Мы увеличили картинку.
– В кресле пилота кто-то сидит, – сказала Шара.
На нем был скафандр. Я вышла на связь:
– Алло, шлюпка? Что с вами?
Я переключилась на прием, и мы услышали шум помех.
Алекс наклонился к микрофону.
– Алло, – неприязненно бросил он. – Можете ответить?
– Калу, – спросила я, – где он?
– Азимут – ноль тридцать четыре на двадцать семь. Расстояние – четыреста двадцать пять километров.
– Корабля рядом нет?
– Есть. Получаю данные.
– Подробности?
– Похоже на частную яхту. На корпусе опознавательный знак KY, остального не видно. Судя по всему, свободно дрейфует. Энергоизлучение низкое.
– Ладно, – сказала я. – Доставь нас к капсуле как можно быстрее. Всем пристегнуться.
– Погоди, – сказал Алекс. – Это наверняка ловушка.
– Пожалуй, ты прав, – заметила я. – Слишком много совпадений. Но это неважно. Мы не можем воспользоваться случаем и просто так его бросить. И нам нужно спешить. Неизвестно, как долго он там болтается.
Алекс кивнул:
– Но сперва примем меры предосторожности.
– Калу, – спросила я, – сколько нам понадобится времени?
– Сколько топлива ты готова потратить?
– Сколько понадобится. Главное – как можно быстрее.
– Хорошо, Чейз. Тринадцать минут.
– Какие меры предосторожности? – спросила Шара.
Человек в кресле пилота не шевелился. Внутри было темно, что не давало как следует разглядеть его.
– Лучше поторопиться, – сказала я, когда мы поравнялись с капсулой. Я выбралась из кресла, но Алекс резким тоном спросил, куда я собралась.
– Забрать его.
– Нет. Будем делать так, как решили.
– Я не сообразила, что ты хочешь отправиться за ним.
– Извини, если неясно выразился. Это не женское дело.
О господи. Опять.
– Алекс, у меня больше опыта работы в невесомости.
– Что за проблема – преодолеть десяток метров, вытащить его и принести назад?
Если честно, Алексу вообще незачем было выходить наружу. И конечно, я могла настоять: все-таки я была капитаном. Но особой разницы я не видела. К тому же мне давно стало понятно, что когда у Алекса случается выброс тестостерона, лучше ему не перечить.
– Вот и хорошо, – сказал он. – А теперь – за дело. – Он бросил взгляд на Шару.
Несколько минут спустя, облачившись в скафандр, он торопливо шел по грузовому отсеку, в котором, как вы помните, поддерживался вакуум. Я включила ему свет и открыла грузовой люк.
Управляя маневровыми двигателями, Калу развернул нас в сторону капсулы, пока та не вплыла в открытый люк. Мы слегка приподняли «Дух», и капсула опустилась на посадочную опору.
– Отлично, – сказал Алекс. – Есть контакт.
Я активировала магнитные захваты, надежно закрепляя капсулу на месте, и создала небольшую силу тяжести. Алекс осторожно подошел к открытому люку капсулы, заглянул внутрь и увидел направленный на него лазер. В тот же миг лазер заметила и я.
– Назад, – послышался в громкоговорителе знакомый голос. – Не делайте резких движений.
Алекс застыл.
– Колпат, полагаю, вы меня слышите. Вы не должны делать ничего, только выполнять мои указания. Иначе я его убью. Понятно?
Через минуту я вспомнила. Чарли Эверсон. Молодой человек, оформлявший нам билеты на челнок.
– Хорошо, – сказала я. – Не трогайте его. Я не причиню вам вреда.
– Весьма разумно с вашей стороны.
Алекс наконец обрел дар речи.
– Что все это значит? – требовательно спросил он. – Что вам нужно, Эверсон?
Чарли выбрался из капсулы:
– Вы и сами знаете, господин Бенедикт. – Голос его был полон презрения. – А теперь повернитесь и идите вперед. Без глупостей.
Алекс сделал несколько шагов. Лазер был нацелен ему в спину.
