Она тоже успела вымыться. Волосы ее были влажными. Вокруг нее витал легкий аромат лаванды, а может лилий. Она была слегка бледна, и слегка дрожала, и как-то избегала встречаться со мной взглядом, и не знала, что надо сказать, что сделать теперь, когда она — здесь. Она застегнула клапан палатки.
Я закрыл книгу. Отправил ее в окованный бронзой сундук. Закрыл чернильницу. Почистил перо.
Я и сам не мог придумать, что сказать.
Вся обычная конфузная ерунда была глупой. Играем в такие вещи, хотя стареем ведь с каждым годом… Черт побери, оба мы — взрослые люди. Я по возрасту уже в деды гожусь. А может, и довожусь кому-нибудь дедом. Не исключено. А уж она — и подавно кому угодно в бабушки годится.
Кому-то надо было брать быка за рога. Не вечно же нам ждать, пока другой на что-нибудь отважится…
Так что ж она тогда стоит столбом?
Э-э, Костоправ, парень ведь — ты…
Ага.
Я загасил свечи, подошел к ней и взял ее за руку. В палатке было не так уж темно: свет костров пробивался сквозь ткань.
Вначале она задрожала, словно пойманная мышь, однако для того, чтобы достичь той точки, с которой поздно отступать, ей не понадобилось много времени.
И, как назло, не случилось ничего, способного нам помешать.
Старый генерал удивил сам себя. Но женщина удивила его еще более.
Где-то в продолжение часа фей усталый генерал пообещал:
— Завтрашней ночью — снова. В стенах Штормгарда. Может, и в собственной кровати Грозотени.
Она попросила поделиться основаниями для такой уверенности в себе — она-то с течением времени становилась лишь живее и бодрее. Но старик заснул прямо на ней.
Глава 39. Штормгард (бывший Деджагор)
Даже сам я ворчал, поднимаясь в такую рань. Мы спешно позавтракали, причем мои героические командиры скучковались, дабы выведать хоть что-нибудь о моих замыслах. Напротив моей палатки на палаточном шесте сидела ворона, кося глазом на меня — а может, на Госпожу. Косится, подлая, подумал я. А что? Мало ли на нас косились?
Я чувствовал себя великолепно. Однако Госпожа, похоже, двигалась уже не столь изящно и плавно. И все вокруг, уроды хреновы, знали, что это означает.
— Я не понимаю, капитан, — настаивал Могаба. — Почему бы не объяснить все попросту?
— То, что знаю только я, и выдать могу только я. А вы просто держитесь поставленных вех и готовьтесь к бою. Если они примут вызов, посмотрим, что из этого выйдет. Если нас не отпинают, станем думать над дальнейшими шагами.
Он поджал губы. Я, очевидно, совсем не нравился ему в тот момент. Решил, что я ему не доверяю. Он оглянулся на Клетуса с его людьми, собирающими корзины, мешки и тряпки в количестве, которого хватило бы на целую армию. Еще тысяча человек была выслана на окрестные фермы за шанцевым инструментом и новыми корзинами и ведрами. Еще сколько-то народу шили из тентов от фургонов холщовые мешки.
Все они знали только то, что им приказано подготовиться к каким-то масштабным земляным работам.
Еще тысяча человек была отправлена на заготовку леса. Для захвата городов его всегда требуется много.
— Терпение, друг мой. Терпение, — промычал я. — В свое время все узнаешь.
— Выучился от старого капитана, — пробормотал Одноглазый, — никому ничего не говорить, пока жареный петух в жопу не клюнет.
Но в то утро мне никто ничем не мог досадить. Они с Гоблином могли бы устроить заваруху похлеще, чем в Таглиосе, и я бы только улыбнулся. Я подобрал куском хлеба соус с тарелки.
— Ладно. Айда одеваться, да пойдем кое-кому задницу порвем.
Когда тебе одному из сорока тысяч что-то обломилось, нужно помнить две вещи. Остальные тридцать девять тысяч девятьсот девяносто девять человек ненавидят тебя до глубины души. Однако сам ты в таком хорошем настроении, что окружающие невольно заражаются им.
К тому же им всегда можно сказать, что их доля — во-он за теми стенами.
Пока я влезал в прикид Вдоводела, вернулась разведка. Ребята сообщили, что неприятель выходит из города и из лагеря. Что этими гадами кишмя кишит. Не менее десяти тысяч в лагере плюс к тому каждый способный нести оружие горожанин.
Вряд ли эта банда так уж рвется в бой. Да и опыта у них маловато.
Я выстроил легион Могабы на левом фланге. Очиба занял правый, а обновленная часть Зиндаба — середину. Меж ними я поместил всех бывших пленных, кого мы смогли вооружить, и надеялся, что выглядят они не такими уж олухами. Строй наш был внушителен: все — в белом, все — профессиональны, все — держат строй и готовы к бою.
