— Вот даже как?!
— Да… Полковник не очень-то интересовался зачем и почему стрелки находятся на позиции, спросил лишь откуда обер-лейтенант. И когда тот назвал нашу школу, русский, не без самодовольства сказал, что все, понесенные нами за последнее время потери — дело его рук!
— Самоуверенное заявление!
— Ничуть, герр гауптман. Розмайер узнал его винтовку — это оружие моего заместителя.
— Так, значит, Генрих, тот русский на мотоцикле…
— …и этот полковник — один и тот же человек.
— И этот человек отпустил вашего снайпера?
— Со слов полковника, раны Розмайера исключали его дальнейшее нахождение на воинской службе. Поэтому, он не счёл его особенно опасным. Тем не менее, русский заминировал его оружие. Вернее — винтовку его помощника. Снайперскую винтовку он унес с собой.
— Заминировал? Каким образом?
— Пока это неясно. Я еще не производил осмотра оружия. При попытке произвести выстрел, винтовка взорвалась в руках обер-лейтенанта. Его контузило, он потерял правый глаз. Повреждена кисть правой руки и обожжено лицо.
Кранц встал из-за стола и прошелся по кабинету. Вернувшись, сел на свое место и задумался. Хорст молча сидел на своем месте.
— Генрих, то, что вы сейчас сообщили — очень важно! — Кранц потер переносицу. — Полковник… А ведь русскими в окружении командует майор из особого отдела! Почему же не этот полковник, ведь он старше по званию?
— Я тоже об этом подумал, — кивнул гость.
— И к какому выводу вы пришли? — хозяин кабинета с интересом посмотрел на своего собеседника.
— Он только недавно прибыл сюда. Именно его везли на мотоцикле в монастырь. Вы позволите карту, герр гауптман?
— Ради бога, Генрих! Возьмите, — Кранц протянул собеседнику карту.
Хорст встал со стула и, подойдя к рядом стоящему столу, разложил карту на нём.
— Вот, герр гауптман, посмотрите. Здесь, — палец снайпера уткнулся в точку на карте, — погибает мой заместитель. Вот тут, — палец сместился в сторону, — через несколько дней происходит стычка на дороге и бой в монастыре.
— Так, — кивнул хозяин кабинета.
— А вот здесь, — снова передвинулся палец визитера, — нападение на Розмайера.
Снайпер взял в руки карандаш и соединил указанные точки тонкой линией.
— Что вы на это скажете, герр гауптман?
— Он пришел со стороны фронта… что-то забрал и уходит в наш тыл… Нет. Не в тыл, Генрих! Он идет вот сюда! — Кранц указал точку. — Вы знаете, что здесь?
— М-м-м… Поле?
— Недостроенный аэродром! Он ждёт самолета!
— Вы полагаете?
— Подумайте сами. Полковник. Приблизительно — пятьдесят лет. Явно из старослужащих еще царской армии. Во всяком случае, я ничем другим не могу объяснить его поведение по отношению к Розмайеру. Но, уже достаточно обработанный большевиками, иначе он не стал бы минировать оружие обер-лейтенанта.
— Логично.
— Что делает такой чин в нашем тылу?
— М-м-м…
— Перефразирую. Какую ценность должно иметь что-либо, если только для того, чтобы это забрать, прислан офицер такого уровня?
Глава 26
Начальнику Управления разведки и контрразведки
Верховного главнокомандования
вооруженными силами Германии
адмиралу Канарису
Р А П О Р Т
Докладываю Вам, что согласно плану операции 'Черные купола', мною была разработаны и проведены мероприятия по уничтожению остатков воинских подразделений противника, базирующихся в районе проведения операции.
Перед началом мероприятий в расположение противника была направлена спецгруппа сформированная из солдат полка 'Бранденбург-800'. Указанная группа выдала себя за бойцов десантного подразделения противника. Для этого аналитиками и технической группой заранее была разработана легенда и подготовлены документы подтверждающие полномочия старшего группы. Ранее проникший в бункер обер-лейтенант Виктор Никуленко, умело используя захваченные при разгроме группы парашютистов противника документы и подготовленную мною легенду, сумел убедить командование противника в том, что является сотрудником военной разведки, направленным для установления связи. По указанному им адресу прибыл связной посланный начальником Особого отдела майором Осадчим. Нами был подготовлен и передан связному приказ от имени командования противника, предписывавший передать бункер специальной группе и выдвинуть все подразделения красных на прорыв к фронту. Этот документ был благополучно доставлен майору Осадчему. По истечении оговоренного времени, в бункер прибыла группа полка 'Бранденбург-800', под командованием гауптмана Рольфа. Он передал майору карту с направлением выхода и сообщил порядок выдвижения частей к фронту.
