Шоколадная ворона - Саша Канес 7 стр.


– Все! – помахал он ей перед моим лицом. – Я могу отправить ее в ту же печь. Мне больше некому звонить.

Я взяла книжку из трясущейся руки и вытащила из нагрудного кармана Юшенковича нарядную шариковую ручку. На антрацитово-черной пластмассе сияли золотые буквы «Беладжио. Лас-Вегас. Невада». Я открыла книжку на букве Э и вписала номер своего мобильника.

– Не сжигайте память, Иосиф Моисееич! К тому же по этому номеру вам всегда с радостью ответят!

Юшенкович с сыном извинились и, сославшись на то, что у евреев поминок не бывает, прямо из Митина поехали домой.

– Но Алексей Матвеевич не еврей... – сказала я им.

– Мы заедем на днях... – то ли спросил, то ли попросил старик. – Можно?

Я кивнула и поцеловала его.

А Костя с Денилбеком, как и я, возвращались в машине Батыя. Мы все вчетвером поднялись наверх.

Сам Алексей Матвеевич водку никогда не пил, и я против всяких обычаев откупорила так и не выпитую с ним бутылку игристого вина. Но сверху на край бокала по обычаю положила ломоть черного хлеба. Он любил «Бородинский».

Мы выпили в память о деде Леше, которого даже Батый едва-едва знал, а ребята вообще ни разу не видели.

– Религия не запрещает? – спросил Костя Денилбека, едва опустившего на стол рюмку, и тут же сам понял, сколь неуместен был его вопрос.

На меня поднять глаза он не посмел.

– Прости, пожалуйста! Я просто ляпнул! Со мной бывает!

– Ничего, – спокойно отреагировал Данила. – Меня такие вопросы не трогают. И не обижают. Мне все равно...

Зная меня, они решили, что я хочу остаться одна. Честно говоря, в данном случае это было не совсем так, но... я сама себя такой «нарисовала». Костя опять меня разочаровал и раздражил. Несмотря на его старания, внимательность и самоотверженность, я не могла удержаться от тех же эмоций, которые захлестнули меня, когда я выгнала его из своего дома. И, по-моему, он это чувствовал.

Перед тем как уйти, Батый отозвал меня в комнату на пару слов. У Батыя это действительно означало именно пару.

– Скажи, Эва... У твоего... у Алексея Матвеевича при себе ничего не было? Из милиции ничего не возвращали – документы, деньги? Особенно документы...

– Нет, ничего!.. – Я даже не вспомнила в этот момент о найденном в кустах портфеле деда Леши.

– Ладно. Понял. В клуб пока не приходи. Не исключено, что тебе придется на некоторое время уехать.

– Это из-за этого ублюдка, которого я...

– Да!


Через несколько дней я приехала в Митино, чтобы забрать урну с прахом из крематория. Нашла дверь с оптимистичной надписью «Выдача прахов». Меня потрясло сочетание запахов, витавших в этом, по сути, складском помещении – здесь пахло кондитерской и... смертью одновременно.

Действительно, миловидная и доброжелательная толстушка лет тридцати пяти попивала растворимый кофе с кремовым тортом. Ее окружали многоярусные полки, заставленные сотнями урн с прахами кремированных граждан. Поздоровавшись со мной, она с наслаждением протолкнула в рот и прожевала большой зеленый цукат, после чего сообщила, что если я хочу захоронить прах дедушки в Москве или в Московской области, то необходима справка о том, что какое-то кладбище готово произвести это захоронение. Мне еще никогда до этого не приходилось никого хоронить, и с московскими и областными кладбищами я была не знакома. Увидев мою растерянность, тетечка взмахнула руками:

– Неужто, милая, мне тебя врать учить? Или у вас в Африке все такие честные?! – Она хихикнула, и все пышное тело ее заколыхалось под серым рабочим халатом. – Да скажи ты мне, что не в Москве, а в Зажопинске каком-нибудь могилка будет, и я тебе просто обязана буду прах отдать! Хоть в Африку свою вези, если с таможней договоришься. Мне главное, чтобы ты сама сказала: «Не в Москве! И всё!»

– Не в Москве! – повторила я. – И всё!

Тетечка сдвинула чашку и раскрыла перед собой журнал «Выдача прахов».

– Ну, называй!

– Что называть?

– Город, шоколадка ты моя! Город, где дедушку похоронишь, называй! Любой, ё-мое! Ну!

Я на секунду задумалась и вдруг поняла, что похороню Алексея Матвеевича рядом с моим отцом. По крайней мере, не так одиноко будет лежать. Я назвала родной город отца.

– А паспорт-то русский у тебя есть?

Я протянула ей паспорт с пропиской. Толстушка с интересом поглядела на мою фотографию.