Игра на запугивание.
Каждый легион я выстроил посотенно, с осями между рот, питая надежду, что противная сторона не додумается напасть прямо сейчас.
Прежде чем вскочить в седло, Госпожа сжала мою руку:
— Вечером — в Штормгарде.
— Эт-точно.
Я поцеловал ее в щеку.
— Кажется, я не вынесу сидения в седле. Все болит.
— Такова уж женская доля.
Я оседлал коня.
На плечи мои немедля опустились две крупные черные вороны. Я вздрогнул от неожиданности. Все поразевали рты. Я оглядел холмы, но ходячего пня нигде не было. Однако кое-какой прогресс наблюдался: уже во второй раз ворон видел не я один.
Я нахлобучил шлем. Одноглазый опутал мои доспехи сетью магических огней. Я занял место впереди легиона Могабы. Госпожа встала перед легионом Очибы. Мурген со знаменем — перед Зиндабовой частью, на десяток шагов впереди всех остальных.
Меня так и подмывало атаковать тут же, пока противная сторона в авральном порядке пыталась построить своих. Но я дал им немного времени. Судя по виду, подавляющая часть штормгардских вовсе не желала быть здесь. Пусть же посмотрят на наш белоснежный строй, готовый в любую секунду двинуться вперед и всех повырезать. Пусть поразмыслят, как хорошо было бы вдруг оказаться за их невероятными стенами…
Я подал знак Мургену. Он поскакал вперед и свернул в сторону, вдоль строя противника, демонстрируя знамя. Мимо него свистнули несколько стрел. Он заорал врагам нечто оскорбительное. Но это, конечно, никого не обратило в бегство.
Мои вороны устремились за ним, присоединившись к тысячам своих каркающих сестер, неизвестно откуда взявшихся. Братство смерти, осеняющее крылами своими обреченных ей… Здорово сделано, старина пень! И все же никто не торопился отступать.
Мои вороны вернулись ко мне на плечи. Я почувствовал себя чем-то вроде памятника и понадеялся, что у ворон манеры не столь скверны, как у голубей.
Первого захода оказалось недостаточно, поэтому Мурген, развернувшись, понесся вдоль строя в другую сторону, крича громче прежнего.
В рядах противника что-то зашевелилось. Кто-то — или что-то, — сидя в позе лотоса футах в пяти над землей, выплыл из вражеского строя примерно на двенадцать ярдов. Один из Хозяев Теней? Должно быть. Достаточно одного взгляда на это нечто, чтобы внутри все похолодело. И я — против него, со своею сворой, способной разве что взять на понт…
Мургеновы шпильки наконец зацепили кого-то за живое. Несколько, затем и куча всадников покинули строй и рванули за ним. Обернувшись в седле, он что-то заорал, обращаясь уже непосредственно к ним. Конечно же, им было не догнать его. На таком-то жеребце…
Я только крякнул. Разброд и шатания в стане врага были не так уж всепоглощающи, как того хотелось бы.
А Мурген нарочно придерживал скакуна, подпуская погоню поближе, но, стоило им приблизиться на дюжину ярдов, внезапно погнал во всю прыть. И погоня вслед за ним влетела прямехонько в лабиринт проволочных ограждений, которые я приказал протянуть в траве ночью.
Люди и лошади осыпались наземь. Скакавшие следом налетали на упавших и, в свою очередь, падали. Мои лучники подняли в воздух тучу стрел, поразивших большую часть людей и лошадей.
Вынув из ножен свой дымящийся и мерцающий раскаленной сталью меч, я дал сигнал атаки. Барабаны забили медленный ритм. Первая шеренга, разрезав проволочные заграждения, без пощады прикончила раненых. У Масло с Ведьмаком, на флангах, затрубили трубы, однако они пока не атаковали.
Мои парни умеют держать строй. По такой замечательной, плоской поверхности они пройдут ровной по всему фронту шеренгой из конца в конец. С той стороны будет выглядеть очень впечатляюще — у них там еще не все и место-то свое в строю отыскали.
Мы миновали первый из курганчиков, возвышающихся над равниной. На нем предполагалось разместить артиллерию, чтобы подвергать массовому огню нужные участки фронта. Я надеялся, что Клетус и его ребята догадаются потревожить Хозяина Теней.
Этот страшненький тип являл собою неизвестную, однако, без сомнения, крупную величину.
Также надеялся я, что Меняющий Облик — где-то поблизости. Если же его нет и тот ублюдок сможет вплотную заняться нами, все пойдет к чертям.
