— Хватит вам ссориться, — вмешался Саттон.
— Нет уж, выслушайте меня до конца, — вымолвил Аято. — Да, мы часто нарушаем закон. Подлог документов, хищение информации, сбор компрометирующих материалов, убийства. Но те же методы использовал и враг. В стране действовали две примерно равные по силам властные группировки. Любой аспект внутренней и внешней политики надо рассматривать именно с этой точки зрения. Вы не представляете, какая драка шла за распределение промышленных подрядов. Огромные денежные потоки исчезали в неизвестном направлении. Коррупционерам и казнокрадам наплевать на проблемы государства.
— А космическим докам, строящим звездные крейсера, катастрофически не хватало средств, — заметил англичанин.
— Правильно, — кивнул головой японец. — Соул любой ценой пыталась развалить флот. Байлот и Оун как могли противостояли ей. Тут уж не до моральных принципов. Если в генеральном штабе или службе контрразведки выявлялся предатель, его либо переводили в отдаленный район, либо устраняли физически. В подобной войне пленных не берут. Кто первым нанес удар, тот и победил.
— Но после гибели старика Лиза перехватила инициативу, — догадался русич.
— Увы, — тяжело вздохнул Тино. — Многих агентов мы успели спасти, но часть, без сомнения, раскрыта. Что с ними стало, догадаться несложно. Поисковые бригады не раз откапывали из могильников расчлененные трупы. Перед смертью бедняг пытали с изощренной жестокостью.
— Извини, я погорячился, — произнес Олесь. — Последние годы мы с Крисом жили в ином мире. На боевых кораблях законы чести превыше личных амбиций.
— Искренне завидую, — улыбнулся самурай. — Я, если честно, уже устал от общения с мерзавцами и подлецами. В правительственных структурах они буквально на каждом шагу.
— Слава бога, битва завершилась, — сказал Саттон и двинулся в ванную.
Выдержав паузу, Храбров вновь посмотрел на Аято и спросил:
— И поэтому ты хочешь совершить государственный переворот? Надеешься построить справедливое общество?
— Я не настолько наивен, — возразил японец. — В стране просто нужно навести порядок. Создать четкую, работоспособную вертикаль власти. Длительные споры и обсуждения превратили Совет с дискуссионный клуб. В условиях войны с насекомыми — это недопустимая роскошь. Все ответственные решения должен принимать один человек. Он же и несет ответственность за их выполнение.
— Диктатура, — с горечью констатировал русич.
— Можно придумать более благозвучное название, — вымолвил Тино. — Например, президентская республика. Или взять что-нибудь из истории. Там немало интересных форм правления.
— Ты о чем? — не понял Олесь.
— Да ладно, не буду тебя пугать, — рассмеялся самурай. — Просто иногда в голову приходят бредовые идеи.
На экране голографа промелькнул невысокий лысоватый офицер лет пятидесяти.
— Прибавь звук! — мгновенно отреагировал Аято.
Легкое нажатие на кнопку, и из динамиков донесся голос журналистки.
— После долгих отказов нашему каналу, наконец, удалось уговорить исполняющего обязанности начальника службы контрразведки полковника Броквила дать короткое интервью.
Девушка повернулась к аланцу и протянула ему микрофон.
— Прежде всего, хочу сказать, что мы очень скорбим о гибели госпожи Соул, — произнес офицер. — Это невосполнима потеря. Умер честный, бескорыстный, преданный своему делу человек. Она, не жалея времени и сил, помогала бедным и обездоленным. Люди в Елании и Кабрии чтят ее, как святую. Однако преступники в очередной раз растоптали чувства народа. Поверьте, убийц постигнет справедливая кара.
— Есть какие-то версии? — уточнила журналистка.
— Да, — ответил полковник. — Почерк террористов хорошо известен. Использовалась та же взрывчатка, что и на «Калаквии». Кто стоит за покушением на члена Совета уже ясно. Враг пытается дестабилизировать обстановку на планете, посеять панику. Не удастся. Мы держим ситуацию под контролем. В результате следственных действий в охране Лизы Соул выявлены скрывавшиеся под чужими именами посвященные. Проведены аресты. Сейчас идет допрос подозреваемых.
— Великолепно! — японец буквально рухнул в кресло. — События развиваются необычайно стремительно. На такую удачу я не рассчитывал. Вот, что, значит, отрубить змее голову! Все складывается, как нельзя, лучше. Разрозненные группы противника лишились координирующего центра и пребывают в растерянности. По сути дела, подпольная организация сторонников Великого Координатора перестала существовать. Мы уничтожим ее остатки за несколько месяцев.
