Смерть всегда движется рядом - Кукаркин Евгений Николаевич 4 стр.


По рации капитан Кариги дал указание на разворот. Танк плавно развернулся в право и тот час же мы увидели развороченные окопы и истлевшие, трупы в египетской форме.

- Боже, какой ужас.

Дорри оторвалась от триплекса и взглянула на меня.

- Это еще не ужас. Ужас, когда раненным птицы склевывают глаза и разрывают на части тело.

- Вы хотите сказать, что эти мертвые-раненые.

- Посмотрите, Дорри, видите костяшки рук лежат на затылке, они еще пытались себя прикрыть.

Танк идет вдоль окопов и Дорри опять вцепилась в прибор. Раздается грохот. Танк подпрыгивает и Дорри бросает на меня. Я успеваю ее поймать и наши тела вдавливаются друг в друга.

- Что это?

- Задели противотанковую мину. Кажется обошлось. Механик, как дела?

- Наехал на какой-то столб, а под ним мина. Вроде все в порядке.

Тут Дорри замечает, что лежит в моих объятьях

- Какие мы мокрые. В этой коробке можно сжариться. Ты горячее брони.

Она отталкивается и тут же возглас изумления вырывается из ее уст.

- Смотри. Стекло белое.

- Осколок попал в оптику.

Я почти облокотившись на нее пытаюсь заменить триплекс, но он не поддается. Пришлось плюнуть на это дело.

- Иди на мое командирское место.

Мы меняемся местами и я попадаю в лужу на мешке, образовавшуюся от пота Дорри.

- Механик трогай, - командую я.

В это время заработала рация и заговорила голосом капитана Кариги.

- Господин лейтенант, третий и четвертый экипажи дерутся.

- Что?

- Согласно инструкции они остановились, но затем вылезли из машин и полезли в окопы.

- Механик стой. Зачем они туда поперлись?

- Пошарить.

- Ах, сволочи.

У меня даже оружия нет. Я пулей голышом вылетаю из танка, несмотря на раскаленную бронь и противное солнце. Метрах в тридцати стоит третий танк, там шум и крики. Я побежал туда и тут же зацепившись за что-то, падаю на горячую землю. Два сцепившиеся высушенных трупа распластались на моем пути. Бегу дальше и вижу четыре голых фигуры усиленно лупцующих друг друга. Первой фигуре бью между лопаток всей массой тела, а второй падает от удара в лицо. Все национальные языки выражающие мат несутся из меня. Солдаты узнав офицера, помчались к машинам. На земле среди ножей, часов и смятых денег валяется гнилая кобура с торчащим ТТ. Я выхватываю пистолет и ищу цель в которую можно разрядить всю свою ярость.

Появляется прикрытая моей майкой Дорри. Я прекращаю рычать и развернув ее, наношу шлепок рукой.

- А тебе кто разрешил выйти? Марш на место.

Дорри оглядываясь, послушно идет к головному танку. Ярость прошла и я пригрозив пистолетом третьей и четвертой машине пошел к своему танку.

Дорри сидит притихшая на моем месте. Я забираюсь на ее место, мокрые мешки с песком и командую.

- Механик трогай.

Танк зарычал нас качнуло, но разбитый триплекс не позволил мне увидеть все прелести египетских минных полей.

Наконец наступает команда на поворот к дому и мы круша мины-попрыгунчики возвращаемся к палаткам лагеря. Я быстро одеваюсь и выскакиваю из танка. Через пять минут вылезает Дорри. Одежда сразу же прилипла к ее мокрому телу, но она не замечая это, стремиться запечатлеть на фотопленку меня, танки и экипажи машин. Потом подходит ко мне.

- Ты настоящий парень, Александр. Я уважаю таких мужчин. Понятно почему в тебя влюблено все женское население Каира.

- Ты уж преувеличиваешь, Дорри.

- Нет, тебе привет от Шери, Гамили, Лолы и других. Они просят, чтобы ты приехал быстрей. Боже, как мне нужна ванна.

