— Конечно, есть еще секс по телефону.
— Ох, не напоминай.
— Это любимое занятие Кинга. Когда говоришь с домашнего телефона, потом присылают счет по три доллара за минуту, но если есть автомат, который ты научил работать бесплатно, то ничего платить не надо.
— Только иногда противно становится. А знаете, что мы один раз сделали? Стали подключаться и прослушивать кое-какие из этих секслиний.
— А потом влезали в разговор и вставляли всякие там замечания, так что один тип чуть не рехнулся. Он себе выкладывает денежки за то, чтобы поболтать один на один с той женщиной, у которой такой потрясающий голос...
— А лицо, может, пострашнее, чем у Годзиллы[21], только никто этого не знает...
— И вдруг Кинг влезает на середине фразы и всю музыку ему портит.
— И девица тоже ошалела.
— Какая там девица, она, может, уже бабушка.
— И как начнет верещать: «Кто это сказал? Где вы? Как вы подключились к этой линии?»
Все время, пока мы разговаривали, Джимми Хонг одновременно работал на компьютере. Вдруг он поднял руку, давая нам знак замолчать, а другой рукой продолжал нажимать на клавиши.
— Порядок, — сказал он. — Скажите мне дату. Это было в марте, верно?
— Двадцать восьмого.
— Месяц — три, дата — два-восемь. И нам нужны звонки на номер 04-053-904.
— Нет, его номер...
— Это номер его линии, Мэтт. Помните, в чем разница? Ага, так я и думал. Данных не имеется.
— Что это означает?
— Что мы хорошо сделали, когда запаслись такой прорвой еды. Кто-нибудь может дать мне этих сырных палочек? Придется нам тут некоторое время повозиться, вот и все. Вас интересуют звонки, которые он делал со своего номера, раз уж мы пока в этой части системы? Жаль терять такой случай.
— Что ж, можно.
— Сейчас посмотрим. Гляньте-ка, не хочет ничего говорить. Ладно, попробуем вот этак. Ага. Так, теперь...
И тут на экране поплыл перечень звонков — в хронологическом порядке, начиная с первых минут после полуночи. Сначала два звонка до часа ночи, потом ничего до 8.47, когда система зарегистрировала тридцатисекундный разговор по номеру с кодом 212. Еще один звонок утром, несколько в середине дня, потом опять ничего между 2.51 и 5.18, когда он полторы минуты разговаривал с братом. Я узнал номер Питера Кхари. И больше никаких звонков в ту ночь не было.
— Хотите что-нибудь переписать, Мэтт?
— Нет.
— Ладно, — сказал он. — А теперь самое трудное.
* * *Не могу рассказать вам, что именно они там делали. В начале двенадцатого они поменялись местами — Дэвид сел за компьютер, а Джимми принялся ходить по комнате, зевая и потягиваясь, потом сходил в уборную, вернулся и умял целый пакет кексов. В половине первого они снова поменялись, Дэвид пошел в ванную и принял душ. К этому времени Ти-Джей крепко спал на кровати, улегшись поверх покрывала прямо в одежде и обхватив подушку, словно боялся, что ее отнимут.
В половине второго Джимми сказал:
— Черт возьми, не могу поверить, что нет никакого способа войти в Национальную коммутационную сеть.
— Дай сюда телефон, — сказал Дэвид. Он набрал номер, проворчал что-то, положил трубку, снова набрал номер и с третьей попытки с кем-то соединился.
— Привет, — сказал он. — С кем я говорю? Замечательно. Послушайте, Рита, это Тэйлор Филдинг с «НИКНЭК-Центральной», у меня тут чрезвычайная ситуация категории пять. Мне нужен ваш входной код в коммутационную сеть и пароль, пока у меня не полетела к дьяволу вся система до самого Кливленда. Вы поняли — категория пять? — Он некоторое время внимательно слушал, потом потянулся к клавиатуре компьютера. — Рита, вы прелесть. Вы спасли мне жизнь, без всяких шуток. Можете себе представить, перед вами я нарвался на двух человек подряд, которые не знали, что категория пять идет вне всякой очереди! Вот и прекрасно, это потому, что вы умница. Послушайте, если на вас там кто-нибудь будет капать по этому поводу, я всю ответственность беру на себя. Ага, и вам тоже. Привет.