… октября 1941 года в 01.25 красные оставили занимаемые позиции и направились по указанному им маршруту. Для уничтожения противника мною была дана команда на организацию засады по пути его следования.
Для этой цели были привлечены расквартированные в окрестностях подразделения вермахта. Заранее выдвинутый в район прохождения красных, 11-й отдельный танковый батальон, совершив обходной маневр, занял позиции в лесу, замаскировав технику. Солдатам был отдан строжайший приказ, запрещавший покидать расположение части и разводить костры для обогрева и приготовления пищи. Благодаря этому, боковое охранение красных не сумело обнаружить батальон и было бесшумно ликвидировано передовыми дозорами.
По достижению условленного рубежа авианаводчиками был организован воздушный налет на колонну противника. Благодаря успешным действиям авиации, противник был рассеян и в панике отступил в лес.
Одновременно с этим, танки 11-го отдельного танкового батальона нанесли удар в тыл отступающих подразделений красных. Наскоро организованное сопротивление противника не смогло задержать наступление батальона, и вскоре остатки частей были сбиты с их позиций, разрезаны и окружены.
Артиллерийско-минометный налет по позициям противника не позволил их командирам организовать дальнейшее сопротивление.
Уцелевшие солдаты противника были разоружены и захвачены в плен.
Наши потери составили:
— Подбит и поврежден один самолет (совершил вынужденную посадку, экипаж цел).
— Уничтожено три средних и один легкий танк.
— Подбито и эвакуировано с поля боя два легких и один средний танк.
— Уничтожено три миномета.
— Потери среди личного состава составили:
— 7 офицеров, 9 унтер-офицеров и 35 солдат — погибли.
— 3 офицера, 5 унтер-офицеров и 66 солдат — ранены и эвакуированы с поля боя.
— Без вести пропало двое солдат и один унтер-офицер.
Потери противника составили:
— 1 средний танк уничтожен.
— Уничтожено четыре артиллерийских орудия, три миномета и одиннадцать пулеметов.
— Уничтожена подвижная зенитно-пулеметная установка.
— Уничтожено три грузовика и четыре мотоцикла.
— Захвачено три артиллерийских орудия, пять минометов, и шестнадцать пулеметов.
Потери противника в личном составе составили:
9 офицеров и 186 солдат противника убиты и захоронены на поле боя.
3 офицера и 84 солдата — ранены и направлены на излечение.
2 офицера и 157 солдат — взяты в плен и направлены во временный лагерь для проведения допросов и последующей работы с ними.
Среди убитых на поле боя был опознан начальник Особого отдела майор Осадчий.
Мною отдано распоряжение на выявление среди пленных и раненых сотрудников Особого отдела, для проведения с ними работы, согласно плану операции.
Поиск документов и иных, представляющих интерес предметов, на месте боя производится.
Организовано преследование остатков разбитых частей противника разбежавшихся во время боя по лесу.
Ожидаю прибытия спецгруппы для выдвижения в район бункера.
Полковник Август Кранц.
Глава 27
— Ну и где он тут? — протягиваю капитану бинокль.
Он осматривает край берега, переводит окуляры в стороны.
— Должен быть где-то здесь… вон ориентир — черный камень. В створе с ним должен быть обломок стены… но вот его-то я и не вижу… разве что… Вон, чуть левее гляньте.
Беру бинокль назад. Камень… да, вижу — неслабая такая каменюка. А вот обломок стены…
— Черт его знает, товарищ капитан… Тут их столько всяких…
Беру бинокль назад. Камень… да, вижу — неслабая такая каменюка. А вот обломок стены…
— Черт его знает, товарищ капитан… Тут их столько всяких…
Лейтенант молча забирает у меня бинокль и всматривается. Не мешаю, он-то здесь подольше нашего в монастыре похаживал, так что есть шанс, что он окажется поглазастее.
— Так вот же он! — тычет Демин рукой в направлении монастыря. — Вот этот здоровенный кусище!
И впрямь — стена в этом месте треснула и расселась, и один из оставшихся фрагментов накренился в сторону берега.