- Мансура нет, его газика тоже. Дам тебе до Суэца летучку. А это возьми на память.

- Что это?

- Осколок мины, что попал в триплекс.

Она осторожно взяла кусок рваного металла.

- Он еще горячий.

Я рассмеялся.

- Здесь все горячее и металл и люди...

- И человеческие сердца, - добавила Дорри. - Пока, Александр. Я с тобой обязательно увижусь.

Как только она ушла, я пошел разбираться с двумя экипажами, которые нарушили основное правило разминирования.

Прошло еще два дня. Погиб капитан Кариги. Мы сидели в машине и крутились по минным полям, когда маленький осколочек через вентилятор проник внутрь танка и нашел шею капитана. Он умер сразу, захлебнувшись собственной кровью.

Приехал Мансур, хмурый и злой как черт.

- Ты распугал всех представителей штаба. Никто не хочет работать с тобой.

- Пусть дадут карту минных полей и катятся к черту.

- Этого никто тебе не сделает. Карты секретные.

- Да пошли они в жопу со своей секретностью.

- Чего ругаешься? Поезжай к ним и выразись там.

- И поеду.

- Вот и хорошо. Сегодня я сам буду руководить полком по разминированию.

- Не смей, Мансур. У тебя мало опыта и нет карт.

- Я был в штабе. Смотрел карты и знаю где должен работать. А опыт наберем. Ты-то набрал.

- Но я прошел хорошую подготовку в Союзе.

- А я пройду здесь. Поезжай, Александр. тебя ждет полковник Али.

Я плюнул и пошел к летучке.

Штабных идиотов ни чем не пронять. Как я их не убеждал, уговаривал, карт никто не дает. Представителем же штаба никто не хочет идти. Сам полковник Али развел эту дурацкую демократию и теперь только разводит руками.

- А что я могу сделать Война кончилась, никто умирать ни хочет.

- Тогда без карт я не пойду и не разрешу своим людям идти на смерть.

- Как хочешь. Ты за это деньги получаешь. Можешь не идти, а вот полк пойдет. Разминировать нужно. Уж больно много площадей.

В это время зазвонил телефон. Полковник взял трубку и изменился в лице.

- Не может быть. А сам капитан цел? Хорошо выезжаю.

Руки у него прыгали и он долго не мог их утихомирить.

- Там, Мансур угробил полк. Его танки случайно попали в проход между минными полями и при развороте напоролись на противотанковые мины. Едем.

У палаток было много санитарных машин. Из протраленной полосы неслись к лагерю военные грузовые машины с ранеными и убитыми. Мансур сидел на скамейке с оголенным и перевязанным плечом. Рядом санитар пыхтел и привязывал его руку к телу.

- Что ты наделал, сволочь? - с яростью спросил я.

- Александр, - губы его запрыгали, когда я начал расстегивать пустую кобуру, - я ошибся.

- Отставить, старший лейтенант.

Передо мной очутился полковник.

- Мы разберем этот случай. Сами, - подчеркнул последнее слово он.

- Черт с вами. Теперь-то вы убедились в своей глупости.

- Господин лейтенант, вы говорите со старшим по званию и я не позволю нарушать дисциплину...

- Лучше бы вы прислали карты, а не читали мне морали про нарушение дисциплины.

Я повернулся и пошел к машине которая отправлялась к месту катастрофы.

- Вы не имеете право. Стойте, лейтенант.

Но я его не слушал.

Это были противотанковые мины с затяжными взрывателями. Танки стояли хаотично разбросанные по выжженной солнцем пустыне. Мансур допустил глупость. Он повернул все танки сразу и большинство мин полопалось под днищами машин. Часть машин по инерции накатывалась на другие мины и получили дополнительные взрывы.

- Всех убрали? - спросил я сопровождающих.

- Нет, к тому танку страшно подойти. Он прямо на мине стоит. Все бояться даже качнуть машину.

