Операция «Скрепка». Файл №302 - Картер Крис (2) 5 стр.


— По поводу дискеты, которую вы ищете.

— А я ищу дискету?

— А не ищете?

— А вы?

— Я не ищу. Я нашел. Так она интересует вас или нет?

— Скиннер! Что за кошки-мышки! Она… у вас?!

— Скажем так: похоже, я знаю, где она.

— Похоже?

— Именно похоже. И, похоже, что она могла бы попасть в руки тех, кто преследует цели, противоположные нашим. А мне этого не хочется.

— Гм! Цели, противоположные нашим… У нас общие цели, Скиннер?

— Мы все трудимся на благо страны Бога и моей. Нет?

— Гм! Правильно ли я вас понял, Скиннер?

— Смотря что вы поняли…

— Это предложение сделки?

— Предположим.

— Так вот, я не терплю компромиссов, Скиннер.

— Не могу не предупредить вас о возможных последствиях.

— Прекратите ходить вокруг да около! Дискета у вас?!!

— Зачем же так громко? Не стоит повышать на меня голос.

— Мои извинения. Нервы…

— У вас — нервы?

— Сигареты кончились. Не запасся на сегодня. А за новой пачкой сходить — ни на минуту не оторваться от работы.

— Много работы?

— Мы все трудимся на благо страны Бога и моей.

— О, да!

— Скиннер! Дискета у вас?

— Я же сказал: похоже, я знаю, где она.

— Черт побери! У вас или нет?!

— Все зависит от того, найдем мы общий язык или нет.

— Играете в покер?

— Никогда не пробовал.

— И не пробуйте, Скиннер. Вы плохой игрок, не умеете блефовать… Повторяю, я не терплю компромиссов. Вам всё ясно?!

— О, да.

— По-моему, не очень. По-моему, вам вообще ничего толком не ясно.

— Отчего же! Я вполне и вполне в курсе…

— Тогда будьте внимательны и осторожны, Скиннер. Всякое может случиться…

— Угроза?

— Предостережение, Скиннер. Чисто по-приятельски.

— Мы приятели?

— Мы ведь не неприятели? Пока…

— Играете в покер?

— Часто.

— Наверное, всегда проигрываете.

— Я никогда не проигрываю. Никогда!

— Ну, когда-то это должно случиться.

— Только не теперь. Я не блефую, Скиннер!

— Я тоже.

— Берегите себя, Скиннер. Себя и своих людей.

— Стараюсь.

— Ваши старания не всегда увенчиваются успехом или, в лучшем случае, имеют оборотную сторону, не находите?

— Объяснитесь!

— Сестренка вашего человека, вашего агента. Скалли, так? Несчастная девочка! Ее-то за что?.. Явная ошибка, явная. Не думаете ее навестить, Скиннер?

— Думаю. Но вам-то какое дело?

— Да я вот тоже думаю… Вдруг еще кто-нибудь решит ее навестить?

— Объяснитесь!

— Малотш… Родственники. Друзья. Недруги…

— Объяснитесь!

— Вдруг, думаю, она придет в себя и назовет убийцу? Или опишет его? Такая, знаете, мысль родилась. Как полагаете, не может эта же мысль родиться у того, кто в нее стрелял?

— И это мне — вы? Вы — мне?

— А почему нет?

— Покер, говорите?

— Покер не покер, но на вашем месте, я бы выставил у палаты несчастной девочки охранение. Госпиталь — людное место в наше неспокойное время. Ходят всякие — туда-сюда, туда-сюда…

— Конкретней? Кого вы имеете в виду?

— Никого. Просто соображения вслух.

— Спасибо. Приму ваши соображения к сведению.

— Примите, примите.

— Принял. Всё? Я вас больше не задерживаю.

— Еще бы вы меня задержали!

— Покиньте кабинет!

— Ухожу, ухожу, ухожу.

Госпиталь действительно людное место. Госпиталь «Бедная Лиза». Не столь людное, как в сериале «Скорая помощь», но не пустынное. Время-то какое страшное! Год активного солнца. Автокатастрофы, несчастные случаи, обострение хронических болячек… И по коридорам всякие — туда-сюда, туда-сюда. То ли медицинский персонал, то ли ходячие больные, то ли навещающие. Поди пойми — все в халатах!

