Происки неведомого - Сергей Калашников 4 стр.


Вторую галеру он, разумеется, не мог разглядеть так подробно. Однако в том, что она имела большие размеры и два ряда весел, был уверен. Таким образом, поскольку эти суда представлялись ему инородными телами на этой планете, можно было предположить, что наблюдение за ними скорее приведет его к разгадке тайны его появления здесь. Вот только где их искать?

Глава 8

Населенные области на восток от Нуагады были уже пройдены. В последнем населенном пункте, маленьком охотничьем селении, которое они миновали за неделю до прибытия на этот остров, им сказали, что не знают ничего, о каких бы то ни было людях, живущих к востоку от них. Карты тоже закончились на этом месте. Далее на них ничего не было. Если следовать первоначальному плану, то надо было продолжать исследование островов и искать посадочную площадку. Но эта перспектива Андрея больше не привлекала. Он был занят проблемой поиска пиратской галеры.

Рассмотрев карты с отмеченным на них пройденным путем и, сопоставив их с имевшимися у него местными картами, он понял, что галера разбойничала в весьма перспективном для ее промысла районе. Там не было населенных островов, но пересекались три весьма оживленных маршрута между далеко отстоящими друг от друга большими портовыми городами. Туда и направил он свой путь.

Расстояние, на преодоление которого в прошлый раз у них ушло три месяца, они покрыли за неделю. Маршрут известен и положен на карту. Нет нужды останавливаться и осматривать все встречные острова. Ночи лунные, видимость хорошая. Словом, шли под всеми парусами и без задержек.

Район поиска, около десяти тысяч квадратных километров, изобиловал островами, также как и вся поверхность планеты. Были они преимущественно невелики, скалисты и бесплодны. И необитаемы. Многие из них Андрей осмотрел и отметил на карте еще раньше. Теперь он использовал их, вернее их возвышенности, как стартовые площадки для взлета дельтаплана и набора высоты. Восходящие потоки позволяли ему взмывать на сотни метров над их вершинами и осматривать пространство на десятки километров вокруг. Несколько обнаруженных таким образом торговых судов он проигнорировал. Но однажды ему удалось разглядеть вдали, почти на пределе видимости очень крупное судно.

Не медля, он приземлился прямо на палубу своего кораблика и на всех парусах бросился вдогонку. Конечно, брать галеру на абордаж он не собирался. Он даже не хотел приближаться к ней настолько, чтобы быть обнаруженным. Он намеревался понаблюдать, чтобы выяснить, в какие порты она заходит.

Каково же было его удивление, когда он обнаружил, что галера движется ему навстречу. Он рассчитывал оказаться на пределе видимости при взлете с палубы на дельтаплане. При этом ему предстояло подняться метров на сорок. Но в момент, когда он готовился к взлету, галеру обнаружил Раш с наблюдательного пункта на мачте.

Это наводило на мысль, что она поменяла курс и двинулась ему навстречу примерно в то же время, когда они отошли от острова. То есть в момент, когда их было совершенно невозможно обнаружить. Если это просто совпадение, то очень странное.

Теперь впередсмотрящий с галеры тоже разглядел верхушки мачт их судна. Пора сматываться. Свежий ветер с правого борта благоприятствовал этому, и Андрей предпринял поперечный маневр. Сначала, развернувшись, он убрал верхние паруса и стеньгу. Теперь, оставшись только с А-образной мачтой и одним прямым парусом, его суденышко не отличалось от любого другого. Кроме того, его мачты исчезли из виду наблюдателей галеры. Закончив с мачтой, он подставил корму ветру, и пошел в сторону от курса преследователей. Теперь, если на галере нет приборов дальнего обнаружения, она просто проскочит мимо и уйдет своим курсом.

Не тут — то было. Через два часа паруса преследователей показались справа за кормой. Подгоняемая ветром и веслами, она имела явное преимущество в скорости и твердое намерение поживиться. Андрей немедленно сменил курс. Он повернул в фордевинд настолько круто к ветру, насколько это было возможно. В этой ситуации гребцам пришлось преодолевать сопротивление ветра, и скорость преследователей сильно снизилась. Расстояние до них стало быстро увеличиваться, и вскоре визуальный контакт был потерян.