Я поплелся к танку. Танк развернуло после первого взрыва и он траком зацепив за взрыватель, выволок в бок вторую мину. Гусеница лежала на корпусе, рядом с взрывателем.

Попробовал рукой взрыватель. Слава богу, зазор между траком и взрывателем есть. Обхватываю его руками и... чувствую, что взрыватель еле-еле стал отворачиваться. Когда я поднялся, несколько солдат быстро полезли в машину и вскоре две голые фигуры очутились на песке.

- Живы?

- Кажется да, господин лейтенант.

Полк отправили на переформирование. Мансура спешно перевели в штаб. Полковник Али получил выговор и что бы спасти свою шкуру написал на меня докладную, но тут вдруг в "Дели Ньюс" появилась статья Дорри "Смерть движется рядом", где она нафантазировала про меня столько, что мне впору стать маршалом или сверх человеком.

Меня вызвали в штаб корпуса, где генерал предложил стать советником полковника Али.

- Господин генерал, - ответил я, - на этой должности сидят полковники, в крайнем случае майоры, но не простые лейтенанты.

- Вы у нас не простой лейтенант, господин Скворцов, а ходатайство о вашем повышении мы уже отослали в ваше министерство. Командующий очень доволен вами и считает, что вы наведете порядки в хозяйстве дивизии. Вас решили наградить, за мужество проявленное при выполнении ответственного задания по разминированию.

- Спасибо, господин генерал.

Мы переформировывались месяц и Москва за это время отреагировала очень быстро и я получил чин капитана.

Полковник Али настороженно встретил меня.

- Господин капитан, поздравляю. Вы скоро догоните по званию меня.

- Мы с вами скоро очистим землю и я покину ваши гостеприимные земли.

- Жаль, вы так много помогаете нам. Так что вы, как советник, предлагаете сделать нам сегодня?

- Мы с вами скоро очистим землю и я покину ваши гостеприимные земли.

- Жаль, вы так много помогаете нам. Так что вы, как советник, предлагаете сделать нам сегодня?

- Уточнить границы минных полей.

- Как это?

- Послать саперов, сверить ваши карты и установить вешки или другие предупреждающие знаки на всем нашем участке на Синае.

- Но это невозможно. Это надо столько людей.

- Мы будем наших саперов посылать с одного участка на другой, а за ними двигать технику. Так будет экономичней.

- Хорошо, разработайте план.

- Кого вы мне дадите в помощь.

Полковник хитро поглядел на меня.

- Возьмите капитана Мансура и майора Махмуда.

- Есть.

Опять эти горячие противные пески плавно качаются в оптике. Ба... да это же знакомый район. Здесь мы воевали, а вот подорванный танк Мансура. Еще одна наша машина, только без башни. Кажется от сюда я выстрелил вон туда в верх, в сторону бункера с пушкой. Серые стены бетона по-прежнему смотрят на нас темными глазницами щелей. Беру карту и ищу высотку. Вокруг нее минные поля.

- Шестой, отзовитесь, - вызываю я Махмуда.

- Шестой слушает.

- Ведите колонну тральщиков дальше, по разработанному маршруту, а я проведу разведку полей за холмом.

- Слушаюсь.

Колонна танков проходит мимо моей машины. Ориентируясь по карте, веду машину на Восток, за холм. Не может быть, что бы израильтяне не оставили здесь прохода. Вот и восточная подошва холма и вдруг я вижу слабый машинный след петляющий до самой вершины. Водитель уже заметил дорожку и танк гремя блинами ползет вверх. Мы остановились недалеко от входа в бункер и я, приказав водителю не вылезать из машины, соскочил на землю.

