Она прошептала в восхищении:
– Как это красиво.
– Это ты красива, – сказал он. – Идем.
– Она не пойдет с тобой! – крикнул Скотти. Он с гневом шагнул в их сторону и был отброшен на мраморную скамью, Мак-Кой бросился к нему.
– Этому смертному нужно научиться повиноваться, – сказал Аполлон. – Как, впрочем, и всем вам. – Он держал Кэролин за руку. – Но ты… ты пойдешь со мной.
Кирк попытался подойти к ним, но девушка покачала головой:
– Все в порядке, капитан.
Услышав это, Аполлон улыбнулся.
– Вот и хорошо. Ты не боишься. Мне это нравится.
Внезапно их обоих охватило сияние, и они растворились в нем.
Мак-Кой крикнул Кирку:
– Скотти без сознания, но он уже приходит в себя. Джим, мне кажется, что мы не должны были позволять Кэролин уйти. С этим Аполлоном нужно держать ухо востро.
– Не так-то просто было его остановить, – сказал Кирк. – Скотти вот попытался.
– Мне не нравится, что у него постоянно меняется настроение. То он великодушный, то злой. Он может ее убить, если она попытается ему возражать.
– Да, – Кирк повернулся к Чехову. – Мистер Чехов, продолжайте наблюдение. С вами все в порядке, Скотти?
Инженер мотнул головой:
– Не знаю. Я весь горю. Внутри все жжет. Он забрал ее с собой?
– Похоже на то, Скотти.
– Капитан, его нужно остановить! Он ее хочет, он смотрел на нее.
– Мистер Скотти, лейтенант пошла с ним добровольно с целью побольше о нем узнать. Я понимаю ваше беспокойство, но она делает свое дело. Пора и вам заняться своим. Нам нужно установить, откуда он черпает энергию. У вас есть трикодер. Начинайте работать. И еще, не смейте оказывать ему сопротивление. Я не хочу, чтобы вас убили. Это приказ.
Скотти помрачнел и побрел вслед за Чеховым. Мак-Кой сказал:
– Джим, Скотти не верит в богов.
– Но Аполлон мог бы быть богом в прошлом.
– Вы так считаете?
– Боунс, что если пять тысяч лет тому назад группа высокоразвитых гуманоидов прилетела на Землю и приземлилась неподалеку от Эгейского моря. Простодушные греческие пастухи вполне могли принять их за богов. Особенно если они умели принимать другой облик и обладали огромными запасами энергии?
Мак-Кой задумался. Потом кивнул.
– Они похожи на людей: иногда великодушные, иногда мстительные. Возможно, вы правы. Но я предпочел бы, чтобы наша красавица была в безопасности на борту "Энтерпрайза".
Золотые сандалии Кэролин ступали по мягкой траве на поляне.
Мак-Кой назвал человека, идущего рядом с ней, обыкновенным гуманоидом. Воздух был наполнен щебетанием птиц. Ее рука покоилась в его руке. Он поднял ее к своим губам – они были такими теплыми. Сквозь пение птиц до нее долетал шум водопада. Кэролин Пэламас подумала: "Я и боюсь и не боюсь его. Как странно."
– Я знал многих женщин, – сказал он. – Смертных Дафну, Кассандру. Ни одна из них не была так прекрасна, как ты. Ты боишься меня?
– Я… я не знаю. Не каждый день слышишь такое от…
– От бога. Поверь мне.
Она решила сменить тему:
– Откуда ты знаешь о Земле?
– Ты ведь тоже ее помнишь? Земля – это и мой дом, я всегда с благоговением вспоминал о ней. Там было весело, были храбрые герои, прекрасные женщины.
– Ты так одинок, – сказала она. – Остальные, где все остальные? Гера, Гермес, твоя сестра Артемида?
– Они унеслись к звездам на крыльях ветра, – ответил он.
– Ты хочешь сказать, что они умерли?
– Нет, мы, боги, бессмертны. Это Земля умерла. Ваши отцы отвернулись от нас, и мы превратились в воспоминания. Бог не может быть воспоминанием. Нам нужно, чтобы нам поклонялись, любили.