— Значит, всю ответственность берешь на себя? — спросил Джимми. — Это мне нравится.
— А что еще мне оставалось делать?
— Что за дьявольщина эта категория пять, можешь ты мне сказать?
— Не знаю. А что такое «НИКНЭК-Центральная»? А кто такой Тэйлор Фельдман?
— Ты говорил — Филдинг.
— Значит, он был Фельдман до тех пор, пока не сменил фамилию. Не знаю, старина. Я просто все это выдумал, но на Риту это точно произвело впечатление.
— Голос у тебя был вполне отчаянный.
— Еще бы. Время уже половина второго, а мы еще не добрались до коммутационной сети.
— Теперь добрались.
— Ну и прекрасно. Вот что я тебе скажу, Хонг, нет ничего лучше этой «категории пять». Пробивает все дурацкие бюрократические барьеры, понимаешь? «У меня тут чрезвычайная ситуация категории пять». Старина, да у нее глаза на лоб полезли.
— "Рита, вы прелесть".
— Старина, я же в нее влюбился, я просто обязан был это сказать. И знаешь, к концу разговора у нас уже установилось полное взаимопонимание.
— Будешь звонить ей еще?
— Готов спорить, что в любое время смогу выудить у нее пароль, если только она не догадается, что заложила всю их лавочку. А если нет, то в следующий раз, когда я ей позвоню, мы будем старыми друзьями.
— Позвони ей как-нибудь, — сказал я. — И не пытайся выудить никакие пароли или входные коды.
— Просто позвонить и поболтать?
— Вот именно. Можешь рассказать ей что-нибудь, только не старайся ничего выведать.
— Ну, вы даете, — сказал Дэвид.
— А потом, со временем...
— Понял вас, — сказал Джимми. — Мэтт, я не знаю, как у вас там с ловкостью рук или глазомером, и в технике вы ни уха ни рыла не смыслите, но вот что я вам скажу — у вас душа настоящего хакера.
* * *По словам Конгов, самое интересное должно было начаться после того, как они залезут в коммутационную сеть, что бы это там ни означало.
— С технической точки зрения это и есть самое интересное, — объяснил Дэвид, — потому что тут-то мы и попробуем извлечь информацию, к которой, как уверяют люди из телефонной компании, доступа нет. Они говорят это, только чтобы от вас отделаться, но кое-кто из них говорит правду или, по крайней мере, то, что кажется им правдой, потому что на самом деле они не знают, как к этой информации подступиться. Получается, что мы должны составить собственную программу и ввести ее в их систему, чтобы та выдала данные, которые нам нужны.
— Но если вы не разбираетесь в технической стороне дела, — сказал Джимми, — то тут для вас не будет ничего такого уж интересного, чтобы сидеть, затаив дыхание.
Ти-Джей, уже проснувшийся, стоял за спиной Дэвида и как зачарованный смотрел на экран компьютера. Джимми полез в холодильник и достал банку «Джолта». Я повалился в единственное кресло: Дэвид прав, незачем мне сидеть, затаив дыхание. Я откинулся назад, на подушки, а следующее, что я почувствовал, — это как Ти-Джей осторожно трясет меня за плечо и зовет по имени.
Я открыл глаза.
— Я, наверное, заснул.
— Ага, еще как. И храпели вовсю.
— Который час?
— Почти четыре. Пошли звонки.
— А не могут они сделать распечатку?