Мы переглядываемся. И верно — лучше ориентира не придумать. Даже и свались фрагмент стены наземь, так и то — с этого места его никуда не утащить. Весу в нём… никакой тягач не сдвинет. Под стать булыжнику — в том тоже тонны полторы будет.
Значит, вход в тоннель правее булыжника. Берег там относительно крут и густо порос кустарником и травой. Теперь осталось немного — пересечь реку и отыскать эту самую дыру. Учитывая то, что делали её не самые глупые инженеры, да и ещё мелочь кое-какую имея в виду, можно предположить, что задачка эта будет весьма нелегкой…
— Из бункера это место видно? — спрашиваю у капитана, продолжая шарить окулярами по противоположному берегу.
— Весь берег простреливается. Там есть для этого амбразуры выносных огневых точек.
— Их легко найти? Я имею в виду — изнутри.
— Совершенно не вопрос. Дело только во времени. И в наличии личного состава для занятия этих постов.
— Как вы думаете, товарищ лейтенант, хватит ли сил у этих лжедесантников на то, чтобы занять ещё и эти посты?
— В бункер их пришло восемь человек. Один, вместе с радиостанцией, должен был уйти вместе с нашими. Пост в подвале — там парный, один дверь открывает, два поста на стенах, пост в зале с кабелями. Да их ещё и менять нужно когда-то… Может сюда людей и не хватить.
— А может и хватить… — пробурчал капитан.
Настроение у всех нас было весьма подавленное. Дойти сюда засветло мы, разумеется, не успели. А утром, стоявший на посту, Асанович заметил в воздухе несколько немецких самолетов. Чуть позже нас всех разбудили отдаленные разрывы где-то в лесу. Рвались бомбы, потом загрохотали орудия. Объяснять причину этого никому не потребовалось — всем и так всё было ясно. Через некоторое время самолеты прошли назад, причем один из них слегка дымил.
Только лейтенант в сердцах лупанул кулаком о дерево.
— Мы же могли успеть! Вышли бы в район встречи…
— И легли бы там под бомбами, — закончил за него Рябинин. — Сколько там было бойцов?
— Более четырехсот человек, товарищ капитан! Пушки, пулеметы, даже танк…
— А нас — менее отделения! Я допускаю, товарищ Демин, что тут у вас все чудо-богатыри, но не настолько же, чтобы плевком самолеты сбивать? Противник был хорошо осведомлен о численности вашей сводной группы и маршруте её движения, вы ж не думаете, что он там роту в засаду упрятал? Много мы сумели бы сделать, даже придя туда вовремя?
Всё так, только осадок на душе остался нехороший. Нет, умом-то мы всё понимали, но вот смириться с тем, что где-то там сейчас бомбят и расстреливают наших товарищей… было весьма непросто. Понимал это и капитан, поэтому, замолчал и более с разговорами не лез. А через три часа мы вышли к берегу реки.
— Товарищ капитан! — нарисовался сбоку Гришанков. — Разрешите обратиться?
— Слушаю вас, товарищ…
— Боец Гришанков!
— Слушаю вас, товарищ Гришанков.
— Я плаваю хорошо! Может быть, попробую на ту сторону махнуть? Вы только скажите, что там искать-то нужно!
Капитан чешет в затылке.
Ясное дело, что искать вход лучше днем. Но вот если немцы просматривают берег и реку…
— Я и под водой проплыть могу! Метров по двадцать проплывал на спор!
Капитан молчит. Послать туда сейчас Гришанкова — риск спалить всю операцию к чертям свинячьим. Если немцы засекут бойца… На этом всем можно ставить крест — в бункере никто не сомкнет глаз. А уже к утру тут будет немецкая пехота… И тогда — конец.
— А со стен? — поворачиваюсь к лейтенанту. — Там как-то войти можно?
— Нереально, — отрицательно качает он головой. — Даже и близко не подойдёте — срежут. Только тут, тем более, что про этот вход никто из нас и не знал даже. Стало быть — немцы тоже не знают.
Вопросительно смотрим на Рябинина. Тот с сомнением качает головой.
— Опасно… Если пловца заметят — всей операции конец.
— А если немцы пришлют сюда подкрепление? Тогда, даже если и проникнем внутрь — толку немного, никуда не пройдем, просто не сможем, — резонно возражает ему лейтенант.
Капитан смотрит на меня.
— Товарищ лейтенант дело говорит, — соглашаюсь я. — В воду можно войти выше по течению, там поворот и этот участок реки со стороны монастыря не виден.