Взятый курс благоприятствовал старту дельтаплана и Андрей поднялся над морем, чтобы разглядеть догоняющий корабль. Они продолжали погоню, хотя это и казалось совершенно бесперспективным. Странностей в поведении пиратов было немало. Их можно было бы объяснить наличием у них локатора. Но, во-первых, это не настолько компактное устройство, чтобы его можно было замаскировать. Во-вторых, локатор не может заглянуть за выпуклость поверхности планеты, которая давно и надежно разделила корабли. Тут возможно наблюдение с орбиты. Средства связи легко спрятать не только от постороннего наблюдателя, но и от всего экипажа, особенно если это только приемник. Это развязывает капитану руки и позволяет легко находить цели по подсказке из космоса. Таким образом, имея местный экипаж и крупное быстроходное судно, можно очень эффективно заниматься морским разбоем.

Другое дело — понять, зачем это понадобилось? Что может заинтересовать представителей развитой цивилизации на бесконечно отсталой планете? Этот вопрос Андрей отложил на потом. Сейчас надо было решить, что делать с галерой. Проще всего было оторваться, но при этом и галера оказывалась вне пределов наблюдения. Если же держаться неподалеку, то капитан пиратов будет продолжать гнаться за ним. Как бы так исхитриться, чтобы можно было следить за разбойничьим судном, оставаясь незамеченным? Прежде всего, как спрятаться от наблюдения сверху? Это посреди открытого моря!

Спутник — наблюдатель может находиться на стационарной орбите, вися неподвижно над одной из экваториальных областей на высоте несколько тысяч километров. Тогда он непрерывно осматривает обширную область. Но с такой высоты не больно — то много разглядишь. Как бы сильна ни была оптика, прозрачность атмосферы и расстояние смажут изображение, и любое некрупное судно будет выглядеть просто как движущаяся точка.

Если же спутник находится на низкой орбите, то не может вести непрерывных наблюдений. Он оказывается над каждой областью раз в несколько часов и на короткое время. Судя по тому, как оперативно галера реагировала на маневры невидимого за горизонтом преследуемого суденышка, слежение ведётся непрерывно, следовательно, спутник висит на стационарной орбите. Значит, от него можно укрыться, слившись с неподвижным объектом — островом.

Этого добра здесь хватало. Андрей направился к ближайшему и, подведя кораблик вплотную, повел его вдоль берега, держась на минимальной дистанции. Глубины у берега позволяли судну двигаться, почти задевая веслом прибрежные скалы. Парус, ясное дело, убрали, и все четверо мужчин занялись греблей. Маша правила, следуя всем изгибам берега.

Обогнув островок, остановились. Андрей высадился на сушу и быстро взбежал вверх по склону. Выглянув из-за гребня возвышенности, он сразу увидел галеру, идущую на веслах. Подойдя к острову и не увидев цели, капитан начал огибать его, явно намереваясь отыскать и захватить добычу. Андрей вернулся на судно и продолжил прерванный маневр, оставляя остров между собой и преследователем.

Галера, хотя и шла быстрее, но двигалась дальше от берега по большему радиусу. Так что непосредственной опасности пока не возникало. Завершив второй полукруг, Андрей снова высадился и вскарабкался на холм. Галера явно потеряла цель. Обогнув остров, и не обнаружив там ничего, она остановилась, давая отдых гребцам.

Прячась в скалах, Андрей смог хорошо рассмотреть ее. Большая. Больше, пожалуй, любого другого корабля, какие ему приходилось здесь видеть. Высокие надстройки на носу и корме. Гребцы размещены под палубой. Кормовых весел по три с каждой стороны и каждым ворочает по два кормщика. На палубе около сотни воинов в кожаных панцирях, вооруженных копьями и мечами.

На корме, на площадке, возвышающейся наподобие мостика над кормщиками, шкипер. Он буквально впился взглядом в берег. Нетрудно вообразить его недоумение. Цель пропала. Галера медленно дрейфовала, сносимая ветром. Ее отгоняло от острова.

Андрея устраивало такое положение дел. Можно было наблюдать, оставаясь незамеченным. Но долго это продолжаться не могло. Высота горки невелика и через пару часов объект наблюдения скроется за горизонтом. Впрочем, после наступления темноты можно будет последовать за галерой, не боясь быть обнаруженным. Важно после рассвета оказаться под прикрытием какого либо острова. Тогда можно продолжить следить за ней при свете дня.

Глава 9

В качестве наблюдательного пункта Андрей избрал остров с очень высокой горой. С ее вершины открывался вид километров на сорок во все стороны. Ночью он по счислению подвел свой кораблик как можно ближе, а с рассветом ввел его в закрытую бухту и ошвартовал вплотную к высокой скале. Остров этот был привлекателен еще и тем, что находился в стороне, куда дрейфовала галера, и он рассчитывал, что сможет продолжить следить за ней.