– Ты действительно считаешь себя богом?
Он рассмеялся.
– Это уже вошло в привычку. Но отчасти это правда. Жизнь людей зависела от нас. Когда люди отвергли нас, мы могли спуститься с Олимпа и уничтожить их. Но мы не захотели убивать. Поэтому мы вернулись к звездам.
Его голос дрогнул.
– Те, кто любил нас, уже давно ушли. Мы ждали тысячи лет, без поклонения, без любви.
– Но ты говорил, что боги не умирают.
– Гера ушла первой. Она встала перед храмом, и ветер подхватил ее, она становилась все легче и легче и наконец исчезла совсем. Даже боги не всегда могут вернуться назад. – Он помолчал, затем повернулся к ней. – И вот пришли вы, – сказал он.
Легкий ветер шевелил траву у его ног. Его взгляд о многом говорил ей. И ей было приятно это. Внезапно ее охватила непонятная тревога.
– Я знал, что вы когда-нибудь отправитесь к звездам. Из всех богов я один в это верил. Я ждал, когда вы придете в храм и сядете рядом со мной. Я был так одинок.
Она ничего не ответила.
– Зевс, – сказал он, – взял Латону, мою мать. Она была смертной, как ты. Он взял ее, чтобы заботиться о ней, охранять ее, любить.
Он обнял ее, но она прошептала:
– Нет, нет, только не сейчас. Я… ты так добр ко мне и так одинок. Мне жаль тебя, но… Но я не знаю. Я…
– Я ждал пять тысяч лет.
Он поцеловал ее. Она слегка отшатнулась, и он выпустил ее.
– Я подожду, пока ты успокоишься. Храм недалеко.
Он наклонился и поцеловал ее в лоб, затем повернулся и пошел вверх по склону. Она смотрела ему вслед. По ее щекам текли слезы. Что-то должно произойти. Кто скажет, что ее ждет? Между тем птицы умолкли и тени стали длиннее. Она подождала еще немного и пошла вверх за ним к храму.
Кирк, Скотти, Мак-Кой и Чехов в это время осматривали территорию вокруг храма. Она услышала, как Чехов крикнул Кирку:
– Капитан, мой трикодер реагирует на какой-то источник энергии.
Она была рада, что Скотти смотрел сейчас на землю.
– Капитан, я не могу определить его точного местонахождения.
– Зато похоже, что Аполлону это удается, мистер Скотти. Он подзаряжается именно от него. Но каким образом?
– Электрический угорь тоже умеет генерировать энергию и управлять ею без вреда для себя, – сказал Чехов. – А сухой червь на Атносе…
– Прошу вас, не надо перечислять все, что вы знаете, – взмолился Мак-Кой.
– Но капитан просил предоставить ему необходимую информацию, – невозмутимо ответил Чехов.
– Джим, Спок скоро совсем испортит этого парня.
– Мистер Чехов, вы считаете, что Аполлон питается энергией, разряжая ее через свое тело? – спросил Кирк.
– Похоже на то, сэр.
– Но мы не знаем, откуда он черпает энергию. Мы должны это выяснить, если мы хотим отрезать его от источника!
– Это необходимо сделать в первую очередь, – пробормотал Мак-Кой.
– Боунс, это все, что вы можете нам предложить?
– Да, правда, есть и еще кое-что. У нашего Аполлона имеется дополнительный орган. Понятия не имею, какие функции он выполняет.
– Дополнительный орган? Боунс, есть ли хоть малейший шанс…
– Капитан! – крикнул Скотти.
Неожиданно Аполлон появился на ступенях храма. Кирк направился к нему.
– Где лейтенант Пэламас?
– С ней все в порядке.
– И все же я хотел бы знать.
– Пусть вас это больше не волнует, капитан Кирк.
– Ты, варвар проклятый, что ты с ней сделал? – закричал Скотти.