Демин кивает, эта идея ему нравится.
Ещё раз осматриваем место предполагаемого входа. Там кое-где присутствуют достаточно густые кустики, которые вполне могут укрыть нашего разведчика от посторонних глаз. В некоторых местах кусты эти подходят прямо к воде. Шанс заныкаться в них достаточно высок. Надо только скрытно пересечь реку. Она здесь не очень широка — метров десять, и довольно извилиста. Так что, если проплыть под водою опасный участок… можно рискнуть.
— Только вот тогда надо будет под водою уже не двадцать метров проплыть… Сможешь? — поворачиваюсь к Гришанкову.
— Попробую… проплыву! — кивает он. — Не сомневайтесь, товарищ командир!
Капитан хлопает рукою по камню рядом с собой, и Гришанков присаживается на него. Минут пять Рябинин поясняет бойцу, что именно и каким образом, тот должен отыскать. Олег слушает внимательно, в непонятных местах переспрашивает и наконец, кивает: 'Всё понятно, товарищ капитан'. Мы с Деминым в этот диалог не лезем, молча сидим в сторонке. Инструктаж закончился и Гришанков поднимается на ноги. Рябинин пожимает ему руку и легонько подталкивает — мол, давай, действуй!
Провожая Олега, отдаю ему трофейный пистолет одного из снайперов. Он суёт в карман брюк две запасные обоймы и гранату — рубчатую 'феньку'. Нательное бельё оставляет — вода уже достаточно холодна. Порывшись в вещмешке, Шифрин отдаёт Олегу теплый свитер.
— Возьми… всё теплее будет…
— Долго в воде не сиди! — осматривая Гришанкова, говорю ему я. — Нырнул, проверил что там и как — и на берег! Согрейся и обожди! Хочешь — флягу с водкой дам?
— Плыть с ней неудобно… — сокрушается он. — Наверх тянуть будет…
Сообразил! А я-то! Тоже… хорош…чуть парню поплавок не подвесил! У меня трофейная немецкая фляга. Она не стеклянная, как у нас, жестянка. И водки в ней всего половина — я капитану давал, остальное — воздух. В воде фляга точно не утонет — потянет бойца вверх.
Хлопаю его по плечу и возвращаюсь на прежнее место. На вопросительный взгляд капитана киваю и устраиваюсь поудобнее, так, чтобы можно было бы просматривать противоположный берег, не показываясь при этом из кустов. По моим прикидкам Олег может достичь своей цели минут через пятнадцать-двадцать. А уж как там у него дальше пойдёт…
Гришанков не подвёл. Он вынырнул прямо под берегом, тогда когда мы все уже отчаялись дождаться этого вообще хоть когда-нибудь. Уж каким таким путём Олег туда добрался — бог весть! Но его появление было неожиданным даже для нас. Очень бы хотелось, чтобы и для фрицев это оказалось бы не меньшим сюрпризом. Не выбираясь на сушу, он перевел дух. В бинокль было видно, как он дышит — воздуха парню явно не хватало. Чуток передохнув, он отцепился от куста, за который держался, и беззвучно исчез под водой. Всплыл он чуть в стороне и снова схватился рукой за растущий над его головой кустарник. Слегка отдохнув, снова нырнул…
Громко проскрипев тормозами, грузовик остановился на повороте. Прозвучала команда, и из кузова начали выпрыгивать солдаты.
Из второй машины к ним уже подбегали их товарищи. Через минуту все прибывшие выстроились вдоль дороги, и их командир повернулся к Хорсту.
— Герр гауптман! По вашему приказанию группа построена!
Хорст кивнул и пройдя несколько шагов, остановился напротив замерших по стойке 'смирно' шеренг. Критически осмотрел их. Прошелся вдоль строя. Его плавные, неторопливые движения напоминали походку большого кота.
— Вольно…
По шеренгам прокатилось движение.
— Вы все воюете уже не первый год. На эту операцию я отобрал только добровольцев и при этом руководствовался не только вашим желанием. Желающих-то хватало… — он ещё раз оглядел стоящих перед ним солдат. Повернулся к лейтенанту. — Все здоровы?
— Так точно, герр гауптман!
— Хорошо… — Хорст снова повернулся к шеренгам. — У вас будет очень непростой и опасный противник. Это не обычные русские окруженцы, которых много в этих лесах.
На лицах слушателей появились улыбки.