Андрея устраивало такое положение дел. Можно было наблюдать, оставаясь незамеченным. Но долго это продолжаться не могло. Высота горки невелика и через пару часов объект наблюдения скроется за горизонтом. Впрочем, после наступления темноты можно будет последовать за галерой, не боясь быть обнаруженным. Важно после рассвета оказаться под прикрытием какого либо острова. Тогда можно продолжить следить за ней при свете дня.

Глава 9

В качестве наблюдательного пункта Андрей избрал остров с очень высокой горой. С ее вершины открывался вид километров на сорок во все стороны. Ночью он по счислению подвел свой кораблик как можно ближе, а с рассветом ввел его в закрытую бухту и ошвартовал вплотную к высокой скале. Остров этот был привлекателен еще и тем, что находился в стороне, куда дрейфовала галера, и он рассчитывал, что сможет продолжить следить за ней.

Поднявшись по склону наветренной стороны, он взлетел на дельтаплане и, пользуясь восходящими потоками, образованными отраженным от склона ветром, быстро достиг вершины. Галера оказалась в поле зрения. Правда, очень далеко, почти на пределе видимости. Но и этого было вполне достаточно.

В течение всего дня она продолжала лежать в дрейфе. Ветер и течения медленно сносили ее и, к вечеру, она продолжала оставаться в поле зрения, заметно приближаясь к острову, с которого велось наблюдение.

Второй день дал аналогичный результат, что укрепило Андрея в уверенности, что о гипотеза построена правильно. Не имея данных о наличии каких-либо целей в пределах досягаемости, пираты выжидали. И не напрасно. На третий день за час до заката на галере поставили весла, и она двинулась точно на запад. В этом направлении Андрей повел свое суденышко сразу после наступления темноты. Благодаря возможности лавировать и мощной парусности он рассчитывал опередить галеру и раньше ее оказаться в том районе, куда она должна была дойти к рассвету. Плавание в темноте по счислению было, разумеется, весьма рискованно, особенно если учесть примитивность лага и песочных часов, по которым отмерялось время. Но без этого нечего было и думать о разгадке тайны, если она есть, конечно.

Перед рассветом ветер стих, и Андрей еле успел подвести кораблик на веслах к крошечному островку. Самая высокая точка его находилась на высоте всего метров пятнадцати, что сильно ограничивало обзор.

Суденышко замаскировали, как могли, убрав мачту и, укрыв корпус нарубленными на берегу ветками. Заботы эти, однако, были щедро вознаграждены последовавшими открытиями. С востока появились три торговых корабля, преследуемых галерой. Вскоре один из них, самый тихоходный, был настигнут и взят на абордаж. Галера бросилась за вторым, и все повторилось. Третье судно атаковали уже в непосредственной близости от острова, где затаился Андрей. Впрочем, атака не сопровождалась кровопролитием. Как только стало очевидно, что от пиратов не уйти, экипаж торговца прекратил грести и сдался. Ведомые призовыми командами под охраной галеры, суда двинулись прямо на юг.

Поскольку маневр с обгоном в ночное время уже дважды удался, хотелось повторить его снова. Оставалось дождаться ночи. А тем временем изучить карты. Только на одной из них удалось обнаружить поселение в том направлении, куда пираты повели захваченные суда. Путь к нему проходил вдоль гряды островов, расположенных значительно западнее. Во время первой части своего плавания Андрей туда не заходил, не хотел уклоняться от первоначально избранного направления. Впрочем, это было не единственное поселение, которому он не уделил внимания. Их ведь много разбросано по островам.

Сейчас, размышляя над обнаружившимися фактами, он сообразил, что поступил так напрасно. Чем ближе к экватору местность, тем экономичнее с нее взлет космического корабля. И посадка удобнее.


Ночи ждать не пришлось. После полудня небо заволокло тучами. Потянул прохладный северо-северо-восточный ветер. Словом можно было ожидать, что из космоса поверхность планеты не просматривается, и Андрей на всех парусах помчался вдогонку за караваном. Когда, по его расчетам, расстояние стало достаточно близким, он взлетел на дельтаплане, и с высоты своего полета действительно обнаружил преследуемые суда там, где и ожидал. Убавив парусов, чтобы уравнять скорость, и, взлетая время от времени для наблюдений, он продолжал следовать за галерой и ее добычей до наступления темноты.