У металлической дверки бункера лежит труп, раздерганный птицами и высушенный жгучим солнцем. Я огибаю его и толкаю дверь, она легко подается и жуткий склеп представляется мне. В элипсовидном бункере освещенном светом через узкие окна, видны трупы восьмерых человек. У второго окна на специальном станке стоит танковая пушка, без броневого щита. Ее ствол откатился в бункер и уперся в потолок, а вокруг вместе со снарядами и гильзами лежат три человека в неестественных позах. Остальные пять скрючились под перевернутыми столами и стульями.

Снаряд моего орудия попал в окно бункера и разорвался на стене. Но что-то еще сгубило их. Что? Я обратил внимание на странные снаряды, перемешанные в повалку с обычными, противотанковыми. Их головки еле-еле торчали из светлых гильз, на каждом намалеван индекс М-735. А вот и причина чибели людей, одна гильза странного снаряда вспорота осколком. Головка снаряда разорвалась красивым венчиком железного цветка. Что же там было?

Я обшарил бункер и кроме разорваных карт и бумаг ничего не нашел. В углу лежал кожанный журнал, который был заполнен от руки на идише. Единственное что я там разобрал, это даты войны разбросанные по страницам журнала. Я взял журнал, два непонятных снаряда и загрузил все в танк.

Обратно мы ехали осторожно и вырвавшись из минного кольца, пошли по следам своих тральщиков домой.

Я утаил от полковника Али только журнал, а остальное принес к нему в кабинет. Сверкающие гильзы уютно встали у окна. Он дотошно распрашивал меня о бункере, уточнял местоположение и подходы к нему. Потом, ухмыльнувшись, вдруг задал вопрос.

- Ходят слухи, что вы рукопрекладствуете в своем полку. Говорят, два экипажа избили.

- Это не слухи. Это требование войны. Либо получай в морду, либо отправляйся под трибунал. Они выбрали первое.

- Но сейчас не война.

- Это в Каире нет войны, а здесь продолжают гибнуть люди. Разве мы уже не переформировывали полк?

- Да, да,- поспешно сказал полковник. - Наверно вы правы. Можете идти, но у меня есть пожелание. Постарайтесь больше не отклоняться от своих маршрутов.

- Мне нужно в Каир, - уставившись в пол сказал Мансур.

- Карта северного района не готова.

- Александр, клянусь тебе, завтра она будет лежать у тебя на столе.

- Чего так тебе приспичило?

- Ты же здесь уже одичал, проторчишь месяц и ничего не знаешь. У Шери сегодня помолвка.

- Кто же ее избранник?

- Ее бывший дружок детства, Салим. Кстати, она тоже тебе прислала приглашение.

- Где оно?

- В штабе, на твоем столе.

- Что же ты мне раньше не сказал?

Мансур вздыхает.

- Я думал, ты меня не простишь за полк.

- Конечно не прощу и втройне не прощу, если ты расскажешь ей правду о Сабире.

- Нет, что ты? Клянусь тебе молчать до гроба.

- Тогда валяй, а карта что бы была завтра на столе в 10 часов утра.

- Спасибо, Александр.

На моем столе действительно лежало приглашение от Шери.

Первой меня встретила Дорри. Она прижала к своему аппетитному телу и поцеловала в губы.

- Давно тебя не видела, капитан.

- Это все твоими молитвами мне приделали одну звездочку.

- Зато какой успех. Мне прислали несколько тысяч писем и отзывов. Сейчас пытаюсь организовать второй репортаж.

- А у нас убит капитан Кариги, полностью подорвался на минах полк. Погибло мног солдат и офицеров. Стоит ли опять рисковать.

- Стоит. Чтобы очутиться в твоих объятьях, стоит. Когда я рассказала редактору, как ты меня заставил раздеться, как с нас текло, как с ручья, и как осколок попал в оптику, он был в шоке.

- Дорри, ты не сошла с ума. Не женское это дело, лезть головой в омут.

- Ты мне это и раньше говорил, но я не послушалась и правильно сделала. Александр, какие у тебя сегодня планы?

- Встретиться со старыми друзьями и пережить церимонию помолвки.

- А потом?

- Там видно будет.