Ти-Джей повернулся и передал Конгам мою просьбу. Те захихикали. Справившись с весельем, Дэвид напомнил мне, что у нас нет принтера и печатать не на чем. «Мой наставник работает в типографии, у него есть на чем печатать», — чуть не сказал я, но вместо этого кивнул:
— Да, конечно. Простите, я еще не совсем проснулся.
— Не вставайте. Мы все для вас спишем.
— Я принесу вам «Джолта», — предложил Ти-Джей. Я сказал ему, что не стоит беспокоиться, но он все равно принес банку. Я отпил глоток, только это оказалось не то, что мне было нужно, хоть я и сам не знал в точности, что мне нужно. Я встал, потянулся, чтобы хоть немного размять спину и плечи, и подошел к столу, где Дэвид Кинг сидел за компьютером, а Джимми списывал информацию с экрана.
— Вот они, — сказал я.
Номера один за другим появлялись на экране — начиная с первого звонка в 3.38, когда Кинену Кхари сказали, что его жена похищена. Потом три звонка примерно с двадцатиминутными интервалами, последний из них — в 4.54. Кинен позвонил брату в 5.18, а ему позвонили в следующий раз в 6.04 — вероятно, перед тем как Питер добрался до дома на Колониал-роуд.
Потом был шестой звонок в 6.01. Должно быть, тогда им и велели ехать на Фэррагет-роуд, а потом позвонили туда и отослали на Ветеранз-авеню. А потом они вернулись домой, уверенные, что Франсину привезут туда, и ждали в пустом доме до 10.04, когда раздался последний звонок — тот, когда им велели идти за угол к «форду-темпо», чтобы обнаружить в его багажнике зловещие свертки.
— Ну и ну, — произнес Дэвид. — Знаете, это оказалось нам в высшей степени полезно. Потому что надо было довести все до конца, понимаете? Вам нужны были эти данные, значит, бросить мы не могли. Когда просто занимаешься хакерством, делаешь это до тех пор, пока не надоест, а потом берешься за что-нибудь другое, но нам надо было держаться до конца и продраться через всю эту тягомотину.
— А тягомотины здесь хватало, — сказал Джимми.
— Но зато при этом узнаешь много полезного. Если нам придется проделать всю операцию еще раз...
— Боже сохрани!
— Да, но если придется, мы сможем все сделать вдвое быстрее. Даже меньше, потому что скоростной поиск идет вдвое быстрее, когда войдешь в...
Все, что он говорил дальше, было для меня еще менее вразумительно, да и вообще я его больше не слушал, потому что Джимми Хонг протянул мне листок бумаги, где было написано, откуда звонили в дом Кхари двадцать восьмого марта.
— Мне надо было вас предупредить, — сказал я, — что самые первые звонки не имеют значения, нам важны только те семь, которые начались с трех тридцати восьми.
Я принялся изучать список. Он списал все: время вызова, номер линии, с которой шел вызов, номер, который нужно набрать, чтобы соединиться с этим телефоном, и продолжительность разговора. Столько мне даже не требовалось, но я не мог ему это сказать.
— Семь звонков, и все с разных телефонов, — сказал я. — Нет, неверно. Одним телефоном они воспользовались два раза — звонки второй и седьмой.
— Это то, что вам нужно?
Я кивнул.
— Что мне это дает — другой вопрос. Или очень много, или почти ничего. Я не буду этого знать, пока не доберусь до обратного телефонного справочника и не узнаю, чьи это телефоны.
Они уставились на меня. Я ничего не понимал, пока Джимми Хонг не снял очки и не подмигнул мне.
— До обратного справочника? Да вы же тут сидите с нами, а все это есть в коммутационной сети, и вы думаете, что вам понадобится обратный справочник?
— Это просто детская игра, — сказал Дэвид Кинг и снова уселся за компьютер. — Ладно, давайте мне первый номер.
* * *Все это были телефоны-автоматы.
