустят на лом?

— Честно говоря, нет.

Турен не мог знать, что его сомнения относительно Системы-84 регистрировались маленьким микрофоном, спрятанным в перекрытии вновь оштукатуренного потолка.

В комнате для подслушивания сидел агент службы безопасности с наушниками на голове. Рядом крутился магнитофон. Агент нажал кнопку обратной перемотки. ."Честно говоря, нет». Он записал в журнале время и день, когда было сделано это высказывание. В другом столбце сделал пометку рядом с фамилией Бергстрема.

— И что же будет? — Люк с любопытством ждал ответа Турена.

— Очевидно, ничего. Всю эту чертову Систему сделают, вероятно, еще более труднодоступной для таких, как я. Очень сомневаюсь, чтобы политики вдруг решились уничтожить все регистры. Вспомни — сперва был регистр полиции безопасности, потом скандал с Информационным бюро, теперь Система-84. Они не извлекли никаких уроков из прошлого, почему же вдруг сейчас они должны прозреть?

— Ты хочешь сказать, что в основном все останется так... И нас сейчас могут опять подслушивать? — возмущенно воскликнул Бергстрем.

— Конечно. Слышите, вы! — крикнул Турен, обращаясь к предполагаемому противнику в потолке. — Слышите, вы! Такого закона нет! Посмотрите в своде законов! Подслушивать людей означает ущемлять свободу слова. Мы должны стоять на страже демократии, это только что сказала министр юстиции!

Люк и Бергстрем улыбались.

Улыбнулся и человек с наушниками в комнате для подслушивания. «Пусть о Турене говорят что угодно, — подумал он, — но дураком его не назовешь». И он сделал запись в журнале около фамилии Турена.

— Ой, можно от тебя позвонить? — спохватился Люк.

— Пожалуйста, телефон не прослушивается. Это я проверил. У нас есть для этого специальное электронное приспособление. Единственное, что я не могу проверить, так это потолок. Хотя...

Человек с наушниками вздрогнул и сделал новую пометку.

Люк набрал помер «Дагсис шохотср».

— Это Улле Люк. Привет... Рад слышать твой голос, Соня... конечно... я бы хотел поговорить с Магнусоном. Это возможно? Отлично. Обнимаю. — Люк был известен своими приятельскими отношениями с телефонистками.— Пер, это Улле. Дело с наркотиками полностью разъяснилось. Чертовски грязная история. Бритт Хальстрем принимала участие в убийстве Эрика Хальстрема... Ну да, того, которого нашли в баке. Она сама наркоманка, поэтому, наверное, и Хальстрем впутался в это дело. Просто у него не было денег на героин, который она в себя вливала... Да, допрос вел Турен. И Эриксон признался. По крайней мере, частично... Да. Знаешь, я подумал, что с этим материалом справится и Дальстен, когда через пару недель докопается до него. Кажется, полиция не слишком расположена распространяться о деталях. Вот я и решил наплевать на это. Писать об этом сейчас — все равно что выкапывать старые трупы... Понимаешь? Вот и хорошо... Что? Нет еще, но думаю, сейчас можно... Не слишком много, обещаю. Хорошо. Пока.

Турен улыбнулся, услышав упоминание о репортере уголовной хроники Лассе Дальстене. Бергстрем одобрительно кивнул.

— Еще два звонка, — сказал Улле Люк. Он набрал телефон своей квартиры. — Мария, все позади. Сухой период закончен. Все вроде разъяснилось. Хочу побаловаться пивком. Домой приду не очень поздно... Да, обещаю... Привет. — Он опять набрал номер газеты. — Неужели опять ты, Соня?.. Да, это Улле. Теперь мне нужен Свенне Свенсон. Свенне? Я собираюсь вдарить по пиву. Тебе тоже, по-моему, не повредит глоток. Под эскортом полиции. Турен и Бергстрем тоже идут. — Те удивленно переглянулись. — Что?.. Куда пойдем?.. Ага,—

Назад Дальше