– Что все это значит? – снова спросил он.
– Просто идите.
Алекс начал поворачиваться, и Чарли выстрелил в палубу. Алекс застыл. Подождав несколько секунд, Чарли выключил луч.
– Меня легко напугать, – предупредил он. – Ничего не делайте, пока я сам не скажу.
– Чейз, – сказал Калу, – нижняя палуба пробита.
– Впрочем, неважно, – продолжал Чарли. – Делайте, что я скажу, и с вами ничего не случится.
На нем был ярко-желтый скафандр без опознавательных знаков, на Алексе – стандартный темно-зеленый скафандр разведки. Оба поднялись на главную палубу. Я услышала, как они входят в шлюз и закрывают люк. Послышался шум воздуха, заполняющего шлюз.
Внутренний люк выходил прямо на мостик. Я повернулась к нему лицом.
– На кого ты работаешь? – спросил Алекс.
– Вам незачем знать, – ответил Чарли.
– Это ведь ты заложил бомбу? Из-за тебя погибли двадцать три человека?
– Угу. Точно я. Не помню, сколько их было на самом деле. – Его смертельно спокойный голос звучал угрожающе. – Колпат?
– Что тебе нужно, Чарли?
– Напоминаю: никаких сюрпризов, когда откроется люк. Ты и другая женщина должны стоять прямо перед шлюзом, с поднятыми руками. Если вас там не окажется, я его убью. Понятно?
– Какая еще другая женщина?
– Не морочь мне голову. Вы знаете, о ком я. Майклс.
– Ее нет на борту. Здесь нет никого, кроме Алекса и меня.
– Врешь.
– Как знаешь.
– Что с ней случилось?
Над люком горела желтая лампочка. Давление продолжало подниматься.
– Она…
– Она перешла на «Гонсалес», когда мы делали остановку у Марголии, – вмешался Алекс.
– Зачем? – Чарли явно не верил нам.
– У нее там приятель, – объяснил Алекс. – Какой-то тупой кобель. Собственно, только из-за него она полетела с нами.
Что ж, куда лучше истории, придуманной мной, – будто в последний момент Шара заболела.
– Врешь, – сказал Чарли.
– Зачем мне врать, тем более когда ты ходишь с лазером?
Чарли поколебался, не зная, что делать дальше.
– Если случится то, что мне не понравится, кто-нибудь умрет. Понял, Бенедикт?
– Понял.
– А ты, Колпат?
– Никто ничего тебе не сделает, Чарли.
– Если я увижу кого-нибудь еще, где угодно, – он труп.
– Хватит, – сказал Алекс. – Ты ее пугаешь.
– Это даже неплохо, Бенедикт. Страх способствует проявлению здравомыслия.
– Делай то, что он говорит, Чейз. Это псих.
– Следи за языком, – буркнул Чарли.
– А что? Что ты мне сделаешь? Убьешь?
– Если хочешь, могу и убить.
– Оставь его в покое, – вмешалась я. – Мы дадим тебе все, что пожелаешь. – Лампочка сделалась зеленой. Я встала в нескольких шагах от шлюза и подняла руки. – Калу, открой люк.
Люк распахнулся. Чарли подтолкнул Алекса вперед и огляделся. Никого не увидев, он показал на переборку:
– Оба идите туда. Руки за головы. – Мы подчинились. Он снял шлем и глубоко вздохнул. – Чертовски затхлый воздух.
Я не поняла, имелся ли в виду воздух в скафандре или же на мостике. Алекс тоже снял шлем.
– Как ты узнал? – спросил он. – Как ты узнал, что мы здесь?
Чарли пожал плечами:
– Я знаю обо всем, чем вы занимаетесь.
– Сумасшедший, – сказала я. – Что все это значит, черт побери?
В ответ он направил на меня лазер. Я метнулась в сторону, и он выпустил короткий заряд – продолжительностью в одну секунду, не больше. Мне обожгло ногу чуть ниже колена. Вскрикнув, я попыталась откатиться. Алекс шагнул вперед, но Чарли снова направил оружие на него.