Этого я и опасался. Все остальное они проделали вполне профессионально, и не было никаких оснований думать, что они станут звонить с телефонов, по которым можно на них выйти.
Но почему каждый раз с другого автомата? Это я понял не сразу, но один из Конгов выдвинул гипотезу, в которой был кое-какой смысл. Они опасались, что Кинен Кхари обратится к кому-нибудь, кто может подключиться к линии и засечь их телефон. Стараясь говорить покороче, они обеспечивали себе возможность скрыться прежде, чем туда явятся те, кто засечет телефон. А не пользуясь дважды одним и тем же телефоном, они страховались на тот случай, если Кхари сумеет засечь телефон и устроить около него засаду.
— Потому что засечь телефон сейчас можно мгновенно, — объяснил мне Джимми. — Его даже не нужно разыскивать, если подключить такое устройство, как у нас. Просто смотришь на экран и видишь номер.
Но почему же тогда они не приняли таких предосторожностей, когда звонили в последний раз? Очевидно, к тому времени они уже знали, что в этом нет необходимости. Кхари делал все так, как велели, не пытался торговаться об условиях передачи выкупа, и с ним можно было уже не особенно осторожничать. Теперь они чувствовали себя настолько в безопасности, что вполне могли бы позвонить из собственного дома или квартиры, и, если бы они это сделали, они были бы у меня в руках. Для этого нужна было только, чтобы пошел дождь или появилась какая-нибудь важная причина не выходить из дома. Например, чтобы никто из них не захотел оставлять двоих других с деньгами, полученными в качестве выкупа.
Жаль. Мне не помешала бы для разнообразия хоть капелька везения.
С другой стороны, эта ночь и тысяча семьсот долларов с лишним, в которые она мне обошлась, отнюдь не пропали даром. Я много чего узнал — и не только то, что три человека, за которыми я охочусь, планируют свои действия слишком уж тщательно для обычных сексуальных маньяков.
Все телефоны были в Бруклине. И гораздо ближе друг к другу, чем места, где разыгрывались события.
Похищение и передача выкупа начались в Бэй-Ридже, переместились на Атлантик-авеню, в Коббл-Хилл, потом во Флэтбуш и на Фэррагет-стрит и до самой Ветеранз-авеню, а закончились возвращением останков снова в Бэй-Ридже. Действие охватило изрядную часть Бруклина, а предыдущие преступления эти люди совершали по всему Бруклину и Куинсу. Их база могла находиться где угодно.
Но эти телефоны-автоматы расположены не так уж далеко друг от друга. Чтобы выяснить их точное местоположение, мне надо было сесть со списком и нанести их на план города, но я и так уже мог сказать, что все они находятся примерно в одной местности — в Западном Бруклине, севернее дома Кхари в Бэй-Ридже и южнее Гринвудского кладбища.
Того кладбища, где они выбросили тело Лейлы Альварес.
Один телефон был на Шестидесятой, другой на углу Нью-Утрехт-авеню и Сорок Первой, пешком от одного до другого так просто не дойдешь. Значит, они выходили из дома и ездили по городу, чтобы позвонить Кхари. Но можно предположить, что их база находилась где-то в этих местах и, вероятно, неподалеку от того единственного телефона, с которого они звонили дважды. Все уже позади, дело в шляпе, остается только посыпать солью раны Кинена Кхари, так стоит ли делать крюк в десять кварталов, если в этом нет никакой необходимости? Почему бы не воспользоваться ближайшим автоматом?
Таким автоматом оказался тот, что расположен на Пятой авеню, между Сорок Девятой и Пятидесятой.
* * *Я не стал обсуждать все это с ребятами и вообще отложил размышления на потом. Выдав каждому из Конгов по пятьсот долларов, я сказал, как благодарен им за то, что они сделали. Они в ответ заявили, что для них все это просто забава, даже тогда, когда была самая тягомотина. Джимми сказал, что у него болит голова и рука ноет от клавиатуры, но дело того стоило.