– Ишь ты! Все как у людей! Хотя дедушку твоего я бы и по африканскому паспорту выдала. Видать, не чужой был тебе человек! Тоже черный? – поинтересовалась она.

Я покачала головой:

– Белый... Но очень хороший!

– Бывает! – Тетечка понимающе кивнула и, прикрыв от наслаждения глаза, даже томно постанывая, отправила в рот кремовую розочку с безе. У меня возникло ощущение, что едва дотронувшись губами до вожделенного лакомства, она кончила!

Через десять минут я уже сидела в маршрутке, прижимая к себе сумку с керамической урной внутри.

И на ухабах пепел Алексея Матвеевича стучал в мое сердце...

В ближайшие дни мне предстояла поездка на отцовскую малую родину.

Но несколько дней урна с прахом старика все же погостила на книжной полке в его осиротевшей комнате.

Купе

Сама не знаю, почему так долго не получала права и не покупала машину. Честно говоря, последние пару лет поступления из прямо-таки таинственного Афганского фонда были столь значительны, что я вполне смогла бы приобрести какой-нибудь маленький японский автомобиль. Но... в этот раз добираться мне пришлось на перекладных – поездом до областного центра, а дальше – три часа на автобусе.

Билет я купила днем в день отправления. Спального вагона с двухместными купе в составе этого поезда, к сожалению, не было, и мне пришлось довольствоваться нижним местом в обычном купейном вагоне. Я не стала просить никого сопроводить меня. Безусловно, странно, когда молодая женщина одна едет с прахом, чтобы захоронить самого близкого ей человека. В какой-то момент я почти решилась позвонить либо Косте, либо Батыю. Но не стала этого делать. Даже не сказала никому о планируемой поездке! Почему?! Да потому, что я, черт побери, – тигре!

Вечером я отправилась на Ярославский вокзал, прихватив с собой сумку с самыми необходимыми вещами и уложенной в полиэтиленовый пакет керамической урной с прахом. Поезд отходил в половине первого ночи и прибывал в конечный пункт назначения в шесть утра. Я сплю обычно восемь-девять часов, но и такой короткий отдых – лучше, чем ничего.

Моими соседями оказались двое мужчин. В четырехместном купе нас ехало трое. Одна верхняя полка осталась не занятой. Когда я вошла внутрь, возле окна уже сидел дядечка располагающего вида и неопределенного возраста, одетый в строгий темный костюм, а на носу его красовались золотые очки, сделанные «под старину». В общем, облик моего первого попутчика был самый что ни на есть профессорский. Но с лица его не сходила веселая, может быть, даже слегка ехидная улыбка. Увидев меня, он сразу встал, представился как Адам Генрихович Берг. Услышав мое имя, выразил восторг по поводу того, насколько оно мне подходит. Адам Генрихович сразу предложил мне безжалостно «выгонять» его из купе, когда мне нужно будет переодеваться и готовиться ко сну. Второй попутчик, довольно противный человек, лет сорока от роду, запрыгнул в вагон буквально в момент, когда состав тронулся. Мужчина был слегка навеселе и насквозь пропах табачным перегаром. Он внес самого себя внутрь купе, словно драгоценный подарок, сразу представился Вадимом Петровичем Дубисом, журналистом-международником, и пришел в крайнее недоумение, граничащее с негодованием, когда убедился, что его соседи по купе не только не читали его репортажей и статей, но и вообще не подозревали о его существовании.

Едва поезд тронулся, появилась проводница. Ослепительно улыбаясь золотыми передними зубами, миловидная татарка собрала билеты и деньги на белье, после чего молниеносно принесла чай с печеньем. Отказываться мы не стали. Все еще надутый журналист направился курить в тамбур, и мы остались вдвоем.

Перед тем как приступить к чаепитию, я расположила на пустующей полке сумку с дорогим мне прахом. Там уже лежали вещи моего первого попутчика. Из полиэтиленового пакета выглядывал корешок книги, видимо по формату не вместившейся в небольшой кожаный портфель. Среди множества мелких и стертых до неразличимости букв на корешке красовалось тисненное золотом заумное слово «гештальтпсихология».

– Вы изучаете гештальтпсихологию? – спросила я интеллигентного дядечку. – Или вы ее преподаете?

Меня всегда интересовало, что же это такое.

– Не вникайте – хрень это все! Хрень на постном масле! – ответил он неожиданно весело. – Поверьте специалисту. Ведь я, дорогая Эва, по основной своей профессии – психиатр.

Адам Генрихович оказался человеком крайне словоохотливым, контактным и даже артистичным. За пять минут между нами без всякого напряжения с моей стороны возникли чуть ли не приятельские отношения, и Берг поведал мне о том, как обстоятельства принудили его изменить благородной профессии с тем, что он всегда считал обыкновенным шарлатанством.