– Не стоит, – проговорил он.
Алекс замер.
– Я не желаю больше выслушивать оскорбления от вас. – Он яростно уставился на меня. – Только попробуйте еще раз сделать это, и вы заткнетесь навсегда. – Алекс подошел ко мне, помогая подняться. Чарли обвел взглядом мостик и заметил пару баллонов с воздухом. – Надеюсь, вы дадите мне забрать баллоны, когда я буду уходить.
– И когда же ты собираешься уходить? – спросила я. Крови не было, но нога адски болела. Алекс попытался взять мазь из аптечки, но Чарли ему запретил.
– Ничего не трогай, пока я не разрешу, – сказал он.
Люк шлюза был все еще открыт.
– Калу, – попросила я, – закрой люк.
Люк захлопнулся.
– Ни к чему, Чейз, – сказал Чарли. Он произносил мое имя каким-то непристойным образом. – Я не буду задерживаться надолго.
Я посмотрела на него:
– Привычка.
Он поглядел вдоль коридора:
– Надо убедиться, что тут действительно никого больше нет. – Он попятился, стараясь держаться от нас как можно дальше. – Пойдешь первым, Бенедикт. И без глупостей. Иначе я ее пристрелю.
– Осторожнее с этой штукой, – огрызнулся Алекс.
– Делай, что я говорю.
Я поднялась на ноги. Боль была не такой сильной, как при полной силе тяжести, но я все же старалась не ступать на раненую ногу. Хромая, я двинулась вслед за Алексом в коридор. Чарли шел сзади. Все двери были закрыты.
– Будем открывать по одной, – сказал Чарли. – Чейз, оставайся рядом со мной.
Его рука сомкнулась на моем плече.
– Если кого-нибудь увидим, – заявил Чарли, – он труп. Без вопросов.
– Здесь никого больше нет, Чарли, – сказал Алекс, чья каюта находилась сразу за мостиком.
– Калу, – велела я, – открой каюту номер один.
Дверь ушла вверх.
– Входи, – приказал Чарли Алексу. Я последовала за ним. Чарли остался в дверях, наблюдая за коридором. В каюте стоял единственный шкаф. – Открой.
Алекс нажал кнопку, и дверца ушла в переборку. В шкафу висели несколько рубашек, пара брюк и пиджак. Больше ничего.
Мы перешли на другую сторону коридора.
– Твоя каюта? – спросил Чарли, глядя на меня. Повсюду валялась одежда.
– Да.
– Неаккуратно. – Мы открыли шкаф, где тоже была одежда. – Ты всегда так путешествуешь, Чейз? – спросил он, позволив себе улыбнуться.
– Люблю быть готовой ко всему, – ответила я. Боль усилилась. Я прислонилась к переборке, с трудом держась на ногах.
Дальше располагалась каюта Шары. Алекс открыл дверь и показал Чарли пустое помещение. В шкафу – ничего. В ящиках – тоже. Всю ее одежду Чарли уже видел в моей каюте. Когда он удовлетворился увиденным, мы закрыли дверь и двинулись дальше.
Одну за другой мы осмотрели оставшиеся каюты, каждый раз повторяя одну и ту же процедуру. Мы проверили операторскую, кают-компанию, ванные комнаты и кладовую в дальнем конце коридора.
Вид у Чарли был озадаченный: он не сомневался, что мы найдем Шару Майклс.
– Как это вы занимаетесь поисками без специалиста, который знает, что делать? – спросил он.
– Я знаю, что делать, – возразила я, притворяясь, будто глубоко оскорблена.
– Не сомневаюсь. – Махнув лазером, он знаком велел нам возвратиться на мостик. Взгляд его был жестоким и холодным: чистый лед. Когда мы оказались на мостике, он заметил в палубе люк, который вел в отсек с запчастями. – Что это?
– Люк, – ответила я.
Толчок. Я упала на колени. Алекс яростно посмотрел на меня: мол, хватит его провоцировать.