Коридоры коридорами, но вот сюда нельзя. Сюда: «Интенсивная терапия. Посторонним вход запрещен».

Ничего не изменилось за сутки. Те же мониторы. То же мерное попискивание. Та же капельница. То же забинтованное-перебинтованное нечто на койке. Та же недвижимая миссис Скалли в кресле у изголовья: «Девочка моя, девочка моя…». Состояние пациентки стабильно тяжелое. Без изменений.

— Миссис Скалли?

— Доктор? Доктор! Что?!

— Посетитель, миссис Скалли.

— Кто? Дэйна? Пришла Дэйна?

— М-м… Вряд ли. Это мужчина. Причем неординарный… С… мешком… И он наотрез отказывается надевать халат. Впустить? Он говорит, что не столько вы ему нужны, сколько он вам.

— Он так говорит? Как его имя?

— Меня зовут Алберт Хостин, миссис…

— Ой!

— Кто вам позволил войти?! Куда вы претесь со своим септическим мешком?! Я ведь сказал: ждите! И халат! Наденьте халат! Сюда нельзя! Это я вам как врач заявляю! Здесь — больная!

— Молчи, белый человек. Ты бессилен. Ты бессилен ей помочь. Я — попытаюсь.

— Что у вас в мешке?

— Трава. Много травы.

— Вы наркоман!

— Я собрал эту траву на рассвете.

— Да хоть на закате! Уйдите сейчас же! И заберите мешок! Антисанитарию мне тут разводить!

— Я пришел потому, что меня призвали. Я не уйду. Уйди ты, белый человек.

— Да как вы смеете?! Кто вы вообще такой?!

— Меня зовут Алберт Хостин.

— А меня Майк Тайсон! И что?!

— Уйди.

— Доктор… Простите, но, может, вам действительно пока…

— Миссис! Вы хотите, чтобы я оставил вас одну с этим обкуренным… вождем краснокожих?

— Я не одна. Я с Мелиссой.

— Как знаете!.. Но халат все-таки наденьте, вы! Я к вам обращаюсь!

— Уйди.

— Черт-те что! Проходной двор!..

— Он ушел. Я вас слушаю, Алберт Хостин.

— Я здесь, чтобы помочь вам и вашей дочери. Она призвала меня.

— Мелисса?! Когда?! Она без сознания!

— У вас есть еще одна дочь.

— Дэйна!

— Которая работает в ФБР.

— Дэйна!

— Она призвала меня.

— Дэйна! Вы ее видели?! Вы с ней говорили?!

— Можно сказать и так. Она призвала меня. Она просит прощения, что не пришла сюда. Она очень хочет быть с вами и с сестрой в такую тяжкую минуту. Но пока у нее не получается.

— Она… в порядке?

— Насколько я могу судить, да. Во всяком случае, ваша старшая дочь чувствует себя лучше вашей младшей… Позвольте, я возьму ее за руку… О-о, очень слаба. Очень.

— Врачи заверяют, что делают все возможное. Они наблюдают ее двадцать четыре часа в сутки.

— Что они понимают, ваши врачи! «Все возможное»! Здесь надо совершить невозможное.

— Вы… Вы способны?!

— С помощью святых-здешних и Гилы-мон-стра… Если не возражаете, я останусь подле нее…

— Но вы поможете? Поможете?!

— Мне нужны четыре дубовые жерди…

— Где же я вам их?..

— …и лист жести, чтобы развести на нем костер.

— Но доктор… он будет возражать.

— Он будет возражать — и я не спасу вашу дочь. Даже с помощью святых-здешних и Гилы-монстра.

— Простите, Алберт Хостин… Вас действительно призвала Дэйна?

— Иначе почему бы я оказался здесь?

— И все-таки — где вы с ней виделись и когда? Последний раз?

— Пять дней назад. На земле индейцев, называющих самих себя дене, но отзывающиеся и на навахо.

— Алберт Хостин! В мою девочку, мою Мелиссу стреляли тридцать шесть часов назад! Как же вы узнали об этом от Дэйны, если — пять дней назад..?