Двести ярдов пройдено. Вражьи лучники порою постреливали в нас с Госпожой. Осадив коня, я снова подал знак. Легионы тоже остановились. Хорошо. Значит, нары не дремлют.
Двести ярдов пройдено. Вражьи лучники порою постреливали в нас с Госпожой. Осадив коня, я снова подал знак. Легионы тоже остановились. Хорошо. Значит, нары не дремлют.
Боги мои, сколько же их там!
И этот Хозяин Теней плавает себе в воздухе и ждет, может быть, когда я споткнусь. Казалось, взгляд мой был устремлен прямо в его ноздри.
Пока что он ничего не предпринимал.
Задрожала земля. Ряды противника пришли в смятение. Они увидели, что надвигается на них, однако слишком поздно было что-либо предпринимать.
Слоны, наращивая скорость, тяжкой поступью устремились к врагу сквозь проходы меж легионов. Когда эти чудища миновали меня, в первых рядах противника уже вопили от ужаса и высматривали куда бежать.
Двадцать баллист выстрелили залпом, метнув бревна в Хозяина Теней. Наши здорово взяли прицел: четыре бревна даже задели его. Конечно, защитные чары отклонили их, однако контузило его изрядно. Похоже, вялый какой-то этот Хозяин Теней. Наверное, защищать себя самого — его предел.
Второй залп накрыл его за миг до того, как слоны достигли его солдат. Баллисты были нацелены еще точнее прежнего.
Я подал сигнал: четырем тысячам передовых и кавалерии идти вперед.
Остальные сформировали нормальный фронт и двинулись вперед.
Бойня началась невероятная.
Мы гнали, гнали и гнали врагов, но их было так много, что разбить их нам не удалось. Бежавшие в основном укрылись в лагере. В город не вернулся никто: Штормгард не открыл им ворота. Своего хваленого Хозяина Теней они уволокли с собой. Не стоило и беспокоиться на его счет: толку от него было — словно кабану от собственных сисек.
Конечно, одно из пущенных вторым залпом бревен пробило его защиту. Пожалуй, это его и отвлекло.
Но скорее всего, его бесполезность — заслуга Меняющего Облик.
На поле боя они оставили, наверное, тысяч пять человек. Воитель, дремавший во мне, остался неудовлетворенным. Мне хотелось нанести им больший ущерб, однако для этого я не собирался штурмовать лагерь. Я отозвал легионы для восполнения потерь, расставил кавалерию для перехвата любого, кто пожелает покинуть город либо лагерь, и занялся делами.
Свое правое крыло я разместил в нескольких ярдах от дороги, ведущей к Штормгарду, едва-едва вне досягаемости стрел с барбикена, защищающего ворота, в несколько цепей, под прямым углом к дороге. Теперь можно было дать людям передышку.
Мои строители дамбы принялись за дело, пустив в ход приобретенные навыки. С дальней стороны дороги они повели траншею. Начиналась она в полете стрелы от стены и шла к подножию холмов. Траншея обещала выйти широкой и глубокой и могла прекрасно прикрыть меня с фланга.
Другие рабочие начали таскать к дороге землю и сооружать длинную, пологую насыпь. Еще партия взялась за возведение мантелетов, способных защитить строителей насыпи по мере того, как она приблизится к стене.
Столько людей могут перенести уйму земли. Защитники города поняли, что через несколько дней наша наклонная насыпь приведет нас прямо на стену, и им это сильно не понравилось. Но как остановить нас, они не знали.
Люди мелькали вокруг, словно муравьи. Бывшие заключенные желали свести кое-какие счеты. Казалось, они жаждут крови не позже чем к закату.
Часов через пять после полудня длина траншеи превысила длину половины городской стены. Тогда ее, одновременно углубляя, повели к городу, с нескрываемым намерением подкопаться под стену и пройти под землей так же, как и поверху. Вместе с этим начали выбирать землю, копая траншею и с левого фланга.
Через три дня моя армия будет защищена двумя глубокими траншеями, под прикрытием которых я спокойно смогу штурмовать стену, поднимаясь по насыпи. Тогда нас не остановит ничто.
Противник срочно должен был что-то предпринимать.
Но я надеялся сделать что-нибудь с ними быстрее.
К вечеру небо заволокло тучами. На юге в холмы начали лупить молнии. Недобрый знак. На моих людях гроза скажется хуже, чем на врагах.
Однако строители, невзирая на холодный ветер и мерзкую морось с неба, прервали работу лишь для спартански скромного ужина, а затем расставили фонари и соорудили костры, чтобы продолжать работы по наступлении темноты. Во избежание неожиданностей я расставил пикеты и начал по очереди отводить части с позиций для принятия пищи и отдыха.
Ну и денек! Все, что от меня требуется, это элегантно восседать на коне, отдавал заранее разработанные приказы.