Кирк не успел его остановить. Скотти схватил камень и бросился на Аполлона. Тот поднял руку, и из его пальца вылетела синяя молния. Скотти подлетел вверх и плашмя упал на землю, камень выпал из его руки и покатился вниз по склону холма.
– Как он? – спросил Кирк.
Мак-Кой наклонился над Скотти.
– Ничего утешительного, Джим. Он в глубоком шоке.
Кирк посмотрел на Скотти. Из глубокой раны на его лице сочилась кровь. Кирк постоял некоторое время, наблюдая, как Мак-Кой набирает лекарство в шприц. Затем он повернулся и стал подниматься вверх по ступеням храма.
– Ну ладно, мистер последний из богов. Вы хотели найти любовь? А посеяли ненависть. Отныне…
Аполлон направился на него. Синяя молния ударила его прямо в грудь. Кирк задохнулся, хватаясь руками за сердце, потом потерял сознание и упал лицом вниз.
Мак-Кой подбежал к нему и оттянул ему веко.
– Второй пациент, – пробормотал он, ни к кому не обращаясь. – Два идиота.
Кэролин, оправившись от испуга, выскочила из-за дерева и с криком бросилась к ступеням храма.
– Что ты с ними сделал? Что ты натворил?!
– Я должен был проучить их, – устало проговорил Аполлон.
Она повернулась к нему спиной и побежала к своим товарищам. Кирк пытался встать, Мак-Кой поддерживал его за плечи. Она опустилась на колени возле Скотти и туникой вытерла кровь с его подбородка. Когда она дотронулась до него, он открыл глаза и слабо улыбнулся.
– Что произошло? – вымолвил он.
– Постарайтесь держать себя в руках в следующий раз, – сухо заметил Мак-Кой.
– Я ему голову оторву, – сказал Скотти.
– Вы нарушили приказ! Когда мы вернемся на корабль, то займемся вашим делом.
– Она ведь стоит того, капитан.
– Вы офицер звездного флота! Ведите себя достойно! Кроме того, вас могли убить!
Кэролин вскочила на ноги.
– Аполлон не собирается никого убивать.
Кэролин вскочила на ноги.
– Аполлон не собирается никого убивать.
Кирк уставился на нее.
"Женщины есть женщины! – подумал он. – Они так доверчивы." А вслух холодно заметил:
– Лейтенант, он уже несколько раз попытался это сделать.
– Он мог, но он никого не убил! Капитан, вы должны это понять! Он не собирается вредить нам. Он просто очень одинок. Он – бог света, музыки. Он не причинит нам вреда!
Кирк схватил ее за плечи.
– Что он с вами сделал?
– Ничего, мы просто разговаривали.
– О чем?
– Капитан, я…
Голос Кирка был твердым, как камни храма.
– Отвечайте, лейтенант. То, что он говорил, может помочь нам.
Она опустила глаза:
– Он сказал, что наступает момент, после которого уже нельзя ничего вернуть, это непосильно даже для бога. Конечно, он не бог, он так человечен!
– Но он также и не человек, – мрачно заметил Скотти.
– Нет! – крикнула она. – Он даже более, чем человек.
– Лейтенант, на корабле четыреста тридцать членов экипажа, и они в беде.
– О, я знаю, капитан! Вы думаете, что я не знаю об этом? Я просто не могу… – она заплакала.
– Помягче с ней, Джим.
– Зачем? Чтобы она могла разыграть увлекательное любовное приключение?
– За ней ухаживает сам бог. Это не слабо, Джим.
Кирк в раздражении пожал плечами.
– Как вы себя чувствуете, Скотти?
– Я не могу пошевелить левой рукой.
– Вы не сможете этого сделать в течение некоторого времени. У вас какое-то повреждение нерва. Джим, я мог бы помочь вам, если бы у меня с собой были необходимые инструменты.
– Есть еще одна причина, по которой нам нужно уйти отсюда, – Кирк перешагнул через бревно, отпихнул его в сторону и, повернувшись, помахал Мак-Кою.
– Боунс, послушай. Я пытался вспомнить, что я знаю из греческой мифологии. Так вот, после того, как они растрачивали энергию, богам нужен был отдых, как и людям. По крайней мере, я думаю, предполагаю, что это так.