— Я сказал, что видел ее пять дней назад, женщина. Чтобы знать, где она и чего хочет, мне нет нужды ее видеть.

— Алберт Хостин! Простите, но… трава у вас в мешке — действительно просто трава?

— Не просто трава, женщина. Трава, сорванная на рассвете. Тебе не дано знать, что это за трава. Но это не та трава, о которой думаешь ты, о которой думает человек в халате, называющий себя врачом. Ты не веришь мне, женщина?

— Даже не знаю…

— Ты не веришь мне, женщина. Плохо. Если ты не.веришь мне, женщина, значит, ты не веришь святым-здешним и Гиле-Монстру. И я не смогу помочь. Белый человек из ФБР поверил мне — и он жив. Ваша старшая дочь поверила мне — и я здесь.

— Я верю! Я верю, верю! Но тогда скажите, Алберт Хостин… если вы знаете, где Скалли и чего она хочет… то — где сейчас Скалли и чего она хочет?

— Сейчас она в Западной Вирджинии. Она желает странного.

— Алберт Хостин! Вам кажется странным, что Скалли желает выздоровления своей сестре?!

— Ты сказала «сейчас», женщина. Она хочет выздоровления своей сестре, сильно хочет. Но сейчас она желает странного.

— Алберт Хостин?!

— Она желает узнать истину.

— О чем? Правду о чем?

— Не правду. Истину.


Штат Западная Вирджиния Горнодобывающая компания 22 апреля, вечер

Степь да степь кругом.

Путь далек ли?

Уже близко… наверное. Или — нет…

Прав хиппарь Лэнгли из «Одинокого стрелка»: тривиальный ангар без особых примет можно встретить хоть в пригороде столицы, хоть в дремучей глуши типа индейской резервации.

— Срань господня! Бензин жжем впустую!

— Молдер?

— Да нет, этот чертов ангар мы найдем — кровь из носу! Дотянем! Но вот на обратный путь…

— Заночуем в машине? Романтика!

— Я давно не романтик, Скалли. Я реалист.

— Жаль.

— Скалли?

— Ты не так меня понял. Просто подумала, хорошо бы закрыть глаза на мгновение и оказаться там, где…

— Если я на мгновение закрою глаза, окажемся в яме. Отвратительная дорога! Срань господня! Две вечные беды в Америке — романтики и дороги!

— Не гневи бога. Дороги у нас — ничего!

— Бога нет.

— Если ты в него не веришь, это не значит, что его нет.

— Ага! ХОЧУ ПОВЕРИТЬ. А ты? Если ты не веришь в пришельцев, значит ли это, что их нет?

— Опять за свое, Молдер?! И после этого кое-кто будет говорить мне, что он реалист!

— Ну не романтик же! Не из тех, кто мечтает: хорошо бы закрыть глаза на мгновение и оказаться там, где…

— Я же не буквально! Я отвлеченно!

— Хорошо тебе! Тебе-то хорошо. А мне отвлекаться никак.

— Хочешь, сяду за руль? Подменю?

— Женщина за рулем — страшнее пистолета у виска.

— Лучше — сразу, чем бесцельно колесить и колесить…

— Дать тебе пистолет?

— Спасибо, у меня есть.

— Ну так и?

— Не дождешься.

— Тепло поговорили, душевно.

— Старалась тебя отвлечь.

— Срань господня! Сказал, мне отвлекаться нельзя! Не мешало нам еще и заблудиться!

— Уже целых два часа склоняюсь к мысли, что это свершилось.

— Напарник!

— Да, партнер?

— Помолчала бы! Насчет партнера.

— А что такое?

— О-о, сама невинность!

— А что такое? Нет, что такое?

— Или я не видел, как ты вела себя с этим престарелым наци?!

— А как я себя вела?

— О-о, как ты себя вела! Бедная моя мама, как она была права. Скалли, ты геронтофилка?

— Я его вела, глупый. Я из него вынула максимум информации!

— Вот-вот. Благодаря этому максимуму мы и здесь, в полной… глуши. Пойди туда, не знаю куда.

— Мы здесь, благодаря топологическому кретинизму одного моего знакомого. Догадайся с трех раз, которого.