— Ты знаком с Броквилом? — вымолвил Храбров.
— Разумеется, — откликнулся Тино. — Он один из заместителей Байлота. Преданный и надежный офицер. Член кабрийского сопротивления, активный участник революции, прекрасно зарекомендовал себя при подавлении мятежа на Елании. Обладает быстрым аналитическим умом. После смерти Аргуса его понизили в должности и выслали на Таскону. Пожалуй, именно это и спасло аланца.
— Понятно, — проговорил русич. — Думаю, полковник и станет приемником старика.
— Не сомневаюсь, — сказал самурай. — Ведь не случайно же Броквила вернули во Фланкию.
— А тебя не настораживает, что обратный перевод произошел при Соул? — произнес Олесь.
— Ерунда, — улыбнулся Аято. — Коррупционные разоблачения вывели Лизу из равновесия. Она начала допускать ошибки. Отставка генерала Норклина и вовсе застала женщину врасплох. Чтобы закрыть образовавшуюся брешь понадобился человек с безукоризненной репутацией. Очередной скандал мог окончательно подорвать доверие народа к Совету. Она выбрала наименьшее из зол.
— Звучит логично, — согласился Храбров. — И каков дальнейший план действий?
— Я намеревался немного отсидеться, — вымолвил японец. — Выдержать паузу в три-четыре дня.
— Но ситуация в корне изменилась, — вставил русич.
— Совершенно верно, — подтвердил Тино. — Упускать инициативу ни в коем случае нельзя. Никлас Прайлот сегодня утром впервые за последние годы проснулся с собственными мыслями. Не исключено, что и остальное руководство страны подвергалось обработке со стороны Соул.
— Твои предложения? — проговорил Олесь.
— Устроить маленькое представление в Совете, — самурай подался вперед. — Граждане Союза устали от плохих новостей. Пора дать им надежду на будущее. Чудесное воскрешение командующего звездной эскадрой станет приятной неожиданностью. Поверь, репортеры всех ведущих каналов захлебнутся от восторга. Мы, соответственно, организуем утечку информации…
— Хочешь, сделать из меня звезду экрана? — иронично заметил Храбров.
— А почему бы и нет, — пожал плечами Аято.
— Не лукавь, — сказал русич. — Я вижу тебя насквозь. Пытаешься надавить на председателя?
— Быстро соображаешь, — усмехнулся японец. — Хватку не потерял…
— Не тяни, — оборвал товарища Олесь, — выкладывай подробности.
— Непосредственно перед заседанием пройдет твоя пресс-конференция, — произнес Тино. — Поведай миру о сражении в системе Китара. Ничего не скрывай. Пусть обыватели ужаснутся. Гибель валкаалской цивилизации — поучительный урок. Надо рассеять у людей призрачные иллюзии. Мир с горгами невозможен. Они — паразиты, размножающиеся с помощью других живых существ. Особо остановись на путешествии к Абралису. Подчеркни, что это вынужденная необходимость, а не самоуправство.
— Загоняешь Прайлота в угол, — догадался Храбров.
— Да, — вымолвил самурай. — Мы заставим Никласа принимать нужные нам решения.
— И какова конечная цель? — поинтересовался русич.
— Полная реабилитация полковника Храброва и назначение его командующим звездным флотом, — с невозмутимым видом проговорил Аято. — Уверен, экипажи эсминцев и крейсеров будут довольны.
— Ты сумасшедший, — покачал головой Олесь. — Об Оуне не забыл?
— Конечно, нет, — сказал японец. — Честных, порядочных людей надо ценить. Генерал сохранит свой пост в Совете и возглавит вооруженные силы в целом. Номинально ты в его подчинении.
— Удивительная по наглости схема, — произнес русич.
— Рад, что тебе понравилось, — вымолвил Тино, вставая с кресла.
— Я еще не дал согласие, — возмутился Храбров. — Твой авантюризм не знает границ.
— Благодарю за комплимент, — проговорил самурай, направляясь в другую комнату.
Возле дверного проема Аято обернулся и с ехидной улыбкой сказал:
— О согласии даже не спрашиваю. Так нужно для дела. Мы обязаны использовать свой шанс.
— Хорошо, — произнес Олесь, — но прежде ты соединишь меня с женой.
— Рад бы, да не могу, — ответил японец. — Связи с убежищем нет. Вынужденная мера предосторожности.
— Рад бы, да не могу, — ответил японец. — Связи с убежищем нет. Вынужденная мера предосторожности.
— Олис убьет нас обоих, — обреченно вымолвил русич.