– Что там? – спросил Чарли. – Без фокусов.
– Запчасти, – ответила я. – Оборудование.
– Открой.
Я дала команду Калу, и крышка люка пошла вниз. Отодвинув нас в сторону, Чарли заглянул вниз и что-то проворчал.
– Ладно, можешь закрыть. – Подойдя к одному из коммуникаторов, он надел наушники. – Все в порядке, – сказал он кому-то на другом конце.
Ответа мы не слышали. Чарли кивнул:
– Все под контролем.
Похоже, это был кто-то на яхте.
– Ладно. – Чарли не сводил с нас бдительного взгляда. – Через минуту меняем курс, – сказал он своему сообщнику. – Как только поравняемся, подведи яхту вплотную к правому борту. Просто скажи искину, и он сам все сделает. Вернусь через несколько минут. – Выслушав ответ, он снова кивнул. – Скажу, когда все будет готово.
Мне было интересно, как именно он собирается менять курс, но я промолчала. Наши с Алексом взгляды встретились, и я поняла, что дело плохо.
Чарли все еще слушал.
– Хорошо, – наконец сказал он, затем включил громкую связь и дал знак Алексу. – Босс хочет с тобой поговорить.
Алекс кивнул:
– Привет, Винди.
– О, – проговорила она. Это действительно был ее голос – тихий, печальный и полный грусти. Если бы я сейчас сидела в кресле, то наверняка свалилась бы с него. – Значит, ты все понял.
– Конечно. Кто еще мог знать, что мы здесь?
– Что ж… – Она помолчала. – Хочу, чтобы ты знал: мне очень жаль, что так вышло.
– Значит, это все ты, – сказала я.
– Я пыталась тебя убедить, Чейз, но ты не желала слушать. Ни ты, ни твой самодовольный партнер не собирались отступать. Вы готовы были осквернять все новые памятники старины, красть артефакты и продавать их ради прибыли, будь она проклята. Мне жаль тебя, Чейз. – Голос ее дрогнул. – У тебя были большие способности. Ты вынудила меня к поступкам, о которых я всегда буду сожалеть. Но кто-то должен был вас остановить.
– Зачем ты убила Олли? – спросил Алекс.
– Он разграбил памятник старины возле Гидеона-пять. По-моему, он этого заслужил. Думаю, ты со мной согласишься. Он подкупил одного из людей директора. Это чистая правда. Я не стала бы вам лгать.
– Правда, но не вся, – сказала я.
– Сколько раз я тебя предупреждала насчет ваших занятий?
– Значит, это ты подложила бомбу в челнок?
– Нет. В мои намерения это не входило.
– Моя идея, – сказал Чарли. Было во всем этом что-то фантастическое: он широко улыбался, искренне гордясь собой. – Не думал, что может случиться осечка. Мало кому удается испортить все так, как вам.
– Вас нужно было остановить. Я попросила его, чтобы он сам этим занялся, замаскировав все под несчастный случай. Никогда не думала, что…
– Теперь уже поздно переживать, – заметил Чарли. – Что случилось, то случилось.
Алекс попытался опустить руки, но Чарли знаком велел ему снова поднять их.
– Ты ведь убила Олли вовсе не из-за Гидеона-пять? – спросил Алекс. – Ты убила его потому, что он начал подозревать правду о тебе.
– Я убила его из-за Гидеона-пять. Но он действительно начал кое о чем догадываться. Он оказался достаточно глуп, чтобы задать мне этот же вопрос: виновна ли я в гибели челнока. Меня это оскорбило.
– Не сомневаюсь, – сказал Алекс.
– Я в самом деле не хотела смерти тех людей. Если бы я знала…
– Как ты догадался? – спросила я Алекса.
– Что еще Олли мог бы сказать тебе? – ответил он. – Только одно: надо быть осторожнее с Винди.
