Путь королей - Форш Татьяна Алексеевна 10 стр.


– Тяжелый вчера выдался день. Радость и горе идут вместе. Так угодно богам.

– Покушайте. – Айна вновь сделала попытку его накормить, но он вновь качнул головой.

– За мертвых только пьют. Это радость заедают. Я поминаю погибших у Проходного моста парней, а вы ешьте. Сил набирайтесь. Потому как, ежели ты, мальчик, хочешь отомстить за отца своего, без силы да ума к Сайрусу и соваться не смей!

– Да пока не очень-то и хочется! – пробормотал я, с наслаждением ощущая, что от нескольких ломтей мяса унялась сосущая резь в желудке и мысли настроились на благостный лад. – Мне бы сначала Рикаса ли Тукена повидать да узнать все про его брата.

– Во! – В затуманенных питьем и бессонной ночью глазах радушного хозяина мелькнул интерес. – А зачем ты его ищешь?

– Да так… – Я смутился. Ну кто меня дернул сейчас за язык? – Отец посылочку ему велел передать.

– Посылочку? Отец? Так. Погоди. Тебе сколько лет-то?

– Все мои. – Сделав вид, что заинтересован кинжалом, я украдкой бросил взгляд на гнома.

Сидит. Хмурится. Словно раздумывает о чем-то.

– Стало быть, около восемнадцати-девятнадцати будет? Значит, народился ты у него в год перед исчезновением? Внебрачный, что ль? Не слышал я, чтобы у королевы Дины был наследник.

– Королевы Дины? – Айна даже перестала жевать. – Королева Дина – жена короля Бьярда?

– Ага. Она самая. Была. Вместе они и сгинули.

– Да я… я же… я для того и пришла к тебе! – Девчонка уставилась на меня, словно увидела привидение. – Сон! Я же видела ее… И тебя… видела! Значит, я должна была к тебе прийти! Все, что произошло с нами, кем-то предрешено! Я должна была рассказать мой сон именно тебе! Чтобы ты понял, кто ты есть и каков твой путь!

– Так. Тихо! Замолчи!!! – Не выдержав потока ее слов, Рикаш треснул кулаком по столу так, что бутылка подпрыгнула и упала бы на пол, но приземлиться на плиты я ей не дал. Буркнул привычное заклинание отмены, и бутылка послушно взлетела на стол, где она до этого и стояла. До сих пор благодарен отцу за то, что научил меня этому фокусу. К слову сказать, из разряда бытовой магии и до неприличия простого в применении. Много посуды сохранилось в целости… Гном крякнул, внимательно оглядел бутыль, даже потрогал ее. – Ух ты! Большинству, в наш век запрета магии, такое и не снилось.

– Меня обучил отец. Немногому. В основном его заклинания делали мою сталь прочнее и награждали готовые клинки тайными свойствами. Он учил меня быть оружейником, а не магом.

– Твой отец?! Тебя учил отец?! Но… почему? Как? Он жив? Он что, добровольно отдал трон спятившему братцу и сбежал вместе с тобой? Но почему он бездействует? Неужели он не видит, во что Сайрус превратил весь Адиран? – Казалось, гном даже протрезвел.

– Я ничего не знал о его прошлом! Даже не знал, что он – король Бьярд! – Я выдержал взгляд гнома и тихо пробормотал: – А теперь и не узнаю – вчера он ушел в мир духов.

– А твоя мать? Королева… она жива?

– Вот я же и говорю! – улучила момент Айна и затараторила: – Сон! Я же видела! Каждую ночь видела, как погибнет королева! Сейчас расскажу: воин в черном убивает похожего на него мужчину. На балконе женщина. В руках сверток с младенцем. Убийца приказывает отдать ему ребенка, но в ответ на это она прыгает вниз.

– А при чем тут твой сон и моя мать? – Мне вдруг нестерпимо захотелось подержаться за голову. – Отец сказал, что она умерла вскоре после моего рождения. Ее могила находится за нашим домом… Точнее, за тем, что от него сейчас осталось…

– Не веришь? – тут же вскинулась девчонка. – Королеву Дину спас огненный дракон! И, наверное, перенес подальше от По́лыни. Но… если тебя воспитывал Бьярд, тогда кого убил на башне тот… другой?