— Не сомневаюсь, — бесстрастно проговорил Тино.
Пока Храбров принимал душ, самурай быстро оделся и покинул квартиру. Терять время Аято не собирался. Взяв на стоянке такси, японец отправился на одну из явок. Уже через сорок минут он вошел в небольшой магазин женской одежды. Едва уловимый жест рукой и хозяин вежливо выставил на улицу всех посетительниц. Мужчины молча скрылись в подсобном помещении.
— Какова общая обстановка в управлении? — спросил Тино.
— Нормализуется, — сказал аланец, включая специальное противоподслушивающее устройство. — После возвращения Броквила репрессии прекратились. Внедренные посвященные выявлены и арестованы.
— Хорошо, — произнес самурай. — Что с ночной операцией?
— Наши люди вне подозрений, — вымолвил агент. — Следы подчищены безукоризненно.
— Молодцы, — похвалил Аято. — Теперь организуй мне закрытый канал.
— Нет проблем, — проговорил мужчина, нажимая на маленькую незаметную кнопку в полу.
Потайная дверь в дальней стене тут же опустилась вниз. В невзрачной квадратной комнатке была установлена сложнейшая, самая современная аппаратура. Японец решительно шагнул вперед и сел за пульт. Понимая, что разговор будет носить конфиденциальный характер, владелец магазина поспешно удалился. Тино включил питание и быстро набрал нужный код. На экране голографа появилась миловидная тасконка лет двадцати трех с необычайно смуглой кожей. Наверняка гетера.
— Доброе утро, — улыбнулась девушка. — Это приемная члена Совета Союза Зенды Тиун.
— Здравствуйте, — произнес самурай. — Я бы хотел обсудить с госпожой Тиун кое-какие вопросы.
— Вам назначено? — уточнила секретарша.
— Нет, — честно ответил Аято.
— Боюсь, представительница лиги мутантов не сможет вас принять, — изобразив сожаление, сказала тасконка. — Она очень занята. Последние дни выдались чересчур насыщенными и напряженными. Но я постараюсь найти в ее графике брешь. Завтра ситуация обязательно прояснится. Если…
— Обойдемся без дежурных фраз, — оборвал девушку японец. — Сообщите Тиун, что на связи майор Аято.
Секретарша внимательно посмотрела на Тино и решила больше не спорить. В голосе незнакомца отчетливо звучали стальные нотки. Обычные просители так никогда не разговаривают.
— Подождите немного, — после некоторой паузы вымолвила тасконка.
Экран голографа тут же погас. Он вспыхнул вновь лишь через десять секунд. Теперь самурай увидел Зенду. Возраст, конечно, сказывался, но выглядела гетера по-прежнему великолепно. Ровный бронзовый цвет лица, чуть вздернутый подбородок, собранные в пучок на затылке длинные темные волосы и знакомый проницательный блеск в глазах.
— Приятная встреча, — проговорила Тиун. — Рада, что жив и здоров. Слухи ходили разные…
— Происки врагов, — спокойно произнес Аято. — После гибели генерала Байлота и смены руководства службы контрразведки многие честные офицеры попали в опалу. Я не исключение.
— Понимаю, — кивнула головой оливийка. — Но не будем терять время. Зачем ты меня вызвал?
— Посторонних рядом нет? — поинтересовался японец.
— Тино, я не настолько глупа, — вымолвила Зенда. — Если человек, объявленный государственным преступником, добивается аудиенции, значит, дело серьезное. В соседнем кабинете идет совещание, но эта комната не прослушивается. Можешь, говорить безбоязненно. Защиту канала, разумеется, не гарантирую.
— Прекрасно, — проговорил самурай. — Когда состоится заседание Совета?
— Сегодня днем, — ответила Тиун. — А если точнее, то через шесть часов.
— Какие вопросы будут обсуждаться? — произнес Аято.
— А ты не догадываешься? — язвительно сказал гетера. — Естественно убийство Лизы Соул и взрыв на «Калаквии». Терпение народа иссякло. Пора браться за террористов всерьез.
— Полностью поддерживаю данное мнение, — проговорил японец. — Подпольную организацию посвященных нужно уничтожить любой ценой. Мерзавцы пролили слишком много невинной крови.
— Хватит болтать чепуху, Тино, — вымолвила Зенда. — Не тяни, давай по существу.
— Люблю умных женщин, — усмехнулся самурай. — Считаю, что в повестку совещания надо внести коррективы.
— У тебя есть конкретное предложение? — произнесла оливийка.
— Да, — сказал Аято. — Совет до сих пор не обсудил итоги звездной экспедиции в систему Китара.