После перестройки с работой, а точнее с зарплатой, было не ахти, поэтому когда Адаму Генриховичу предложили вступить в какую-то международную ассоциацию, предоставляющую услуги по психологическому тренингу персонала, он вынужденно согласился. Психологию, в отличие от психиатрии, он вообще всю жизнь считал на девяносто процентов профанацией. Сейчас Берг ехал на областной мясокомбинат, где, по всем признакам, возникли трения между сотрудниками убойного и транспортного цехов. Несколько лет назад комбинат был приватизирован немецкой фирмой, и именно новый немецкий менеджер определил, что внутри коллектива доверенного ему предприятия возникли элементы психологической несовместимости. Внешне все это выражалось в регулярной пьяной поножовщине с членовредительством и сопровождалось поджогами производственных и складских помещений. Менеджер-иностранец окончил колледж в Германии, потом продолжил образование в Англии, в лондонском университете Святого Мартина и перед докторантурой решил попробовать себя в реальном бизнесе. Столкнувшись с суровой действительностью российской провинции, менеджер немало обеспокоился происходящим и обратился за помощью к коллегам из головной компании. Совет директоров собрался во Франкфурте на экстренное совещание и после десятичасовых прений пришел к убеждению, что необходимо провести несколько коллективных сеансов с высококвалифицированным специалистом-психологом. Выбор пал на рекомендованного профессионалами российского соплеменника – Адама Генриховича Берга. Ему предстояло организовать на мясокомбинате ролевую игру под условным названием «Дни Годуновых». Западные инвесторы заплатили за сценарий и постановку немалые деньги, надеясь, что в результате игры общение между работниками враждующих цехов войдет в доброжелательное и конструктивное русло. И тогда досадные внутренние разногласия, мешающие экономическому процветанию компании, несомненно прекратятся.

– А если ничего не получится? – спросила я, сомневаясь в осмысленности идиотского плана.

Адам Генрихович пожал плечами.

– Сейчас мне, честно говоря, это уже все равно. Времена, слава богу, изменились, и у меня есть куча работы. С каждым днем становится все больше платежеспособных психически больных. У меня теперь даже есть небольшая собственная клиника. Есть и еще несколько забавных проектов, о которых я предпочел бы пока не распространяться. Так что эта поездка – последняя в моей психологической карьере. На ней завершается контракт с немцами.

Некоторое время он помолчал, думая о чем-то своем. Потом продолжил:

– В какой-то степени мне было интересно побыть в шкуре настоящего шарлатана. Не поверите, иногда я ловил себя на том, что сам верю в ту чушь, которой занимаюсь. А потренировавшись, научил и других верить тоже. Кроме того, было полезно пообщаться с клиентами из Германии. Я немного подтянул свой немецкий, родной, так сказать, язык. Ведь я по происхождению из русских немцев... – Берг выжидательно посмотрел на меня. – А вы, простите?..

– А я из русских эфиопов.

Адам Генрихович понимающе покивал.

Мы мчались мимо платформы Хотьково, когда в купе появился немного повеселевший журналист. Порывшись в своей сумке, он вытащил на свет божий пузатую бутылку дешевого дагестанского коньяка и предложил выпить за знакомство, за прекрасных дам и за психиатрию. Теперь я обратила внимание на то, что он смотрит на меня с недвусмысленным интересом.

– Извините, господа! Благодарю вас за лестное предложение, но у меня завтра трудный день, поэтому уступаю вам свою нижнюю полку и отправляюсь спать наверх.

Я вышла в коридор, где мне предстояло постоять в очереди в туалет, чтобы умыться и... вообще.

Когда я вернулась, мои попутчики уже весьма разгорячились коньяком. К счастью, уже совсем изрядно нетрезвый журналист потерял интерес ко мне и полностью переключился на Берга. Я постелила себе на верхней полке и, запрыгнув наверх, попыталась немедленно заснуть. Но мужчины внизу говорили слишком громко, и Морфей не сразу принял меня в свои объятия.


– Адам Генрихович, я много наслышан о работе врачей-психиатров, – говорил Дубис под характерное бульканье, – но я не являюсь профессионалом в психиатрии, равно как и большинство простых смертных. Могли бы вы рассказать о своей деятельности в доступной для неподготовленного индивидуума форме?

Взглянув на собеседников сверху, я заметила, что журналист включил маленький диктофон, засунутый в нагрудный карман рубашки. Видимо, любую беседу он готов был заначить для возможной публикации в будущем. Что тут скажешь? Молодец! Профессионал!