– Не знаю, какую тайну вы двое скрываете, но очень хочу, чтобы в этом мире все вновь вернулось на круги гармонии и равновесия. – Гном икнул и, поболтав бутылкой, влил ее содержимое в себя. – Во! Заодно пойду-ка и я, добьюсь гармонии и равновесия в своей душе.

Он поднялся и сладко зевнул.

– Это у подгорников означает «спать»? – Я усмехнулся.

– Ага. Пообщаюсь с подушкой, а после, на трезвую голову, все и обсудим. – Покачиваясь, он доковылял до двери, распахнул ее и, не оборачиваясь, приказал: – А вы пока обмозгуйте, как сделать так, чтобы ты, красавица, к завтрашнему утру сама на себя была не похожа! Не хочется мне, девонька, чтобы тебя нашли эти… Черные…

Айна

За хозяином захлопнулась дверь. Мы с Сандром долго безмолвствовали. Наконец, я первой осмелилась нарушить молчание:

– Ладно. Забудь. Действительно, почему все вдруг решили, что ты королевский сын? Кстати, а как звали твоего отца?

– Все звали его Лимаром.

– Угу. А как имя твоей матери?

На этот раз Сандр помедлил с ответом:

– Динара.

– Тебе отец сказал?

– Нет. Он вообще старался не говорить со мною о ней. Это имя было вырезано на могильной плите. Я… любил сидеть рядом, когда был маленьким.

– Динара… Дина… А ведь действительно вполне возможно, что ты ребенок из моего сна! И я зачем-то должна была тебя встретить! Иначе, почему мой ночной кошмар после нашей встречи больше не потревожил меня ни разу?

Он отмахнулся:

– Забудь. Время покажет. Давай лучше воспользуемся советом хозяина и попытаемся изменить тебя до неузнаваемости, но… Проблема первая – никакие бани и цирюльни не станут обслуживать тебя бесплатно. И проблема вторая – где взять деньги? Кстати, неплохо было бы прикупить еды и еще сменной одежды, а то мы даже на бродяг уже не тянем. Скорее на погорельцев.

– Нда, не отказалась бы переодеться. – Я оглядела свои закопченные, местами рваные рубашку и штаны, вытащила застрявшую в ткани соломинку. – А в Подгорье продают одежду, сшитую на людей?

– Я знаю, где в Подгорье торгуют оружием. Наверное, там же можно купить и прочие товары. – Сандр встал, обтер лезвие кинжала о согнутую в локте руку и отточенным движением вернул его в ножны. – Но… сначала нужно раздобыть деньги.

– И что ты предлагаешь? – Я поднялась следом.

– Не знаю. Пойду, пройдусь по городу. Может, что-нибудь и придумаю.

– А я?

– А ты побудь здесь. Обещаю долго не задерживаться. – Не глядя на меня, Сандр одернул рубашку, поправляя хранимый за пазухой сверток.

– Нет! – Я подошла к нему и заглянула в глаза. – Я пойду с тобой.

– Но тебе нельзя появляться в городе! Тебя же ищут! – Он нахмурился, но взгляда не отвел.

– Пока меня никто не ищет. Рикаш только завтра развесит мой портрет. Забыл?

Сандр помолчал, задумчиво взял мою косу, чуть погладил подушечками пальцев волосы и вдруг выхватил кинжал. Я замерла от неожиданности, а в следующее мгновение коса упала к моим ногам. Еще один взмах острого лезвия, и вторая коса оказалась на каменном полу.

– Извини. – Он виновато улыбнулся, пряча клинок. – Цирюльник из меня никакой, но теперь ты стала похожа на мальчишку. Уже что-то.

Я осторожно коснулась коротких, щекочущих шею волос и помотала головой, наслаждаясь непривычной легкостью. Уж не знаю, кто придумал, что женщинам можно стричь волосы только после замужества, но мне определенно понравилась моя новая прическа.

– Теперь отец решит, что я опорочила наш род, и точно меня убьет!