Да еще раздумывать, что стоит за этой мерзопакостной ночкой с такими погодными условиями.
Она должна была стать ночью ночей, но ожиданий не оправдала. Чувствовалось даже легкое разочарование.
Нет, я не собирался что-либо переигрывать либо отменять. Совсем нет.
Когда я стану стар и уйду на покой, и нечем мне будет заняться, кроме как философией, я засяду этак на годик и поразмыслю: отчего это предвкушение всегда много приятнее, чем достижение?
Я отослал Жабомордого оценить настроение в рядах противника. Оказалось, черным-черно. Будучи отброшены нашими слонами, солдаты более не желали драться.
Стены Штормгарда, как оказалось, охранялись лишь слегка. Подавляющая часть его мужского населения выступила утром против нас и не вернулась в город. Однако в центральной крепости, где располагалась резиденция другого Хозяина Теней, Жабомордый не заметил особенного упадка духа. Он полагал даже, что там насчет исхода сражения в свою пользу не сомневались.
Гроза — да такая сволочная, что и описать трудно, — двигалась на север. Я собрал своих капитанов.
— На нас движется препакостнейшая гроза. Может здорово усложнить нам задачу, однако мы все равно будем действовать, как предполагали. Тем неожиданнее оно выйдет. Гоблин, Одноглазый, стряхните пыль со старого, доброго заклятия «Дрыхни!».
Они подозрительно уставились на меня.
— Ну вот, опять, — проворчал Гоблин. — Опять какие-то дела на ночь глядя…
— Когда-нибудь я таки на него самого это заклятие наложу, — отвечал ему Одноглазый. — И громче: — Ладно уж. Что делать будем?
— На штурм пойдем. Вы усыпите часовых, мы переберемся за стену и откроем ворота.
Даже Госпожа была поражена.
— Хочешь сказать, вся возня с насыпью и траншеями пойдет прахом?
— Я и не собирался ими пользоваться. Хотел лишь убедить врага, что собираюсь.
Могаба улыбнулся. Пожалуй, он вычислил все это заранее.
— Не получится, — тихо сказал Гоблин. Я мельком глянул на него.
— Люди, работавшие на траншеях и насыпи, вооружены. Я обещал, ради сведения счетов, пустить их первыми. Откроем ворота, а дальше остается только сесть и любоваться.
— Не получится. Ты запамятовал, что здесь Хозяин Теней. Думаешь, так просто незаметно подобраться к нему?
— Да. Наш ангел-хранитель об этом позаботится.
— Меняющий Облик, что ли? Я верю ему настолько же, насколько в силах поднять да бросить беременную слониху!
— Я сказал хоть слово о доверии к нему?! Мы — тягловая лошадь для какого-то его замысла. Поэтому ему нужно сохранить нас в добром здравии. Что еще неясно?!
— Что-то такое с твоими мозгами, Костоправ, — заметил Одноглазый. — Наверное, около Госпожи много вертишься.
Она хранила на лице бесстрастное выражение. Высказывание Одноглазого вполне могло быть и не комплиментом.
— Могаба, мне понадобится дюжина наров. После того как Гоблин с Одноглазым усыпят часовых, Жабомордый вскарабкается на стену с веревкой и закрепит ее там. Твои ребята возьмут с тыла тот барбикен и откроют ворота.
Он кивнул.
— Как скоро?
— В любой момент. Одноглазый, пошли Жабомордого на разведку. Нам нужно знать, что поделывает Хозяин Теней. Если наблюдает за нами, операция отменяется.
Выступили мы часом позже. Все прошло совсем как операция, описанная в учебных пособиях. Словно сами боги постановили, что быть посему. Еще через час все вооруженные нами и не включенные в состав легионов бывшие заключенные были в городе. Достигнув крепости, они вломились внутрь прежде, чем противник успел организовать сопротивление.
Они вихрем пронеслись по Штормгарду, невзирая на дождь, громы и молнии, изливая гнев на все и вся, попадавшееся на пути, без разбору.
Сам я, в облачении Вдоводела, проследовал через ворота пятнадцатью минутами позже. Жизнедав ехал обок со мной. Местные прятались от нас, хотя некоторые, похоже, вышли приветствовать избавителей. На полпути к крепости Госпожа сказала:
— Ты и в этот раз обманул меня, сказав: «Этим вечером — в Штормгарде»…
Плотная ревущая стена ливня заглушила ее слова. Частые молнии с внезапной жестокостью обрушились на город. В сполохах я заметил двух бегущих леопардов. Кабы не молнии — не разглядел бы. По спине пробежал холодок — отнюдь не от дождя. Того, что побольше, я уже видел раньше, еще в молодости, в другом охваченном битвой городе.