После захода солнца караван не лег в дрейф, как это обычно практиковали местные мореходы, а продолжал движение, пользуясь благоприятным ветром. Андрей сократил дистанцию и, не зажигая огней, тоже продолжал идти, ориентируясь на фонари, вывешенные на мачтах судов. Утром снова пришлось увеличить дистанцию, чтобы не быть обнаруженным дозорным с мачты. Так шли пять дней. Острова, столь частые на этой планете, им не встречались. Видимо цепочка островов, указанная на карте, окаймляла обширную подводную котловину. Уверенность, с которой держала свой курс галера в условиях, когда не видны небесные ориентиры, указывала на то, что у пиратов есть как минимум компас. В общем, чем дальше, тем больше возрастала у Андрея убежденность, что он вышел на верный след.

На рассвете шестого дня показались первые островки, а к полудню караван добрался до места. Ориентиры, нарисованные на карте, очень напоминали те, что были видны на берегах. Формы горных вершин и их расположение совпадали полностью. К сожалению, на планете не было буквенной письменности, и узнать название из карты было невозможно. Рядом с подковкой, обозначавшей порт, был нарисован человечек из кружочка и палочек. От его шеи шла лишняя палочка в сторону. Раш, самый искушенный в здешних науках, и Фиск, занимавшийся торговлей и немного знакомый с системами значков, употреблявшимися купцами, уверенно заявили, что это означает «раб». То есть составитель карты хотел указать, что главным товаром здесь являются рабы.

Такое положение проливало свет на цели, которые могли преследовать цивилизованные злоумышленники, доставившие сюда Андрея и Машу. Действительно, что еще можно вывезти отсюда, если не живой товар? Во всяком случае, ничто из того, что могло бы заинтересовать людей из его мира, Андрею не встречалось. Другое дело рабы. Если они кому-то нужны, то проще всего их взять здесь. Просто купить, и все. Причем весьма недорого. Правда, тогда не ясно, зачем было тащить сюда Андрея и Машу. Может быть, цивилизованные рабы им не подходят? Дальше гадать бесполезно. Пора искать новый наблюдательный пункт.

Подходящий островок быстро нашелся. С него хорошо были видны подходы к порту. Сам же порт был лишь чуть виден на горизонте. Но на данном этапе этого было достаточно. Суденышко замаскировали в заливчике, отделенном от моря грядой высоких скал, скрывающих его от взглядов извне. Наблюдения вели с вершины самой высокой скалы. Использовать дельтапланы Андрей опасался, дабы не вызвать подозрений. Поблизости могли оказаться зрители, знающие, что это такое. И, к тому же, вооруженные оптикой.

Месяц непрерывных наблюдений дал достаточно скромные результаты. В порт время от времени прибывали суда. Проведя там несколько дней, они отправлялись в обратный путь. Все они приходили одним и тем же путем, вдоль островной гряды, следуя от одного ориентира до другого. Только галера, которая привела его сюда, ушла строго на север, прямо в открытое море.

Заходила в порт еще одна галера, похожая на первую. Она тоже пришла и ушла открытым морем, приведя в порт торговое судно. Вероятно — добычу. Захваченные суда через некоторое время покинули гавань. Каждое из них следовало за каким-нибудь торговцем.

Таким образом, становилось очевидным, что этот порт играет роль места сбыта пиратской добычи. Каких бы то ни было, признаков высокоразвитой цивилизации обнаружить не удалось. Все обыкновенно. Примечательна только оживленность порта, удаленного от основных коммуникаций и находящегося в тупике для местных мореходов.

Действительно, только вдоль тянущейся с северо-запада гряды островов могут приплыть сюда торговые корабли. Со всех остальных сторон — чистая вода, сколько хватает взора. Пора идти в гавань и разгадывать этот ребус на месте.

Глава 10

Стеньгу убрали, заменили руль кормовым веслом и вошли в порт на веслах. Некоторые отличия отметили сразу. Швартовы приняла женщина. Проделала она это легко и привычно. Обычно в портах этим занимались мужчины. Далее было заметно преобладание женщин и во всех других местах: на торге, в порту. Более того, мужчин, можно сказать, вообще не было, за исключением команд ошвартованных в порту торговых судов. Периметр торговой площади, вернее проходы, ведущие с нее в город, охранялся. Когда Андрей попытался пройти, его остановили, скрестив перед ним копья с трехгранными медными наконечниками. И еще, часть рынка, примыкающая к порту, была огорожена, и вход в нее тщательно охранялся тоже женщинами.

Назад Дальше