– Мне кажется, он с удовольствием сделал бы это, даже сохрани ты свои прекрасные волосы. – Сандр наклонился и поднял с пола косы, казавшиеся теперь мертвыми змеями. Легкое шевеление губ, и они вспыхнули желтым пламенем у него в руках. – Теперь тебе надо придумать новое имя. Может… Нарим? Или Фазух?

От неожиданности я усмехнулась:

– И какой народ, по-твоему, может носить подобные имена?

– Да любой! – Он отряхнул покрывавший ладонь белый пепел, и тот, кружась, истаял в воздухе. – В детстве у меня были знакомые с такими именами. В Пограничье. Перевертыши из рода Серебряных Волков. Знаешь, я…

– Не знаю и знать не желаю! Это ж надо было придумать такое! Я – похожа на оборотня?

– Нуу… Если не присматриваться… – Сандр озадаченно почесал подбородок. – Заклинания по изменению внешности я, к сожалению, не изучал.

– Да я бы тебе и не доверилась! – Я возмущенно фыркнула и направилась к двери. – Иначе ты бы из меня сделал какого-нибудь орка. Или тролля!

– Вообще-то их не существует. – Сандр ухмыльнулся и направился за мной. – Но если постараться… Из тебя наверняка получился бы о-очень красивый, светловолосый троллик.

– Сам ты… – У двери я развернулась, наткнулась на его странный тяжелый взгляд и, не договорив, выскочила во двор.

– И все-таки? Каким именем ты бы назвалась? – Мгновение спустя он, улыбаясь, уже шагал рядом.

– Может быть, Дин? – Я посмотрела на Сандра. – Производное от Дины или Динары? В обители у меня была подруга с таким именем…

– Ха, и чем это имя отличается от тех, что предложил я?

– Тем, что его вполне мог бы носить и человек.

– Твое право. Дин… – Сандр словно попробовал имя на вкус и, обогнав меня, решительно направился к сеновалу. К моему удивлению, теперь питомицы нашего хозяина не обратили на нас никакого внимания, нежась под закатными лучами, окрашивающими золотистым багрянцем даже серое оперение кур. – Пройдем через черный ход. Кстати, возьми… – Он протянул мне какой-то темный сверток.

– Твое право. Дин… – Сандр словно попробовал имя на вкус и, обогнав меня, решительно направился к сеновалу. К моему удивлению, теперь питомицы нашего хозяина не обратили на нас никакого внимания, нежась под закатными лучами, окрашивающими золотистым багрянцем даже серое оперение кур. – Пройдем через черный ход. Кстати, возьми… – Он протянул мне какой-то темный сверток.

– Что это? – Я машинально его развернула и уставилась на широкий, длинный жилет, который еще полчаса назад видела на нашем хозяине. – Зачем ты его взял?

– Может, короткие волосы и сделали тебя похожей на веснушчатого мальчишку, но вот твои формы…

– Не нравится, не смотри! – буркнула я, чувствуя, как запылали уши, и, помедлив, все же натянула предложенную вещь.

– Дело не во мне, Айна… – Сандр широко улыбнулся. – А вдруг их заметит кто-то еще? Кстати, тебе идет!

– Идет? – Я старательно себя оглядела и возмущенно напустилась на ухмыляющегося парня: – Да этот жилет на несколько размеров больше!

– Это даже хорошо! Все увидят в тебе нищего мальчишку, надевшего обноски с чужого плеча. – Сандр распахнул дверь сарая, скользнул в полумрак, и до меня донеслось: – Давай представим, что ты мой брат? Вот только… ущербный от природы.

– Это как? – Я шагнула за ним.

– Немой.

– Что? Немой?! В смысле неговорящий?

– Да. А что тебя удивляет? Это простая предосторожность. Для парня твой голос звучит довольно необычно. – Он захлопнул дверь, оставляя нас наедине с густым сумраком, но сегодня темнота мне не мешала. Я огляделась. Так и есть! Сарай был пронизан привычной с детства сиреневой дымкой. Неужели моя сила вернулась?!