– Вы думаете, что Аполлон где-то заряжает свои батареи?
– Это не так уж невероятно. Он снова исчез, не так ли? Почему бы ему не отдыхать где-нибудь после того представления, которое он нам устроил? Вспомните, ведь он поддерживает силовое поле вокруг корабля, да еще истощает энергию здесь внизу. Что я имею в виду? А что, если мы перегрузим его, истощим его? Это может нам помочь.
– Проблема в том, что он может нас всех убить.
– Нет, если нам удастся спровоцировать его на то, чтобы он снова ударил одного из нас, утечка энергии может сделать его уязвимым, и он не сможет причинить вреда остальным.
– Я по-прежнему боюсь, что мы можем все погибнуть.
– Боунс, вы пессимист. Это наш единственный выход. Когда он вернется, мы попробуем. Намекните Чехову о плане. Неподвижная рука Скотти выводит от из драки. Между прочим, давайте уведем его в тень храма. На солнце жарко.
Но Кэролин Пэламас уже помогала Скотти перебраться в прохладу храма и устроиться на скамье. Кирк, последовавший за ними, услышал, как она сказала:
– Мне так жаль, извини.
– Я не виню тебя, – мрачно ответил Скотти, глядя ей в лицо. Он оттолкнулся здоровой рукой. – Кэролин, ты не должна позволить себе влюбиться в него!
– Ты думаешь, я хочу этого?
Кирк прервал их:
– На этот вопрос вы должны ответить, лейтенант. Чего на самом деле вы хотите? Соберитесь с духом, расскажите.
– Джим, он перезарядил свои батареи.
Мак-Кой предупредил его очень тихо. Кирк обернулся.
Полный сил, сияющий Аполлон стоял, облокотившись на мраморный трон, темные глаза его были устремлены на них, он внимательно наблюдал.
– Подойдите, – произнес он.
Кирк, Мак-Кой и Чехов повиновались.
– Вы пытаетесь убежать от меня. Это бесполезно. Я знаю все, что вы, смертные, делаете.
– Вы ничего не знаете о нас, смертных, – сказал Кирк. – Смертные, о которых вы знаете, это наши отдаленные предки. Это они трепетали перед вашими трюками. Но нас они не пугают, как не пугаете и вы. – Он говорил с намеренной дерзостью. – Мы прошли длинный путь эволюции за пять тысяч лет.
– Я могу уничтожить вас одним взмахом руки. – Сверкнула ослепительная улыбка. – Затем я могу возродить вас снова. Я могу давать жизнь и забирать ее. Что еще человечеству нужно от его богов?
– Нам этого достаточно, – сказал Кирк.
Аполлон утомленно вздохнул.
– Больше никаких дискуссий, смертный. Я предлагаю вам вечную радость, как в старые добрые времена. А прошу очень малого взамен. Но того, чего я прошу, я добьюсь.
Он наклонился вперед:
– Подойдите ко мне.
Они не только не повиновались, но вместо этого повернулись к нему спиной и направились к выходу из храма.
– Я сказал, подойдите ко мне!
– Нет, – бросил Кирк через плечо.
– Вы будете собирать лавровые листья! Вы будете зажигать древние огни! Вы убьете оленя и принесете мне жертву!
Кирк расхохотался.
– Собирать лавровые листья? Вы только его послушайте.
– Сейчас и без костров тепло! – крикнул Мак-Кой.
Чехов рассмеялся:
– Может, нам еще станцевать вокруг майского дерева?
Аполлон поднялся.
– Вы пожнете плоды своего высокомерия.
– Разойдитесь. Приготовьтесь, – тихо сказал Кирк. Затем он повернулся и крикнул: – Мы устали от вас и ваших дурацких фейерверков!
– Вы это заслужили.
Аполлон поднял руку, когда Кэролин крикнула:
– Нет! Нет, пожалуйста, нет! Отец не убивает своих детей! Ты добр! Ты любишь их! Как они могут почитать тебя, если ты причиняешь им боль? Смертные часто совершают ошибки, ты знаешь нас!