— У тебя столько знакомых, что я теряюсь.

— Заметь, не я сказала.

— Что?

— «Я теряюсь». Признаешь, что заблудился, партнер?

— Срань господня! Я же не буквально. Я отвлеченно.

— Не отвлекайся. Следи за дорогой.

— Нет тут никакой дороги, срань господня!

— Потому что кое-кто за рулем с нее сбился!

— Потому что кое-кто не за рулем постоянно отвлекает того, кто за рулем!

— Может, все-таки тебя подменить?

— Нет.

— Молдер, вопрос? По аналогии.

— Валяй!

— Там, в пустыне Нью-Мексико, как ты оказался в километре от вагона?

— Вот-вот! Был свет — зажмурился в вагоне, открываю глаза — в пещере.

— Тебя хотели сжечь.

— Это был другой свет, не напалм. Это был свет, который я уже видел однажды… когда исчезла Саманта, сестренка.

— Но ты не исчез!

— Я исчез в одном месте и очутился в другом. Нуль-транспортировка.

— Нуль-транспортировки не бывает, Молдер.

— Если ты в нее не веришь, это не значит, что ее нет.

— Не хочешь же ты сказать, что и тебя перенесли пришельцы — во времени и в пространстве!

— Сказать не хочу, но ХОЧУ ПОВЕРИТЬ.

— Знаешь, я уже тоже ХОЧУ ПОВЕРИТЬ в нуль-транспортировку после нашего блуждания! Но…

— Скалли! Вон там! Вон!

— Что?!

— Ангар!!! Он!!!

Он. Ангар. В сравнении с тем, что на фотографии, — почти не изменился. Разве что обветшал. Позабыт-позаброшен.

Гофрированная жесть.

Металлическая лестница по стенке — вперед и вверх.

Черные дыры проемов на высоте трех метров.

Бесконечный коридор без окон, без дверей.

Нет, вот дверь. Сталь. Кодовый замок.

Табло: «Опасно!»

Если табло «Опасно!» зажигают, значит, это кому-нибудь нужно? А если табло «Опасно» давным-давно не горит, значит ли, что опасности никакой?

Тривиальный ангар горнодобывающей компании, выработавшей свой ресурс…

— Как думаешь, Молдер, чем здесь мог заниматься твой отец?

— Понятия не имею. Он никогда не приходил домой в каске горняка.

— Не открыть ли нам дверь?

— Чем? Пальцем? Знаешь код?

— Молдер! Ты помнишь, что сказал Клем-пер в оранжерее?

— Он много чего сказал. Философ с фаллосом!

— Он сказал про трансцендентное число Непера, про основание натуральных логарифмов. Дал понять!

— Мне он ничего не дал.

— Ты просто не понял! Число Непера! 2, 71828… Попробуем набрать?

— Попробуй. Хотя…

— Что — хотя?!

— Да нет, пробуй, пробуй. Ну?

— Не открывается.

— Вот видишь!

— Погоди! Число Непера — 2, 71828… Далее — …18. Сейчас-сейчас!.. Нет… Далее — …28. Нет… Далее — …45. Нет…

— Тран-цен-ден-таль-но! Подскажи-ка мне, гуманитарию, число Непера бесконечно, не так ли?

— Бесконечно.

— Познание бесконечного требует бесконечного времени. Представляю, сколько ты промудришь над этими кнопками!

— Не сбивай! Далее — …90. Нет.

— Была бы фомка! Или лом! Вскрыл бы без всяких логарифмов!

— Как это по-русски!

— При чем тут русские?

— Их излюбленный метод — с помощью лома и обесчещенной матери.

— Чем тебе не угодила моя мама, Скалли?!

— Я не про… твою мать! Я про русских. Не сбивай! Далее — …45.

— Лом бы!

— Молдер! Есть!!!

Есть. 2718281828459045. Мудреный код, замысловатый. Могло быть и хуже, транс-цен-ден-таль-ней.

— Пошли?

— Пошли!

— Момент, Молдер. Давай условимся… Что бы мы там ни нашли… Даже если там окажется что-то, что заставит тебя усомниться в безупречности твоего отца… Просто знаю, как это повлияет на меня и могу предположить, как это повлияет на тебя… И хочу заранее предупредить…

— Скалли?

