– Что… что вы такое говорите? – лорд Виль задохнулся от возмущения. – Вы убили законного наследника!
Его речь оборвал удар гарды, который опрокинул Первого Советника на пол. Ольгерд отступил от поверженного аристократа и вопросительно взглянул на Дьяка. Тот одобрительно кивнул.
Воины в масках недоуменно наблюдали за происходящим. Они понимали, что находятся в явном меньшинстве, и не торопились вступаться за своего хозяина, распростертого на полу.
– Советую вам присоединиться ко мне, – сказал им Дьяк. – Теперь в Малдонии только одна власть, и она не потерпит непокорных. Если хотите остаться, снимите маски. Если попытаетесь уйти – вас перебьют.
Какое-то время царило напряженное молчание, нарушаемое только стонами раненых, затем один из воинов поднял руку и стянул с головы черный колпак. У него оказалось красивое лицо с выразительными глазами и крепко вылепленными скулами.
– Мы служим Малдонии, а не людям, – сказал он. – Если ты обещаешь нашей стране славу, мы пойдем за тобой хоть на край света.
После этих слов остальные тоже сняли маски. Дьяк удовлетворенно кивнул.
– Как тебя зовут? – спросил он того, кто первым показал лицо.
– Горм.
– Ты главный в отряде?
– Да.
– Будешь им командовать, пока дворец не окажется в наших руках. Потом посмотрим, на что вы способны. Капитан Эрнадил – твой начальник. Все ясно?
Горм кивнул.
– Заприте пленных в темницу, а затем захватите второй этаж и казармы. И пусть кто-нибудь отнесет принца в его покои.
Два воина подошли и подхватили тело Мархака. Из раны продолжала литься кровь, оставляя на полу пятна и потеки.
– Я покажу дорогу. – Дьяк подобрал меч убитого и положил на стол. – А этих, – он указал на сгрудившихся у стены придворных, – в клетки. Они обвиняются в измене и будут казнены.
– Это возмутительно! – воскликнул было один из советников, но Ольгерд наградил его чувствительным тычком в бок, и он, ойкнув, замолчал.
– А кто будет королем? – спросил вдруг Горм. – Ты, господин?
– Я, – ответил Дьяк, оборачиваясь.
На какой-то миг повисло молчание, а затем Горм поднял руку и крикнул:
– Король умер! Да здравствует король!
И бывшие в зале воины дружно подхватили этот клич. Кричали даже стражники, еще недавно сражавшиеся против телохранителей Дьяка. Грубые голоса оглушительно зазвучали в трапезном зале, смешиваясь со звоном оружия и стонами раненых.
– Да здравствует король!!!
* * *Дьяк шел по сырому коридору к подземелью, прислушиваясь к доносящимся из него крикам и рыданиям. Очевидно, Вопрос только начал работать, иначе его жертвы были бы уже не в состоянии издавать такие громкие звуки. Что ж, это простительно, ведь арестованных доставили всего полчаса назад.
Дьяк вошел в комнату, где палач занимался своими прямыми обязанностями. Там все было как в прошлый раз, только над чашей висело больше тел. Вопрос, одетый в длинную рубашку с распахнутым воротом, утирал тыльной стороной руки пот со лба. Его спутанные волосы блестели в свете факелов. Найдя глазами лорда Виля, Дьяк с удовлетворением отметил, что над Первым Советником уже успели потрудиться – его тело покрывала густая сеть порезов, из которых медленно сочилась кровь – они должны были только причинять боль, а не отнимать жизнь.
– О, герцог! – заметив вошедшего Дьяка, Вопрос низко поклонился. – Я уже работаю с ними.
– Они готовы отвечать?
– Не думаю. Впрочем, это легко проверить. Что ваша милость желает узнать?
– Меня интересует только одно: кого они хотели посадить на трон Малдонии. И пусть ответ будет честным. Мне не нужен козел отпущения, я хочу знать, кто этот изменник, возомнивший себя достойным королевского титула.
– Я понял вас, милорд! – Вопрос повернулся к своим подмастерьям и подал им условный знак.
Два палача тотчас же надели толстые перчатки, смочили их в воде, затем взяли в руки по длинному пруту и опустили их концами в одну из дымящихся жаровен.
– Я буду ждать ответа в своих покоях, – сказал Дьяк.
– Он будет у вас не позже чем через час, – уверил его Вопрос, оборачиваясь. – Насколько далеко я могу зайти?
– Этот, – Дьяк ткнул пальцем в Первого Советника, – должен остаться в живых. Остальные – как получится, но лучше, если хотя бы половина уцелеет. Их нужно будет судить за государственную измену и казнить публично.
– Понимаю, – Вопрос поклонился, – я сохраню их для вас, милорд.
– Я буду ждать ответа. – С этими словами Дьяк направился к выходу.