– Я ему нисколько не сочувствую. В конце концов, речь идет о грабителе могил, который подкупил одну из наших сотрудниц, чтобы получить доступ к информации. Это привело меня в ярость. Таким, как он и вы, незнакомо понятие морали. Как ни печально, но это правда. Даже ты, Чейз. Ты подкупила Шару. Кстати, я не слышала ее голоса. Привет, Шара. Жаль, что ты ввязалась во все это.
– Ее здесь нет, – сказал Чарли. – Только они двое.
– Да нет, Блинк, она там. Оглянись вокруг. И будь осторожен. Она где-то прячется. Когда закончишь, свяжись со мной.
Она оборвала связь, и я отключилась. Винди может подслушать нас в последующие несколько минут – лучше ли рисковать.
– Блинк? – переспросил Алекс. – Это ты?
– Угу. – Он нервно огляделся по сторонам, убеждаясь, что за его спиной никого нет. – Ладно. Где она?
– Винди ошиблась, – сказал Алекс. – Шара на «Гонсалесе».
Я отошла на несколько шагов, оказавшись по правую руку от Алекса. Немного выждав, тот приблизился ко мне. Чарли тоже двинулся вправо, сохраняя дистанцию между нами. Наша же цель заключалась в том, чтобы он оказался спиной к грузовому шлюзу.
– Как звучит твое полное имя, Блинк? – спросил Алекс.
– Тебе-то какое дело? Где эта сука?
– Ее здесь нет.
Чарли направил оружие между его глаз. Алекс слегка вздрогнул, но не попятился.
– Повторяю еще раз, – сказал он. – Ее здесь нет. Ты сам знаешь, что ее здесь нет.
– Ладно, неважно. – Чарли махнул оружием в сторону пилотского кресла. – Садись, Чейз. И ты тоже, Бенедикт.
Мы подчинились.
– Чейз, задай курс на столкновение. – Он кивнул в сторону коричневого карлика.
Я стала поворачиваться, но Чарли поднял лазер на уровень моих глаз, чтобы я видела его большое черное, смертоносное дуло.
– Калу, новый курс. К коричневому карлику.
– На орбиту?
– Нет. – Я поколебалась.
Чарли приставил лазер к моему затылку, и я ощутила холод металла.
– Скажи ему, – велел он.
– Курс на столкновение.
– Вы уверены, капитан?
– Да.
– Очень хорошо. Потребуется лишь небольшое изменение текущего курса.
– Выполняй.
– Мы будем ускоряться в течение нескольких секунд.
Алекс не сводил с меня взгляда.
– Знаешь, Чарли, Блинк, или как тебя там, – сказал он, – ты все равно будешь пойман.
– Может быть. Правда, я сомневаюсь.
– Две минуты до начала маневра, – сообщил Калу.
– Прекрасно, – сказал Чарли. – Пристегнитесь.
Сам он прислонился к переборке.
– Надеюсь, никто из вас не станет делать глупостей.
«Дух» плавно развернулся и начал ускоряться. В шлюзе с грохотом упал какой-то предмет.
– Что это было? – спросил Чарли.
– Груз, – сказал Алекс. – Видимо, что-то сдвинулось, пока ты тут все переворачивал вверх дном.
Чарли бросил взгляд в коридор – там было все так же пусто – и вцепился в монитор. Перегрузка вдавила нас в кресла. Корабль набирал скорость, поворачивая влево. Потом все исчезло.
– Маневр завершен, – сообщил Калу. – Курс на сближение с карликом. Столкновение произойдет через четыре часа и одиннадцать минут.
– Спасибо, Калу. – Я начала отстегивать ремни, но Чарли велел мне сидеть спокойно. Он зашел мне за спину, в его руках блеснул лазер. Я думала, что Чарли собирается выстрелить в меня, но вместо этого он пальнул по приборам. Целиться он не стал, а просто провел лучом по панели, вспарывая модули и мониторы. С треском лопались и вспыхивали провода. Непристойно выругавшись, я освободилась от ремней, но Чарли отрицательно покачал головой и махнул лазером в мою сторону, целясь в ноги. Я едва успела их убрать; луч рассек основание кресла. Кресло повалилось набок, и я повалилась на палубу.