– Шш-шш, – зашикал Кирк. Она на него едва взглянула. Теперь она стояла на коленях перед троном.
– Пожалуйста, ты знаешь так много о любви. Не причиняй им боль!
Поднятая рука опустилась. Аполлон сошел с возвышения и заключил ее в свои объятия. Затем он посадил Кэролин на свой трон. Положив руку на ее плечо, он повернулся к ним.
– Она моя любовь на десять тысяч лет, – сказал он. – Ради нее я буду снисходителен к вам. Приведите остальных людей сюда. Им понадобятся дома. Велите своим ремесленникам принести топоры.
Голос Кирка прерывался от горького разочарования:
– А вы нам, конечно же, поставите овец, которых мы будем пасти, и свирели, на которых мы будем играть.
Аполлон обнял Кэролин, и в следующий миг вокруг них появилось солнечное сияние. Они растворились в нем и исчезли.
– Капитан, мы должны сделать что-нибудь!
Кирк подошел к скамье, на которой лежал Скотти.
– Мы пытались что-то сделать, пока эта ваша девчонка не вмешалась! Ладно, она остановила его на этот раз! Как вы думаете, как долго продлится ее влияние?
Кэролин тоже задавала себе этот вопрос.
Боги были известны непостоянством в любви. Теперь летняя трава на склоне, поросшем оливами, была еще зелена под ее сандалиями. А осенью или зимой? Они ведь придут в свой черед? Лето пройдет, а когда оно кончится, она узнает, катастрофа или слава ждут ее. Сейчас же она ничего не хотела знать, кроме тепла его руки.
– Они глупцы, – сказал он. – Они думают, что прошли путь эволюции. Они ошибаются. Они забили все, что придает жизни смысл. Смысл жизни богов смертных.
– Они мои друзья, – произнесла она.
– Они будут с тобой, – сказал он. – Я заставлю их остаться с тобой, с нами. Ради тебя я буду заботиться о них.
Ее била дрожь. Она крепко сжала руки, чтобы уменьшить ее. Он взял их в свои.
– Я лучше любой твоей мечты о любви, – продолжал он. – Ты и я – мы оба теперь бессмертны.
Их губы слились в поцелуе. Кэролин обняла его.
– Да, ты прав, – прошептала она. – Да, да, да.
Кирк настороженно посмотрел на нее, когда она снова вернулась в храм.
– Лейтенант, а где он?
Она не ответила, и Скотти, с трудом подняв голову от скамьи, увидел ее лицо.
– Что с ней случилось? Если он…
Она молча прошла мимо него к трону. Ее взгляд был уже взглядом женщины. Стало ясно, что мужчины с "Энтерпрайза" перестали для нее существовать.
– Она не может говорить, – сказал Скотти озадаченно. – Он лишил ее дара речи.
– Полегче, Скотти, – сказал Кирк. – Она не будет разговаривать с вами. Вы слишком заинтересованное лицо. Но она будет разговаривать со мной.
– Вам нужна помощь, капитан? – спросил Чехов.
– Сколько вам лет, лейтенант Чехов?
– Двадцать два, сэр.
– Тогда оставайтесь на месте, – сказал Кирк. Он подошел к девушке. – С вами все в порядке, лейтенант Пэламас?
Она спустилась с помоста.
– Что?
– Я спросил, все ли с вами в порядке?
– В порядке? О, да. Со мной все в порядке. А у меня есть для вас сообщение.
– Садитесь, – сказал Кирк. – Сюда, на скамью. Рядом со мной, сюда.
Она сглотнула.
– Он хочет, чтобы мы жили в вечной радости. Он хочет охранять нас и доставлять нам все, что нужно, до конца наших дней. Он это может.
Кирк встал.
– Хорошо, лейтенант, придите в себя. Вспомните, что у вас есть работа.
– Работа? Он расцветает от любви, поклонения. Это его пища. Сам он дает так много, – сказала она. – Он дает…