— И кто же будет отчитываться? — спросила Тиун.
— Конечно, командир эскадры полковник Храбров, — бесстрастно проговорил японец.
— Ты пьян или сошел с ума? — раздраженно повысила голос гетера. — Олесь, что вернется с того света?
— В некотором роде, — вымолвил Тино. — Если честно, он и не умирал.
— С этого момента, пожалуйста, поподробнее, — Зенда невольно подалась вперед.
— Мы предполагали, что посвященные попытаются убить офицера и потому на лайнер отправили двойника, — пояснил самурай. — Им был Дарл, адъютант старика. Капитан выполнил свой долг.
— А Храбров тихо и благополучно добрался до Алана, — дополнила тасконка.
— Именно, — подтвердил Аято. — Сейчас Олесь во Фланкии. Перед заседанием состоится пресс-конференция командира звездной эскадры. Полковник в деталях расскажет о путешествии к Абралису и причинах, подтолкнувших его на столь рискованный и авантюрный шаг.
— Хоть одна хорошая новость за день, — Тиун откинулась на спинку кресла. — Что потребуется от меня?
— Полная реабилитация Храброва, снятие всех обвинений, — произнес японец.
— Об этом мог и не просить, — вымолвила гетера. — Что еще?
— Ты выдвинешь кандидатуру Олеся на должность командующего звездным флотом, — проговорил Тино.
— Ваши аппетиты растут, — рассмеялась Зенда. — А как же Оун?
— Он возглавит вооруженные силы в целом, — ответил самурай.
— Интересная мысль, — задумчиво сказал Тиун. — Но если ты помнишь, генерал подал в отставку. Прайлот ее не принял, но Оун демонстративно покинул столицу и улетел на «Грот-31».
— Я решу данную проблему, — заверил тасконку Аято.
— В таком случае, я на вашей стороне, — вымолвила гетера.
— Благодарю, — произнес японец, отключая канал.
Связаться с командующим оказалось гораздо сложнее. Генерал всячески избегал контактов с внешним миром. Видимо, его терзали угрызения совести. Он должен был сразу заявить, что знал о разведывательной миссии эскадры Храброва. Тогда события в стране развивались бы совсем иначе.
Однако Тино не привык сдаваться. После получасовых усилий самурай заставил оператора соединить его с Оуном. Перед Аято предстал худощавый угрюмый мужчина с темными мешками под глазами. Судя по небритой щетине, зеленоватому оттенку лица и стакану вина на столе, генерал беспробудно пил уже несколько дней. Не самое лучшее состояние для серьезного разговора, но выбирать не приходилось. Выдержав паузу, японец сказал:
— Добрый день, господин Оун. Вы неважно выглядите.
Офицер поднял голову и пристально посмотрел на Тино.
— Мы раньше встречались? — уточнил тасконец.
— Пару раз, — ответил самурай. — Я служил в ведомстве Аргуса Байлота.
— И что от меня понадобилось службе контрразведки? — недоуменно спросил генерал.
— Вы не поняли, я выступаю, как частное лицо, — произнес Аято.
— Тем более странно, — пожал плечами Оун и залпом осушил стакан.
В глазах офицера тут же появился неестественный блеск. Вытерев рот рукавом, тасконец вымолвил:
— Внимательно слушаю. И попрошу без длинных пафосных речей…
— Хорошо, — проговорил японец. — Примерно через пять часов состоится заседание Совета. Вы должны на нем присутствовать. Ссылки на плохое самочувствие не принимаются.
— Человеческая наглость не знает границ, — язвительно сказал генерал. — Придется напомнить еще раз. Я в отставке и никакого отношения к флоту и главному органу власти Союза не имею.
— Перестаньте, — спокойно произнес Тино. — Отставка не принята. Кроме того, сегодня будут обсуждаться итоги экспедиции в систему Китара. Одному полковнику нужна ваша поддержка.
Оун резко вскинул подбородок. Несмотря на сильное опьянение, соображал он быстро.
— Офицер, которому я действительно был обязан помочь, к сожалению, мертв, — заметил тасконец.
— Вы ошибаетесь, — возразил самурай. — Иногда люди видят не то, что есть на самом деле.
— Неужели двойник? — догадался генерал.
— Предлагаю поговорить об этом во Фланкии, — вымолвил Аято. — Вы прилетите в столицу?
— Непременно, — сказал Оун, вытягивая шею и поправляя воротник кителя. — Надо только привести себя в порядок. В последние дни я немного расслабился… Но теперь ситуация изменилась.