Нужно было еще многое сделать, и на то, чтобы прохлаждаться в пыточной, времени не оставалось.
Дьяк вызвал Диодора и велел принести ужин, а заодно позвать Ольгерда. Капитан телохранителей вошел с бесстрастным лицом, видимо, таким образом пытаясь скрыть естественное смятение – он только что принял участие в государственном перевороте. Конечно, он еще не успел принести клятву верности Мархаку, но все равно факт оставался фактом – его господин убил законного наследника.
Дьяк догадался о чувствах Ольгерда и какое-то время молча его разглядывал. Затем откинулся на спинку кресла и сказал:
– То, что случилось, было неизбежно. Ты не знаешь всего, но поверь: принц Мархак не привел бы Малдонию к процветанию. Он был слишком импульсивен и самолюбив, а такие правители рано или поздно становятся тиранами. Никто не хотел его смерти, я только защищался. Ты всегда верно служил мне. Готов ли ты продолжать?
– Конечно, милорд. Моя преданность вам безгранична. – Голос Ольгерда прозвучал глухо, но уверенно. Воин понимал, что его господин прав и сделанного не воротишь. Королевский род прерван, и на трон должен взойти основатель новой династии. И Ольгерд не видел никого более достойного, чем Железный Герцог. Конечно, он был чужаком и о нем мало что было известно, но он самоотверженно сражался за Малдонию и показал себя храбрым воином и искусным политиком. Стране нужен был такой человек, деятельный и целеустремленный. – Я с вами до конца, – добавил Ольгерд увереннее.
– Я надеялся на это. Присядь, – Дьяк указал на свободный стул. – Я открою тебе одну тайну, о которой ты должен молчать.
– Вы можете положиться на меня, господин! – Ольгерд опустился на предложенное место.
Дьяк прошелся по комнате, словно собираясь с мыслями.
– Победа над Бальгоном, – проговорил он наконец, – стала возможна только потому, что я заключил сделку с кланом Мстислава, изгнанным из Города Мертвых за участие в одной войне, неугодной, как посчитали остальные носферату, Молоху. Сам понимаешь, это не понравилось новоиспеченным изгоям, и поэтому они с относительной легкостью согласились на мое предложение. – Дьяк замолчал, внимательно глядя на Ольгерда. Он ждал реакции: возмутится ли капитан телохранителей, узнав, что его господин действовал в сговоре с врагом, или проглотит и это?
– Какое, милорд? – спросил Ольгерд, стараясь ничем не выдать охватившее его волнение. Ничего подобного он услышать не ожидал: признание герцога переворачивало все его представление о привычном мире. Вампиры, всегда бывшие предметом ненависти, вдруг превратились в союзников людей и предателей своего народа.
Смятение Ольгерда не осталось незамеченным Дьяком, который внимательно наблюдал за капитаном. Он рассчитывал на преданность этого человека, и у него были на него далеко идущие планы. От того, как воин поведет себя сейчас, зависело очень многое.
– Я отдал клану Валерио Бальгон, – проговорил Дьяк, садясь в кресло напротив Ольгерда. – Сейчас город полон вампиров. Они обещали не охотиться в Малдонии и, скорее всего, пока будут держать слово, но полагаться на его нерушимость нельзя. Разумеется, если обо всем этом станет известно, мне несдобровать, хотя сделка была действительно единственным способом узнать тайный ход в Бальгон.
– Что я должен сделать, милорд? – спросил Ольгерд, решив, что нужно окончательно определиться: либо он с Железным Герцогом, либо он должен броситься на него немедленно и попытаться убить как изменника. Но капитан понимал, что последнее ему вряд ли удастся, так что оставалось только выразить будущему королю свою преданность.
Дьяк кивнул, словно ожидал этого вопроса.
– Нужно узнать, как обстоят дела в Городе Мертвых, – ответил он, – и не собираются ли вампиры напасть на нас. А также выяснить, сколько их на данный момент. Я хочу, чтобы ты съездил туда и запомнил все, что увидишь, каждую мелочь. Я дам тебе благовидное поручение: письмо для их нового князя. Его зовут Мстислав, именно он предал остальные кланы, указав нашим воинам путь в цитадель.
– Но поверят ли они в то, что я простой гонец? – Ольгерд содрогнулся при мысли, что должен отправиться в логово носферату. – Они могут догадаться, что я приехал шпионить.
– Тогда они просто не пустят тебя в город. Но в любом случае письмо будет таким, что Мстислав найдет его важным и ничего не заподозрит. Итак, ты согласен выполнить это поручение?
– Но поверят ли они в то, что я простой гонец? – Ольгерд содрогнулся при мысли, что должен отправиться в логово носферату. – Они могут догадаться, что я приехал шпионить.