– А что, если я буду изображать подростка? Или в подростковом возрасте у мальчишек не может быть такого голоса?

– Нет.

Угу. Коротко и ясно.

– А…

– А на ребенка ты не тянешь. Слишком высокая.

– Я знаю, чего ты добиваешься! – Я замешкалась, пытаясь отряхнуть с сапог путающее ноги сено.

– И чего же, госпожа ясновидящая? – Сандр уверенно направился к входной двери, оставив в качестве мишени моим возмущенным взглядам лишь крепкую, широкую спину. Хоть я и не видела его лица, но была уверена, что он улыбается.

– Ты хочешь, чтобы я осталась тут! – Справившись с сеном, я бросилась его догонять. Он обернулся, и я поняла, что была права, представляя его самодовольную улыбку.

– В сарае? Ну что ты! Может, лучше подождешь меня дома?

– Ах ты… – Я хотела высказать все, что думаю о таком «заботливом» попутчике, но неожиданно поняла, что не могу сделать и шага, и… рухнула в его объятия. Шеркхово сено! – Отпусти меня!

– Да я и не держу.

– А что твои руки делают у меня на талии?

– Это рефлекс.

Я раскидала ногами траву и наконец отстранилась от зубоскалящего парня.

– Тогда держи свой «рефлекс» от меня подальше, пока… – Я замерла, во все глаза, разглядывая окружившее его багровое сияние. – Пока я…

– Пока ты в меня не влюбилась?

– Ты весь в огне!

– Ну… не то чтобы… но… – Он перестал улыбаться и шагнул ко мне, пытаясь снова стиснуть в объятиях, но я отшатнулась, изумленно разглядывая взметнувшиеся над ним огненные крылья.

– Дурень! Ты действительно горишь!

Сандр недоуменно завертел головой, крутанулся на месте и замер, разглядывая вспыхнувшую призрачным пламенем ладонь.

– Ээ… И вправду горю. – Он поднял на меня изумленные глаза. – Что со мной?

– Не знаю!!! – Не отводя от него взгляда, я вдруг почувствовала знакомую легкость и невероятное могущество, которые появлялись всегда, когда… возвращался мой неведомый помощник! А если такой же помощник есть и у Сандра?

Я мысленно потянулась к ошарашенному парню, пытаясь уловить природу охватившего его огня, и вдруг отчетливо услышала голоса:

«Опасность! Род Огненного Ветра! Беги, Айна!»

«Рисар, я тебя умоляю! Ты слишком молод, чтобы спасти свою хранимую, если ее вдруг захочет уничтожить кто-то из клана Огненного Ветра!»

«А разве ты не последний из этих огненных психов?»

«Гм… теперь последний, но это не дает тебе права так отзываться о своем повелителе!»

«Значит… вызовешь на битву?»

«Тебя? Ты себе льстишь! Я даже готов простить, что ты самовольно выбрал себе хранимую и сбежал. И вообще, я пришел, чтобы предложить тебе содружество. Так уж получилось, что, только объединившись, мы сможем достичь того, чего жаждут все Стихии!»

Сандр вдруг схватился за голову и простонал.

– Ты слышишь?

Я кивнула.

– Да! Судя по всему, мою силу зовут Рисар, и это ему принадлежит чуть присвистывающий голосок?

«Ой, совсем забыл о том, что твоя избранница слышит тебя с момента рождения!»

«По твоей вине она узнала мое имя раньше положенного срока! Если Судьи вызовут меня из-за этого в Крепость…»

«Не вызовут. Уж поверь!»

«Кстати, твой избранный тоже знает твое имя? И слышит тебя?»

«Гм, если честно – сам в шоке! Давай-ка покинем их ненадолго? Рано им еще такое…»

«Согласен. Знаю я тут неподалеку одно тихое местечко…»

Голоса стали удаляться, пока не исчезли совсем. Сандр еще немного постоял, прислушиваясь, и перевел на меня ошалевший взгляд.

– Что это было?

– Я привыкла считать это – силой. – Я тоже прислушалась, но голоса исчезли, словно и не были. Исчезло окружавшее Сандра свечение. Исчезла сиреневая дымка, и сарай вновь погрузился в обычный полумрак. – Только голос второго мне незнаком.