— В общем… не нервничай.

— Я не нервничаю.

— Нервничаешь.

— Только вместе с тобой.

— Я не нервничаю.

— Договорились! Мы оба не нервничаем…-Т-тоже мне, комната Синей Бороды!

Свет здесь включается?

Включается. Столько лет здесь ни души — а свет включается, стоит лишь тумблером щелкнуть. Электропроводка исправна.

Да будет свет!

И стал свет. И осветил…

Не комната. Не Синей Бороды.

Коридорный лабиринт с рядами стеллажей вместо стен. Нескончаемый лабиринт — вплоть до узкоколейки, проложенной вдоль стен-стеллажей.

— Что скажешь, Скалли?

— Похоже на архив.

— Архив чего?

— Судя по внешнему виду, архив медицинских карт.

— Я бы сказал, что их здесь… немало.

— Весьма и весьма немало! Глянь, Молдер. Каждая секция стеллажей расставлена по годам. Ящики на стеллажах — по алфавиту.

— Начнем с «А»?

— Почему с «А»?

— Надо же с чего-то начать! Начнем с начала.

— Нет. Начнем с буквы «С». Год 1964-й.

— Ищешь дело на себя?

— Уже нашла!

— Дай посмотрю!

— Не лезь. Я сама.

— Ну дай. Пусти.

— Не лезь, сказала. Это, в конце концов, нетактично — заглядывать в медицинскую карту дамы.

— Мы напарники.

Даже если партнеры — все равно нетактично. Пойди найди себя на букву «М» и смотри на здоровье!

— Что я там не видел!

— А у меня что ты не видел?!

— Кое-чего так-таки не видел.

— И не увидишь.

— Ну и пожалуйста! Было б на что смотреть!

— Не хами.

— Не нервничай.

— Не нервничаю.

— Не хамлю. Дай посмотрю.

— Да не на что тут смотреть! Действительно! Стандартная медицинская карта. Свидетельство о рождении. Список проведенных вакцинаций — с указанием дат. Капсула в полиэтиленовом пакетике, прикрепленная скотчем к медицинской карте, — капсула с образцом ткани… пациента? подопытного?

— Оп-па!

— Скалли?

— Черт побери!

— Скалли?!

— Молдер! Капсула!

— Скалли?!!

— Капсула пластмассовая! Нового образца! Раньше их делали из стекла! Этот образец ткани — совсем недавний! Не помню, чтобы у меня в недавнем времени брали образец ткани! То есть… помнить не помню, но…

— Скалли?!! Объясни!

— Чтоб я сама понимала! Мрак! Полный мрак!

Что мрак, то мрак. Свет погас — как провода обрубило. Полный мрак!

— Молдер!

— Здесь я, здесь. Стой и не двигайся. Я сейчас.

— Ты куда?! А я?!

— Стой и не двигайся.

— Но ведь темно!

— Боишься темноты?

— Нет. Но… темно.

— Фонарик при тебе?

— Нет.

— Срань господня! И при мне нет! Тем более стой и не двигайся. Я сейчас вернусь.

— Молдер!!!

— Что еще?!

— А как ты меня найдешь? Здесь так просто заблудиться…

— Про «заблудиться» я уже слышал.

— Молдер, но все-таки!

— Ориентир — буква «С», год 1964-й.

— Но ты куда все-таки?!

— Посмотрю, что со светом. И — не заперли ли нас, пока мы в бумажках рылись.

— Кто?!

— Вот и посмотрю, кто.

— Думаешь, здесь кто-нибудь еще?! Здесь же никого, кроме нас… Кажется…

— Вот и посмотрю.

Молдеру-то хорошо — выбравшись из тьмы, имеет возможность посмотреть…

Нет, никто их не запер. Массивная дверь с мудреным Непер-кодом приоткрыта, как и была.

А свет — да. Свет, срань господня, отрубился. Щелкай тумблером, не щелкай…

Снаружи, правда, развиднелось — в оконные проемы бьет ослепительно. Это свет, который я уже видел однажды… когда исчезла Саманта, сестренка.

Назад Дальше