– Тогда они просто не пустят тебя в город. Но в любом случае письмо будет таким, что Мстислав найдет его важным и ничего не заподозрит. Итак, ты согласен выполнить это поручение?
Ольгерд сглотнул невольно подступивший к горлу комок.
– Конечно, милорд. Моя жизнь принадлежит вам.
– Похвальная преданность, Эрнадил. Ты никогда не давал мне повода усомниться в ней, надеюсь, не подведешь и сейчас. Когда вернешься, тебя будет ждать награда. – Дьяк подался вперед и положил локти на стол. – А теперь слушай, как обстоят дела. В Малдонии снова появились вампиры. Я имею в виду тех, которых мы вышибли из Бальгона, а не предателей. Они стекаются из убежищ, в которых переждали штурм наших войск. Неизвестно, где именно находится их логово, и это меня беспокоит. Нельзя допустить, чтобы разбитые нами кланы стали сильны, захватили Город Мертвых и снова стали для нас угрозой. Мы должны покончить с ними раз и навсегда. Скоро у меня будет достаточно солдат, чтобы сокрушить любого противника, но нельзя оставлять в Кадрадских горах старого врага. Я дам тебе грамоту посланника, и вампиры не тронут тебя. Ты скажешь, что должен поговорить с Мстиславом арра Валерио, и отдашь ему мое послание. – Дьяк вынул из-за пазухи запечатанный свиток и протянул его Ольгерду. – Здесь я прошу его сообщить мне месторасположение логова других кланов, если оно ему известно, и предупреждаю о том, что оно существует, если он этого еще не знает. Как ты понимаешь, это в основном предлог, чтобы проникнуть в Бальгон, но если ты привезешь сведения о том, где собираются вампиры побежденных кланов, то твоя заслуга будет почти неоценимой. Я говорю «почти», потому что уверен, что смогу оценить ее по достоинству. Ты понял?
– Мой долг – выполнять любые приказы господина, – ответил телохранитель, с поклоном принимая свиток.
– Я не послал бы тебя на смерть, – заметил Дьяк, глядя Ольгерду в глаза. – Ты заслужил иные почести.
– Благодарю, господин.
– Вот, возьми, – Дьяк протянул Ольгерду небольшую сумку. – Здесь карта, с ее помощью ты доберешься до Бальгона, и браслет. Надень его, как только отправишься в путь, и не снимай, что бы ни случилось. Это важно, не забудь.
– Я буду помнить, милорд.
– Когда вернешься, станешь бароном и получишь в командование манипулу. А теперь иди. Нельзя терять время, вампиры умеют слишком быстро пополнять свои ряды.
– Благодарю, господин. – В голове у Ольгерда все шло кругом. Только что на его глазах погиб наследник престола, а теперь сам он едет в город носферату в качестве посла и шпиона. И среди вихря мыслей, опасений и эмоций, всплывают слова герцога о баронстве и манипуле.
– Ступай! – Дьяк откинулся на спинку стула. – Я позову тебя, когда настанет время.
Ольгерд поднялся и, низко поклонившись, вышел из комнаты.
Дьяк удовлетворенно кивнул и сделал большой глоток из кубка. На запястье он заметил муху и брезгливо поморщился. Он хотел было уже согнать ее, но вдруг замер – что-то в насекомом показалось ему странным: слишком крупное для Малдонии, и брюшко необычного пурпурного цвета. Дьяк аккуратно поставил кубок и молниеносным движением поймал муху в ладонь. Насекомое зажужжало и забилось о пальцы.
– Стража! – крик герцога разнесся по дому. – Окружить дом, приготовиться к бою! – заорал он, выскакивая в коридор. – Ищите носферату!
Из конца коридора прибежали растерянные телохранители с мечами наголо.
– Вампиры здесь! – бросил им на ходу Дьяк. – Тревога!
Через полминуты по дому рыскали воины с обнаженным оружием и заряженными арбалетами. Они проверяли решетки на окнах и захлопывали внутренние ставни, запирали пустые комнаты и расставляли на всех углах караулы.
Дьяк с Ольгердом в сопровождении четырех гвардейцев осторожно поднимались на крышу. У двоих были склянки с ядовитой смесью, которая должна была убить насекомых, если противник вздумает использовать их для атаки, – Дьяк предполагал, что в дом проник тот самый вампир, которому удалось уйти от телохранителей во время их рейда в переулок Радуги. Судя по всему, этот носферату обладал Даром Крови, позволявшим ему повелевать насекомыми.
– Приготовьтесь! – шепнул Дьяк, приподнимая крышку люка, ведущего на крышу, концом меча. – Думаю, он здесь.