– Дорогой Вадим Петрович! – отвечал ему раскрасневшийся психиатр. – Поверьте мне, это непросто. Очень непросто. В каждой профессии есть своя терминология, свой, если хотите, язык и свой метод мышления! Но я постараюсь. Надеюсь, вы осознаете, что в психиатрии все зачастую не так однозначно, как в других областях медицины. Возьмем, например, травматологию. У вас, скажем, есть нога. Она цела, как сейчас, или вы ее, к примеру, сломаете. Здесь все понятно, все будет на виду: нога, кость, обломки, отеки, разорванные ткани...

– Ужасно!

– Да, простите, голубчик! Я несколько увлекся! Давно не выпивал, знаете ли! Давно! Так вот, с психиатрией все не так просто. Пример! Вы, скажем, говорите, что у вас теща – сумасшедшая!

– Я так не говорю!

– Понятное дело, не говорите. Но, предположим, вы все-таки скажете мне, что она у вас не в себе!

Дубис неожиданно замялся.

– Вообще-то, конечно чуть-чуть есть. Особенно что касается второй тещи. Я сейчас женат в третий раз. А Полина Константиновна действительно, если задуматься... – Он покрутил пальцем у виска.

– О! Все-таки я был прав! Но это еще ни о чем мне не говорит! Разумеется, есть шанс, что ваша вторая, как вы выразились, теща и впрямь психически нездорова и нуждается и в лечении, и в социальной адаптации. Но, может быть, все куда проще и она просто, простите, дура, но дура психически здоровая. И наконец, не исключено, что состояние вашей тещи пограничное и она нуждается в лечении лишь периодически, в моменты обострения.

– Вот на это, кстати, и было похоже!

И смех и грех! Я ехала на своей верхней полке по печальному делу с самым скорбным грузом, который можно придумать. Дома все, судя по настороженному поведению Батыя, все тоже не очень просто. Но от беседы, происходившей внизу, меня просто трясло от беззвучного смеха!

– Или вот, – продолжал немецкий врач академическим тоном, – еще один пример! Скажем, тесть у вас пьет...

– Что ж вы так по моей семье, Адам Генрихович? Они все культурные, интеллигентные люди...

– А тут одно другому не мешает! Я врач – вы мне поверьте!

– Честно говоря, мой первый тесть действительно изрядно зашибал. Но разошлись мы с женой из-за другого.

– Из-за чего, если не секрет?

– Из-за Горбачева! Она тайно писала ему письма о том, как надлежит строить социализм с человеческим лицом. Одно из них попало из ЦК к нам в редакцию. Так я узнал...

– О, голубчик мой, Вадим Петрович! Вот это уже серьезно! Тут налицо проблема с ее психическим здоровьем! Да-да – письма Горбачеву и социализм с человеческим лицом это уже совсем печально! Это – тяжелая хроника! Итак, повторяем: тесть ваш зашибал, правильно?

– Ну да – был грешок!

– Грешок!! Но в результате этого грешка, как вы выразились, он родил дочь, которая потом выросла и стала вашей супругой! Я нигде не ошибся?

– Все верно, стала женой...

– А потом уже в качестве вашей жены писала письма Горбачеву?! Да! Смею предположить, дорогой мой попутчик, что ваша первая супруга появилась на свет в результате так называемого алкогольного зачатия! Бич нашего деградирующего общества!

– Что и говорить, Адам Генрихович! Повсеместная деградация налицо! Не знал, что с вами встречусь, а то обращение супруги к Михаилу Сергеевичу вам бы с выражением зачитал! Вам лимончика отрезать?

– Очень тоненький кусочек, будьте любезны! – В голосе Адама Генриховича слышалось наслаждение. – Признаюсь вам, я продолжатель профессиональной династии. Мой отец был одновременно и выдающимся психиатром, и одним из основоположников современной наркологии. Чудом он спасся во время охоты на врачей-вредителей. Его звали Генрих Адольфович Берг. Тоже немец, разумеется. Но тогда все врачи с нерусскими именами и фамилиями поголовно признавались евреями, безродными космополитами, и всем был уготован один путь... Да! Давайте выпьем за смерть вождя народов!

– Легко!

Чайные стаканы внизу бодро звякнули.

– Отец, когда вышел в пятьдесят третьем на свободу, занялся вопросами социальной адаптации хронических психиатрических и наркологических больных. Уже в конце пятидесятых перед ним, тогда уже зрелым, опытным врачом, остро встал вопрос о сохранении трудовых и профессиональных навыков людьми с различными формами психических расстройств и наркологической зависимости. В благословенный период хрущевской оттепели его пациентами были и страдающие всевозможными психозами руководители всех уровней, и писатели, творческому потенциалу которых угрожал тяжелый алкоголизм. Он многим помог...

Назад Дальше