- Хорошо, я тебя еще сегодня увижу. Вон Джим идет. Джим...

- Дорри, Александр, привет. Ну, герой. Дорри тебя так разрисовала, что мать родная не узнает.

- Хватит тебе, Джим. Лучше скажи, где Шери. Я еще не представился.

- Она там. В гостинной.

В этот момент подлетела Лола.

- Привет всем. Александр, это класно. Наши девочки хотят с тобой познакомиться. Ты не против, если я тебя им представлю? Джим, где ты был вчера? Я ждала твоего звонка и так не дождалась.

- У меня были дела в посольстве.

- Мог бы позвонить вечером.

- Лола, я сегодня в твоем распоряжении.

- Тогда прощаю. Дорри, пойдем с нами.

- Нет, Лола, я должна здесь дождаться одного человека.

- Это Мансура, что-ли?

Дорри гневно блеснула глазами.

- Нет, не его.

Лола подхватила меня и Джима под руки и потащила через зал.

- Лола, я еще не поздравил Шери.

Она отпустила мой рукав.

- Она там в гостинной, такая вся важная. Там же Гамиля, а эта как мигера, на всех бросается. Так прокатила нескольких бывших ухажеров Шери, что тем в пору в пасть крокодилу бросаться.

- Хорошо, я пойду туда, ребята.

- Я тебя потом представлю девушкам.

Шери стояла у дверей рядом с Салимом.

- Александр, - она ласково положила свою руку мне на плечо, пока я прикасался губами к ее руке, - я тебя так давно не видела. Я так благодарна тебе, за то что ты тогда утащил меня с ужина, иначе бы я не встретила Салима.

- Я поздравляю вас. Пусть будет мир всегда в вашем доме.

- Спасибо.

Салим крепко пожал мою руку.

- Друзья Шери будут всегда моими друзьями.

Сзади подпирали поздравляющие и пройдя в гостинную я сразу же увидел Гамилю.

Она смотрела на меня своими блестящими черными глазами. Я подошел к ней и нежно поцеловал в щеку. Она молчала.

- Здравствуй, Гамиля. Что с тобой?

Она при всех гостях обняла меня и положила голову на плечо.

- Я прочла статью Дорри. Это ужасно. Там же кругом смерть. Тебя же могут убить.

- Это все фантазия.

- Нет. Папа мне рассказал все. Как погиб лейтенант Кариги и как Мансур загнал полк на минное поле.

Мне показалось, что несколько капель скатилось за воротник.

- Возьми себя в руки Гамиля. На нас смотрят.

- Ну и пускай.

- Пойдем в сад.

- Пошли. Куда хочешь пошли.

И это гордая неприступная Гамиля. Я взял ее под руку и повел на выход. В холле в кругу девиц стоял Джим и хохотал.

- Извини пожалуйста, я возьму у Джима ключи от машины.

- Не надо. Папа мне дал свою.

Мы прошли Дорри, которая с улыбкой кивнула мне головой и во дворике нашли машину Гамили. Я сел за руль.

- Шери не обидеться, что мы удрали с ее праздника.

- Мы успеем на заключительную часть. Я думаю нам стоит вернуться. В такие праздники нельзя обижать молодых.

- Хорошо. Поедем в отель?

- Нет. Ко мне домой. Дома никого нет.

Красивый дом Гамили был пуст. Она ввела меня в холл.

- У папы спрятаны отличные сорта вин. Хочешь попробовать?

- Хочу.

Гамиля залезла в шкафчик и вытащила две бутылки.

- На, открой. Я достану бокалы.

Я разлил вино по бакалам из первой попавшейся бутылки и посадив Гамилю рядом с собой, передал бокал ей.

- Выпьем за нас.

Она отпила глоточек и поставила бокал на столик. Я сделал тоже. Потом подвинулся к ней и потянулся к ее губам. Она обезумела, целуя мое лицо. И когда я ее повалил, вдруг вырвалась.

Назад Дальше