Было не ясно, как носферату проник в дом, но уйти незамеченным после того, как телохранители оцепили здание, он точно не мог. Впрочем, Дьяк понимал, что носферату не обязательно было самому лезть за ограду, вполне достаточно было послать своих насекомых, но что-то подсказывало герцогу, что муха – просто случайность. Она не могла убить и едва ли передавала информацию своему хозяину. Обычные насекомые не способны на это, только специально созданные големы или артефакты. Конечно, опытный колдун умеет читать образы, увиденные некоторыми животными, но как разобрать то, что возникает в мозгу у мухи – ее фасеточные глаза видят мир слишком специфически и неполно, кроме того, насекомые не обладают острым зрением: в лучшем случае окружающее пространство предстает для них в виде расплывчатых цветовых или тональных пятен. А если так, значит, вампир пришел сам – вероятно, чтобы убить. Возможно, он узнал, что его едва не прикончили по приказу Железного Герцога, или его послал Мстислав, едва ли заблуждавшийся относительно продолжительности перемирия людей и носферату. В любом случае упыря нужно было найти и уничтожить.
Дьяк отбросил крышку люка и выпрыгнул на крышу. Повернувшись на каблуках, он цепким взглядом окинул пустое пространство, башни и шпили. Кругом было пусто. В холодном воздухе медленно кружились редкие снежинки. В темноте виднелись желтые окна королевского дворца с движущимися силуэтами стражников, освещенные лунным светом крыши домов уходили вдаль, постепенно теряясь в синем мареве.
Дьяк прислушался, но ничего не говорило о присутствии вампира. Телохранители стояли с оружием наготове, не произнося ни слова, ожидая приказов своего господина.
Дьяк сделал им знак обойти крышу.
– Посмотрите под карнизами, он мог спрятаться на стене, – шепнул он, подходя к краю и глядя вниз.
Через пару минут воины собрались возле люка. Осмотр не дал никаких результатов. Мог ли Дьяк ошибиться и принять обыкновенную случайную муху за посланника вампира? Он не хотел в это верить, его опыт, чутье, разум – все восставало против подобного вывода.
И вдруг взгляд Дьяка упал на одинокую башенку, заколоченную и поэтому не осмотренную. Указав на нее телохранителям, он двинулся вперед, стараясь ступать как можно тише, хоть и понимал, что обмануть носферату, обладающего прекрасным слухом, почти невозможно. Он обошел башню, пристально осматривая доски, и наконец нашел то, что искал: в одном месте бойница была забита, но гвозди явно кто-то вынимал, а затем вставил обратно.
Один из воинов тронул Дьяка за плечо, указывая на крошечное пятнышко, перебирающееся с одной доски на другую.
– Термит, – произнес Дьяк одними губами и тотчас же с силой ударил кованым сапогом по доскам.
Они с треском разлетелись, и телохранители выплеснули в темноту содержимое своих склянок. Чесночный экстракт сразу наполнил воздух нестерпимой вонью, а из башни донесся пронзительный вопль. Арбалетчики мгновенно спустили тетивы, и три коротких осиновых стрелы ударили в проем. Оттуда, навстречу людям, рванулась дымящаяся, разлагающаяся фигура, распространяя запах тления, который, смешиваясь с чесночным, вызывал приступы тошноты. Дьяк взмахнул мечом, лезвие легко рассекло плоть вампира, и отделенная от тела голова, подскакивая, покатилась по крыше. Один из телохранителей остановил ее носком сапога, и она начала быстро таять, превращаясь в зловонное месиво.
Вслед за носферату из проема башни выползали бесчисленные насекомые, тотчас же растекавшиеся во все стороны и исчезавшие за краем крыши. Они огибали людей, словно спешили куда-то по им одним известному маршруту. Из-под одежды вампира вылетали мухи, осы и пчелы – обреченные на скорую гибель в морозном воздухе.
– Кончено, – сказал Дьяк, заглядывая на всякий случай в башню. – Спускаемся, – он сделал воинам знак следовать за ним и направился к люку.
Итак, вампир пытался убить его. Судя по всему, он был тем самым, что спасся в переулке Радуги и, вероятно, принадлежал к клану Валерио. Тогда были возможны два варианта: или он хотел отомстить за гибель женщины, или его послал Мстислав, чтобы избавиться от опасного союзника. Дьяк не знал, что было ближе к истине, но решил, что следует удвоить охрану, поскольку опасность могла, как оказалось, грозить еще и со стороны Бальгона.
Глава 5 Государственные дела
Серое небо нависало рваными грязными облаками, громоздилось у горизонта уродливыми тучами. С него лился бледный свет, не обжигавший, но и не радовавший глаз. Над покрытой тонким слоем никогда не тающего инея землей курился призрачный туман, и в нем время от времени мелькали смутные тени, вспыхивали багровые и зеленоватые огоньки, раздавались непонятные звуки. С ночи шел снег, крупный и частый, мокрыми хлопьям он ложился повсюду, медленно тая и превращаясь в ледяную корку.