— Вы двое идите первыми, — сказал я. — Наденьте галстуки и пиджаки и направляйтесь к выходу как ни в чем не бывало. А я пока посмотрю, не осталось ли в номере чего-нибудь лишнего, чтобы нельзя было на нас выйти, а потом мне, наверное, надо будет подойти к дежурному и оплатить телефонные разговоры. Я внес пятьдесят долларов залога, но мы занимали телефон больше семи часов — даже не представляю себе, сколько это может стоить.
— О Господи, — сказал Дэвид. — Он так ничего и не понял.
— Это потрясающе, — отозвался Джимми.
— Что-что? Чего я не понял?
— Вам не надо платить ни за какие разговоры, — сказал Джимми. — Первое, что я сделал, как только мы пришли, — это подключился в обход коммутатора. Мы могли звонить хоть в Шанхай, и дежурный сроду бы об этом не узнал. — Он усмехнулся. — Впрочем, можете оставить им этот залог. Потому что мы с Кингом съели орешков из мини-бара долларов на тридцать.
— То есть тридцать орешков по доллару штука, — сказал Дэвид.
— Но на вашем месте я бы просто отправился домой, — сказал Джимми.
* * *После того как они ушли, я расплатился с Ти-Джеем. Он распустил веером пачку бумажек, которую я ему вручил, посмотрел на меня, потом снова на бумажки, опять на меня и сказал:
— Это все мне?
— Без тебя игра бы не состоялась. Ты принес и мяч, и биту.
— Я рассчитывал на сотню, — сказал он. — Я же почти ничего не делал, только сидел тут. Но вы все равно должны были раскошелиться, вот я и подумал, что и про меня не забудете. Сколько тут?
— Пять, — сказал я.
— Так и знал, что в конце концов это окупится, — сказал он. — То есть работа на вас. Мне это дело нравится. Я находчивый, у меня кое-что получается, и такое занятие мне по душе.
— Я не всегда так хорошо плачу.
— Не важно. Послушайте, старина, на какой другой работе мне может пригодиться все то дерьмо, которое я знаю?
— Значит, ты хочешь стать детективом, когда вырастешь?
— А зачем так долго ждать? — ответил он. — Я хочу начать уже сейчас. Тушите свет, Мэтт.
Я дал ему первое поручение — убраться из отеля так, чтобы никто не заметил.
— Было бы проще, если бы ты был одет так же, как Конги, — сказал я. — Ну ладно, и так сойдет. Я думаю, нам с тобой надо выйти вместе.
— Белый мужчина в вашем возрасте и черный мальчишка? Знаете, что они подумают?
— Ага, и пусть качают головами по этому поводу сколько им угодно. Но если ты выйдешь один, они решат, что ты шарил по номерам, и могут тебя не выпустить.
— Тут вы правы, — сказал он. — Только вы кое о чем не подумали. Этот номер оплачен, верно? Контрольный срок — двенадцать часов дня. Я видел, где вы живете, старина, и не хочу вас обижать, только этот номер куда лучше вашего.
— Нет, не лучше. К тому же я плачу за него не по сто шестьдесят долларов за ночь.
— Так вот, мне этот номер не будет стоить ни гроша. Сейчас я приму горячий душ, вытрусь тремя полотенцами сразу, залягу вот в эту постель и просплю часиков шесть или семь. Потому что этот номер не только лучше того, где живете вы, он еще и раз в десять лучше того места, где живу я.
— Ах, вот оно что.
— Повешу на дверь табличку «Прошу не беспокоить», вырублюсь, и пусть меня не трогают. А в двенадцать часов выйду отсюда, и никто на меня лишний раз не посмотрит — какой милый молодой человек, должно быть, доставил кому-нибудь ленч в номер. Что скажете, Мэтт? Как вы думаете, могу я позвонить дежурному, чтобы меня разбудили по телефону в половине двенадцатого?