– Сила твоя и… сила моя… За Зу… – Он нахмурился, постоял, озираясь, словно чего-то искал, затем подошел к двери, толкнул ее и оказался на улице. – Ты идешь?

Я выбралась за ним в залитый малиновыми лучами закатного солнца город.

– Ты знаешь того, кому принадлежал тот, другой голос?

– Нет, – слишком поспешно бросил Сандр и, как ни в чем не бывало, сменил тему: – Вечер. Прогуляемся?

– С удовольствием. – Я холодно улыбнулась и запахнула жилет. Я буду не я, если не узнаю то, что ты от меня скрываешь! – Куда пойдем?

Сандр пожал плечами.

– Куда-нибудь. – Смерив меня взглядом с головы до ног, одним движением взлохматил мне волосы и направился вверх по улице, туда, где уже загорались яркие точки фонарей, бросив: – Не отставай, братишка.

Глава 7

Сандр

Какое-то время мы шли молча. Из головы не шел странный диалог, неожиданно возникший в голове. За Зу… Неужели то, что мне приснилось в ночь пожара, – правда? В отца, приходившего ко мне во сне и отдавшего кинжалы, я уже поверил. Теперь на очереди привидевшийся мне тогда ярко-красный дракончик. За Зу… Неужели он существует? А если это так, тогда с кем он говорил?

Я бросил украдкой взгляд на шагающую рядом девчонку. Губы плотно сжаты, лоб нахмурен, глаза решительно глядят куда-то, в только ей ведомые дали.

Значит, я прав, и мистическая сила Айны – тоже дракон! Тогда можно объяснить и ее полеты, и магию. Но тут же возникает вопрос: как может маг, которому подчиняется один из Ушедших, не знать о своем Хранителе? Как можно использовать магию дракона и не понимать этого? Или… она все знает и солгала мне? Но зачем? Что она от меня скрывает?

Айна покосилась на меня, видимо, почувствовав мой взгляд. Я отвел глаза, но не сразу. Пусть понервничает, думая, что я что-то знаю или о чем-то догадываюсь. Пусть!

Но ее реакция, последовавшая за этим, меня удивила.

– Сандр… – Она робко коснулась пальчиками моей руки.

– Мм? – Я вновь посмотрел на нее.

– Пожалуйста, береги себя. – Айна смело встретила мой взгляд и улыбнулась. – Ладно?

– Ладно. – Я серьезно кивнул и указал на большой плакат, на котором были изображены два широкоплечих гнома со скрещенными молотами. Внизу плаката привлекала взгляд множеством нулей довольно большая сумма, а деревянная стрелка указывала на место, где ее можно получить. – Смотри. А вот и деньги.

Айна проследила за моей рукой и нервно поежилась.

– Это та ужасная игра на деревянных топорах?

– Ага. Что-то в этом духе я и искал. – Я подошел поближе и, изучив, куда показывала стрелка, направился в сторону здоровенного каменного дома. Он стоял в окружении нескольких лавок и двух трактиров, и был самым большим на открывшейся нам небольшой площади. – Когда мы с отцом приезжали в Подгорье, он как-то раз привел меня на такие бои. Их суть в том, чтобы без какой-либо подготовки и магии победить более опытного противника. В ход идет все: сила, ловкость и даже хитрость и коварство.

– Мне это не нравится! – Айна вдруг вцепилась мне в рукав. – Скажи, ты ведь туда не пойдешь, правда? Сандр, ну можно же как-то по-другому заработать деньги!

– Например?

– Попросить в долг у нашего хозяина… – В голосе Айны мелькнула надежда.

– Во-первых. – Я решительно стряхнул ее руку. Попросить?! Еще чего не хватало! – Он и так сегодня намекнул на свое плачевное положение. А во-вторых, не забывай: ты – мой младший брат, который не умеет разговаривать! Помалкивай, Айна! На нас и так поглядывают во-о-он те зеваки. – Я указал глазами на толпившихся у входа подгорников.

Назад Дальше